Automatyczny robot do czyszczenia basenu Mega, TORNADO

Podobne dokumenty
Automatyczny robot do czyszczenia basenu Mega, TORNADO

INSTRUKCJA OBSŁUGI UL-P300/LED-P300

PL Instrukcja obsługi

ODKURZACZ WARSZTATOWY

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZA HURICAN ver. AP_v

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW

ODKURZACZ WARSZTATOWY

SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige

Instrukcja obsługi DOLPHIN M200

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139

ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550

SOLARNA POMPA DO OCZEK WODNYCH BP-7963 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Wentylator stojący z pilotem 4w1

1. INSTRUKCJA MONTAŻU

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MAZARA (PL )

Instrukcja montażu jednostki centralnej Moderno PREMIUM

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REF

INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy

Osuszacz powietrza FRAL Dry Mec 16

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI RIMINI, JESOLO (PL )

Odkurzacz MALTEC TurboVac ML1400W Instrukcja Obsługi i Konserwacji

EPI611 Nr ref. :823195

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016

Instrukcja obsługi. v_1_01

Ogrzewacz naścienny IR Komfort Master FB307D

Odkurzacz do popiołu. Model 99235B. Instrukcja oryginalna w języku polskim

Odkurzacz ML1E20CLN z Otrząsaczem Instrukcja obsługi i konserwacji

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ PRZENOŚNY ZB

WENTYLATOR BIURKOWY R-856

Moduły pamięci Instrukcja obsługi

Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35113, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 155 x 155 x 400 mm

Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264

Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018

Żelazko z generatorem pary

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ekspres do kawy

Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne

Instrukcja obsługi DENVER VPL-118. Przenośny gramofon

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAPARZACZE MODEL: , ,

/2004 PL

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY

Charly. floor/little. wentylator. Instrukcja obsługi

Myjka ultradźwiękowa 55 / 78L

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kruszarka do lodu MODEL:

ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm

INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39

Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1

Instrukcja montażu i obsługi

Instrukcja Obsługi icleaner-200

Instrukcja montażu. Moduły do sterowników Logamatic 41xx /2000 PL Dla firmy instalacyjnej

Oczyszczacz powietrza

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI FOLGARIDA (PL )

Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wyciskarka do cytrusów MODEL:

Odkurzacz kompaktowy OK-1502 OK-1503 OK-1504 OK-1508

Instrukcja Obsługi Automatyczny stół obrotowy do urządzenia wielofunkcyjnego

Ekspres do kawy z timerem 550 W

Strona 1 z 6. Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., Copyright Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.

PERKOLATOR DO KAWY SERIA PC

ORVALDI MBS-PDU 1U. Maintenance Bypass Switch (MBS) ORVALDI Power Protection Sp. z o.o. Centrum Logistyki i Serwisu

MIKSER DO FRAPPE R-447

Regulator wilgotności powietrza Renkforce

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876

TEC-11. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania. Spust kondensatu sterowany czasowo 02/14 INFORMACJE OGÓLNE

Szklany czajnik z regulacją temperatury

Odkurzacz OK-1500 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Reflektor halogenowy podwodny, IP68 Wersja 11/08. Strona 1 z 8

Pompa fontannowa AP-388t

INSTRUKCJA SERWISOWA CZAJNIKA ELEKTRYCZNEGO TYP 17Z013

Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu

Pompy zatapialne Seria XV, XD

Deska automatyczna z czujnikiem ruchu

SUSZARKA DO WŁOSÓW EXCLUSIVE

INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU

Odkurzacz. Nr produktu

HITACHI ODKURZACZ PRZEMYSŁOWY WDE Instrukcja obsługi

WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

Konwektory w obudowach kołpakowych

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewacz do mleka, modele: HM505; HM510; HM520.

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania EZ-1. Spust kondensatu sterowany czasowo 02/14

Odkurzacz kompaktowy OK-1500 i OK-1505

Transkrypt:

Automatyczny robot do czyszczenia basenu Mega, TORNADO

Drogi Kliencie, dziękujemy za wybranie naszego produktu dla Państwa basenu. Mamy nadzieję, że Państwo przez następne lata z zadowoleniem używać będą nowego robota podczas czyszczenia i odkażania swojego basenu. Przed przystąpieniem do użytkowania swojego robota proszę poświęcić parę minut na uważne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi. Ponownie dziękujemy za wybranie naszego produktu. WAŻNE! UWAGA: Nie włączać zasilania jeśli robot nie jest w pełni zanurzony w wodzie. Praca robota poza wodą spowoduje natychmiast poważne uszkodzenie i skutkować będzie utratą gwarancji. Przed wyjęciem robota z basenu należy zawsze pamiętać o odłączeniu zasilania z gniazdka. Po zakończeniu cyklu zostawić robota w basenie od 15 do 20 minut, dla ochłodzenia silnika. Nie zostawiać robota cały czas w basenie. OSTRZEŻENIE: Państwa robot nie może być użytkowany, kiedy w basenie pływają ludzie. Uwagi Dotyczące Bezpieczeństwa Robot musi być podłączony poprzez Przerywacz Prądu w Przypadku Błędu Uziemienia (GFCI (Ground Fault Current Interrupter) USA lub wyłącznik różnicowoprądowy (RCD (Residual Current Device) - EUROPA) o roboczym prądzie różnicowym nie przekraczającym 30 ma. Podłączenie do obwodu musi być zgodne z lokalnymi i krajowymi uregulowaniami dotyczącymi układów elektrycznych (przepisy energetyczne). Niewłaściwe obchodzenie się z robotem skutkować może wyciekiem środków smarnych. W przypadku uszkodzenia kabla zasilającego, w celu uniknięcia niebezpieczeństwa, musi on zostać wymieniony przez serwis producenta lub przez właściwie wykwalifikowaną i przeszkoloną osobę. Budowa : Państwa Nowa Zrobotyzowana Oczyszczarka Basenowa zawiera: Zrobotyzowaną oczyszczarkę basenową obejmującą system Tornado Specjalny zasilacz (transformator) Wózek (opcjonalnie)

DZIAŁANIE ROBOTA BASENOWEGO Umieścić zasilacz (transformator) co najmniej 3.6 metry od basenu oraz 12 cm nad podłożem, rozwinąć kabel (Rys. 1.1A). Zasilacz dostarcza do robota prąd o niskim napięciu. W celu właściwej pracy zablokować ruchomy uchwyt ukośnie w poprzek górnej części korpusu robota. Wcisnąć mechanizm blokujący uchwytu i wsunąć uchwyt o jedno gniazdo przed końcem (zalecane) i zwolnić blokadę. Uchwyt pozostanie unieruchomiony w tej pozycji. Proces powtórzyć po drugiej stronie robota. Należy pamiętać, że uchwyt musi być umocowany ukośnie (Rys. 2A, 2B).

Umieścić robota w wodzie. Obrócić w wodzie robota z boku na bok aby z jego korpusu usunąć powietrze, a następnie pozwolić mu opaść na dno basenu. (Rys.3) Następnie rozłożyć kabel na powierzchni basenu tak równomiernie jak to możliwe (Rys. 1). Podłączyć kabel zasilania (Rys. 3): Przygotować wtyczkę tak jak to przedstawiono(rys. 3) z gniazdem i wypustem umiejscowionymi dokładnie tak jak pokazano na rysunku. Dopasować wypust z wtyczki kablowej z odpowiednim wycięciem w gnieździe zasilania (Rys. 3a). Wcisnąć wtyczkę w gniazdo zasilania, kiedy wtyczka jest wciśnięta, obrócić ją w prawo w celu jej zablokowania. W celu wyjęcia wtyczki obrócić w lewo w celu odblokowania, a następnie wyciągnąć. Należy podłączać wtyczkę do uziemionego gniazda. Upewnić się że gniazdo elektryczne zostało uziemione. Naciśnij przycisk ON na zasilaczu. Zapali się lampka która będzie oznajmiać że system jest uruchomiony oraz ropocznie się cykl czyszczenia. a. Niebieska dioda LED - miga kiedy odkurzacz jest w gotowości do pracy, dioda ciągła kiedy odkurzacz jest w trybie pracy. Przycisk zasilania przełączony jest między ON i STANDBY (czuwanie). b. Przycisk ZASIALANIE przełącza się między ON i STANDBY. WAŻNE: Za każdym razem, przed rozpoczęciem cyklu czyszczenia odkurzacz automatycznie przełącza się w tryb czuwania. Żeby wyłączyć robota w trakcie cyklu pracy, naciśnij przycisk zasilania raz, dioda LED zacznie migać wskazując że urządzenie przestało pracować. Robota Tornado należy przechowywać w temperaturze od 10 do 40 C. Pozwoli to zabezpieczyć uszczelki i plastiki silnika. Nieprzestrzeganie tego spowoduje utratę gwarancji. Robot może być używany w wodzie w temperaturze od 13 do 35 C. Optymalna temperatura pomiędzy 22 a 32 C.

KONSERWACJA I REGULACJA CZYŚCIĆ WOREK FILTRA PO KAŻDYM CYKLU CZYSZCZENIA Odłączyć zasilanie. Nie dopuszczać do kontaktu wtyczki z wodą. Kiedy robot jest w basenie ostrożnie pociągnąć go za kabel ku sobie aż uchwyt będzie w zasięgu. Użyć uchwytu (nie kabla) w celu wyciągnięcia robota z basenu pozwalając wyciec z niego większości wody. Położyć urządzenie na jego boku na płaskiej powierzchni (w celu uniknięcia zadrapań na powierzchni robota),zwolnić klapę blokującą i zdjąć zespół pokrywy dolnej (Rys. 6A, 6B, 6C i 6D). Wyjąć worek filtra z prętów mocujących, obrócić go na zewnątrz i oczyścić z brudu za pomocą węża ogrodowego lub zanurzając. Wycisnąć ostrożnie worek aż do chwili, gdy wyciekająca woda będzie czysta Jeśli zachodzi taka konieczność prać worek maszynowo stosując tylko wodę BEZ DETERGENTU! (Rys. 7). Ponownie zamontować worek w prętach wsporczych za pomocą tabliczki w środku jednego z dłuższych boków pokrywy dolnej (Rys.7A). Zamontować do korpusu zespół pokrywy dolnej. Wcisnąć w dół do chwili, aż klapki blokujące wsuną się właściwie na miejsce. Wyłączyć zasilanie i odłączyć z gniazdka każdorazowo przed wyjęciem oczyszczarki z basenu. Czyścić worek filtra po każdym cyklu czyszczenia. W celu uniknięcia splątania kabla należy obrócić uchwyt po każdym cyku czyszczenia. Okresowo rozprostować pływający kabel. W celu zapewnienia maksymalnej wydajności czyszczenia wymienić zużyte szczotki. Upewnić się, że robot sam właściwie pozycjonuje się na ścianie. Uchwyt robota musi spoczywać równolegle do linii wody aż do osiągnięcia jej powierzchni. Zachować opakowanie robota w celu przechowywania w nim robota poza sezonem lub wysyłki robota do dilera, gdy zajdzie taka potrzeba. Nie pozostawiać robota narażonego na bezpośrednie światło słoneczne, gdy nie jest on używany. Nigdy nie pozostawiać zasilacza w bezpośrednim świetle słonecznym i unikać pozostawiania na deszczu. Przemywać od czasu do czasu robota czystą, świeżą wodą. Wydłuży to czas służby pasów i szyn napędowych oraz szczotek do szorowania. Czyścić śmigło raz w miesiącu (szczegóły na następnej stronie). Zostawić robota w wodzie jeszcze przez 15-20 minut po zakończeniu cyklu czyszczenia.

DBAŁOŚĆ O SZCZOTKI PVA: Ten specjalny materiał jest najbardziej efektywny, kiedy jest mokry. Odbarwienia są zjawiskiem normalnym podczas suszenia na wolnym powietrzu. Przed pierwszym użyciem w każdym sezonie należy pozwolić szczotkom wchłaniać wodę z basenu przez około 20 minut. Szczotki wchłoną wodę, odbarwienie zaniknie i szczotki gotowe będą do czyszczenia basenu. WYMIANA SZCZOTEK W zależności od tego jak często używa się robota, konieczna będzie wymiana szczotek po ich zużyciu. Zużycie szczotek utrudni funkcję czyszczenia, wspinania się po ścianach oraz pogorszy ogólną wydajność. 1. Aby ochronić robota patrz Rys. 11. 2. Odłączyć jedną z płyt bocznych odkręcając cztery śruby (Rys. 9a). 3. Przy odłączonej płycie wyjąć z urządzenia rurę pchającą (Rys. 8). 4. Otworzyć piastę końcową i wyjąć zużyte szczotki PVA (Rys. 8). 5. Umieścić nowe szczotki na rurze sześciokątnej i zamknąć je piastą końcową (Rys. 8). 6. Ponownie zamontować rurę pchającą i umieścić z tyłu płytę boczną. Przykręcić cztery śruby (Rys. 9a). WYMIANA PASÓW NAPĘDOWYCH W zależności od zastosowania pasy napędowe (umieszczone za płytą boczną) mogą się rozciągnąć. Kiedy to nastąpi, w celu utrzymania optymalnej wydajności robota pasy napędowe muszą zostać wymienione lub robot musi zostać wysłany do serwisu. 1. Obrócić robota do góry nogami i zdjąć zespół dolnej pokrywy (Rys. 6a, 6b, 6c, 6d). 2. Wykręcić 4 śruby po stronie silnika napędowego i zdjąć płytę boczną (Rys. 9a, 9b). 3. Wyjąć szynę napędową. Przed wyjęciem szyny napędowej należy zaobserwować jak umieszczony jest pas napędowy, aby go ponownie założyć w ten sam sposób. 4. zdjąć stary pas napędowy i zamontować nowy. W celu montażu wykonać czynności c i d w odwrotnej kolejności. Czyszczenie śmigła pompy: 1. Odkręcić 2 (4) śruby w górnej części wylotu (Rys. 10). 2. Wyjąć górną część wylotu i usunąć jakiekolwiek włosy i inny osad wokół śmigła. UWAGA: Aby uniknąć jakichkolwiek zadrapań i innych skaz na powierzchni robota należy znaleźć jakąś gładką powierzchnię i podczas czyszczenia worka z osadem lub przeprowadzania pomniejszych regulacji na niej umieścić robota. Zadrapania te mogą wywołać zmiany w miękkich i gładkich krawędziach robota i skutkować potencjalnym zniszczeniem niektórych elastycznych powierzchni basenu.

INSTRUKCJE DOTYCZĄCE USUWANIA USTEREK Rozplątywanie kabla

1. Górna część wlotu i śmigło 2. Silnik pompy 3. Silnik napędowy 4. Wspornik blokowania uchwytu 5. Zespół koła pasowego 6. Pas napędowy 7. Szyna napędowa 8. Zespół korpusu 9. Ekran filtrujący 10. Płyta boczna 11. Szczotki PVA 12. Worek filtra 13. Zespół pokrywy dolnej 14. Zespół uchwytu 15. Zespół kabla 16. Zasilanie 17. Gniazdo zasilania 18. Zespół rury pchającej 19. Przycisk Wyłączania 20. Wyświetlacz LED 21. Przycisk Włączania 22. Przewód zasilający 23. Klapy zaworów wlotowych 24. Klapa blokująca

Bevo Sp. z o.o. ul. Bukowska 16, Wysogotowo 62-081 Przeźmierowo Tel. +48 616414102 Fax. +48 616414128 info@bevo.pl www.bevo.pl