INFORMATOR STATYSTYCZNY BIAŁYSTOK 2014 STATISTICAL BROCHURE

Podobne dokumenty
INFORMATOR STATYSTYCZNY ISTICAL BROCHURE INFORMATOR STATYSTYCZNY STATISTICAL BROCHURE BIAŁYSTOK 2015 BIAŁYSTOK 201

DANE GUS - CHORZÓW 2012 r.

MAJOR SOCIO-ECONOMIC DATA ON VOIVODESHIPS

II. GDYNIA NA TLE TRÓJMIASTA I WOJEWÓDZTWA POMORSKIEGO GDYNIA AGAINST THE BACKGROUND OF TRI-CITY AND POMORSKIE VOIVODSHIP

Wypadki przy pracy ogółem Liczba wypadków przy pracy ogółem według sekcji gospodarki Przemysł (B+C+D+E) 47290

Jednostka terytorialna: Lata: Jedn. miary. Powierzchnia* ha 2176 B. kobiety osoba B

WYBRANE DANE STATYSTYCZNE

TABLICE PRZEGLĄDOWE. I. WAŻNIEJSZE DANE O SZCZECINIE (cd.) MAJOR DATA ON SZCZECIN (cont.) POWIE AR OCHRONA ENVIRONMENTAL

PRZEDMOWA. D y r e k t o r Urzędu Statystycznego w Opolu. dr Anna Koska. Opole, luty 2013 r.

Miasto ZIELONA GÓRA WYBRANE DANE STATYSTYCZNE W ZIELONEJ GÓRZE. Powierzchnia w km² Województwo ,8

WYBRANE DANE STATYSTYCZNE

Miasto BYTOM WYBRANE DANE STATYSTYCZNE W KATOWICE. Powierzchnia w km² Województwo ,2

WYBRANE DANE STATYSTYCZNE

Miasto TYCHY WYBRANE DANE STATYSTYCZNE W KATOWICE. Powierzchnia w km² Województwo ,2

Miasto: Kielce. WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE Powierzchnia w km2 w 2013 r Miasto Województwo ,0 53,3 57,1 59,2

Miasto: Zielona Góra. WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE Powierzchnia w km2 w 2013 r. 58. Miasto Województwo ,4

Miasto: Rzeszów. WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE Powierzchnia w km2 w 2013 r Miasto Województwo ,1 50,1 52,6 54,6

Miasto: Olsztyn. WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE Powierzchnia w km2 w 2013 r. 88. Miasto Województwo ,6 48,8 51,9 53,7

Miasto SIEDLCE WYBRANE DANE STATYSTYCZNE W WARSZAWIE. Powierzchnia w km² Województwo ,4

WYBRANE DANE STATYSTYCZNE

Miasto: Bydgoszcz. WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE Powierzchnia w km2 w 2013 r Miasto Województwo ,0 55,1 57,6 59,4

WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010

Miasto: Opole. WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE Powierzchnia w km2 w 2013 r. 97. Miasto Województwo ,5 50,4 53,7 56,1

Miasto: Katowice. WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE Powierzchnia w km2 w 2013 r Miasto Województwo ,7 54,7 56,7 58,4

WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010

Miasto: Kraków. WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE Powierzchnia w km2 w 2013 r Miasto Województwo ,5 53,4 56,1 57,8

WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010

Łódź w liczbach / Łódź in figures

Miasto OPOLE WYBRANE DANE STATYSTYCZNE W OPOLU. Powierzchnia w km² Województwo ,6. w wieku produkcyjnym 53,7 56,1 58,4

Miasto CHORZÓW WYBRANE DANE STATYSTYCZNE W KATOWICE. Powierzchnia w km² Województwo ,2

WYBRANE DANE STATYSTYCZNE

Miasto: Jelenia Góra. WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE Powierzchnia w km2 w 2013 r Miasto Województwo ,8

KRAKOWSKI OBSZAR METROPOLITALNY (KOM) KRAKÓW METROPOLITAN AREA

WYBRANE DANE STATYSTYCZNE

WYBRANE DANE STATYSTYCZNE

Miasto GORZÓW WIELKOPOLSKI

WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010

WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010

WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010

WYBRANE DANE STATYSTYCZNE

Miasto: Gliwice. WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE Powierzchnia w km2 w 2013 r Miasto Województwo ,7 52,2 54,9 56,5

Miasto: Sopot. WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE Powierzchnia w km2 w 2013 r. 17. Miasto Województwo ,8 59,8 63,7 65,4

Miasto: Siedlce. WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE Powierzchnia w km2 w 2013 r. 32. Miasto Województwo ,1 51,7 54,7 57,6

Miasto: Jaworzno. WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE Powierzchnia w km2 w 2013 r Miasto Województwo ,7 50,9 52,8 53,6

Miasto: Warszawa. WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE Powierzchnia w km2 w 2013 r Miasto Województwo 2013

WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010

WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010

Miasto: Piotrków Trybunalski

WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010

Miasto GDYNIA WYBRANE DANE STATYSTYCZNE Powierzchnia w km² Województwo w wieku produkcyjnym 59,7 61,6 63,8 59,2

WYBRANE DANE STATYSTYCZNE

Miasto: Szczecin. WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE Powierzchnia w km2 w 2013 r Miasto Województwo ,2 52,7 55,8 57,7

Informacje statystyczne Statistical information

Strategia Rozwoju Gminy Gruta Spotkanie konsultacyjne, 8 kwiecień 2014 r. Urząd Gminy Gruta

WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010

PRZEDMOWA. D y r e k t o r Urzędu Statystycznego w Opolu. Janina Kuźmicka. Opole, marzec 2015 r.

Miasto: Leszno. WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE Powierzchnia w km2 w 2013 r. 32. Miasto Województwo ,1 53,1 56,4 58,7

2015 Łódź w liczbach URZĄD STATYSTYCZNY W ŁODZI

Miasto: Rybnik. WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE Powierzchnia w km2 w 2013 r Miasto Województwo ,7 51,4 53,4 54,6

WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010

WYBRANE DANE STATYSTYCZNE

MĘŻCZYŹNI. 85 i więcej WYBRANE DANE STATYSTYCZNE

Miasto ZABRZE WYBRANE DANE STATYSTYCZNE W KATOWICE. Powierzchnia w km² Województwo ,2

WYBRANE DANE STATYSTYCZNE

WYBRANE DANE O KRAKOWIE I. WYBRANE DANE O KRAKOWIE SELECTED DATA ON KRAKÓW. Lp. WYSZCZEGÓLNIENIE

WYBRANE DANE STATYSTYCZNE

Miasto JELENIA GÓRA WYBRANE DANE STATYSTYCZNE Powierzchnia w km² Województwo w wieku produkcyjnym 57,6 59,8 62,5 57,5

Miasto KONIN WYBRANE DANE STATYSTYCZNE W POZNANIU. Powierzchnia w km² Województwo ,4

Miasto TARNÓW WYBRANE DANE STATYSTYCZNE W KRAKOWIE. Powierzchnia w km² Województwo ,2

Miasto LEGNICA WYBRANE DANE STATYSTYCZNE Powierzchnia w km² Województwo w wieku produkcyjnym 54,6 56,1 58,1 57,5

DZIAŁ VII CHAPTER VII WYNAGRODZENIA. ŚWIADCZENIA SPOŁECZNE WAGES AND SALARIES. SOCIAL SECURITY BENEFITS

A N E K S WYBRANE DANE WEDŁUG PKD 2007

PŁOCK W LICZBACH PŁOCK IN NUMBERS

Uwagi do tablic. Notes to the tables

Wojewódzki Urząd Pracy w Białymstoku. Wojewódzka Rada Rynku Pracy Białymstoku 2 czerwca 2017 roku

Miasto KROSNO WYBRANE DANE STATYSTYCZNE DEMOGRAFICZNEGO W RZESZOWIE. Powierzchnia w km² Województwo ,1

PODMIOTY GOSPODARKI NARODOWEJ W REJESTRZE REGON W WOJEWÓDZTWIE DOLNOŚLĄSKIM Stan na koniec 2013 r.

PODZIAŁ POLSKI WEDŁUG NOMENKLATURY JEDNOSTEK TERYTORIALNYCH DO CELÓW STATYSTYCZNYCH (NTS)

Obraz regionalnego rynku pracy w świetle danych GUS oraz badań własnych pracodawców

Centralny Ośrodek Informacji Gospodarczej Sp. z o.o. tel.: (+4822)

WOJEWÓDZKI URZĄD STATYSTYCZNY W WAŁBRZYCHU. wybrane dane

Załącznik V Tabela 5. Wskaźniki kontekstowe

WYBRANE DANE STATYSTYCZNE

Tabela 1.1 Statystyczny wizerunek Szczecina na tle innych dużych miast Polski, województwa zachodniopomorskiego i kraju Lp. 1. Liczba ludności (tys.)

KATALOG WYBRANYCH WSKAŹNIKÓW INNOWACYJNOSCI WOJEWÓDZTWA ŚWIĘTOKRZYSKIEGO

Zakład Wydawnictw Statystycznych, Warszawa, al. Niepodległości 208 tel. (48 22) ,

Miasto RZESZÓW WYBRANE DANE STATYSTYCZNE W RZESZOWIE. Powierzchnia w km² Województwo ,6

URZĄ D STATYSTYCZNY W BIAŁ YMSTOKU

Miasto SOPOT WYBRANE DANE STATYSTYCZNE Powierzchnia w km² Województwo w wieku produkcyjnym 63,7 65,4 67,4 59,2

zmiana w stosunku do poprzedniego roku 2015* , , , , , , ,09

RZESZÓW W LICZBACH RZESZÓW IN FIGURES. Wyższa Szkoła Prawa i Administracji Przemyśl Rzeszów School of Law and Public Administration

929 terenie miasta) wymeldowania 179 zameldowani na pobyt czasowy 863 powierzchnia miasta (km 2 ) gęstość zaludnienia 1.380

Projekt Kapitał ludzki i społeczny jako czynniki rozwoju regionu łódzkiego"

Bilansowe wyniki finansowe podmiotów gospodarczych za 2013 r.

zmiana w stosunku do poprzedniego roku ,70

Centralny Ośrodek Informacji Gospodarczej Sp. z o.o. tel.: (+4822)

GŁÓWNY URZĄD STATYSTYCZNY URZĄD STATYSTYCZNY W POZNANIU

liczba nowych firm z kapitałem zagranicznym

zamieszczonych informacji do porównań dynamicznych, szereg danych zaprezentowano w odniesieniu

WAŁBRZYCH W LATACH

Transkrypt:

INFORMATOR STATYSTYCZNY BIAŁYSTOK 2014 STATISTICAL BROCHURE

SPIS CONTENS Powierzchnia City area... 4-5 Ludność Population... 6-8 Aktywność zawodowa mieszkańców Labour market...8-10 Gospodarka miasta Municipal economy...11-17 Infrastruktura komunalna Municipal infrastructure...18 Ochrona środowiska, pojazdy Environment protection, vehicles...19-20 Zasoby mieszkaniowe Dwelling stocks...21 Edukacja Education...22-27 Kultura i turystyka Culture and tourism...28-29 Ochrona zdrowia i pomoc społeczna Health and social care...30-31 Bezpieczeństwo publiczne Public safety...32-33 Białystok na tle innych miast Białystok with other cities...34 Białystok na fotografiach Białystok in pictures...35-38 Kontakt Contact...39

STAN GEODEZYJNY I KIERUNKI WYKORZYSTANIA POWIERZCHNI MIASTA GEODESIC STATUS AND USE OF CITY LAND Wyszczególnienie (stan w dniu 1 I) Specification (as of 1 January) Powierzchnia ogólna w hektarach (w tym): Total area in hectares (of which): Użytki rolne Agricultural land Grunty leśne oraz zadrzewione i zakrzewione Forest land as well as woody and bushy land Grunty zabudowane i zurbanizowane Built-up and urbanized areas Grunty pod wodami powierzchniowymi Land under surface waters Nieużytki Wasteland 2012 2013 2014 10 213 10 213 10 213 3 054 3 008 2 975 1 944 1 925 1 921 5 039 5 084 5 122 83 84 83 62 59 59 0,06% 0,08% 29,1% 50,2% 18,8% w 2013 roku in 2013 Użytki rolne Agricultural land Grunty leśne oraz zadrzewione i zakrzewione Forest land as well as woody and bushy land Grunty zabudowane i zurbanizowane Built-up and urbanized areas Grunty pod wodami powierzchniowymi Land under surface waters Nieużytki Wasteland 4 Stan geodezyjny i kierunki wykorzystania powierzchni miasta Geodesic status and use of city land

TERENY ZIELENI OGÓLNODOSTĘPNEJ I OSIEDLOWEJ GENERALLY ACCESSIBLE AND SETTLEMENT GREEN AREAS Wyszczególnienie (stan w dniu 31 XII) Specification (as of 31 December) 2011 2012 2013 Ogółem Total w hektarach in hectares w % powierzchni ogólnej in % of total area 406,5 455,7 475,0 4,0 4,5 4,7 na 1 mieszkańca w m 2 per capita in m 2 13,8 15,5 16,1 Tereny zieleni ogólnodostępnej w ha Generally accessible green areas in ha parki spacerowo-wypoczynkowe strolling-recreational parks zieleńce lawns Tereny zieleni osiedlowej w ha Settlement green areas in ha 93,5 94,6 98,2 78,1 78,1 81,7 15,4 16,5 16,5 313,0 361,1 376,8 Tereny zieleni w ha Green areas in ha 500 400 300 2013 2012 2011 200 100 0 Tereny zieleni ogólnodostępnej i osiedlowej Generally accessible and settlement green areas 5

LUDNOŚĆ, RUCH NATURALNY LUDNOŚCI POPULATION, VITAL STATISTICS Ogółem Total Wyszczególnienie (stan w dniu 31 XII) Specification (as of 31 December) Mężczyźni Men Kobiety Women Ludność w wieku przedprodukcyjnym Pre-working age Ludność w wieku produkcyjnym Working age Ludność w wieku poprodukcyjnym Post-working age Małżeństwa Marriages Rozwody Divorces Urodzenia żywe Live births Zgony Deaths Przyrost naturalny Natural increase 2011 2012 2013 294 298 294 921 295 282 138 302 138 681 138 645 155 996 156 240 156 637 49 641 49 573 49 817 194 535 193 523 191 930 50 122 51 825 53 535 1 435 1 444 1 367 692 599 713 2 849 2 848 2 783 2 292 2 306 2 450 557 542 333 18,1% 16,9% 65,0% Ludność w 2013 r. Population in 2013 Wiek przedprodukcyjny Pre-working age Wiek produkcyjny Working age Wiek poprodukcyjny Post-working age 6 Ludność, Ruch naturalny ludności Population, Vital statistics

LUDNOŚĆ WEDŁUG PŁCI I WIEKU (STAN W DNIU 31 XII 2013) POPULATION BY SEX AND AGE (AS OF 31 DECEMBER 2013) Wiek Age Ogółem Total Mężczyźni Men Kobiety Women Ogółem Total 295 282 138 645 156 637 0-4 15 142 7 810 7 332 5-9 13 674 6 968 6 706 10-14 12 239 6 298 5 941 15-19 14 653 7 476 7 177 20-24 20 262 9 976 10 286 25-29 26 248 13 026 13 222 30-34 26 641 13 315 13 326 35-39 23 589 11 574 12 015 40-44 20 135 9 912 10 223 45-49 18 553 8 884 9 669 50-54 20 221 9 371 10 850 55-59 22 532 10 380 12 152 60-64 18 345 7 858 10 487 65-69 12 781 5 198 7 583 70-74 10 261 3 888 6 373 75-79 8 819 3 208 5 611 80-84 6 588 2 209 4 379 85 i więcej / and more 4 599 1 294 3 305 wiek 0-4 age 5-9 10-14 15-19 20-24 25-29 30-34 35-39 40-44 45-49 50-54 55-59 60-64 65-69 70-74 Ludność według wieku 75-79 Population by age 80-84 85 i więcej / and more 0 5 000 10 000 15 000 20 000 25 000 30 000 Ludność według płci i wieku Population by sex and age 7

MIGRACJE LUDNOŚCI NA POBYT STAŁY W 2013 ROKU MIGRATION OF POPULATION FOR PERMANENT RESIDENCE IN 2013 Wyszczególnienie (stan w dniu 31 XII) Specification (as of 31 December) Zameldowania Registrations w ruchu wewnętrznym internal z zagranicy from abroad Wymeldowania Cancelled registrations w ruchu wewnętrznym internal za granicę to abroad Ogółem Total Mężczyźni Men Kobiety Women Na 1000 ludności Per 1000 population 2 622 78 2 732 247 1 170 38 1 286 116 1 452 40 1 446 131 8,89 0,26 9,26 0,84 PRACUJĄCY a EMPLOYED PERSONS a Ogółem (w tym): Total (of which): Wyszczególnienie (stan w dniu 31 XII) Specification (as of 31 December) Sektor publiczny Public sector Sektor prywatny Private sector Rolnictwo, leśnictwo, łowiectwo i rybactwo Agriculture, forestry and fishing Przemysł b Industry b Budownictwo Construction Handel; naprawa pojazdów samochodowych Trade; repair of motor vehicles Transport i gospodarka magazynowa Transportation and storage 2011 2012 82 295 81 576 35 433 35 397 46 862 46 179 157 183 14 818 13 770 5 184 4 757 15 526 14 752 4 635 4 880 8 Migracje ludności na pobyt stały, Pracujący Migration of population for permanent residence, Employed persons

PRACUJĄCY a (cd.) EMPLOYED PERSONS a (cont.) Wyszczególnienie (stan w dniu 31 XII) Specification (as of 31 December) Zakwaterowanie i gastronomia Accommodation and catering Informacja i komunikacja Information and communication Działalność finansowa i ubezpieczeniowa Financial and insurance activities Obsługa rynku nieruchomości Real estate activities Działalność profesjonalna, naukowa, techniczna Professional, scientific and technical activities Administrowanie i działalność wspierająca Administrative and support service activities Administracja publiczna i obrona narodowa; obowiązkowe zabezpieczenia społeczne Public administration and defence; compulsory social security Edukacja Education Opieka zdrowotna i pomoc społeczna Human health and social work activities Działalność związana z kulturą, rozrywką i rekreacją Arts, entertainment and recreation Pozostała działalność usługowa Other services activities 2011 2012 1 172 1 314 1 697 1 624 2 667 2 833 1 526 1 494 1 292 1 318 3 119 4 278 8 274 8 346 13 344 13 360 7 534 7 374 1 099 1 058 251 235 a Według faktycznego miejsca pracy i rodzaju działalności; bez jednostek o liczbie pracujących do 9 osób, fundacji, stowarzyszeń, partii politycznych, związków zawodowych, organizacji społecznych, organizacji pracodawców, samorządu gospodarczego i zawodowego, duchownych wszystkich wyznań oraz pracujących w gospodarstwach indywidualnych w rolnictwie. b Obejmuje sekcje: Górnictwo i wydobywanie, Przetwórstwo przemysłowe, Wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną, gaz, parę wodną, gorącą wodę oraz Dostawa wody; gospodarowanie ściekami i odpadami; rekultywacja. a By the actual workplace and kind of activity; excluding entities of the national economy employing up to 9 persons, foundations, associations, political parties, trade unions, social organizations, employers organizations, economic and professional self-government, clergy of all denominations as well as persons employed on private farms in agriculture. b Includes sections: Mining and quarrying, Manufacturing, Electricity, gas, steam and air conditioning supply as well as Water supply; sewerage, waste management and remediation activities. Pracujący Employed persons 9

BEZROBOTNI ZAREJESTROWANI, STOPA BEZROBOCIA I OFERTY PRACY REGISTERED UNEMPLOYED PERSONS, UNEMPLOYMENT RATE AND JOB OFFERS Wyszczególnienie (stan w dniu 31 XII) Specification (as of 31 December) Bezrobotni zarejestrowani ogółem Total registered unemployed persons Mężczyźni Men Kobiety Women Dotychczas niepracujący Previously not employed Zwolnieni z przyczyn dotyczących zakładów pracy Terminated for company reasons Niepełnosprawni Disabled persons Posiadający prawo do zasiłku Possessing benefit rights 2011 2012 2013 15 526 16 545 17 234 8 127 8 990 9 469 7 399 7 555 7 765 3 481 3 302 3 210 252 429 593 1 151 1 296 1 429 2 007 2 291 1 844 Pozostający bez pracy dłużej niż jeden rok a Out of job for longer than 1 year a 6 009 6 819 7 677 Oferty pracy Job offers Stopa bezrobocia rejestrowanego w % Registered unemployment rate in % 26 74 119 12,4 13,1 13,7 a Od momentu rejestracji w urzędzie pracy. a From the date of registering in a labour office. 120 100 80 60 Oferty pracy Job offers 2013 2012 2011 40 20 0 10 Bezrobotni zarejestrowani, stopa bezrobocia i oferty pracy Registered unemployed persons, unemployment rate and job offers

PODMIOTY GOSPODARKI NARODOWEJ a W REJESTRZE REGON ENTITIES OF THE NATIONAL ECONOMY a IN THE REGON REGISTER Wyszczególnienie (stan w dniu 31 XII) Specification (as of 31 December) 2013 Podmioty nowo zarejestrowane Entities of the national economy newly recorded Ogółem Total Rolnictwo, leśnictwo, łowiectwo i rybactwo Agriculture, forestry and fishing Górnictwo i wydobywanie Mining and quarrying Przetwórstwo przemysłowe Manufacturing Budownictwo Construction Handel; naprawa pojazdów samochodowych Trade; repair of motor vehicles Transport i gospodarka magazynowa Transportation and storage Zakwaterowanie i gastronomia Accommodation and catering Informacja i komunikacja Information and communication Działalność finansowa i ubezpieczeniowa Financial and insurance activities Obsługa rynku nieruchomości Real estate activities Działalność profesjonalna, naukowa, techniczna Professional, scientific and technical activities Administrowanie i działalność wspierająca Administrative and support service Edukacja Education Opieka zdrowotna i pomoc społeczna Human health and social work activities Działalność związana z kulturą, rozrywką i rekreacją Arts, entertainment and recreation Pozostała działalność usługowa Other service activities Pozostałe Other 33 085 3 118 233 5 20-2 201 141 3 443 371 8 874 918 2 540 167 635 68 1 018 158 1 285 166 1 255 92 3 670 364 746 92 1 176 142 2 761 159 552 47 2 475 209 201 19 a Bez osób prowadzących gospodarstwa indywidualne w rolnictwie. a Excluding persons tending private farms in agriculture. Podmioty gospodarki narodowej w rejestrze REGON Entities of the national economy in the REGON register 11

SPRZEDAŻ PRODUKCJI I ZATRUDNIENIE W SEKTORZE PRZEDSIĘBIORSTW a SALES OF PRODUCTION, PAID EMPLOYMENT IN ENTERPRISE SECTOR a Wyszczególnienie (stan w dniu 31 XII 2013) Specification (as of 31 December 2013) Sprzedaż produkcji w tys. zł Sales of production in thous. zl Przeciętne zatrudnienie Average paid employment Ogółem (w tym): Total (of which): Przemysł b Industry b Budownictwo Construction Handel; naprawa pojazdów samochodowych Trade; repair of motor vehicles Transport i gospodarka magazynowa Transportation and storage Zakwaterowanie i gastronomia Accommodation and catering Informacja i komunikacja Information and communication Obsługa rynku nieruchomości Real estate activities Administrowanie i działalność wspierająca Administrative and support service Działalność związana z kulturą, rozrywką i rekreacją Arts, entertainment and recreation 6 249 906,0 33 432 3 064 991,5 11 499 1 312 571,2 3737 607 382,8 10 134 352 466,4 1 866 78 690,8 812 147 022,0 747 444 414,1 1 238 106 821,7 1 442 33 881,1 863 a Dane dotyczą podmiotów gospodarczych, w których liczba pracujących przekracza 9 osób. b Obejmuje sekcje: Górnictwo i wydobywanie, Przetwórstwo przemysłowe, Wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną, gaz, parę wodną, gorącą wodę oraz Dostawa wody; gospodarowanie ściekami i odpadami; rekultywacja. a Data concern economic entities employing more than 9 persons. b Includes sections: Mining and quarrying, Manufacturing, Electricity, gas, steam and air conditioning supply as well as Water supply; sewerage, waste management and remediation activities. 12 Sprzedaż produkcji i zatrudnienie w sektorze przedsiębiorstw Sales of production, paid employment in enterprise sector

PRZECIĘTNE MIESIĘCZNE WYNAGRODZENIE BRUTTO W SEKTORZE PRZEDSIĘBIORSTW a AVERAGE MONTHLY GROSS WAGES AND SALARIES IN ENTERPRISE SECTOR a Wyszczególnienie (stan w dniu 31 XII) w zł Specification (as of 31 December) in zl Ogółem (w tym): Total (of which): Przemysł b Industry b Budownictwo Construction Handel; naprawa pojazdów samochodowych Trade; repair of motor vehicles Transport i gospodarka magazynowa Transportation and storage Zakwaterowanie i gastronomia Accommodation and catering Informacja i komunikacja Information and communication Obsługa rynku nieruchomości Real estate activities Administrowanie i działalność wspierająca Administrative and support service Działalność związana z kulturą, rozrywką i rekreacją Arts, entertainment and recreation 2012 2013 3 116,93 3 171,32 3 084,79 3 189,71 3 531,20 3 589,26 2 981,09 3 022,69 3 130,68 3 235,62 2 259,33 2 220,03 4 131,97 4 191,22 3 421,95 3 529,36 2 037,04 2 002,95 3 742,77 3 708,62 a Dane dotyczą podmiotów gospodarczych, w których liczba pracujących przekracza 9 osób. b Obejmuje sekcje: Górnictwo i wydobywanie, Przetwórstwo przemysłowe, Wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną, gaz, parę wodną, gorącą wodę oraz Dostawa wody; gospodarowanie ściekami i odpadami; rekultywacja. a Data concern economic entities employing more than 9 persons. b Includes sections: Mining and quarrying, Manufacturing, Electricity, gas, steam and air conditioning supply as well as Water supply; sewerage, waste management and remediation activities. Przeciętne miesięczne wynagrodzenie brutto w sektorze przedsiębiorstw Average monthly gross wages and salaries in enterprise sector 13

PRZYCHODY I KOSZTY ICH UZYSKANIA W PRZEDSIĘBIORSTWACH a REVENUES AND COSTS OF OBTAINING REVENUES IN ENTERPRISES a Wyszczególnienie (stan w dniu 31 XII 2013) w zł Specification (as of 31 December 2013) in zl Przychody Revenues Koszty uzyskania przychodów Costs of obtaining revenues Ogółem (w tym): Total (of which): Przetwórstwo przemysłowe Manufacturing Wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną, gaz, parę wodną i gorącą wodę Electricity, gas, steam and air conditioning supply Dostawa wody; gospodarowanie ściekami i odpadami; rekultywacja Water supply; sewerage, waste management and remediation activities Budownictwo Construction Handel; naprawa pojazdów samochodowych Trade; repair of motor vehicles Transport i gospodarka magazynowa Transportation and storage Zakwaterowanie i gastronomia Accommodation and catering Informacja i komunikacja Information and communication Obsługa rynku nieruchomości Real estate activities Administrowanie i działalność wspierająca Administrative and support service 13 642 681 13 166 323 2 726 008 2 529 739 493 151 495 917 239 412 229 249 1 334 382 1 252 378 7 511 552 7 370 684 397 701 384 179 63 408 61 134 211 396 200 574 397 096 373 515 96 010 90 361 a Dane dotyczą podmiotów gospodarczych (z wyjątkiem podmiotów, których podstawowym rodzajem działalności jest działalność zaklasyfikowana według PKD 2007 do sekcji Rolnictwo, leśnictwo, łowiectwo i rybactwo oraz Działalność finansowa i ubezpieczeniowa ) prowadzących księgi rachunkowe, w których liczba pracujących przekracza 9 osób. a Data concern economic entities (excluding entities which main activity according to PKD 2007 is classified in the section Agriculture, forestry and fishing as well as Financial and insurance activities ) keeping accounting ledgers employing more than 9 persons. 14 Przychody i koszty ich uzyskania w przedsiębiorstwach Revenues and costs of obtaining revenues in enterprises

BUDŻET MIASTA CITY BUDGET Wyszczególnienie w zł Specification in zl 2011 2012 2013 Dochody Revenues Ogółem Total Dochody własne Own revenue Subwencje Subsidies Udział w podatku dochodowym od osób fizycznych Share in personal income tax Udział w podatku dochodowym od osób prawnych Share in corporate income tax Dotacje celowe Earmarked subsidy Dotacje i środki z budżetu UE i innych źródeł zagranicznych na realizację zadań z ich udziałem Subsidies and funds from the EU budget and other foreign sources on tasks with their contribution 1 272 000 478 1 463 821 460 1 375 332 635 416 632 007 486 538 302 471 316 554 333 337 693 361 238 519 375 186 817 245 540 317 263 704 630 264 310 030 13 866 582 14 185 377 15 388 722 106 943 573 111 904 600 117 779 028 155 680 306 226 250 032 131 351 484 Wydatki Expenditures Ogółem Total Wydatki bieżące (w tym): Current expenses (of which): Wynagrodzenia Wages Pochodne Derivatives Dotacje Subsidies Pozostałe wydatki Capital expenses Wydatki majątkowe Capital expenses 1 469 292 154 1 517 481 703 1 440 271 617 1 035 449 531 1 118 837 120 1 130 419 644 452 585 136 479 007 207 477 772 142 73 500 954 84 401 955 86 686 554 89 419 545 99 001 181 98 042 713 419 943 896 456 426 777 467 918 235 433 842 623 398 644 583 309 851 973 Budżet miasta City budget 15

SPÓŁKI HANDLOWE WEDŁUG RODZAJU KAPITAŁU W 2013 ROKU COMMERCIAL COMPANIES BY TYPE OF CAPITAL IN 2013 Wyszczególnienie Specification Ogółem a Total a Skarbu Państwa State Treasury capital Państwowych osób prawnych State legal persons capital Samorządu terytorialnego Self-government capital Prywatnego krajowego Private domestic capital Zagranicznego Foreign capital Ogółem Total 2 988 21 7 12 2 777 362 Rolnictwo, leśnictwo, łowiectwo i rybactwo Agriculture, forestry and fishing Górnictwo i wydobywanie Mining and quarrying Przetwórstwo przemysłowe Manufacturing Wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną, gaz, parę wodną i gorącą wodę Electricity, gas, steam and air conditioning supply Dostawa wody; gospodarowanie ściekami i odpadami; rekultywacja Water supply; sewerage, waste management and remediation activities 40 1 39 4 9 9 301 8 3 1 279 53 31 1 30 2 31 2 29 1 Budownictwo Construction 349 3 1 337 20 Handel; naprawa pojazdów samochodowych Trade; repair of motor vehicles Transport i gospodarka magazynowa Transportation and storage Zakwaterowanie i gastronomia Accommodation and catering 1 053 3 2 947 181 110 4 91 22 79 1 1 73 11 16 Spółki handlowe według rodzaju kapitału Commercial companies by type of capital

SPÓŁKI HANDLOWE WEDŁUG RODZAJU KAPITAŁU W 2013 ROKU (cd.) COMMERCIAL COMPANIES BY TYPE OF CAPITAL IN 2013 (cont.) Wyszczególnienie Specification Ogółem a Total a Skarbu Państwa State Treasury capital Państwowych osób prawnych State legal persons capital Samorządu terytorialnego Self-government capital Prywatnego krajowego Private domestic capital Zagranicznego Foreign capital Informacja i komunikacja Information and communication Działalność finansowa i ubezpieczeniowa Financial and insurance activities Obsługa rynku nieruchomości Real estate activities Działalność profesjonalna, naukowa i techniczna Professional, scientific and technical activities Administrowanie i działalność wspierająca Administrative and support service activities 211 1 201 16 100 96 10 113 2 1 110 4 278 1 262 23 71 1 1 70 5 Edukacja Education 33 33 Opieka zdrowotna i pomoc społeczna Human health and social work activities Działalność związana z kulturą, rozrywką i rekreacją Arts, entertainment and recreation Pozostała działalność usługowa Other service activities 136 1 135 2 23 1 18 5 20 18 3 a Danych nie można sumować na pozycję ogółem, ponieważ dane te ujmują spółki według występowania w nich każdego rodzaju kapitału, a nie kapitału przeważającego. a Data cannot be added up in the column total, because the data include companies by every type of capital occurring, not by the superior capital. Spółki handlowe według rodzaju kapitału Commercial companies by type of capital 17

WAŻNIEJSZE DANE O INFRASTRUKTURZE KOMUNALNEJ MAJOR DATA ON MUNICIPAL INFRASTRUCTURE Wyszczególnienie (stan w dniu 31 XII) Specification (as of 31 December) 2011 2012 2013 Wodociągi Water supply system Sieć rozdzielcza w km Distribution network in km Przyłącza prowadzące do budynków mieszkalnych Connections leading to residential buildings 475,6 513,0 528,6 18 897,0 19 307,0 19 789,0 Zużycie wody z wodociągów w gospodarstwach domowych a na 1 mieszkańca w m 3 Consumption of water from water supply system 33,3 33,3 32,8 in households a in m 3 Kanalizacja Sewage system Sieć rozdzielcza i kolektory w km Distribution network and collectors in km 384,2 417,6 427,4 Energia elektryczna Electricity Odbiorcy energii elektrycznej b w tys. Consumers of electricity b in thous. Zużycie energii elektrycznej ab na 1 odbiorcę w kwh Consumption of electricity ab per consumerd in kwh 122,2 119,9-1 575,0 1 521,7 - Gaz sieciowy Gas from gas-line system Sieć przesyłowa i rozdzielcza w km Transmission and distribution network in km Przyłącza prowadzące do budynków mieszkalnych Connections leading to residential buildings Odbiorcy gazu z sieci b w tys. Consumers of gas from gas-line system b in thous. 498,5 507,4-13 153,0 14 415,0-103,4 104,3 - Zużycie gazu z sieci abc na 1 mieszkańca w m 3 Consumption of gas from gas-line system abc per capita in m 3 95,2 101,5 - a W ciągu roku. b W gospodarstwach domowych. c W jednostkach naturalnych, według których następuje rozliczenie z odbiorcami. a During the year. b In households. c Consumption of gas in natural units on the basis of which settlements with clients occur. 18 Ważniejsze dane o infrastrukturze komunalnej Major data on municipal infrastructure

WAŻNIEJSZE DANE O STANIE, ZAGROŻENIU I OCHRONIE ŚRODOWISKA MAJOR DATA ON ENVIRONMENT, ENVIRONMENTAL THREATS AND PROTECTION Wyszczególnienie Specification 2012 2013 Ścieki przemysłowe i komunalne wymagające oczyszczania odprowadzone do wód lub do ziemi w hm 3 Industrial and municipal waste water requiring treatment discharged 13,2 13,1 into waters or into the ground in hm 3 Ścieki komunalne odprowadzone siecią kanalizacyjną a w hm 3 Municipal waste water discharged through sewage a system in hm 3 13,0 12,8 Ludność korzystająca z oczyszczalni ścieków w % ludności ogółem (stan w dniu 31 XII) Population using waste water treatment plants in % of total population (as of 31 December) Odpady (z wyłączeniem komunalnych) wytworzone w ciągu roku w tys. ton Waste (excluding municipal waste) generated during the year in thous. t 98,5 99,3 120,9 151,0 Emisja zanieczyszczeń w tonach: Pollutant emission in tones: pyłowych dust emission gazowych gaseous pollutants 129 123 759 045 844 762 Zanieczyszczenia zatrzymane w urządzeniach do redukcji zanieczyszczeń w % zanieczyszczeń wytworzonych: Pollutants retained in pollutant reduction systems in % of pollutants generated: pyłowych dust emission gazowych gaseous pollutants Tereny składowania odpadów (z wyłączeniem komunalnych) niezrekultywowane w ha (stan w dniu 31 XII) Non-reclaimed waste disposal sites (excluding municipal waste) in ha (as of 31 December) Powierzchnia prawnie chroniona o szczególnych walorach przyrodniczych - rezerwaty przyrody (stan w dniu 31 XII) w ha Legally protected areas possessing unique environmental value nature reserves (as of 31 December) in ha 99,5 99,4 21,3 28,2 29,3 23,5 103,9 103,9 a Bez ścieków opadowych i dowożonych oraz bez wód infiltracyjnych. a Excluding precipitation waste water, transported wasted water and infiltration water. Ważniejsze dane o stanie, zagrożeniu i ochronie środowiska Major data on environment, environmental threats and protection 19

POJAZDY SAMOCHODOWE I CIĄGNIKI ZAREJESTROWANE a REGISTERED ROAD VEHICLES AND TRACTORS a Wyszczególnienie Specification 2011 2012 2013 Ogółem (w tym): Total (of which): Samochody osobowe Passenger cars Autobusy Buses Samochody ciężarowe i ciągniki siodłowe b Lorries and truck tractors b Ciągniki rolnicze Ballast and agricultural tractors Motocykle Motorcycles 131 364 134 616 138 271 101 678 104 619 107 848 776 801 833 21 907 21 813 21 798 1 806 1 796 1 906 4 216 4 623 4 895 a Według centralnej ewidencji pojazdów prowadzonej przez Ministerstwo Spraw Wewnętrznych. b Łącznie z samochodami ciężarowo-osobowymi. a According to the central vehicle register maintained by the Ministry of the Interior. b Including vans. 150 000 120 000 90 000 60 000 Pojazdy ogółem Vehicles in total 2013 2012 2011 30 000 0 20 Pojazdy samochodowe i ciągniki zarejestrowane Registered road vehicles and tractors

ZASOBY MIESZKANIOWE DWELLING STOCKS Mieszkania Dwellings Izby Rooms Wyszczególnienie (stan w dniu 31 XII) Specification (as of 31 December) 2010 2011 2012 117 942 118 849 121 054 424 908 432 008 438 866 Powierzchnia użytkowa mieszkań w tys. m 2 Usable floor space of dwellings in thous. m 2 7 096,8 7 183,7 7 333,9 150 000 Mieszkania Dwellings 120 000 90 000 60 000 2013 2012 2011 30 000 0 MIESZKANIA ODDANE DO UŻYTKOWANIA DWELLINGS COMPLETED Mieszkania Dwellings Izby Rooms Wyszczególnienie (stan w dniu 31 XII) Specification (as of 31 December) 2011 2012 2013 1 711 2 249 1 574 5 906 7037 5032 Powierzchnia użytkowa mieszkań w m 2 Usable floor space of dwellings in m 2 128 595 155 201 107 937 Przeciętna powierzchnia użytkowa 1 mieszkania w m 2 Average usable floor space per dwelling in m 2 75,2 69,0 68,6 Zasoby mieszkaniowe Dwelling stocks 21

SZKOŁY PODSTAWOWE I ŚREDNIE a PRIMARY AND SECONDARY SCHOOLS a Wyszczególnienie Specification 2011/2012 2012/2013 2013/2014 Szkoły podstawowe Primary schools Gimnazja Lower secondary schools 49 50 52 42 43 44 Licea ogólnokształcące b General secondary schools b 54 52 42 Zasadnicze szkoły zawodowe Basic vocational schools Szkoły specjalne przysposabiające do pracy Special job-training schools Licea profilowane Specialized secondary schools 13 14 12 1 1 1 3 2 1 Technika c Technical secondary schools c 24 23 22 Ogólnokształcące szkoły artystyczne dające uprawnienia zawodowe - dla młodzieży General art schools leading to professional certification - for youth Szkoły policealne Post-secondary schools 1 1 1 54 50 38 a Stan na początku roku szkolnego. b Łącznie z uzupełniającymi liceami ogólnokształcącymi. c Łącznie z technikami uzupełniającymi. a As of the beginning of the school year. b Including supplementary general secondary schools. c Including supplementary technical secondary schools. SZKOŁY ARTYSTYCZNE I STOPNIA a 1ST GRADE ART SCHOOLS a Wyszczególnienie Specification 2011/2012 2012/2013 2013/2014 Szkoły Schools 7 7 8 a Stan na początku roku szkolnego. a As of the beginning of the school year. 22 Szkoły podstawowe i średnie Primary and secondary schools

UCZNIOWIE I ABSOLWENCI SZKÓŁ PODSTAWOWYCH I ŚREDNICH STUDENTS AND GRADUATES OF PRIMARY AND SECONDARY SCHOOLS Szkoły podstawowe Primary schools Wyszczególnienie Specification Gimnazja Lower secondary schools Uczniowie Students 2012/2013 2013/2014 Absolwenci a Graduates a Uczniowie Students Absolwenci a Graduates a 15 753 2 451 16 209 2 459 8 136 2 791 7 838 2 722 Licea ogólnokształcące b General secondary schools b 11 201 3 652 10 408 3 526 Zasadnicze szkoły zawodowe Basic vocational schools Szkoły specjalne przysposabiające do pracy Special job-training schools Licea profilowane Specialized secondary schools 1 218 430 1 235 405 98 25 99 27 54 26 16 16 Technika c Technical secondary schools c 6 388 1 516 6 011 1 539 Ogólnokształcące szkoły artystyczne dające uprawnienia zawodowe - dla młodzieży General art schools leading to professional certification - for youth Szkoły policealne Post-secondary schools 112 15 107 16 12 691 2 359 7 897 2 376 a Z poprzedniego roku szkolnego; łącznie z eksternami. b Łącznie z uzupełniającymi liceami ogólnokształcącymi. c Łącznie z technikami uzupełniającymi. a From the previous school year; including extramural students. b Including supplementary general secondary schools. c Including supplementary technical secondary schools. Uczniowie i absolwenci szkół podstawowych i średnich Students and graduates of primary and secondary schools 23

STUDENCI I ABSOLWENCI SZKÓŁ WYŻSZYCH a WEDŁUG TYPÓW SZKÓŁ STUDENTS AND GRADUATES OF HIGHER EDUCATION INSTITUTIONS a BY TYPE OF SCHOOLS Wyszczególnienie (stan w dniu 30 XI) Specification (as of 30 November) Ogółem (w tym): Total (of which): Uniwersytety Universities Wyższe szkoły techniczne Technical universities Wyższe szkoły ekonomiczne Academies of economics Wyższe szkoły pedagogiczne Teacher education schools Akademie medyczne Medical academies Pozostałe szkoły wyższe Other higher education institutions Rok akademicki / Academic year 2013/2014 Studenci Students Absolwenci Graduates 35 148 11 709 12 955 4 388 11 998 3 152 1 779 932 1 119 574 4 453 1 132 2 844 1 531 a Dane dotyczą jednostek macierzystych mających siedzibę na terenie Białegostoku (bez ich filii zamiejscowych, również w Wilnie); łącznie z cudzoziemcami. a Data concern parent units located in Białystok (excluding branches, also in Vilnius); including foreigners. Studenci Students Uniwersytety Universities Wyższe szkoły techniczne Technical universities Akademie medyczne Medical academies 0 3 000 6 000 9 000 12 000 15 000 24 Studenci i absolwenci szkół wyższych według typów szkół Students and graduates of higher education institutions by type of schools

STUDENCI I ABSOLWENCI WYBRANYCH KIERUNKÓW STUDIÓW STUDENTS AND GRADUATES OF HIGHER EDUCATION INSTITUTIONS IN SELECTED FIELDS OF STUDIES Ogółem (w tym): Total (of which): Ekonomia Economics Wyszczególnienie Specification Finanse i rachunkowość Finance and accountancy Zarządzanie Management Budownictwo Construction Informatyka Computer science Filologie (w tym): Philologies (of which): angielska English białoruska Belarusian rosyjska Russian francuska French Matematyka Mathematics Wydział lekarski Medical science Wydział farmaceutyczny Pharmacy 2013 a 2012/2013 Studenci Students Absolwenci Graduates 12 005 3 569 2 055 722 333 160 2 768 1 034 1 702 465 1 536 337 1 339 437 771 305 28-422 113 118 19 391 99 1 371 223 500 92 a Stan w dniu 30 XI. a As of 30 November. Studenci i absolwenci wybranych kierunków studiów Students and graduates of higher education institutions in selected fields of studies 25

STUDENCI UCZĄCY SIĘ JĘZYKA OBCEGO W FORMIE LEKTORATU STUDENTS STUDYING FOREIGN LANGUAGE AS COURSE Ogółem (w tym): Total (of which): Język angielski English language Język niemiecki German language Język rosyjski Russian language Język francuski French language Język hiszpański Spanish language Język włoski Italian language Inny Other Wyszczególnienie Specification 2011 2012 2013 22 120 25 209 18 135 18 428 21 482 15 091 812 864 711 1 852 1 913 1 813 189 150 154 147 190 24 2 - - 690 610 342 25 000 Lektoraty języków obcych - liczba studentów Foreign language courses - number of students 20 000 15 000 2013 2012 10 000 2011 5 000 0 Język niemiecki German language Język rosyjski Russian language Język angielski English language 26 Studenci uczący się języka obcego w formie lektoratu Students studying foreing language as course

NAUCZYCIELE AKADEMICCY ab ACADEMIC TEACHERS ab Wyszczególnienie (stan w dniu 31 XII) Specification (as of 31 December) 2012 2013 Ogółem Total w tym naukowo-dydaktyczni of which university teachers 2 648 2 573 2 163 2 103 w tym: of which: Profesorowie zwyczajni Ordinary (full) professors Profesorowie nadzwyczajni Extraordinary professors Profesorowie wizytujący Visiting professors Docenci Associate professors Adiunkci Tutors Asystenci Assistants Starsi wykładowcy Senior lecturers Wykładowcy Lecturers 171 169 366 343 6 5 13 11 995 1 013 612 562 230 223 168 167 a Pełnozatrudnieni i niepełnozatrudnieni. Nauczyciele zatrudnieni w pełnym wymiarze godzin w więcej niż jednej szkole wyższej wykazani zostali w każdym miejscu pracy. b Łącznie z cudzoziemcami. a Full-time and part-time. Teachers employed full-time in more than one institution have been shown in all workplaces. b Including foreigners. Nauczyciele akademiccy Academic teachers 27

KULTURA I TURYSTYKA CULTURE AND TOURISM Kina Cinemas Teatry Theatres Wyszczególnienie (stan w dniu 31 XII) Specification (as of 31 December) Opera i filharmonia Opera and philharmonic hall Muzea Museums Biblioteki i filie Libraries and branches Hotele, motele, pensjonaty (stan w dniu 31 VII) Hotels, motels, boarding houses (as of 31 July) Wystawy czasowe (w ciągu roku) Temporary exhibitions (during the year) 2011 2012 2013 3 3 3 4 3 3 1 1 2 5 5 6 17 17 17 16 18 20 51 32 59 BIBLIOTEKI PUBLICZNE PUBLIC LIBRARIES Wyszczególnienie Specification 2012 2013 Placówki biblioteczne (stan w dniu 31 XII) Library institutions (as of 31 December) Biblioteki i filie Libraries and branches Punkty biblioteczne Library service points Liczba ludności na 1 placówkę biblioteczną Number of population per library institution Księgozbiór w woluminach w tysiącach Collection in volumes in thousand Czytelnicy w tysiącach Borrowers in thousand Wypożyczenia w woluminach w tysiącach Loans in volumes in thousand 17 17 16 18 17 348 17 370 1 025,1 1 050,8 42,8 41,0 769,4 755,6 28 Kultura i turystyka, Biblioteki publiczne Culture and tourism, Public libraries

BAZA NOCLEGOWA TURYSTYKI a TOURIST ACCOMMODATION ESTABLISHMENTS a Udzielone noclegi Nights spent (overnight stay) Wyszczególnienie Specification Rok Year Obiekty b Facilities b Miejsca noclegowe b Beds b ogółem total w tym turystom zagranicznym of which by foreign tourists 2011 23 2 054 270 906 69 001 Ogółem Total 2012 25 2 081 300 656 107 883 2013 27 2 225 330 217 125 479 Hotele, motele i pensjonaty Hotels, motels and boarding houses 2011 16 1 654 221 371 59 549 2012 18 1 707 240 231 91 873 2013 20 1 843 263 653 107 383 Pozostałe obiekty Other facilities 2011 7 400 49 535 9 452 2012 7 374 60 425 16 010 2013 7 382 66 564 18 096 a Dotyczy obiektów posiadających 10 i więcej miejsc noclegowych. b Stan w dniu 31 VII. a Concern establishments possessing 10 and more bed places. b As of 31 July. Baza noclegowa turystyki Tourist accommodation establishments 29

AMBULATORYJNA OPIEKA ZDROWOTNA a OUT-PATIENT HEALTH CARE a Wyszczególnienie Specification Rok Year Placówki b Centres b lekarskie c doctors c Porady Consultations stomatologiczne dental Przychodnie Out-patient departments 2012 296 3 328 708 416 531 2013 294 3 431 689 431 252 Praktyki lekarskie Medical practices 2012 33 33 104 40 774 2013 31 34 429 48 963 a Od 2012 r. łącznie z jednostkami Ministerstwa Obrony Narodowej i Ministerstwa Spraw Wewnętrznych. b Stan w dniu 31 XII. c Nie uwzględniono porad udzielonych w izbach przyjęć szpitali ogólnych. a Since 2012 including entities of the Ministry of National Defence and the Ministry of the Interior. b As of 31 December. c Excluding consultations provided in admission rooms of general hospitals. APTEKI OGÓLNODOSTĘPNE PUBLIC PHARMACIES Wyszczególnienie (stan w dniu 31 XII) Specification (as of 31 December) Apteki Pharmacies Pracujący (w tym): Working (of which): Magistrzy farmacji Masters of Pharmacy Technicy farmaceutyczni Pharmaceutical technicians 2011 2012 2013 118 115 121 592 566 651 289 280 303 255 243 270 30 Ambulatoryjna opieka zdrowotna, apteki Out-patient health care, pharmacies

PLACÓWKI WYCHOWANIA PRZEDSZKOLNEGO PRE-PRIMARY EDUCATION ESTABLISHMENTS Ogółem (w tym): Total (of which): Przedszkola Nursery schools Wyszczególnienie (stan w dniu 30 IX) Specification (as of 30 September) Oddziały przedszkolne przy szkołach podstawowych Pre-primary sections in primary schools Punkty przedszkolne Pre-primary points 2012/2013 2013/2014 123 132 82 89 35 36 6 7 ŻŁOBKI ORAZ DOMY I ZAKŁADY POMOCY SPOŁECZNEJ NURSERIES AS WELL AS SOCIAL WELFARE HOMES AND FACILITIES Wyszczególnienie (stan w dniu 31 XII) Specification (as of 31 December) 2012 2013 Żłobki a i kluby dziecięce Nurseries a and children s clubs Placówki Institutions Miejsca Places Dzieci przebywające (w ciągu roku) Children staying (during the year) 10 15 914 1 031 1 483 1 649 Domy i zakłady pomocy społecznej Social welfare homes and facilities Placówki Institutions 9 9 Miejsca b Places b 786 819 Mieszkańcy b Residents b 780 742 a Łącznie z oddziałami żłobkowymi. b Łącznie z filiami. a Including nursery wards. b Including branches. Placówki wychowania przedszkolnego Pre-primary education establishments 31

PRZESTĘPSTWA STWIERDZONE W ZAKOŃCZONYCH POSTĘPOWANIACH PRZYGOTOWAWCZYCH ASCERTAINED CRIMES IN COMPLETED PREPARATORY PROCEEDINGS Wyszczególnienie (stan w dniu 31 XII 2013) Specification (as of 31 December 2013) Przestępstwa stwierdzone Ascertained crimes Wskaźnik wykrywalności sprawców przestępstw w % Rate of detectability of delinquents of crimes in % Ogółem Total w tym przestępstwa: of which crimes: o charakterze kryminalnym criminal o charakterze gospodarczym commercial drogowe road 6 873 60,7 4 971 50,0 803 76,2 911 98,9 Wskaźnik wykrywalności sprawców przestępstw Rate of detectability of delinquents of crimes 60,7% 50,0% ogółem total o charakterze kryminalnym criminal 76,2% 98,9% o charakterze gospodarczym commercial drogowe road 32 Żłobki oraz domy Przestępstwa i zakłady pomocy stwierdzone społecznej Nurseries as well as social Ascertained welfare crimes homes and facilities

WYPADKI I KOLIZJE DROGOWE a ROAD ACCIDENTS AND COLLISIONS a Wyszczególnienie Specification Wypadki Total road accidents Ofiary wypadków Road accident casualties Śmiertelne Fatalities Ranni Injured Kolizje Road collisions 2011 2012 2013 150 163 169 183 194 222 13 9 10 170 185 212 4 464 4 339 4 191 a Zarejestrowane przez Policję. Ź r ó d ł o: dane Komendy Wojewódzkiej Policji w Białymstoku. a Registered by the Police. S o u r c e: data of the Voivodship Police Headquarters in Białystok. 5 000 2013 4 000 2012 3 000 2011 2 000 1 000 0 Wypadki Road accidents Kolizje Road collisions Wypadki i kolizje drogowe Road accidents and collisions 33

BIAŁYSTOK NA TLE INNYCH MIAST WOJEWÓDZKICH W 2013 ROKU BIAŁYSTOK WITH OTHER CITIES IN 2013 Miasta wojewódzkie Voivodship cities Powierzchnia a w km 2 Area a in km 2 Ludność a w tys. Population a in thous. Przeciętne zatrudnienie w sektorze przedsiębiorstw b w tys. Average paid employment in enterprise sector b in thous. Stopa bezrobocia rejestrowanego a w % Registered unemployment rate a in % Przeciętne miesięczne wynagrodzenie brutto w sektorze przedsiębiorstw b w zł Average monthly gross wages and salaries in enterprise sector b in zl Podmioty gospodarki narodoweja w rejestrze REGON ac Entities of the national economy in the REGON register ac Białystok 102 295,3 33,4 13,7 3 171,32 33 085 Bydgoszcz 176 359,4 56,2 8,8 3 326,13 43 430 Gdańsk 262 461,5 80,3 6,6 4 741,17 69 819 Gorzów Wielkopolski 86 124,3 21,4 8,6 3 101,53 18 015 Katowice 165 304,4 154,1 5,4 5 426,75 45 073 Kielce 110 199,9 37,0 11,1 3 333,19 28 837 Kraków 327 759,0 200,6 5,9 3 918,83 124 501 Lublin 147 343,6 66,0 10,5 4 089,33 43 334 Łódź 293 711,3 113,9 12,3 3 563,78 90 769 Olsztyn 88 174,7 31,5 8,5 3 360,79 22 712 Opole 97 120,1 20,9 6,9 3 600,42 20 426 Poznań 262 548,0 138,6 4,1 4 274,17 105 083 Rzeszów 117 183,1 42,4 8,3 3 955,33 23 703 Szczecin 301 408,2 45,7 10,6 3 912,12 67 292 Toruń 116 203,4 40,4 10,2 3 607,93 25 376 Warszawa 517 1724,4 954,8 4,8 4 971,40 371 476 Wrocław 293 632,1 166,9 5,6 3 820,69 108 349 Zielona Góra 58 118,4 21,3 7,8 2 998,53 17 725 a Stan w dniu 31 XII. b Dane dotyczą podmiotów gospodarczych, w których liczba pracujących przekracza 9 osób. c Bez osób prowadzących gospodarstwa indywidualne w rolnictwie. a As of 31 December. b Data concern economic entities employing more than 9 persons. c Excluding persons tending private farms in agriculture. 34 Białystok na tle innych miast wojewódzkich w 2013 roku Białystok against the background of other cities in 2013

BIAŁYSTOK NA FOTOGRAFIACH BIAŁYSTOK IN PICTURES 35

BIAŁYSTOK NA FOTOGRAFIACH BIAŁYSTOK IN PICTURES 36

BIAŁYSTOK NA FOTOGRAFIACH BIAŁYSTOK IN PICTURES 37

Informator statystyczny Białystok 2014 Statistical brochure Białystok 2014 BIAŁYSTOK NA FOTOGRAFIACH BIAŁYSTOK IN PICTURES 38

KONTAKT CONTACT Urząd Miejski w Białymstoku Departament Strategii i Rozwoju Biuro Obsługi Inwestorów City Hall in Białystok Department of Strategy and Development Investor Assistance Office ul. Słonimska 1 15-950 Białystok Tel. +48 85 869 61 54, +48 85 869 60 28 Fax +48 85 869 62 11 dsr@um.bialystok.pl www.bialystok.pl Poland 39

Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach Programu Operacyjnego Rozwój Polski Wschodniej 2007-2013. Project co-financed by the European Regional Development Fund within the Operational Programme Development of Eastern Poland 2007-2013. Wykorzystano dane z zasobów Urzędu Statystycznego w Białymstoku oraz Urzędu Miejskiego w Białymstoku The data used come from Statistical Office in Białystok and City Hall in Białystok