Data sporządzenia oferty: 27-09-2013 Data aktualizacji oferty: 15.07.2016 0073,, ul. / 0073,, ul. Położenie / Location Skrócona nazwa 0073,, ul. Short name 0073,, ul. Miasto/gmina own/commune Powiat District Województwo kujawsko-pomorskie Province(Voivodship) kujawsko-pomorskie Powierzchnia nieruchomości / Area of property Maksymalna dostępna powierzchnia (w jednym kawałku) ha 3.4391 Max. area available (as one piece) ha 3.4391
0073,, ul. / 0073,, ul. Powierzchnia nieruchomości / Area of property Kształt działki Shape of the site Możliwości powiększenia terenu Possibility for expansion ieruchomość można powiększyć o sąsiednie tereny prywatne ok. 6 ha. he site is attached to private owners areas (about 6 ha). Informacje dotyczące nieruchomości / Property information Właściciel/własciciele Owners Aktualny plan zagospodarowania przestrzennego (/) Valid zoning plan (/) Przeznaczenie w miejscowym planie zagospodarowania przestrzennego Zoning Działalność produkcyjno-składowa (symbol 24P/S). he area is designated for the industry, and warehouses Charakterystyka działki / Land specification Klasyfikacja gruntów wraz z powierzchnią [ha] Soil class with area [ha] Różnica poziomów terenu [m] Differences in land level[m] Ograniczenie wysokosci budynków [m] Building height limit [m] Procent dopuszczalnej zabudowy [%] Building coverage [%] Obecne użytkowanie Present usage Zanieczyszczenia wód powierzchniowych i gruntowych (/) Soil and underground water pollution (/) Poziom wód gruntowych [m] Underground water level [m] Czy były prowadzone badania geologiczne terenu (/) Were geological research done (/) Ryzyko wystąpienia zalań lub obsunięć terenu (/) Risk of flooding or land slide (/) Przeszkody podziemne (/) Underground obstacles(/) ieużytki rolne Fallow lands 1-2 m 1-2 m one one one one ie użytkowane ot used 2 m i więcej pod poziomem gruntu 2 and more meters underground
0073,, ul. / 0073,, ul. Charakterystyka działki / Land specification Przeszkody występujące na powierzchni terenu (/) Ground and overhead obstacles (/) Istniejące ograniczenia ekologiczne (/) Ecological restrictions(/) Budynki i zabudowania na terenie (/) Buildings and obstacles Połączenia transportowe / ransport links Droga dojazdowa do terenu (rodzaj drogi i jej szerokość) Wjazd na teren bezpośrednio z ulicy Lotniczej (szerokość 7 m) lub z ulicy Droga Kręta (szerokość 5 m) Access road to the plot (type and width of access road) Autostrada / droga krajowa [km] earest motorway / national road [km] Porty rzeczne i morskie w odległości do 200 km Sea and river ports located up to 200 km Kolej [km] Railway line [km] Bocznica kolejowa [km] Railway siding (/) ajbliższe lotnisko międzynarodowe [km] he entrance to the property directly from the streets: Lotnicza (7m) or Droga Kręta (5m) ajbliższe drogi o znaczeniu krajowym: - czynny węzeł autostrady A1 w owych Marzach 12 km - węzeł autostrady A1 7 km - Droga międzynarodowa DK91 (Gdańsk Cieszyn) 6 km - Droga krajowa nr 16 ( Olsztyn - Ogrodniki) 2,5 km - Droga krajowa nr 55 (Stolno owy Dwór Gdański) 2,5 km - 12 km od węzła projektowanej drogi szybkiego ruchu S5 (owe Marzy Poznań - Wrocław) Drogi o znaczeniu lokalnym: - rasa Średnicowa a (wyprowadzająca ruch tranzytowy poza centrum miasta) 400 m do węzła Waryńskiego. - Droga Zbiorcza Droga Łakowa (przyjmuje ruch tranzytowy z drogi E-75 i DK nr 16) 800 m. he site is located near to: - A1 motorway junction owe Marzy orth-south Motorway 12 km, - international highway E-75 which connects Cieszyn and Gdansk - 6 km, - national highway no.16 which connects with Olsztyn and Ogrodniki cross border 2,5 km - Planned national highway S5 will start 12 km from -Main ransit Road of in the neighborhood (400 m) ieruchomość oddalona jest około 50 m od toru kolejowego, biegnącego w kierunku Jabłonowa Pomorskiego orunia oraz około 1 km od stacji kolejowej Główny. Local railway is about 50 m from the plot. earest Railway Station is located 1 km from the plot. Bocznica kolejowa znajduje się około 100 m od nieruchomości. earest railway siding is located about 100 m from the plot. Bydgoszcz 70 km Gdańsk 120 km earest international airport [km] International airports: Bydgoszcz (I.J. Paderewski Airport) 70 km Gdańsk (Lech Walesa Airport) 120 km Local airport: Lisie Kąty 5 km small aircrafts only.
0073,, ul. / 0073,, ul. Połączenia transportowe / ransport links ajbliższe miasto wojewódzkie [km] earest province capital [km] Bydgoszcz (70 km), oruń (60km) Bydgoszcz (70 km), oruń (60km) Istniejąca infrastruktura / Existing infrastructure Elektryczność na terenie (/) Electricity (/) Gaz na terenie (/) Gas (/) Woda na terenie (/) Water supply (/) Kanalizacja sanitarna na terenie (/) Sewage discharge (/) Odległość przyłącza kanalizacji od granicy terenu [m] 500 Connection point (distance from boundary) [m] 500 Dostępna objętość (kanalizacja) 3000 Available capacity 3000 Oczyszczalnia ścieków na terenie bądź w bezpośrednim sąsiedztwie (/) reatment plant (/) elefony (/) elephone (/) Odległość przyłącza telefonicznego od granicy terenu [m] Connection point (distance from boundary) [m] Ścieki poprzez układ sieci kanalizacyjnej trafiają docelowo do miejsko gminnej oczyszczalni ścieków es. Connection to the commune wastewater treatment plant. Media techniczne w ciągu ulicy Droga Kręta Connection point is Droga Graniczna Street.
0073,, ul. / 0073,, ul. Uwagi / Comments Uwagi Comments Położenie w pobliżu autostrady A1 oraz na skrzyżowaniu ważnych szlaków komunikacyjnych stanowi dogodną lokalizację dla centrów logistycznych i dystrybucyjnych. W promieniu 30 km zlokalizowani są najwięksi w Polsce producenci branży papierniczej (Modni Świecie, International Paper Kwidzyn) oraz przedsiębiorstwa działające w branżach: spożywczej, chemicznej, metalowej, elektronicznej, elektro-maszynowej i przemysłu lekkiego, co stwarza dogodne warunki kooperacji. W bezpośrednim sąsiedztwie funkcjonują spółka Venture Industries producent systemów wentylacji; spółka Vadain International zajmująca się kompleksowym wyposażeniem wnętrz, firma Schumacher Packaging producent papieru i tektury. Inwestycję w pobliżu rozpoczęły również firmy: Unitex producent filtrów, Rossmann centrum dystrybucyjne, Przedsiębiorstwo Budowy Dróg ze Starogardu oraz firma Limito zajmująca się przetwórstwem ryb i owoców morza. Investment profile: he location close to the A1 motorway and at the intersection of major transport routes is ideal for logistics and distribution centres. Within 30 km are the country s largest manufacturers in the paper industry (Mondi Świecie, International Paper Kwidzyn) as well as numerous firms in the food, chemicals, metal, electronics, electrical machinery and light industry sectors, which means that conditions for cooperation are excellent. Inwestorzy mogą skorzystać z pomocy regionalnej i de minimis w postaci zwolnienia od podatku od nieruchomości na podst. Uchwał Rady Miejskiej. City of offer relief on property tax (up to 10 years) and de minimis aid - refundation of equipment of a work position (up to 6000 USD on each work position)