Uniwersalny Zespół Zabezpieczeń Nadprądowych MiCOM P111

Podobne dokumenty
Uniwersalny Zespół Zabezpieczeń Nadprądowych MiCOM P111

Przekaźnik napięciowo-czasowy

KARTA KATALOGOWA. Przekaźnik ziemnozwarciowy nadprądowo - czasowy ZEG-E EE

PRZEKAŹNIK ZIEMNOZWARCIOWY NADPRĄDOWO-CZASOWY

PRZEKA NIK ZIEMNOZWARCIOWY NADPR DOWO-CZASOWY KARTA KATALOGOWA

RIT-430A KARTA KATALOGOWA PRZEKAŹNIK NADPRĄDOWO-CZASOWY

TRÓJFAZOWY PRZEKAŹNIK NAPIĘCIOWO-CZASOWY

Przekaźnik mieści się w uniwersalnej obudowie zatablicowej wykonanej z tworzywa niepalnego ABS o wymiarach 72x72x75 mm.

1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA

izaz100 2 / 8 K A R T A K A T A L O G O W A

Uniwersalny Zespół Zabezpieczeń Nadprądowych. MiCOM P111. Wersja 7C Dla modeli : A, B, E. Instrukcja obsługi

RET-430A TRÓJFAZOWY PRZEKAŹNIK NAPIĘCIOWO-CZASOWY KARTA KATALOGOWA

Rys. 1. Przekaźnik kontroli ciągłości obwodów wyłączających typu RCW-3 - schemat funkcjonalny wyprowadzeń.

Przekaźnik sygnalizacyjny PS-1 DTR_2011_11_PS-1

ZABEZPIECZENIE NADPRĄDOWO-CZASOWE I ZIEMNOZWARCIOWE KARTA KATALOGOWA

KARTA KATALOGOWA. Przekaźnik napięciowo - czasowy ZEG-E EE

PRZEKAŹNIK ZIEMNOZWARCIOWY

- kasowanie (naciśnięcie obu przycisków) Przekaźnik sygnalizuje stan pracy za pomocą trzech kolorowych diod LED, których znaczenie jest następujące:

Urządzenie wykonane jest w obudowie z tworzywa ABS przystosowanej do montażu zatablicowego. Wymiary zewnętrzne urządzenia przedstawiono na rys.

Przekaźnik sygnalizacyjny typu PS-1

RPz-410 KARTA KATALOGOWA PRZEKAŹNIK MOCY ZWROTNEJ

ZEG-E. Zabezpieczenie ziemnozwarciowe

Schemat połączeń (bez sygnału START) 250/ /400 Maks. moc łączeniowa dla AC1. 4,000 4,000 Maks. moc łączeniowa dla AC15 (230 V AC) VA

SERIA 80 Modułowy przekaźnik czasowy 16 A

Przekaźnik kontroli ciągłości obwodów wyłączających

Instytut Tele- i Radiotechniczny WARSZAWA. Sygnalizator przepływu prądu zwarcia

Rys. 1. Schemat blokowy rejestratora ZRZ-28

SERIA 80 Modułowy przekaźnik czasowy 16 A. Uniwersalne napięcie zasilania Wielofunkcyjny

PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE. strona 440

I. DANE TECHNICZNE II. INSTRUKCJA UśYTKOWANIA... 4

Rys. 1. Przekaźnik kontroli ciągłości obwodów wyłączających typu RCW-3 - schemat funkcjonalny wyprowadzeń.

PRZEKAŹNIK SYGNALIZACYJNY PS-1 DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA

PRZEKA NIK BLOKADY CZENIOWEJ PBU-1

KARTA KATALOGOWA ZABEZPIECZENIE NADPRĄDOWO-CZASOWE I ZIEMNOZWARCIOWE. RITz-421

ELMAST MASTER 1011 S MASTER 1111 S ELEKTRONICZNE CYFROWE ZABEZPIECZENIA BIAŁYSTOK AGREGATÓW POMPOWYCH GŁĘBINOWYCH J E D N O F A Z O W Y C H

WPW-1 ma 2 wejścia sygnalizacyjne służące do doprowadzenia informacji o stanie wyłącznika.

Zakres pomiar. [V] AC/DC AC/DC AC/DC AC/DC AC/DC AC

Regulator napięcia transformatora

INDU-22. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie. masownica próżniowa

Automatyka SZR. Korzyści dla klienta: [ Zabezpieczenia ] Seria Sepam. Sepam B83 ZASTOSOWANIE UKŁADY PRACY SZR

Przekaźnika sygnalizacyjnego PS-1

MiCOM P849. Urządzenie dodatkowych wejść / wyjść

PRZEKAŹNIK NAPIĘCIOWO-CZASOWY

Karta produktu. EH-P/15/01.xx. Zintegrowany sterownik zabezpieczeń

Modułowe przekaźniki czasowe 16 A

SERIA 85 Miniaturowy przekaźnik czasowy 7-10 A. 2 zestyki przełączne 10 A Zasilanie AC/DC bez polaryzacji Montowany do gniazd serii 94

STEROWNIK DO ZESTAWÓW HYDROFOROWYCH 2 4 POMPOWYCH

Modułowe przekaźniki czasowe A

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Tablicowy wskaźnik pętli prądowej. Typ: NEF30 MC LPI

RT-4 PRZEKAŹNIK CZASOWY KARTA KATALOGOWA

PRZEZNACZENIE DANE TECHNICZNE

RET-350 PRZEKAŹNIK NAPIĘCIOWY KARTA KATALOGOWA

PRZEKAŹNIK NAPIĘCIOWY

ZAKŁAD AUTOMATYKI PRZEMYSŁOWEJ INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI

Przekaźniki kontrolno-pomiarowe

Instrukcja do oprogramowania ENAP DEC-1

SERIA 88 Przekaźniki czasowe wielofunkcyjne 8 A. Wielofunkcyjny 11-pinowy Montowany do gniazd serii 90

Przemysłowe przekaźniki czasowe 7-10 A

Spis treści. 1. Informacja o zgodności. 2. Zastosowanie kaset typu KSR-xx

INSTRUKCJA TERMOSTATU DWUSTOPNIOWEGO z zwłok. oką czasową Instrukcja dotyczy modelu: : TS-3

BEZPRZEWODOWE WYJŚCIE CYFROWE (2-KANAŁOWE, KOMPAKTOWE) AS70DOC002

PIR15...T z modułem czasowym T(COM3) przekaźniki czasowe

Instrukcja obsługi Neuron Cyfrowy (2-2 P) Data publikacji luty 2010 Nr katalogowy DIQx-22P-00

POWERSYS INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK DO POMIARU REZYSTANCJI DOZIEMIENIA MDB-01

ZEG-ENERGETYKA Sp. z o. o Tychy, ul. Biskupa Burschego 7 tel. (032) ; tel./fax (032) zeg-e@zeg-energetyka.com.

Rys. 1 Schemat funkcjonalny karty MMN-3

RET-325 PRZEKAŹNIK NAPIĘCIOWO-CZASOWY KARTA KATALOGOWA

VBMS-203 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

KONSMETAL Zamek elektroniczny NT C496-L250 (RAPTOR)

PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE. strona 440

Elektroniczne przekaźniki bistabilne/monostabilne i przywołanie/reset

Strona PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE Typ RMT 1 próg roboczy. Wbudowany toroidalny przekładnik prądowy. Strona 16-3

Sterownik SZR-V2 system automatycznego załączania rezerwy w układzie siec-siec / siec-agregat

TECH-AGRO B ę d z i n

KS5 KS5. PRzyKłAD zastosowania KS5. linia energetyczna. generator. turbina wiatrowa. turbina wodna. 1. kat iii. Ethernet.

Szybkie przekaźniki pośredniczące mocne PHU-2 PHU-3 PHU-4

Firma DAGON Leszno ul. Jackowskiego 24 tel Produkt serii DAGON Lighting

ZEG-ENERGETYKA Sp. z o. o Tychy, ul. Biskupa Burschego 7 tel. (032) ; tel./fax (032)

NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi

Dodatkowo przekaźniki posiadają zestyk słaby do sygnalizacji zadziałania lub pobudzenia układu rezerwowania wyłączników LRW.

rh-s6 Nadajnik sześciokanałowy systemu F&Home RADIO.

Interfejs analogowy LDN-...-AN

DOKUMENTACJA TECHNICZNO ROZRUCHOWA AUTOMATU MPZ-2-SZR

PRZEZNACZENIE, PODSTAWOWE FUNKCJE

VBMS-201 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

Cyfrowy regulator temperatury

Przekaźniki czasowe wielofunkcyjne 8 A

MIERNIK STANU IZOLACJI MEG Instrukcja użytkownika CIRCUTOR

ELMAST MASTER 3001 MASTER 4001 ELEKTRONICZNE CYFROWE ZABEZPIECZENIA BIAŁYSTOK SILNIKÓW TRÓJFAZOWYCH NISKIEGO NAPIĘCIA. PKWiU

1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEŁĄCZNIKA CZASOWEGO talento 371 EVU

Moduł rozszerzeń ATTO dla systemu monitorującego SMOK.

SERIA 86 Moduły czasowe

ELMAST MASTER 3000 PTC MASTER 4000 PTC ELEKTRONICZNE CYFROWE ZABEZPIECZENIA BIAŁYSTOK SILNIKÓW TRÓJFAZOWYCH NISKIEGO NAPIĘCIA. PKWiU

Przekaźnik automatyki samoczynnego załączenia rezerwy zasilania SZR-MI

TIH10A4X nadzór prądu w jednej fazie

Ustawiany próg wyłączania IΔn i czas zadziałania. Typ R3D 2 progi robocze. Zewnętrzny toroidalny przekładnik prądowy.

REGULATOR NAPIĘCIA STR DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA

AWZ516 v.2.1. PC1 Moduł przekaźnika czasowego.

Transkrypt:

Uniwersalny Zespół Zabezpieczeń Nadprądowych MiCOM P111 Wersja 7C Dla modelu G Instrukcja obsługi

Nadprądowe Zabezpieczenie Ziemnozwarciowe MiCOM P111 Model G (RIgTx-210) Instrukcja obsługi Uwaga: Wszystkie czynności związane z montaŝem i podłączeniem urządzenia powinna wykonywać osoba o odpowiednich kwalifikacjach i uprawnieniach. 1 Przeznaczenie wyrobu. Przekaźnik P111 G jest przeznaczony do eliminacji zwarć doziemnych w sieciach średniego i niskiego napięcia. MoŜe on współpracować z przekładnikiem Ferrantiego lub układem Holmgreena. Stanowi zamiennik analogowych rozwiązań produkcji AREVA (dawniej REFA), typu RIgx-10, RIgx-12, RIgTx-11. P111 G moŝe współpracować z wyłącznikiem lub stycznikiem. 4 Podłączenie przewodów Uwaga: Czerwony opis zacisków "T1", "T2", "7", "8", V1, V2, C oznacza, Ŝe zaciski te nie są wykorzystywane w P111 G Wszystkie zaciski śrubowe pozwalają na podłączenie linki o przekroju do 2,5mm 2 lub drutu o przekroju do 4mm 2. 2 Budowa / Działanie Przekaźnik dostępny jest w dwóch wersjach obudowy: do montaŝu na szynie DIN 35mm oraz do montaŝu zatablicowego. Przekaźnik posiada dwa zakresy pomiarowe (wybór poprzez konfigurację przekaźnika) oraz dwa niezaleŝnie nastawiane progi rozruchowe z moŝliwością nastawy zwłok czasowych. WyposaŜony jest w jedno wejście dwustanowe słuŝące do kasowania zadziałania oraz cztery przekaźniki wykonawcze. Działanie przekaźników wykonawczych jest programowalne. Przekaźniki wykonawcze mogą być zaprogramowane z podtrzymaniem zadziałania. Dzięki wyposaŝeniu w łącze komunikacyjne RS485 moŝliwa jest współpraca z systemem nadzoru w zakresie m.in. wymiany informacji o pomiarach, stanie przekaźnika itp. 3 MontaŜ przekaźnika P111 G posiada dwa typy obudowy: na szynę DIN 35mm lub do montaŝu zatablicowego. MontaŜ na szynę: P111 G montuje się zatrzaskowo na szynie DIN 35mm bez uŝycia narzędzi. Do zdjęcia zespołu potrzebny jest wąski, płaski wkrętak. Końcówkę wkrętaka naleŝy włoŝyć w specjalne wycięcie w dolnej krawędzi podstawy i nacisnąć trzonek wkrętaka ku górze, zwalniając w ten sposób zatrzask spręŝynujący podtrzymujący przekaźnik. MontaŜ zatablicowy: Wyciąć w tablicy otwór wg rys. 5. Następnie wsunąć przekaźnik w otwór. Zaczepy elementu mocującego umieścić w otworach obudowy. Wkręcać śrubę elementu mocującego, aŝ do uzyskania pewnego zamocowania obudowy P111 G do ściany tablicy. DemontaŜ polega na odkręceniu śruby mocującej tak aby element mocujący mógł się przesunąć w stronę ściany tablicy. Po przesunięciu elementu mocującego w skrajne połoŝenie naleŝy go wyciągnąć z obudowy. Po demontaŝu obu elementów mocujących naleŝy wysunąć przekaźnik z otworu w tablicy. 5 Opis wejść i wyjść Zaciski w obudowie na szynę oraz zatablicowej posiadają takie same oznaczenia. Napięcie pomocnicze Vx podłącza się do zacisków A1-A2 ( nie ma znaczenia dla pracy P111 G, który biegun zasilania podłączy się do A1 a który do A2, ale ze względu na przejrzystość układu proponuje się podłączenie "+" (L) do A1 a "-" (N) do A2). Zestyki wykonawcze wyprowadzone są do zacisków: 13-14 (przekaźnik P1), 23-24 (przekaźnik P2), 33-34 (przekaźnik P3), 41-42-44 (przekaźnik P4). Parametry zestyków podano w danych technicznych. Zaciski 1-2 (wejście Ws) słuŝą do podłączenia zewnętrznego: zestyku zwiernego, przełącznika lub przycisku, za pomocą którego uaktywnia się funkcję kasowania stanu zadziałania Uwaga: w związku z tym, Ŝe w P111 G do zacisków 1-2 podłączone jest wewnętrzne źródło prądowe, niedopuszczalne jest podłączanie do nich jakiegokolwiek napięcia. JeŜeli nie korzysta się z zacisków 1-2 muszą one pozostać otwarte. Zaciski K-L słuŝą do podłączenia zewnętrznego filtru składowej zerowej prądu (np. przekładnika Ferrantiego lub układu Holmgreena). Wprawdzie zabezpieczenie ziemnozwarciowe Io> jest bezkierunkowe i nie ma znaczenia do których zacisków filtru podłączy się zaciski K i L, ale ze względu na przejrzystość układu połączeń proponuje się aby zacisk "K" - P111 G podłączyć do zacisku "k" ( S1 ) filtru składowej zerowej a zacisk "L" RITx-210 do zacisku "l" ( S2 ) filtru. Zaciski "TR+" oraz "TR-" słuŝą do podłączenia łącza komunikacyjnego zgodnego ze standardem RS485 dwuprzewodowym. Uwaga: Podczas podłączania naleŝy zwrócić uwagę na biegunowość łącza. 2

7 11 12 3 4 5 41 44 42 34 33 V1 Io> Io>> V2 C 1 2 3 P111 [A] [s ] 2 sprawny 1 abcd A1 Vx A2 13 14 23 24 T1 T2 1 Ws 2 TR+ TR- 7 8 K Io L 6 7 11 8 9 11 10 1 - klawiatura 2 - wyświetlacz 3 - dioda sygnalizująca pobudzenie oraz zadziałanie Io> 4 - dioda sygnalizująca pobudzenie oraz zadziałanie Io>> 5 - dioda sygnalizująca sprawność przekaźnika 6 - zaciski do podłączenia napięcia zasilającego (pomocniczego) 7 - zestyki przekaźników wyjściowych: 13-14 - przekaźnik P1 23-24 - przekaźnik P2 33-34 przekaźnik P3 41-42 - 44 przekaźnik P4 8 - zaciski wejścia sterującego Ws 9 - zaciski do podłączenia RS485 10 - zaciski do podłączenia prądu ziemnozwarciowego 11 - zaciski wolne 12 Prąd wyświetlany w pomiarach w : 1: [ma], 2: [A], 3: [ka] Rys. 1 Płyta czołowa P111 G Rys. 2 Opis wyświetlacza P111 G 1 2 3 [A] [s] 1- dioda sygnalizująca wyświetlanie pomiarów w [ma] 2- dioda sygnalizująca wyświetlanie pomiarów w [A] 3- dioda sygnalizująca wyświetlanie pomiarów w [ka] [A] - dioda sygnalizująca, Ŝe jest wyświetlana wartość prądu (jednostka jest określona poprzez diody 1, 2, 3) [s] - dioda sygnalizująca, Ŝe wyświetlana wartość jest w sekundach 3

6 Uruchamianie i nastawianie P111 G Uwaga: Nastawy mogą być wprowadzane do zabezpieczenia przed zamontowaniem go do układu Zmiany nastaw naleŝy wykonywać przy wyłączonym łączniku pola Nastaw i konfiguracji dokonuje się za pomocą klawiatury (rys.1, poz.1) odczytując jednocześnie informacje ukazujące się na wyświetlaczu (rys.1, poz.2). Na rys. 3 przedstawiono menu przekaźnika oraz sposób poruszania się w jego obrębie. Rysunek przedstawia stan przekaźnika z nastawami fabrycznymi. Zaznaczone ciemniejszym tłem miejsca w menu słuŝą do zmiany nastaw. 6.1 Funkcje poszczególnych klawiszy przejście do następnej pozycji menu (w górę) lub zwiększenie wartości nastawy; przejście do następnej pozycji menu (w dół) lub zmniejszenie nastawy; przejście (w prawo lub w lewo) do sąsiedniej pozycji menu lub przejście (w prawo lub lewo) do zmienianej cyfry hasła; edycja/zatwierdzenie nastaw. Uwaga: Jednoczesne przyciśnięcie klawiszy prawo, dół uaktywnia test diod sygnalizacyjnych i wyświetlacza LED. Na okres 3s następuje zaświecenie wszystkich diod i segmentów wyświetlacza. 6.2 Uruchomienie przekaźnika i sposób wprowadzania nastaw Podłączyć napięcie zasilające Vx na zaciski A1-A2. Następuje kolejno: Krótki rozbłysk diod LED: Io>, Io>> Zaświecenie się diody LED: sprawny 6.3 Początkowy stan przekaźników wykonawczych Rysunek 6 pokazuje połoŝenie styków przekaźników wykonawczych w stanie odwzbudzonym (przy braku napięcia zasilającego). Po podaniu napięcia zasilającego ich stan jest następujący: Przekaźnik P1 (zaciski: 13-14): Pobudzony jeŝeli w menu ustawiony jest jako stycznik Odwzbudzony jeŝeli w menu ustawiony jest jako wyłącznik Przekaźniki P2 (zaciski 23-24) i P3 (zaciski 33-34) Odwzbudzone Przekaźnik P4 (zaciski 41-42-44) Odwzbudzony jeŝeli skonfigurowany w menu na pobudzenie lub zadziałanie zabezpieczeń Pobudzony jeŝeli skonfigurowany na sprawność Pełny opis sposobu konfiguracji przekaźników wykonawczych przedstawiony jest w punkcie 7. 6.4 Pamięć zadziałania Przekaźnik P111 G wyposaŝony jest w pamięć zadziałania zabezpieczeń po zaniku napięcia zasilania. W związku z tym, jeŝeli którykolwiek ze stopni zabezpieczenia (Io>, Io>>) znajdował się w stanie zadziałania a dodatkowo był skonfigurowany na wyłączenie a nie na sygnalizację, stan diod LED oraz przekaźników wykonawczych po zaniku i ponownym powrocie napięcia zasilania moŝe być inny niŝ opisano w punkcie 6.2 i 6.3 a mianowicie: Diody LED, odpowiadające stopniowi zabezpieczenia (Io>, Io>>), który uprzednio znajdował się w stanie zadziałania, będą się świeciły. Przekaźnik P1 będzie odwzbudzony niezaleŝnie od jego konfiguracji Przekaźniki P2, P3 będą: Odwzbudzone jeŝeli w menu skonfigurowane na brak podtrzymania Pobudzone, jeŝeli odpowiadający im stopień zabezpieczenia znajdował się uprzednio w stanie zadziałania, a przekaźniki były skonfigurowane w menu na podtrzymanie. Przekaźnik P4 tak jak w punkcie 6.3 Wyświetlenie pomiaru prądu ziemnozwarciowego 4

6.5 Zmiana nastaw Zmiana nastaw przekaźnika moŝliwa jest jedynie gdy pracuje on w trybie OFF-LINE. Przejście do tego trybu powoduje skasowanie stanów zadziałań zabezpieczeń i zablokowanie wszystkich funkcji zabezpieczeniowych przekaźnika, aŝ do momentu powrotu do trybu pracy ON-LINE. W celu zmiany pracy na OFF-LINE naleŝy przejść do pozycji menu: i poprzez naciśnięcie klawisza i ponownie powrócić do trybu pracy ON-LINE. W tym momencie przestają pulsować diody sygnalizacyjne LED, następuje odblokowanie funkcji zabezpieczeniowych przekaźnika z nowymi nastawami. 7 Konfiguracja P111 G wcisnąć klawisz: zaczyna pulsować litera L. Wcisnąć klawisz: Wygląd okna zmienia się na: Wcisnąć klawisz Zaczynają pulsować wszystkie diody sygnalizacyjne LED, co oznacza, Ŝe przekaźnik pracuje w trybie OFF-LINE. JeŜeli wcześniej było wprowadzone hasło, to nie nastąpi przejście do trybu OFF-LINE lecz do okna edycji hasła (patrz punkt 7.7 wprowadzanie lub zmiana hasła ) JeŜeli przekaźnik znajduje się juŝ w trybie pracy OFF-LINE, naleŝy za pomocą klawiatury wybrać pozycję menu, w której chcemy dokonać zmian. Rys. 3 (menu przekaźnika) moŝe być pomocny w odnalezieniu oraz prawidłowej identyfikacji okien menu. JeŜeli znajdujemy się juŝ w wybranym oknie menu, naleŝy wcisnąć klawisz: Zaczyna pulsować cyfra nastawy. Klawiszami: MoŜna zmieniać jej wartość. Po wprowadzeniu właściwej nastawy wcisnąć: Następnie powtarzając procedurę dokonać wymaganych zmian w pozostałych pozycjach menu. Po wprowadzeniu wszystkich nastaw przejść do okna: 7.1 Wybór rodzaju łącznika sterującego Do sterowania łącznikiem dedykowany jest przekaźnik wykonawczy P1. Reaguje on na zadziałanie któregokolwiek stopnia zabezpieczenia ustawionego na wyłączenie (ustawienie danego stopnia na wyłączenie lub na sygnalizację decyduje o przypisaniu bądź teŝ braku jego przypisania do działania przekaźnika P1. Ustawienie to nie ma wpływu na zachowanie się pozostałych przekaźników). Przekaźnik P1 moŝe być skonfigurowany w tryb pracy wyłącznik lub stycznik. Tryb pracy "wyłącznik" w menu: P1 ustawiony na "0": Jeśli ustawiono przekaźnik P1 w tryb "wyłącznik", zadziałanie jakiegokolwiek zabezpieczenia ustawionego w tryb "wyłącz powoduje przełączenie przekaźnika P1 na czas nie krótszy niŝ 0,5s. Tryb pracy "stycznik" w menu: P1 ustawiony na "1": Tryb pracy "stycznik" jest przeznaczony do aplikacji, gdzie łącznikiem sterującym jest stycznik. Po podaniu napięcia pomocniczego Vx następuje zamknięcie zestyku przekaźnika P1. Zamknięcie zestyku pozwala na sterowanie załączające stycznik. Zadziałanie jakiegokolwiek zabezpieczenia ustawionego w tryb wyłącz" powoduje otwarcie przekaźnika P1 (otwarcie stycznika). Stan otwarcia P1 utrzymuje się do momentu skasowania stanu zadziałania przekaźników oraz diod LED. Skasowanie odbywa się poprzez: klawiaturę, wejście dwustanowe Ws (zaciski 1-2) Wcisnąć klawisz: 5 łącze komunikacyjne RS485. Po skasowaniu zadziałania przekaźnika, zestyk P1 ponownie się zamyka, zezwalając w ten sposób na sterowanie załączające stycznik.

7.2 Ustawienie ogólnych parametrów konfiguracyjnych Parametry pracy P111 G ustawiane są w kolumnie: Konfiguracja prędkości transmisji. Prawidłowe ustawienie tego parametru jest niezbędne przy komunikowaniu się z przekaźnikiem za pośrednictwem portu RS485. Zakres zmian nastaw prędkości (1.2 19.2) kbps Funkcje poszczególnych okien menu tej kolumny, zaczynając od znajdującego się najwyŝej, są następujące: Uaktywnienie lub zmiana hasła BieŜący tryb pracy przekaźnika. ON-LINE realizacja funkcji zabezpieczeniowych. 7.3 Konfiguracja wejść i wyjść przekaźnika Konfiguracja wejść i wyjść przekaźnika umiejscowiona jest w kolumnie: OFF-LINE zablokowanie funkcji zabezpieczeniowych, moŝliwość zmiany nastaw. Zakres nastaw prądu ziemnozwarciowego: Funkcje poszczególnych okien menu tej kolumny, zaczynając od znajdującego się najwyŝej, są następujące: 0 zakres dolny 0,01A do 1,00A 1 zakres górny 0,10A do 10,00A Przekładnia prądów ziemnozwarciowych. Zakres zmian 1 9999 z krokiem co 1. Np. dla przekładni przekładnika zewnętrznego 75A/1A, naleŝy wprowadzić wartość 75. Właściwe wprowadzenie przekładni zapewnia poprawny pomiar i wyświetlanie prądu ziemnozwarciowego w wartościach pierwotnych Konfiguracja przekaźnika P1. Wybór rodzaju łącznika sterującego. 0 wyłącznik. Sterowanie na wyłącz odbywa się poprzez zamknięcie zestyku P1 na czas trwania zadziałania zabezpieczeń. Minimalny czas trwania impulsu wyłączającego: 0.5s. Zadziałanie przekaźnika jest bez podtrzymania. 1 stycznik. Po podaniu napięcia Vx następuje zamknięcie zestyku P1. Zadziałanie któregokolwiek z zabezpieczeń otwiera zestyk P1 do momentu skasowania poprzez klawuiaturę lub wejście Ws. Kasowanie zadziałania jest równieŝ moŝliwe poprzez RS485 Adres przekaźnika P111 G. Istnieje moŝliwość podłączenia do 32 przekaźników do jednej linii RS485. W celu zapewnienia bezkonfliktowej komunikacji systemu z przekaźnikami oraz jednoznacznej identyfikacji przekaźnika w systemie, naleŝy do kaŝdego z przekaźników (dołączonych do tej samej linii) wprowadzić inny adres. Istnieje moŝliwość wyboru adresu od 1 do 256. Konfiguracja przekaźnika P2. Przyczyną zwarcia zestyków P2 jest: 0 pobudzenie Io> 1 zadziałanie Io> 6

Konfiguracja trybu pracy P2. 0 - bez podtrzymania zadziałania (kasowanie automatyczne po odwzbudzeniu przyczyny wysterowania P2) 1 - z podtrzymaniem zadziałania do momentu skasowania poprzez klawiaturę, wejście Ws lub RS485. Konfiguracja przekaźnika P3. Przyczyną zwarcia zestyków P3 jest: sprzętowa wyświetlana jest wersja wyświetlana jest wersja oprogramowania 7.5 Nastawy i konfiguracja zabezpieczeń Przekaźnik wyposaŝony jest w dwa stopnie zabezpieczeń. Konfiguracja stopnia pierwszego (Io>) umiejscowiona jest w kolumnie: 0 pobudzenie Io>> 1 zadziałanie Io>> Natomiast konfiguracja stopnia drugiego (Io>>) znajduje się w kolumnie: Konfiguracja trybu pracy P3. 0 - bez podtrzymania zadziałania (kasowanie automatyczne po odwzbudzeniu przyczyny wysterowania P3) 1 - z podtrzymaniem zadziałania do momentu skasowania poprzez klawiaturę, wejście Ws lub RS485. Zarówno zakresy jak i nastawy obu stopni są identyczne. Funkcje poszczególnych okien menu w kolumnach nastaw zabezpieczeń, zaczynając od znajdującego się najwyŝej, są następujące: Konfiguracja przekaźnika P4. Przyczyną zwarcia zestyków P4 jest: 0 pobudzenie Io> lub Io>> 1 zadziałanie Io> lub Io>> 2 podłączone zasilanie pomocnicze oraz sprawność przekaźnika P111 G Wartość nastawy prądu (wartość wtórna: bez uwzględniania nastawionej wartości przekładni) MoŜliwości nastawy zaleŝą od wybranego w kolumnie SET 1 zakresu nastaw. Wynoszą one: 0,01A 1,00A dla zakresu dolnego ( Io 0 ) 0,10A 10,00A dla zakresu górnego ( Io 1 ) 7.4 Identyfikacja przekaźnika Identyfikacji wersji przekaźnika jak i wersji oprogramowania moŝna dokonać w kolumnie: Wartość nastawy czasu opóźnienia. Zakres nastaw 0,00 99,90s krok nastawy 0.01s w oknie: Konfiguracja działania poszczególnych stopni: wyświetlany jest typ przekaźnika. 0 - stopień zabezpieczenia odstawiony 1 - stopień zabezpieczenia załączony działa na wyłączenie (działa na przekaźnik wykonawczy P1 + pozostałe, skojarzone ze stopniem przekaźniki) 7

2 - stopień zabezpieczenia załączony działa na sygnalizację (działa na skojarzone ze stopniem przekaźniki wykonawcze bez przekaźnika P1) 7.6 Nastawy fabryczne Nastawy fabryczne zostały przedstawione jako menu przekaźnika na rys.5, 7.7.2 Zmiana istniejącego hasła: Wybrać pozycję menu: 7.7 Wprowadzanie lub zmiana hasła Uwaga: Jeśli chcemy zabronić dostępu do zmian nastaw, moŝemy wprowadzić trzycyfrowe hasło. Po wprowadzeniu takiego hasła, osoby nie znające go będą miały dostęp do podglądu nastaw bez moŝliwości ich zmiany. W przypadku, gdy hasło zostało zapomniane, moŝliwe jest uzyskanie hasła producenta poprzez telefoniczny kontakt z działem serwisu tel. (074) 8548 481 Wybranie hasła "000" jest jednoznaczne z brakiem ochrony nastaw Fabrycznie ustawione hasło 000 i wcisnąć przycisk: Nastąpi automatyczne przejście do okna edycji hasła: Wprowadzić dotychczasowe hasło zaczynając od aktualnie migającej cyfry. Po wprowadzeniu trzeciej cyfry i wciśnięciu klawisza: Przejść do trybu pracy OFF-LINE (patrz punkt 6.5) a następnie do okna edycji hasła. Wprowadzić nowe hasło. Przejść do trybu pracy ON-LINE (patrz punkt 6.5) 7.7.1 Wprowadzenie hasła przy uprzednim braku zabezpieczenia hasłem (ustawione hasło 000 ). Przejść do trybu pracy OFF-LINE (patrz punkt 6.5) Wybrać w menu 7.7.3 Zmiana nastaw przekaźnika zabezpieczonego hasłem KaŜdorazowa próba ustawienia trybu pracy OFF-LINE przekaźnika zabezpieczonego hasłem, powoduje automatyczne przejście do okna edycji hasła. NaleŜy wprowadzić prawidłowe hasło i wcisnąć przycisk i wcisnąć klawisz: Nastąpi automatyczny powrót do okna: Wprowadzić nowe hasło poprzez zmianę aktualnie migającej cyfry za pomocą klawiszy: a następnie przejść kolejno za pomocą klawiszy: Jeśli wprowadzone hasło było błędne, kaŝda następna próba zmiany trybu pracy przekaźnika powodować będzie ponowny powrót do okna edycji hasła. do pozostałych dwóch cyfr i dokonać ich zmiany. KaŜdorazowo ustawioną cyfrę zatwierdza się wciskając klawisz: Przejść do trybu pracy ON-LINE (patrz punkt 6.5) Po powyŝszych działaniach zmiana nastaw wymaga wprowadzenia hasła. 8 Sygnalizacje świetlne Funkcje sygnalizacji świetlnych pełnią diody LED oznaczone: Io>, Io>>, sprawny 1, 2, 3, [A], [s] oraz wyświetlacz. Świecenie diod LED jest podtrzymywane do momentu skasowania, chyba Ŝe odpowiednie zabezpieczenie zostało ustawione na sygnalizację. W tym przypadku diody gasną po zaniku pobudzenia. Dioda Io> świeci: pulsującym światłem - pobudzenie zabezpieczenia Io>, 8

światłem ciągłym zadziałanie Io> (pobudzenie przez czas dłuŝszy niŝ nastawiony czas opóźnienia). Dioda Io>> świeci: pulsującym światłem - pobudzenie zabezpieczenia Io>>, światłem ciągłym zadziałanie Io>> (pobudzenie przez czas dłuŝszy niŝ nastawiony czas opóźnienia). Dioda sprawny świeci: światłem ciągłym -przekaźnik sprawny Dioda 1, 2, 3 świeci, gdy na wyświetlaczu jest wyświetlana zarejestrowana wartość prądu, przy którym nastąpiło zadziałanie Dioda [A] świeci, gdy na wyświetlaczu jest wyświetlana wartość prądu w amperach. Zgaszenie diody [A] oznacza wyświetlanie wartości prądu w miliamperach Dioda [s] świeci, gdy na wyświetlaczu jest wyświetlana nastawa czasu w sekundach. Jednoczesne pulsowanie diod LED Io>, Io>>, sprawny oznacza pracę przekaźnika w trybie OFF- LINE. Brak wyświetlania jakichkolwiek informacji na wyświetlaczu oznacza brak napięcia pomocniczego Vx lub uszkodzenie P111 G. MoŜliwe są następujące opcje kasowania diod sygnalizujących stan zabezpieczeń działających na wyłącz oraz przekaźników, których zadziałanie jest podtrzymywane: chwilowe zwarcie zacisków 1-2 (wejście Ws) kasowanie z klawiatury. NaleŜy naciskać kolejno przycisk do momentu pojawienia się okna a następnie wcisnąć przycisk: kasowanie poprzez łącze komunikacyjne RS485 komendą "kasowanie w protokole MODBUS RTU 9 Kasowanie stanów zadziałania zabezpieczeń Gdy zanik napięcia pomocniczego Vx nastąpi po zadziałniu danego zabezpieczenia, po ponownym załączeniu napięcia Vx, diody LED będą świecić jeśli odpowiadające im zabezpieczenie było ustawione na wyłączenie. RównieŜ przekaźniki wykonawcze w zaleŝności od ich konfiguracji, odtworzą swój stan związany z zadziałaniem zabezpieczenia przed zanikiem napięcia Vx. A mianowicie: P1 jeśli skonfigurowany na sterowanie stycznikiem P2 lub P3 jeśli skonfigurowane na zadziałanie zabezpieczeń oraz podtrzymanie Kasowanie diod sygnalizacyjnych LED: Io>, Io>>, lub przekaźników, których zadziałanie jest podtrzymywane jest moŝliwe jeśli ustała przyczyna ich zadziałania. Uwaga: JeŜeli zabezpieczenie ustawione na sygnalizację zadziałało, zaświecając odpowiednią diodę sygnalizacyjną, następnie odwzbudziły się jego kryteria (brak pobudzenia) następuje zgaśnięcie odpowiedniej diody LED. 9

10 Dane Techniczne Zgodność z normami i dyrektywami PN-93/E-88620; IEC 255-8 Dyrektywa EMC Unii Europejskiej 89/336/EEC Dyrektywa Niskonapięciowa Unii Europejskiej 73/23/EEC Obudowa Przystosowana do montaŝu zatrzaskowego na szynie 35mm lub do montaŝu zatablicowego. MontaŜ Pionowo z dopuszczalną odchyłką 30 Stopień ochrony Obudowa: IP40 Zaciski: IP20 Panel przedni w obudowie zatablicowej: IP54 Masa ok. 0,5kg Zaciski Śrubowe M3 z ochroną przewodu. Maksymalny przekrój przewodów: drut 4mm2; linka: 2,5mm2 Odległości izolacyjne Zgodnie z IEC 255-5 grupa C Kompatybilność Elektromagnetyczna Emisja - Emisja zakłóceń wypromieniowanych EN55011:1991 klasa A - Emisja zakłóceń przewodzących EN55011:1991 klasa A Odporność - Odporność na wyładowanie elektrostatyczne ESD EN61000-4-2; 1995 poziom 3 - Odporność na pole elektromagnetyczne o częstotliwości radiowej EN61000-4-3; 1997 poziom 2 - Odporność na pole elektromagnetyczne radiotelefonów cyfrowych ENV50204; 1995 poziom 3 - Odporność na szybkozmienne zakłócenia przejściowe EN61000-4-4; 1995 poziom 3 - Odporność na udary EN61000-4-5; 1995 poziom 3 - Odporność na zakłócenia impulsowe, oscylacyjne tłumione IEC1000-4-12; 1995 poziom 3 IEC 255-22-1; 1988 - Zapady i zaniki napięcia EN61000-4-11; 1994 - Odporność na zakłócenia radioelektryczne przewodzone EN61000-4-6; 1996 poziom 3 Izolacja elektryczna Próba wytrzymałości izolacji napięciem statycznym - między obwodami 2 kv, 50 Hz, 1 min. - przerwy stykowej 1 kv, 50 Hz, 1 min - pomiar rezystancji izolacji >100MΩ - Próba wytrzymałości izolacji napięciem udarowym 5kV Wytrzymałość mechaniczna Próba wibracyjna Klasa ostrości 1 - Podczas działania: 10 do 60Hz 0,035mm 60 do 150Hz 0,5g - Podczas transportu 10 do 150Hz, 1g Udary Klasa ostrości 1 - Udary pojedyncze 5gn - Udary wielokrotne 15gn Warunki środowiskowe Dopuszczalne zakresy temperatur: - Temperatura pracy (-20-60) C - Temperatura przechowywania (-25-70) C Dopuszczalna wilgotność względna Brak kondensacji lub tworzenia się lodu i szronu (95%) przy 40 C Wejścia analogowe Pomiar prądu ziemnozwarciowego w zakresie częstotliwości 40-70Hz Wejście dwustanowe Wejście Ws (zaciski 1-2) sposób sterowania: - stykiem Wyjścia przekaźnikowe 4 programowalne przekaźniki wykonawcze Zdolność łączeniowa przekaźników: załączanie, trwale: 5 A wyłączanie: - 5 A, 220V AC, cos ϕ 0.4-0,1 A, 220V DC, L/R= 40ms Trwałość mechaniczna 10 7 Trwałość łączeniowa 10 5 Interfejs uŝytkownika - 4 cyfrowy wyświetlacz LED - klawiatura 5 klawiszy - 3 diody sygnalizacyjne LED Komunikacja - Łącze: RS485 półduplex - Protokół: Modbus RTU - Prędkość transmisji: 1200-19600 bps 10

Zakresy nastaw Nastawy pierwszego stopnia zabezpieczenia ziemnozwarciowego Io> - 0.01A - 1A zakres dolny (konfiguracja Io 0 w kolumnie menu SEt1) - 0.1A 10A zakres górny (konfiguracja Io 1 w kolumnie menu SEt1) Nastawy drugiego stopnia zabezpieczenia ziemnozwarciowego Io>> - 0.01A - 1A zakres dolny (konfiguracja Io 0 w kolumnie menu SEt1); krok nastawy: 0.01A - 0.1A 10A zakres górny (konfiguracja Io 1 w kolumnie menu SEt1) ; krok nastawy: 0.01A Zakres nastaw czasu zadziałania Io> (0,00-99,90)s; krok nastawy 0,01s Zakres nastaw czasu zadziałania Io>> (0,00-99,90)s; krok nastawy 0,01s Uchyby - Uchyb względny pomiaru prądu 10% - Uchyb bezwzględny pomiaru czasu 10ms+Tw Tw- czas własny: 80ms dla I=2 x nast. (Inast: wartość nastawy) Zasilanie Napięcie pomocnicze Vx (opcje) - (24-48)V AC/DC - (60-240)V AC/DC Dopuszczalny zakres zmian napięcia pomocniczego (0,8-1,1)Vx Pobór mocy: 4,5VA Czas podtrzymania po zaniku napięcia pomocniczego 2,20s - 230V AC 1,30s - 230V DC 11

POMIARY ZABEZPIECZENIA ZIEMNOZWARCIOWE REJESTR WYŁĄCZENIA POMIARY Io> 1, 2, 3 Io>> Zabezpieczenie Pomiar Io [A] Powód wyłączenia Typ charakterystyki Prąd wyłączany Nastawa prądu 3 rejestry wyłączenia okna: rec1, rec2, rec3 Nastawa czasu opóźnienia Załączenie/ Odstawienie oraz konfiguracja działania Klucz Okno edycji Rys. 3. Menu nawigacji P111G KOFIGURACJA OGÓLNA KONFIGURACJA KONFIGURACJA WEJŚĆ/WYJŚĆ Tryb dzialania Wybór zakresu pomiarowego: 0: 0,01-1A 1: 0.1-10A Przekładnia Adres RS485 Predkość transmisji (RS485) Wersja Modbus Edycja hasła IDENTYFIKACJA P111 Konf. P1 Konf. P2 Tryb działania P2 Konf. P3 Tryb działania P3 Konfiguracja P4 12

L1 L2 L3 13 14 23 24 33 34 41 44 42 P1 P2 P3 P4 P111 G Vx RS485 A1 A2 1 2 K L TR+ TR- Ws Wejście dwustanowe stykowe IE k k K l l L Rys.6 Schemat podłączeń przekaźnika P111 G 13

14

15

Badanie izolacji przy użyciu megaomomierza wysokonapięciowego (powyżej 250V) uszkadza elementy półprzewodnikowe zabezpieczenia, co może prowadzić do awarii, widocznej dopiero po kilku tygodniach od chwili przeprowadzenia badania. Nieprzygotowanych obwodów zabezpieczenia nie wolno testować przy użyciu miernika izolacji o napięciu wyższym niż 250V!!! Przygotowanie obwodów polega na połączeniu biegunów wejść binarnych, wejść zasilania oraz wyjść - zwłaszcza półprzewodnikowych (o charakterystyce "szybkiej" bądź mocnej ). Wewnątrz urządzenia między dowolnymi jego zaciskami, nie może się pojawić różnica potencjałów o wartości przekraczającej 250 V. W razie braku możliwości takiego przygotowania, wymagane jest odłączenie sprawdzanych obwodów zewnętrznych od zabezpieczenia na czas wykonywanych badań. Urządzenie jest obiektem testów wysokonapięciowych podczas procesu produkcji zgodnie z normami przedstawionymi w rozdziale opisującym dane techniczne. Takie badanie jest przeprowadzone tylko raz, z zachowaniem ściśle określonego, bardzo krótkiego czasu badania. Obwody komunikacji szeregowej (RS232 / RS485) nie podlegają testom napięciowym - nie wolno testować ich miernikiem izolacji!!! Schneider Electric Energy Poland Sp. z o.o. Zakład Automatyki i Systemów Elektroenergetycznych 58-160 Świebodzice, ul. Strzegomska 23/27 Tel. +48 (74) 854 84 10, Fax +48 (74) 854 86 98 ref.swiebodzice@schneider-electric.com www.schneider-electric.com www.schneider-electric.pl