Termostatyczne zawory do regulacji cyrkulacji ciepłej wody użytkowej VVC

Podobne dokumenty
Dynamiczne zawory równoważące PVM

Zawory do automatycznego napełniania instalacji FA, FAM

Instrukcja montażu i użytkowania

Zawory regulacyjno pomiarowe STV, STVM, STVU

Instrukcja montażu i użytkowania Rozdzielacze do ogrzewania grzejnikowego MRC

instrukcja montażu i użytkowania

Termostatyczne zawory mieszające ATM

Odpowietrzniki automatyczne pionowe i kątowe

instrukcja montażu i użytkowania

Termostat przylgowy BRC

4-drogowe zawory mieszające ARV

Grupy bezpieczeństwa kotła KSG maxi

3-drogowe zawory mieszające ARV

Instrukcja montażu i użytkowania

Grupa bezpieczeństwa zasobnika c.w.u. ASB

Instrukcja montażu i użytkowania

karta produktowa Termostatyczne zawory mieszające ATM OEM Zastosowanie Dane techniczne Opis Zgodność z normami i dyrektywami Wymiary [mm]

Elektromagnetyczne zawory odcinające

Grupa bezpieczeństwa KSG magnum

Grupa bezpieczeństwa kotła z przyłączem do naczynia wzbiorczego GAK

Elektroniczne mierniki temperatury TM7 / TMD7

Grupa bezpieczeństwa kotła z przyłączem do naczynia wzbiorczego GAK

Mierniki temperatury i wilgotności FT30 / FT40 / FT50

Rozdzielacze poliamidowe ProCalida EF1

Membranowe zawory bezpieczeństwa do zasobników ciepłej wody użytkowej MSW. Instrukcja obsługi i montażu CE 0036

Grupa bezpieczeństwa zasobnika c.w.u. DN 15

Elektroniczny miernik temperatury T1 TM6

Urządzenie alarmujące do szamb bezodpływowych Strażnik szamba

Filtr strumieniowy. Instrukcja obsługi i montażu

Agregat ssący GPS. Instrukcja montażu i użytkowania

Miarkownik ciągu. Instrukcja obsługi i montażu

Elektroniczny miernik ciśnienia S2600

Elektromechaniczny czujnik niskiego poziomu wody WMS WP 6

Odpowietrznik automatyczny

Instrukcja montażu i użytkowania

Termostat pokojowy TA3

Miernik prędkości przepływu powietrza LGM1

Detektor gazu GSP 1. Instrukcja użytkowania

Instrukcja montażu i użytkowania

Temperaturowy zawór ochronny kotła TSK

Instrukcja montażu i użytkowania

Elektroniczny miernik temperatury T1 na podczerwień TM8-IR

Agregat pompowy FP. Instrukcja montażu i użytkowania

Instrukcja montażu i użytkowania

Instrukcja użytkowania FlowTemp ST

Agregat pompowy GP. Instrukcja montażu i użytkowania

Uniwersalny zespół poboru oleju opałowego z możliwością rozszerzenia szeregowego

Instrukcja montażu i użytkowania

PROFF SYSTEM Grupa pompowo-mieszająca do rozdzielaczy

Manometr elektroniczny S2600 Instrukcja użytkowania

Elektromechaniczny czujnik niskiego poziomu wody WMS WP 6 Instrukcja obsługi i montażu CE 0036

Instrukcja montażu i użytkowania

Agregat pompowy RL. Instrukcja montażu i użytkowania

Urządzenie alarmujące do szamb bezodpływowych Strażnik szamba - wersja bezprzewodowa. Instrukcja obowiązuje dla poniższych artykułów: Art.

Termostatyczne zawory mieszające ATM, mieszanie boczne KARTA KATALOGOWA

Instrukcja montażu i użytkowania

Siłowniki elektryczne ARM

Drukarka EUROprinter

Pneumatyczny wskaźnik poziomu oleju opałowego i napędowego Unitel

zeszyt techniczny 2c Temperaturowe zawory ATV wydanie II

Urządzenie alarmujące do szamb bezodpływowych Strażnik szamba. Instrukcja obsługi i montażu

Instrukcja montażu i użytkowania. Zestawy mieszające ze sprzęgłem hydraulicznym PrimoBox AZB serii 200 i 300. AFRISO sp. z o.o.

Instrukcja montażu. Konwektory ścienne Modele ścienne z wymiennikami ciepła PowerKon. Instrukcję zachować do późniejszego wykorzystania!

Metryczne zawory z wyłącznikiem krańcowym

Zawory obrotowe czterodrogowe PN10

przegląd produkcji Rozdzielacze poliamidowe ProCalida EF1 do ogrzewania i chłodzenia płaszczyznowego

Instrukcja obsługi. Dla użytkownika. Wydawca / producent Vaillant GmbH

Instrukcja użytkowania. Modułowy system pomiarowy CAPBs

OW REINFORCED PUMP TP

Zawory obrotowe trójdrogowe PN6

I. Bezpieczeństwo OSTRZEŻENIE Urządzenie elektryczne pod napięciem. UWAGA

Bezpieczeństwo OSTRZEŻENIE Urządzenie elektryczne po napięciem. UWAGA

INSTRUKCJA EKSPLOATACJI

Zespół poboru oleju opałowego EUROFLEX

I. Bezpieczeństwo II. Opis urządzenia III. Montaż sterownika IV. Konserwacja, dane techniczne Deklaracja zgodności UE...

Zawory obrotowe trójdrogowe PN6

Instrukcja montażu i użytkowania. Zestawy separacyjne z wymiennikiem płytowym PrimoBox AHB serii 600

Przejściówka przeciwprzepięciowa

Zawory bezpieczeństwa dla instalacji grzewczych i wodociągowych

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOCAL 100. dla użytkownika instalacji. Vitocal 100 Typ AWC (230/400 V) Odwracalna pompa ciepła powietrze/woda

Instrukcja montażu i użytkowania

TECH. Deklaracja zgodności nr 156/2015

Zawór równoważący do małych odbiorników końcowych

Elektroniczny miernik temperatury T1 na podczerwień TM8-IR

Manometry różnicowe Model A2G-10/15

TBV. Zawory równoważące Zawór równoważący do małych odbiorników końcowych

I N S T R U K C J I U Ż YTKOWANIA PROFIBUS, PROFINET. Nr katalogowy Nr dokumentu. jiqb10pl1-04 (1503)

PSP 1000K. Instrukcja montażu i użytkowania. Zbiornik buforowy 1000 litrów do ogrzewania i chłodzenia. Nr zamówienia: PSP 1000K PL FD 9802

ZBIORNIK BUFOROWY WGJ-B 1500 WGJ-B 2000 INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA KARTA GWARANCYJNA

VDN2.. VEN2.. VUN2.. Zawory grzejnikowe ACVATIX TM. norma NF, do 2-rurowych instalacji grzewczych

Manometr elektroniczny S2600 Instrukcja użytkowania

Zawory bezpieczeństwa dla instalacji grzewczych i wodociągowych

KYTOLA Przepływomierze pływakowe

I. Bezpieczeństwo II. Opis urządzenia III. Montaż sterownika IV. Konserwacja, dane techniczne... 6

ZBIORNIKI AKUMULACYJNE C.W.U. PSHT2, PSHT2S, PSHT2S2. z wymiennikiem ciepła ze stali nierdzewnej. Instrukcja montażu, eksploatacji i konserwacji

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający AM1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

Pneumatyczny wskaźnik poziomu Unitop

Instrukcja obsługi. Zdalne sterowanie do obiegu grzewczego Nr Vitotrol 200

zeszyt techniczny 4a Rozdzielacze poliamidowe ProCalida wydanie I

Transkrypt:

Termostatyczne zawory do regulacji cyrkulacji ciepłej wody użytkowej VVC Instrukcja montażu i użytkowania Instrukcja obowiązuje dla poniższych produktów: Art.-Nr 3140006 AFRISO sp. z o.o. Szałsza, ul. Kościelna 7, 42-677 Czekanów Tel. 32 330 33 55; Fax 32 330 33 51; www.afriso.pl 04.2012 0 954.011.0002

Spis treści 1. Objaśnienia do instrukcji montażu i użytkowania... 3 1.1. Znaki ostrzegawcze... 3 1.2. Wyjaśnienie znaczenia symboli... 3 2. Bezpieczeństwo... 4 2.1. Przeznaczenie urządzenia... 4 2.2. Ograniczenie stosowania... 4 2.3. Kontrola jakości... 4 2.4. Uprawnieni do obsługi... 4 2.5. Modyfikacje produktu... 4 2.6. Używanie części zamiennych i wyposażenia dodatkowego... 4 2.7. Odpowiedzialność... 5 3. Opis urządzenia... 5 3.1. Budowa... 5 3.2. Opis działania... 5 4. Dane techniczne... 6 5. Transport oraz przechowywanie... 7 6. Montaż i uruchomienie... 7 7. Obsługa... 8 8. Wyłączenie z eksploatacji, złomowanie... 8 9. Gwarancja... 8 10. Prawa autorskie... 9 11. Satysfakcja klienta... 9 12. Dopuszczenia i certyfikaty... 9 2

1. Objaśnienia do instrukcji montażu i użytkowania Instrukcja montażu i użytkowania jest ważnym elementem dostawy. Dlatego zalecamy: Przeczytać instrukcję montażu i użytkowania przed instalacją urządzenia. Przechowywać instrukcję montażu i użytkowania przez cały czas eksploatacji urządzenia. Przekazać instrukcję montażu i użytkowania każdemu następnemu posiadaczowi lub użytkownikowi urządzenia. 1.1. Znaki ostrzegawcze ZAGROŻENIE Określa rodzaj i źródło zagrożenia. Opisuje co zrobić, by uniknąć zagrożenia. Zagrożenia mają 3 poziomy: Zagrożenie NIEBEZPIECZEŃSTWO OSTRZEŻENIE UWAGA Znaczenie Bezpośrednie niebezpieczeństwo! Nieprzestrzeganie grozi śmiercią lub poważnym uszkodzeniem ciała. Możliwe niebezpieczeństwo! Nieprzestrzeganie może spowodować śmierć lub poważne uszkodzenia ciała. Niebezpieczna sytuacja! Nieprzestrzeganie może spowodować lekkie lub średnie uszkodzenie ciała albo szkody materialne. 1.2. Wyjaśnienie znaczenia symboli Symbol Znaczenie Wymagana kontrola wykonanych czynności Zalecenie producenta 1. Działanie w kilku krokach Wynik działania Wyliczanie 3

2. Bezpieczeństwo 2.1. Przeznaczenie urządzenia Zawory termostatyczne VVC przeznaczone są do regulacji temperatury cyrkulacji ciepłej wody użytkowej. 2.2. Ograniczenie stosowania Nie należy stosować zaworów VVC jako zaworów regulacyjnych w instalacjach grzewczych. Każde inne zastosowanie niż wskazane w rozdziale 2.1. jest zabronione. 2.3. Kontrola jakości Konstrukcja zaworu VVC odpowiada obecnemu stanowi techniki i normom technicznym dotyczącym bezpieczeństwa. Każdy zawór VVC sprawdzany jest przed wysyłką pod względem poprawności działania i bezpieczeństwa. Należy używać zaworów VVC jedynie w stanie technicznym nie budzącym zastrzeżeń. Należy przeczytać i zrozumieć instrukcję montażu i użytkowania, jak również stosować się do odpowiednich przepisów bezpieczeństwa. 2.4. Uprawnieni do obsługi Zawór VVC powinien być instalowany, uruchamiany, obsługiwany, demontowany tylko przez odpowiednio wykwalifikowany i wyszkolony personel. Przed rozpoczęciem prac montażowo-instalacyjnych należy przeczytać i zrozumieć instrukcję montażu i użytkowania. Wykonawca po zakończeniu montażu powinien przekazać instrukcję montażu i użytkowania ostatecznemu użytkownikowi. 2.5. Modyfikacje produktu Zmiany oraz modyfikacje przeprowadzone przez nieupoważnione osoby mogą powodować zagrożenie i są zabronione ze względów bezpieczeństwa. 2.6. Używanie części zamiennych i wyposażenia dodatkowego Używanie niewłaściwych części zamiennych i dodatkowych akcesoriów może spowodować uszkodzenie urządzenia. Należy stosować wyłącznie oryginalne części i wyposażenie dodatkowe. 4

2.7. Odpowiedzialność Producent nie ponosi odpowiedzialności za bezpośrednie uszkodzenia lub ich konsekwencje wynikające z niedokładnego przeczytania bądź niezrozumienia instrukcji montażu i użytkowania, wskazówek i zaleceń. Producent oraz firma sprzedająca urządzenie nie odpowiadają za uszkodzenia i koszty poniesione przez użytkownika lub osoby trzecie korzystające z urządzenia, powstałe w wyniku użycia niezgodnego z przeznaczeniem wskazanym w rozdziale 2.1. instrukcji montażu i użytkowania, niewłaściwego lub wadliwego podłączenia lub konserwacji i obsługi niezgodnej z zaleceniami producenta. AFRISO sp. z o.o. dokłada wszelkich starań aby materiały informacyjne nie zawierały błędów. W przypadku stwierdzenia błędów lub nieścisłości w poniższej instrukcji montażu i użytkowania prosimy o kontakt: zok@afirso.pl, tel. 32 330 33 55. 3. Opis urządzenia 3.1. Budowa Termostatyczny zawór do regulacji cyrkulacji ciepłej wody użytkowej VVC zbudowany jest z mosiężnego korpusu, pokrętła do nastawy temperatury wody cyrkulacyjnej oraz elementu termostatycznego wewnątrz zaworu. 3.2. Opis działania Temperaturę cyrkulacji ciepłej wody użytkowej należy ustawić na pokrętle zaworu, za pomocą klucza imbusowego 4 mm. Wskaźnik na trzpieniu regulacyjnym określa aktualną nastawę. Nastawie zaworu VVC odpowiada określona temperatura otwarcia cyrkulacji ciepłej wody użytkowej rysunek 2. Rys. 2. Nastawy zaworu VVC 5

W zależności od różnicy temperatury medium między nastawioną wartością na zaworze a rzeczywistą, zawór reguluje przepływem wody cyrkulacyjnej. Jeżeli temperatura wody jest równa lub większa od ustawionej, wówczas zawór jest prawie zamknięty, przepuszczając tylko minimalny strumień wody. Jeżeli temperatura wody jest niższa np. o 6 C wówczas zawór dławi przepływ do Kv równego 0,72 m 3 /h. Ustawienie fabryczne zaworu nastawa 2, temperatura cyrkulacji 50 C. Tabela 1. Zależność różnicy temperatury pomiędzy nastawioną i rzeczywistą, a wielkością przepływu 4. Dane techniczne Tabela 2. Dane techniczne Parametr Maksymalne ciśnienie pracy T Kv 2 C 0,35 4 C 0,60 6 C 0,72 8 C 0,80 + 8 C max 0,85 Maksymalny spadek ciśnienia/ciśnienie zamknięcia Wartość 16 bar 6 bar Maksymalna temperatura pracy 90 C Maksymalna temperatura chwilowa 120 C Nastawa temperatury 40 60 C Przyłącza gwint zewnętrzny ¾ 6

5. Transport oraz przechowywanie UWAGA Możliwość uszkodzenia urządzenia podczas niewłaściwego transportu. Transportować w opakowaniu chroniącym przed uderzeniami. Nie rzucać urządzeniem. Transportować w dopuszczalnym zakresie temperatur. Chronić przed wilgocią, brudem oraz kurzem. UWAGA Możliwość uszkodzenia urządzenia podczas niewłaściwego przechowywania Przechowywać w opakowaniu chroniącym przed uderzeniami. Magazynować urządzenie w suchym i czystym pomieszczeniu. Przechowywać w dopuszczalnym zakresie temperatur. Chronić przed wilgocią, brudem oraz kurzem. 6. Montaż i uruchomienie Zweryfikować miejsce montażu urządzenia pod względem zgodności z wymaganiami producenta (rozdział 2. str. 4, rozdział 4 str. 6). Upewnić się, czy kierunek przepływu w instalacji jest zgodny z oznaczeniem na korpusie zaworu. Przed zainstalowaniem zaworu należy starannie wypłukać instalację, zwracając szczególną uwagę na usunięcie pozostałości po lutowaniu, cięciu rur, itp. Na przyłączach zalecany jest montaż zaworów odcinających w celu ułatwienia późniejszej konserwacji lub ewentualnej wymiany. Przed zaworem zalecany jest montaż filtra. Zawory VVC należy montować na powrocie cyrkulacji do zasobnika ciepłej wody użytkowej montaż przed miejscami poboru jest zabroniony. 7

Rys. 3. Schemat instalacji ciepłej wody użytkowej z zastosowaniem zaworów VVC 7. Obsługa Zawory do regulacji ciepłej wody użytkowej VVC nie wymagają specjalnej obsługi i czynności konserwacyjnych. 8. Wyłączenie z eksploatacji, złomowanie 1. Zdemontować urządzenie 2. W trosce o ochronę środowiska naturalnego nie wolno wyrzucać wyłączonego z eksploatacji urządzenia razem z nieposegregowanymi odpadami gospodarczymi. Urządzenie należy dostarczyć do odpowiedniego punktu złomowania. Zawór VVC zbudowany jest z materiałów, które można poddać recyklingowi. 9. Gwarancja Producent udziela na urządzenie 36 miesięcy gwarancji od daty zakupu. Gwarancja traci ważność w wyniku dokonania samowolnych przeróbek lub instalacji niezgodnej z niniejszą instrukcją montażu i użytkowania. 8

10. Prawa autorskie Prawa autorskie instrukcji eksploatacji należą do AFRISO sp. z o.o. Przedruk, tłumaczenie i powielanie, także częściowe jest bez pisemnej zgody zabronione. Zmiana szczegółów technicznych, zarówno pisemnych jak i w postaci obrazów jest prawnie zabroniona. Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian bez uprzedniej informacji. 11. Satysfakcja klienta Zawory do regulacji cyrkulacji ciepłej wody użytkowej zostały wyprodukowane dla AFRISO sp. z o.o. przez AB Markaryds Metallarmatur zgodnie z zachowaniem najwyższych światowych standardów. Dla AFRISO sp. z o.o. zadowolenie klienta jest najważniejsze. W razie pytań, propozycji lub problemów z produktem, prosimy o kontakt: zok@afriso.pl, tel. 32 330 33 55. 12. Dopuszczenia i certyfikaty Termostatyczne zawory regulacyjne VVC podlegają Dyrektywie Ciśnieniowej PED 97/23/WE i zgodnie z art. 3.3 (dobra praktyka inżynierska) nie są znakowane znakiem CE. 9