Elektrody neutralne ELEKTROCHIRURGIA

Podobne dokumenty
Kable przyłączeniowe i adaptery

Kable przyłączeniowe i adaptery

Instrumenty i wyposażenie. do chirurgii strumieniowej CHIRURGII STRUMIENIOWEJ

ELEKTROCHIRURGIA. Uchwyty elektrod monopolarnych

ELEKTROCHIRURGIA. Instrumenty bipolarne

ELEKTROCHIRURGIA. Instrumenty bipolarne

Instrumenty i wyposażenie. do zamykania naczyń ZAMYKANIE NACZYŃ

Instrumenty i wyposażenie. do zamykania naczyń ZAMYKANIE NACZYŃ

ELEKTROCHIRURGIA. Elektrody monopolarne

Instrumenty i wyposażenie

Instrumenty i wyposażenie

Instrumenty i wyposażenie. do Kriochirurgii KRIOCHIRURGII

System VIO NESSY i NESSY Ω. Bezpieczne stosowanie elektrod neutralnych

VIO S. System elektrochirurgiczny do gabinetów zabiegowych oraz sal operacyjnych ELEKTROCHIRURGIA

Wyposażenie do diatermii i modułów ELEKTROCHIRURGIA

bipolar electrodes for laryngology 32 bipolarne elektrody laryngologiczne bipolar forceps 34 szczypce bipolarne bipolar scissors 36 nożyczki bipolarne

Wyposażenie do diatermii i modułów ELEKTROCHIRURGIA

Raport bieżący: 44/2018 Data: g. 21:03 Skrócona nazwa emitenta: SERINUS ENERGY plc

E L E K T R O C H I R U R G I A. Bezpieczne Stosowanie Elek trod Neutr alnych

monopolar electrodes 14 elektrody monopolarne monopolar tungsten electrodes 17 elektrody monopolarne wolframowe

Zamieszczanie ogłoszenia: obowiązkowe. Ogłoszenie dotyczy: zamówienia publicznego. SEKCJA I: ZAMAWIAJĄCY

CENTRUM ONKOLOGII - INSTYTUT IM. MARII SKŁODOWSKIEJ - CURIE

HAPPY ANIMALS L01 HAPPY ANIMALS L03 HAPPY ANIMALS L05 HAPPY ANIMALS L07

HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08

POWIATOWE CENTRUM ZDROWIA

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

Załącznik nr 2 - FORMULARZ CENOWY. Pakiet 1 - ostrza chirurgiczne

System Erbe konfigurowalny dla każdej specjalności

adaptors for monopolar and bi po lar cables 79 adaptery kabli mono i bipolarnych footswitches 80 włączniki nożne trolleys 82 wózki pod diatermie

Pozostałe informacje dotyczące produktu

Installation of EuroCert software for qualified electronic signature

Załącznik nr 1 do SIWZ. Formularz asortymentowo-cenowy. Część 1 Elektrody czynne, krótkodziałające kompatybilne z elektroresektorem firmy Storz

Załącznik Nr 2 do SIWZ FORMULARZ CENOWY

40/PNP/SW/2011 Załącznik nr 1 do SIWZ Wzór formularza asortymentowo cenowego. Szt 5

SZCZEGÓŁOWY FORMULARZ OFERTY

POLITYKA PRYWATNOŚCI / PRIVACY POLICY

Wpływ dyrektywy PSD II na korzystanie z instrumentów płatniczych. Warszawa, 15 stycznia 2015 r. Zbigniew Długosz

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

HAPPY K04 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! W5 W6 G1 T2 U1 U2 TZ1

CPX Cisco Partner Excellence CSPP program partnerski

Zarządzenie Rektora Politechniki Gdańskiej Nr 39/2018 z 20 grudnia 2018 r.

nowy termin ważności Akredytywy / Gwarancji do / new validity term of the Letter of Credit / Guarantee:

BLACKLIGHT SPOT 400W F

adaptors for monopolar and bi po lar cables 77 adaptery kabli mono i bipolarnych footswitches 78 włączniki nożne trolleys 80 wózki pod diatermie

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

Załącznik nr 2 do siwz. Samodzielny Publiczny Zespół Zakładów Opieki Zdrowotnej... Al. Gen. Wł. Sikorskiego 10

Wykaz linii kolejowych, które są wyposażone w urządzenia systemu ETCS

4. WARUNKI ŚWIADCZENIA I ZAWIERANIA UMÓW O ŚWIADCZENIE USŁUG ELEKTRONICZNYCH 1. Świadczenie Usług Elektronicznych określonych w rozdziale III pkt.

Deklaracja zgodności

WZÓR ŚWIADECTWA UZNANIA POJAZDU DROGOWEGO Komentarze

Wykaz linii kolejowych, które są wyposażone w urzadzenia systemu ETCS

Podstawa prawna: Art. 70 pkt 1 Ustawy o ofercie - nabycie lub zbycie znacznego pakietu akcji

Wyjaśnienie i ilustracje: Wyliczenie kwoty straty dla Wnioskodawcy zmarłego, który złożył wcześniej Wniosek dla osób z uszkodzeniem ciała

1 Nazwisko i imiona lub nazwa firmy będącej podmiotem uprawnionym /Surname and forenames or name of firm of applicant/

License Certificate. Autodesk License Certificate Terms and Conditions

Tłumaczenie oryginalnej deklaracji ( z języka angielskiego)


SNP SNP Business Partner Data Checker. Prezentacja produktu

SPIS TREŚCI stron dokumentu: 7

Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM

FORMULARZ OFERTY Nr... TENDER FORM No...

Hippo Boombox MM209N CD. Instrukcja obsługi User s Manual

Camspot 4.4 Camspot 4.5

KARTA KATALOGOWA RODZINY PRODUKTÓW PrevaLED Flat AC HF

WYJAŚNIENIA TREŚCI SIWZ NR 1 oraz ZMIANA TREŚCI SIWZ NR 1

U3000/U3100 Mini (Dla Komputera Eee na systemie operacyjnym Linux) Krótka Instrukcja

OBWIESZCZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY. z dnia 18 kwietnia 2005 r.

Wdrożenie archiwum ELO w firmie z branży mediowej. Paweł Łesyk

General Certificate of Education Ordinary Level ADDITIONAL MATHEMATICS 4037/12

Odpowiedź: Nie, Zamawiający nie wyraża zgody na zaoferowanie przedmiotu zamówienia według charakterystyki zaproponowanej przez Wykonawcę.

An employer s statement on the posting of a worker to the territory of the Republic of Poland

SNP Business Partner Data Checker. Prezentacja produktu

(381 x 136 x h303cm) (381 x 136 x h303cm)

(381 x 136 x h303cm) (381 x 136 x h303cm)

APCapplicator. Instrument wielofunkcyjny

(327 x 112 x h290cm) (327 x 112 x h290cm)

Warszawa, dnia 14 grudnia 2012 r. Poz ROZPORZĄDZENIE MINISTRA TRANSPORTU, BUDOWNICTWA I GOSPODARKI MORSKIEJ 1) z dnia 4 grudnia 2012 r.

LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F

CAROL 1 CAROL 1. (121 x 310 x h290cm) (121 x 310 x h290cm) INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUKCJA MONTAŻU OSTRZEŻENIA! WARNINGS!

SUPPLEMENTARY INFORMATION FOR THE LEASE LIMIT APPLICATION

Deklaracja zgodności

Bow terminals Zaciski szynowe

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round

Zrób to sam. Do it yourself

SkillGuide. Podręcznik użytkownika. Polski

Helena Boguta, klasa 8W, rok szkolny 2018/2019

CAROL 2 CAROL 2. (285 x 395 x h290cm) (285 x 395 x h290cm) fungoo.eu CAROL 2 003_03020_ _03020_291014

HybridKnife. do resekcji en bloc 4 etapy zabiegu 1 instrument

LevelOne. Instrukcja Szybkiej Instalacji

WARNINGS! OSTRZEŻENIA!

kdpw_stream Struktura komunikatu: Status komunikatu z danymi uzupełniającymi na potrzeby ARM (auth.ste ) Data utworzenia: r.

UP&DOWN + UP&DOWN + (260 x 253 x h225cm) (260 x 253 x h225cm) fungoo.eu UP&DOWN _ _

EN 71. (389 x 410 x h272cm) (389 x 410 x h272cm) fungoo.eu FLEPPI

ENGLISH UNLIMITED Autoryzowane Centrum Egzaminacyjne PL 080 Ul. Podmłyńska 10, Gdańsk, Poland. Candidate test day photo registration form

AIP VFR POLAND AIRAC effective date GRANICE PIONOWE I KLASA PRZESTRZENI VERTICAL LIMITS AND AIRSPACE CLASSIFICATION.

UWAGA!!!! Nie odsyłać do Spółki ATTENTION!!!!! Do not send it to the Company

ERGO BIPOLAR LAPAROSKOPOWE INSTRUMENTY DO KOAGULACJI W WERSJI 5 mm ORAZ 3 mm

Amortyzatory Shock Absorbers

E R B E B i C l a m p. BiCl amp : Termofuzja naczyń i struk tur

SG-MICRO... SPRĘŻYNY GAZOWE P.103

Transkrypt:

ELEKTROCHIRURGIA

Legenda Ważne wskazówki Firma Erbe Elektromedizin GmbH z największą starannością opracowywuje katalogi swoich produktów. Pomimo to nie można do końca wykluczyć, że mogą one zawierać błędy. Informacje i zalecenia zawarte w katalogu nie stanowią podstaw do roszczeń względem Erbe Elektromedizin GmbH. Jeżeli odpowiedzialność firmy wyniknie z przepisów prawnych, ogranicza się ona do przypadków winy umyślnej oraz rażącego zaniedbania. Dane dotyczące stosowania instrumentów opierają się na doświadczeniach klinicznych. Na podstawie badań oraz doświadczeń klinicznych, produkty są ciągle udoskonalane w zakresie technicznym i wzorniczym. Ze względu na tolerancje produkcyjne, wymiary podane w katalogu mogą nieznacznie różnić się od rzeczywistych. Potwierdzamy, że produkty wymienione w niniejszym katalogu nie zawierają lateksu, z wyjątkiem pasów gumowych (nr kat. 20592-009 oraz 20592-0). Pozostałe informacje dotyczące produktu Ilość w opakowaniu = 5 4 kvp Maksymalne napięcie szczytowe Instrukcja obsługi max 95 C 309-682 max 34 C Temperatura czyszczenia w myjni Temperatura sterylizacji w autoklawie Produkt jednorazowego użytku STERILE R STERILE R STERILE EO Pakowane sterylnie Ręczne mycie i dezynfekcja Przed użyciem jakiegokolwiek instrumentu należy zapoznać się z dołączoną do niego instrukcją obsługi. 02 erbe-med.com

Spis treści Elektrochirurgia Elektrody neutralne 04 Do jednorazowego użycia, z przyłączem 06 Do jednorazowego użycia, z kablem łączącym 07 Elektrody silikonowe do wielokrotnego użycia NESSY -Guarantee NeutralElectrodeSafetySYstem Positive experiences with safe and incident-free application of millions of Erbe NESSY return electrodes enable us to give the following guarantee to users of Erbe NESSY split return electrodes: Erbe Elektromedizin GmbH hereby indemnifies all surgeons and surgical staff, who have been instructed by Erbe employees or by Erbe authorised persons, as well as their employers, and will pay compensation for any statutory liability claims which may arise as a result of electrosurgical burns under the Erbe NESSY split return electrode, insofar as the claims are not covered by the liability insurance of the user concerned. This guarantee is applicable for any surgical procedure in which a properly functioning electrosurgical generator (listed in the Appendix to the Declaration of Conformity of Erbe return electrodes) equipped with an intact monitoring system for split return electrodes is used. This guarantee is only valid if Erbe NESSY split return electrodes No. 2093-070, -07, -074, -075, -077, - 078, -082, -083, -084, -085 are applied and, where necessary, only the appropriate reusable connecting cables No. 2094-026, -027, -046, -057, -058, -06, -063, -065, -072, -074, -077, -078, -080, -08, -083, - 087, -20, -202, -205, -206 are used. In addition to the aforementioned conditions, the regulations as stated in the instruction and service manuals regarding electrosurgical generators and their accessories must be strictly adhered to. This guarantee only applies on condition that Erbe and the liability insurance provider are notified of such a damage event within the valid notification period for such a corresponding occurrence in the country involved and are given the opportunity to examine all relevant items pertaining to the submitted claims in detail. This guarantee will remain valid as long as the Erbe NESSY split return electrodes are used under the aforesaid conditions. Erbe Elektromedizin GmbH Dr. Jochen Queck, Vice President Marketing Gwarancja dotycząca systemu NESSY dostępna jest także w języku polskim NESSY NESSY -GUARANTEE Erbe Elektromedizin GmbH Waldhörnlestraße 7 72072 Tübingen Deutschland erbe-med.com 03

Do jednorazowego użycia, z przyłączem Erbe NESSY Ω, dzielona, VIO, ICC, ACC, powierzchnia 85 cm 2 pierścień ekwipotencjalny 23 cm² No. 2093-082 3093-082 Erbe NESSYPlate 70, dzielona, VIO, ICC, ACC, powierzchnia 68 cm 2 bez kabla przyłączeniowego No. 2093-070 3093-080 Erbe NESSYPlate 70, dzielona, VIO, ICC, ACC, powierzchnia 72 cm 2 bez kabla przyłączeniowego, dla dzieci o wadze od 5 kg do 5 kg No. 2093-07 3093-080 Erbe MONOPlate 40, niedzielona, VIO, ICC, ACC, Seria T, powierzchnia 36 cm² bez kabla przyłączeniowego No. 2093-072 3093-080 04 erbe-med.com

Do jednorazowego użycia, z przyłączem Erbe MONOPlate 40, niedzielona, VIO, ICC, ACC, Seria T, powierzchnia 40 cm 2 bez kabla przyłączeniowego, dla dzieci o wadze poniżej 5 kg No. 2093-073 3093-080 Kable przyłączeniowe do jednorazowych elektrod neutralnych Długość Sztuk Nr kat. Kabel z klipsem do jednorazowych elektrod neutralnych, VIO, ICC, ACC, Seria T, Standard, do dzielonych elektrod neutralnych 2094-077 2094-078 Kabel z klipsem do jednorazowych elektrod neutralnych, VIO, ICC, ACC, inne diatermie, International do dzielonych elektrod neutralnych 2094-080 2094-087 Kabel z klipsem do jednorazowych elektrod neutralnych, VIO, ICC, ACC, inne diatermie, International do niedzielonych elektrod neutralnych 2094-079 2094-086 Kabel z klipsem do jednorazowych elektrod neutralnych, Martin 2094-08 erbe-med.com 05

Do jednorazowego użycia, z kablem łączącym Erbe NESSY Ω, dzielona, VIO, ICC, ACC, inne diatermie, International powierzchnia 85 cm 2, pierścień ekwipotencjalny 23 cm 2, z kablem przyłączeniowym o długości No. 2093-083 3093-082 Erbe NESSYPlate 70, dzielona, VIO, ICC, ACC, inne diatermie, International powierzchnia 68 cm 2, z kablem przyłączeniowym o długości 3 m No. 2093-074 3093-080 Erbe NESSYPlate 70, dzielona, VIO, ICC, ACC, inne diatermie, International powierzchnia 72 cm², z kablem przyłączeniowym o długości 3 m, dla dzieci o wadze od 5 kg do 5 kg No. 2093-075 3093-080 Erbe MONOPlate 40, niedzielona, VIO, ICC, ACC, inne diatermie, International powierzchnia 36 cm², z kablem przyłączeniowym o długości 3 m No. 2093-076 3093-080 Adapter do kabli elektrod neutralnych Sztuk Nr kat. Adapter do kabli elektrod neutralnych, VIO, ICC, ACC, Seria T, Standard (NE 6 mm) do elektrod neutralnych z wtyczką typu International (NE 2-PIN) 2083-04 06 erbe-med.com

Elektrody silikonowe do wielokrotnego użycia Elektroda neutralna, silikonowa, 295 x 7m, niedzielona, powierzchnia 500 cm 2 z kablem o długości 40 cm, z gniazdem do podłączenia EKG ø m, z 2 pasami gumowymi do mocowania elektrody = No. 2093-008 3093-079 Elektroda neutralna, silikonowa, niedzielona, 70 x mm, powierzchnia 87 cm 2 z kablem o długości 40 cm, z gniazdem do podłączenia EKG ø m, z pasem gumowym do mocowania elektrody = No. 2093-06 3093-079 Pas gumowy, perforowany z 2 zapinkami mocującymi, 550 x 60 mm zawiera lateks = No. 20592-009 Pas gumowy, perforowany z 2 zapinkami mocującymi, 250 x 60 mm zawiera lateks = No. 20592-0 Zapinka mocująca do pasów gumowych 20592-009, 20592-0 = No. 40592-003 Kable przyłączeniowe do wielorazowych elektrod neutralnych Długość Sztuk Nr kat. Kabel do wielorazowych elektrod neutralnych, VIO, ICC, ACC, Seria T, Standard 2094-070 2094-088 Kabel do wielorazowych elektrod neutralnych, VIO, ICC, ACC, International 2094-075 2094-089 Kabel do wielorazowych elektrod neutralnych, Martin 2094-076 erbe-med.com 07

Erbe Polska Sp. z.o.o. Al. Rzeczypospolitej 4 lok. 2.8 02-972 Warszawa Polska Tel +48 22 642-25-26 Fax +48 22 642-88-99 sales@erbe.pl erbe-polska.com Erbe Elektromedizin GmbH Waldhoernlestrasse 7 72072 Tuebingen Niemcy Tel +49 707 755-0 Fax +49 707 755-79 info@erbe-med.com erbe-med.com Erbe Elektromedizin GmbH 206 06.6 8500-964