Skrócona instrukcja konfiguracji Stručný návod k obsluze Príručka Quick Setup Guide Tablet serii SGPT13 Tablet řady SGPT13 Tablet radu SGPT13
Witamy / Vítejte / Vitajte Gratulujemy zakupu tabletu Xperia Tablet S. Niniejsza Skrócona instrukcja konfiguracji przedstawia początkowe ustawienia umożliwiające rozpoczęcie użytkowania tabletu. Podłączenie tabletu do Internetu umożliwia korzystanie z wszystkich funkcji oferowanych przez tablet. Blahopřejeme vám k nákupu zařízení Xperia Tablet S. Tento Stručný návod k obsluze přináší vysvětlení počátečních nastavení vyžadovaných k používání tabletu. Po připojení k internetu budete moci využívat veškeré funkce, jež vám tablet může nabídnout. Blahoželáme vám ku kúpe tohto tabletu Xperia Tablet S. Táto príručka Quick Setup Guide vysvetľuje úvodné nastavenia potrebné na používanie tabletu. Pripojením tabletu na internet si môžete vychutnávať všetky funkcie, ktoré tablet ponúka. Serwisy społecznościowe Systémy sociálních sítí Služby sociálnych sietí Aplikacje Aplikace Aplikácie
Wkładanie karty SIM / Vložení karty SIM / Vloženie karty SIM Włóż kartę SIM (brak w zestawie), aby korzystać z funkcji łączności mobilnej. Jestliže chcete využívat funkce mobilní komunikace, vložte kartu SIM (není součástí dodávky). Skôr ako budete môcť používať funkciu mobilnej komunikácie, vložte kartu SIM (nie je súčasťou dodávky). Xperia Tablet S obsługuje karty mini SIM (2FF). Użycie innej karty niż karta mini SIM (2FF) lub karty wymagającej użycia adaptera grozi uszkodzeniem gniazda karty SIM. Xperia Tablet S podporuje karty mini-sim (2FF). Použitím jiné karty než mini-sim (2FF) nebo karty s adaptérem může dojít k poškození slotu karty SIM. Xperia Tablet S podporuje karty mini-sim (2FF). Používanie inej karty než je karta mini-sim (2FF) alebo karty s adaptérom môže poškodiť štrbinu pre kartu SIM. 1 Po uprzednim wyłączeniu tabletu otwórz pokrywę gniazda kart pamięci SD. Ve vypnutém tabletu otevřete kryt slotu paměťové karty SD. Keď je tablet vypnutý, otvorte kryt zásuvky pre pamäťovú kartu SD. 2 Do otworu wysuwania karty SIM wsuń szpilkę lub mały spinacz biurowy (brak w zestawie). Wysuń ramkę karty SIM. Ramka karty SIM jest zabezpieczona naklejką. Aby wyciągnąć ramkę karty SIM, wystarczy oderwać naklejkę. Do otvoru k vysunutí karty SIM zasuňte špendlík či sponku (není součástí dodávky). Vysuňte přihrádku karty SIM. K přihrádce karty SIM je upevněn štítek. Vytažením štítku vysuňte přihrádku karty SIM. Zasuňte špendlík alebo malú kancelársku spinku (nie je súčasťou dodávky) do otvoru na vysunutie karty SIM. Vysuňte zásuvku pre kartu SIM. Na zásuvke pre kartu SIM je pripevnený štítok. Potiahnutím tohto štítka vytiahnite zásuvku pre kartu SIM. 3 Usuń naklejkę i włóż kartę SIM do ramki karty SIM w taki sposób, aby wycięcie karty SIM pasowało do wycięcia w ramce. Upewnij się, że krawędzie karty SIM są gładkie. Štítek sejměte a kartu SIM vložte do přihrádky karty SIM tak, aby seříznutý roh karty SIM správně dosedl do přihrádky karty SIM. Ujistěte se, zda nejsou na povrchu karty SIM žádné výstupky. Odstráňte štítok a vložte kartu SIM do zásuvky pre kartu SIM tak, aby bol výrez na karte SIM zarovnaný s výrezom v zásuvke pre kartu SIM. Po oddelení karty od jej plastového obalu skontrolujte, či na jej rezanom povrchu nie sú žiadne výčnelky. 4 Wsuń ramkę z kartą SIM i zamknij pokrywę gniazda kart pamięci SD. Zasuňte přihrádku karty SIM a zavřete kryt slotu paměťové karty SD. Vložte zásuvku pre kartu SIM a zatvorte kryt zásuvky pre pamäťovú kartu SD. Wsuń prawidłowo ramkę karty SIM do gniazda karty SIM (A, dolne gniazdo). Pamiętaj, aby nie wkładać ramki karty SIM do gniazda kart pamięci SD (B, górne gniazdo). Należy uważać, aby nie włożyć ramki karty SIM w odwrotnym kierunku. Dopilnuj, aby dokładnie zamknąć pokrywę (str. 11). Do slotu karty SIM vložte správným způsobem přihrádku karty SIM (A dolní slot). Ujistěte se, zda přihrádku karty SIM nevkládáte do slotu paměťové karty SD (B horní slot). Dejte pozor, abyste přihrádku karty SIM nezasunuli obráceně. Zajistěte, aby byl kryt pevně zavřený (str. 11). Zásuvku pre kartu SIM vložte správnym smerom do štrbiny pre kartu SIM (A, spodná štrbina). Zásuvku pre kartu SIM nevkladajte do štrbiny pre pamäťovú kartu SD (B, vrchná štrbina). Dajte pozor, aby ste zásuvku pre kartu SIM nezasunuli naopak. Presvedčte sa, či sa kryt úplne zatvoril (str. 11). 3
Włączanie / Zapnutí / Zapnutie Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania przez około trzy sekundy do momentu włączenia ekranu. Stiskněte a asi tři vteřiny přidržte tlačítko napájení, až se zapne obrazovka. Stlačte a približne tri sekundy podržte vypínač, kým sa nezapne obrazovka. Zawartość opakowania Kabel USB do gniazda wielofunkcyjnego/sieciowy kabel zasilający/zasilacz sieciowy/ Skrócona instrukcja konfiguracji (ta broszura)/ważne informacje Obsah balení Kabel USB pro multiport/síťový napájecí kabel/napájecí adaptér/stručný návod k obsluze (tato brožura)/důležité informace V balení sa nachádza: Kábel USB pre multiport/sieťový napájací kábel/sieťový adaptér/príručka Quick Setup Guide (táto brožúra)/dôležité informácie 3sekundy vteřiny sekundy Ładowanie baterii Zdejmij pokrywę gniazda wielofunkcyjnego, a następnie połącz tablet, kabel USB do gniazda wielofunkcyjnego, zasilacz sieciowy, sieciowy kabel zasilający i gniazdo elektryczne. Uwaga Pokrywa gniazda wielofunkcyjnego ma zasadnicze znaczenie dla zapewnienia bryzgoszczelności urządzenia (str. 11). Pokrywę zawsze należy starannie zamykać. Nabíjení akumulátoru Sejměte kryt multiportu, připojte tablet, kabel USB pro multiport, napájecí adaptér, síťový napájecí kabel a síťovou zástrčku. Poznámka Kryt multiportu je důležitou součástí konstrukce odolné proti stříkající vodě (str. 11). Tento kryt pečlivě uschovejte. Nabíjanie batérie Zložte kryt multiportu, pripojte tablet, kábel USB pre multiport a sieťový adaptér a sieťový napájací kábel zapojte do sieťovej zásuvky. Poznámka Kryt multiportu je dôležitý pre dizajn s ochranou proti špliechaniu (str. 11). Bezpečne ho zatvorte.
Ekran dotykowy / Dotyková obrazovka / Dotyková obrazovka Puknięcie Wybiera ikonę lub opcję. Klepnutí Slouží k výběru ikony či možnosti. Ťuknutie Vyberie ikonu alebo možnosť. Szybkie przesunięcie Wykonuje takie operacje, jak przewijanie. Přejetí Slouží k provádění operací, například k posouvání. Rýchly pohyb Vykoná operáciu, napríklad posúvanie. Jeśli ekran przejdzie w tryb uśpienia Naciśnij przycisk zasilania. Jestliže obrazovka přejde do režimu spánku Stiskněte tlačítko napájení. Ak sa obrazovka prepne do režimu spánku Stlačte vypínač. Aby odblokować ekran Puknij, a następnie pukni. Odemknutí obrazovky Klepněte na a potom klepněte na. Ak chcete odomknúť obrazovku Ťuknite na položku a potom na položku.
Ustawienia początkowe / Počáteční nastavení / Úvodné nastavenia Konfiguracja tabletu Xperia Tablet S Nastavení zařízení Xperia Tablet S Nastavenie tabletu Xperia Tablet S Przed rozpoczęciem użytkowania tabletu, należy ustawić następujące parametry: Kraj lub region/język/wi-fi/data i godzina, strefa czasowa/konto Parametry wybiera się, dotykając bezpośrednio ekranu. Než začnete tablet používat, musíte nastavit následující položky: Země či oblast/jazyk/wi-fi/datum a čas, časové pásmo/účet Položky lze zvolit přímým dotykem obrazovky. Ak chcete používať tablet, musíte nastaviť nasledujúce položky: Krajina alebo región/jazyk/wi-fi/dátum a čas, časové pásmo/konto Položku vyberiete priamo dotykom obrazovky. Kiedy zostanie wyświetlony ten ekran, wybierz kraj lub region, w którym używasz tabletu. Pokud se zobrazila tato obrazovka, vyberte zemi či oblast, v níž tablet používáte. Ak sa zobrazí táto obrazovka, vyberte krajinu alebo región, v ktorom používate tablet. Wybierz używany język i puknij [Dalej ]. Postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie. Jeśli żądany język nie jest wyświetlany, przewiń ekran do dołu, aż go zobaczysz. Vyberte jazyk a klepněte na tlačítko [Další ]. Postupujte podle pokynů na obrazovce. Jestliže se požadovaný jazyk nezobrazuje, přejeďte dolů, až se jazyk zobrazí. Vyberte svoj jazyk a ťuknite na tlačidlo [Next ]. Postupujte podľa pokynov na obrazovke. Ak sa požadovaný jazyk nezobrazí, posúvajte sa v zozname nižšie, kým ho neuvidíte.
1 Wybierz połączenie internetowe. Zvolte připojení k internetu. Vyberte pripojenie na internet. 2Wybierz dostępną sieć Wi-Fi. Vyberte dostupnou síť Wi-Fi. Vyberte dostupnú sieť Wi-Fi. Wybierz żądaną opcję, a następnie puknij [Dalej ]. Vyberte požadovanou možnost a potom klepněte na tlačítko [Další ]. Vyberte požadovanú možnosť a ťuknite na tlačidlo [Next ]. Puknij [Połącz z siecią Wi-Fi], a następnie [Dalej ]. Jeśli nie wiesz, z którą siecią Wi-Fi się połączyć Identyfikatory sieci Wi-Fi są podawane jako SSID, ESSID, punkt dostępowy itp. Jestliže nevíte, ke které síti Wi-Fi se připojit Identifikátory sítí Wi-Fi jsou označeny jako SSID, ESSID, přístupový bod atd. Ak neviete, ku ktorej sieti Wi-Fi sa máte pripojiť, zobrazujú sa identifikátory siete Wi-Fi, napríklad SSID, ESSID, prístupový bod a pod. Klepněte na položku [Připojte se k síti Wi-Fi] a potom na tlačítko [Další ]. Ťuknite na položku [Connect to a Wi-Fi network] a potom na tlačidlo [Next ]. Puknij sieć Wi-Fi, z którą chcesz się połączyć. Klepněte na Wi-Fi síť, k níž se chcete připojit. Ťuknite na sieť Wi-Fi, ku ktorej sa chcete pripojiť. Wskazówka Jeśli nie możesz połączyć się z żadną siecią Wi-Fi, puknij, a następnie postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie, aby sprawdzić stan połączenia. Aby zakończyć pracę, puknij w lewym dolnym rogu. Tip Jestliže se k žádné Wi-Fi síti nemůžete připojit, klepněte na položku a podle pokynů na obrazovce zkontrolujte stav připojení. Operaci ukončíte klepnutím na položku vlevo dole. Tip Ak sa nemôžete pripojiť k žiadnej sieti Wi-Fi, ťuknite na položku a potom podľa pokynov na obrazovke skontrolujte stav pripojenia. Ak chcete túto operáciu skončiť, ťuknite na položku v ľavej spodnej časti.
Ustawienia początkowe (ciąg dalszy) / Počáteční nastavení (pokračování) / Úvodné nastavenia (pokračovanie) 3Ustaw datę i godzinę. Nastavte datum a čas. Nastavte dátum a čas. 4Użyj lokalizacji Google. Využijte službu Google location. Použite lokalitu služby Google. Wpisz hasło za pomocą klawiatury ekranowej, a następnie puknij [Połącz]. Pomocí klávesnice na obrazovce zadejte heslo a potom klepněte na tlačítko [Připojit]. Na klávesnici na obrazovke zadajte heslo a potom ťuknite na tlačidlo [Connect]. Puknij ten przycisk, aby pisać dużymi literami. Po klepnutí na toto tlačítko můžete zadávat velká písmena. Ťuknutím na toto tlačidlo zadáte veľké písmená. Aby zmienić język wpisywania, puknij ten przycisk. Jestliže chcete přepnout vstupní jazyk, klepněte na toto tlačítko. Ak potrebujete zvoliť iný vstupný jazyk, stlačte toto tlačidlo. Aby wyłączyć klawiaturę, puknij w lewym dolnym rogu. Klávesnici vypnete klepnutím na položku vlevo dole. Ak chcete vypnúť klávesnicu, ťuknite na položku v ľavej spodnej časti. Jeśli data i godzina są prawidłowe, puknij [Dalej ]. Aby zmienić ustawienia, puknij [Ustaw]. Jestliže jsou datum a čas správné, klepněte na tlačítko [Další ]. Pokud chcete nastavení upravit, klepněte na položku [Nastavit]. Ak sú dátum a čas správne, ťuknite na tlačidlo [Next ]. Ak chcete upraviť nastavenia, ťuknite na tlačidlo [Adjust]. Wybierz żądaną opcję, a następnie puknij [Dalej ]. Vyberte požadovanou možnost a potom klepněte na tlačítko [Další ]. Vyberte požadovanú možnosť a ťuknite na tlačidlo [Next ].
5Utwórz konto. Nastavte účet. Vytvorte si konto. Włączanie łączności mobilnej Aktivace mobilní komunikace Povolenie mobilnej komunikácie Puknij [Google]. Postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie. Aby korzystać z usług świadczonych przez firmę Google, takich jak poczta, oraz pobierać aplikacje usług Google, należy utworzyć konto Google. Klepněte na položku [Google]. Postupujte podle pokynů na obrazovce. Budete požádáni o přihlášení k účtu Google, abyste mohli využívat služby poskytované společností Google, například elektronickou poštu či stahování aplikací Google. Ťuknite na položku [Google]. Postupujte podľa pokynov na obrazovke. Používanie služieb poskytovaných spoločnosťou Google, napríklad e-mailovej služby, vyžaduje registráciu v konte služby Google a prevzatie aplikácií služby Google. Konfiguracja początkowa została zakończona. Korzystaj z różnych treści oferowanych przez tablet. Počáteční nastavení bylo dokončeno. Využívejte nejrůznější obsah, jenž vám tablet může nabídnout. Úvodné nastavenie je dokončené. Vychutnajte si rôzny obsah, ktorý vám tablet ponúka. Puknij [Aplikacje i widżety], a następnie [Ustawienia], [Więcej ], [Sieci komórkowe] i [Włącz przesył danych]. Przy wybranym ustawieniu pojawi się znacznik wyboru. Klepněte na [Aplikace a widgety], dále na [Nastavení], [Další ], [Mobilní sítě] a [Dat. přenosy aktivovány]. Políčko daného nastavení se označí zaškrtnutím. Ťuknite na položku [Apps & Widgets] a potom na položku [Settings], [More ], [Mobile networks] a [Data enabled]. Do políčka pre toto nastavenie sa vloží znak začiarknutia.
Rozrywka / Zábava / Zábava Podłączenie tabletu do Internetu umożliwia korzystanie z różnych form rozrywki. Pukaj interesujące Cię aplikacje na stronie głównej. Připojení tabletu k internetu vám umožní využívat nejrůznější formy zábavy. Na výchozí obrazovce klepněte na aplikace, které vás zajímají. Pripojením tabletu na internet si môžete vychutnávať rôznorodú zábavu. Na obrazovke Home ťuknite na aplikácie, o ktoré máte záujem. Socialife Sony Select 10 Oś czasu używanego serwisu społecznościowego, na przykład Twittera i Facebooka, jest wyświetlana na jednym ekranie. Miniatury dołączonych zdjęć i linki występują obok komentarzy. Na jediné obrazovce se zobrazí časová osa využívaných systémů sociálních sítí, jako jsou např. Twitter či Facebook. U komentářů se zobrazí miniatury přiložených fotografií s odkazy. Časová os služieb sociálnych sietí, napríklad sietí Twitter a Facebook, sa zobrazuje na osobitnej obrazovke. Miniatúry priložených fotografií a prepojení sa zobrazujú pri komentároch. Prezentacja aplikacji rekomendowanych przez firmę Sony. Możesz wyszukać te, które najbardziej Ci odpowiadają i pobrać je ze sklepu Google Play. V této části naleznete aplikace, jež společnost Sony nejvíce doporučuje. Zde naleznete to, co vám bude nejvíce vyhovovat a aplikace si stáhnete v obchodě Google Play. Ponúka najviac odporúčané aplikácie od spoločnosti Sony. Budete môcť vyhľadať tie pravé aplikácie pre vás a prevziať si ich z obchodu Google Play.
Rozwiązywanie problemów / Odstraňování problémů / Riešenie problémov Aktualizacja tabletu Aktualizace tabletu Aktualizácia tabletu Jeśli tablet ulegnie zamoczeniu Když se tablet namočí Mokrý tablet Zamykanie pokrywy kart pamięci SD Zavření krytu slotu paměťové karty SD. Ak potrebujete zatvoriť kryt štrbiny pre pamäťovú kartu SD Aktualizacje systemowe Aktualizacja oprogramowania systemowego doda nowe lub poprawi działanie istniejących funkcji. Puknij [Aplikacje i widżety], a następnie [Ustawienia], [Informacje o tablecie] i [Aktualizacje systemowe]. Aktualizace systému Aktualizace systémového softwaru přidá nové funkce nebo vylepší některé stávající. Klepněte na položku [Aplikace a widgety], [Nastavení], [Informace o tabletu] a [Aktualizace systému]. Aktualizácie systému Po aktualizácii softvéru systému sa pridajú nové funkcie alebo sa vylepšia niektoré existujúce funkcie. Ťuknite na položku [Apps & Widgets] a potom na položku [Settings], [About tablet] a [System updates]. Budowa bryzgoszczelna Jeśli tablet zostanie lekko spryskany wodą, starannie wytrzyj go do sucha. Bryzgoszczelność nie ma zastosowania, kiedy pokrywy gniazda wielofunkcyjnego i gniazda kart pamięci SD nie są zamocowane prawidłowo. Konstrukce odolná proti stříkající vodě Při mírném postříkání tabletu vodou jej jemně dosucha otřete. Konstrukce odolná proti stříkající vodě neplní svou funkci, pokud nejsou správně nasazeny kryty multiportu a slotu paměťové karty SD. Dizajn s ochranou proti špliechaniu Ak je tablet jemne postriekaný vodou, dosucha ho utrite. Dizajn s ochranou proti špliechaniu tablet nechráni, keď nie sú správne pripevnené kryty multiportu a zásuvky pre pamäťovú kartu SD. Wsuń część A w kierunku pokazanym przez strzałkę, zgodnie z powyższym rysunkiem. Zamknij pokrywę kart pamięci SD. Upewnij się, że pokrywa została dokładnie zamknięta i nigdzie nie odstaje. Část A zasuňte ve směru šipky podle výše uvedeného obrázku. Zavřete kryt slotu paměťové karty SD. Ujistěte se, zda je kryt pevně zavřený a bez žádných mezer. Diel A zasuňte v smere šípky podľa predchádzajúceho obrázku. Zatvorte kryt štrbiny pre pamäťovú kartu SD. Presvedčte sa, či sa kryt úplne zatvoril bez medzier. 11
Szukanie pomocy / Vyhledání nápovědy / Vyhľadanie pomoci Używanie tabletu Používání tabletu Používanie tabletu Używanie aplikacji Používání aplikací Používanie aplikácií Problemy Narazíte-li na problém Riešenie problémov Instrukcja obsługi Pierwsze kroki Opis metod łączenia się z Internetem oraz konfigurowania i obsługi tabletu. Začínáme Tento materiál vysvětluje například připojení k internetu, nastavení a obsluhu tabletu. Start up Guide Objasňuje postupy, ako napríklad spôsob pripojenia na internet či nastavenie a používanie tabletu. Help guide Połączenie z Internetem udostępnia szczegółowe informacje na temat obsługi w poradniku Help guide. Z przeglądarki w komputerze http://support.sony-europe.com/computing/ tablet/manuals/helpguide_sgpt2_3/pl/ Příručka Připojení k internetu vám umožní získat podrobné informace o obsluze v Příručce. Do prohlížeče v počítači zadejte webovou adresu http://support.sony-europe.com/computing/ tablet/manuals/helpguide_sgpt2_3/cz/ Help guide Pripojenie na internet umožňuje prečítať si podrobné informácie o operáciách v príručke Help guide. V prehľadávači v počítači prejdite na adresu http://support.sony-europe.com/computing/ tablet/manuals/helpguide_sgpt2_3/sk/ Pomoc Odpowiedzi na często zadawane pytania i inne pomocne informacje są dostępne w Internecie. Z przeglądarki w komputerze http://support.sony-europe.com/computing/ tablet/ Podpora Nejčastější dotazy a další informace podpory jsou k dispozici na internetu. Do prohlížeče v počítači zadejte webovou adresu http://support.sony-europe.com/computing/ tablet/ Support Najčastejšie otázky a ďalšie informácie o podpore sú k dispozícii na internete. V prehľadávači v počítači prejdite na adresu http://support.sony-europe.com/computing/ tablet/ 12 Xperia i Xperia Tablet są znakami towarowymi firmy Sony Mobile Communications AB. Wszystkie pozostałe nazwy systemów, produktów i usług są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi ich odpowiednich właścicieli. Xperia a Xperia Tablet jsou ochranné známky společnosti Sony Mobile Communications AB. Všechny ostatní názvy systémů, produktů a služeb jsou ochrannými známkami nebo registrovanými ochrannými známkami příslušných vlastníků. Xperia a Xperia Tablet sú ochranné známky spoločnosti Sony Mobile Communications AB. Všetky ostatné názvy systémov, produktov a služieb sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky príslušných vlastníkov. 2012 Sony Corporation Printed in China 4-442-057-42(1)