2016 Mercury Marine. Europa, Bliski Wschód, Afryka i WNP. Informacje gwarancyjne Europa, Bliski Wschód, Afryka i

Podobne dokumenty
Informacje o gwarancji EMEA i WNP

Informacje o gwarancji EMEA i WNP

Nazwa producenta silnika: Mercury Marine Adres: W6250 Pioneer Road, P.O. Box 1939 Miejscowość: Fond du Lac, WI Kod pocztowy: Kraj: USA

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Typ silnika: Rodzaj paliwa: Cykl spalania: Silnik pokładowy Olej napędowy czterosuw

Deklaracja zgodności Pokładowy silnik wysokoprężny Mercury (VW)

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

2015 Mercury Marine. Rumpel 40 FourStroke. Silnik zaburtowy Obsługa Konserwacja Gwarancja Instalacja - Instrukcja obsługi

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/EWG wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/EWG

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE

2015 Mercury Marine. 400R Verado FourStroke. Instrukcja obsługi i konserwacji silnika zaburtowego wraz z gwarancją

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE

Aby zamówić akumulator zamienny, skontaktuj się z obsługą klienta.

2015 Mercury Marine (w tym Pro Series) Verado FourStroke. Instrukcja obsługi i konserwacji silnika zaburtowego wraz z gwarancją

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE

2015 Mercury Marine (w tym Pro Series) Verado FourStroke. Silnik zaburtowy Obsługa Konserwacja Gwarancja - Instrukcja obsługi

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/EWG wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/EWG

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

25/30 EFI FourStroke Mercury Marine. Silnik zaburtowy Obsługa Konserwacja Instalacja Gwarancja - Instrukcja obsługi

2016 Mercury Marine. Silnik 75/80/90/100/115/115 Pro XS FourStroke. Silnik zaburtowy Obsługa Konserwacja Gwarancja Instalacja Ręczny

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Deklaracja zgodności konwencjonalny dwusuwowy silnik zaburtowy

25 Jet FourStroke Mercury Marine. Silnik zaburtowy Obsługa Konserwacja Instalacja Gwarancja - Instrukcja obsługi

2015 Mercury Marine. Silnik czterosuwowy 25 Jet. Silnik zaburtowy Obsługa Konserwacja Instalacja Gwarancja Ręczny

Modele gaźnikowe Alpha 3.0L

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

Dane identyfikacyjne PROSIMY O ZAPISANIE NASTĘPUJĄCYCH INFORMACJI: 2. Numer seryjny zespołu poprzecznicy (napęd rufowy)

Proszę zanotować następujące informacje:

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

A Aa G H. Typ silnika Rodzaj paliwa Cykl spalania Z lub rufowy ze zintegrowanym układem wydechowym Silnik zaburtowy Benzyna Czterosuw

2003, Mercury Marine Modele gaźnikowe 4.3 l z zamkniętym układem chłodzenia Q

2004, Mercury Marine Silniki Gaźnikowe - Modele Alpha/Bravo Q40 104

2006 Mercury Marine 80/100/115 EFI (czterosuw) Q Instrukcja użytkownika (A.2.5) ISO Sposoby przenoszenia (A.

2015 Mercury Marine. Obsługa Konserwacja Gwarancja - Instrukcja obsługi. 200 Sport-Jet

Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych:

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE

2015 Mercury Marine 2.5/3.3. Silnik zaburtowy Obsługa Konserwacja Gwarancja Instalacja - Instrukcja obsługi

Karta gwarancyjna. urządzenia klimatyzacyjne. Gwarancja jest ważna wyłącznie na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.

Produkty LifeProof typu Prywatna Kolekcja i Limitowana/Specjalna Edycja Okres gwarancyjny

Urządzenia medyczne. Ograniczona gwarancja firmy Motorola

Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych:

Witamy na pokładzie! Deklaracja zgodności Mercury Marine 4/5/6 (czterosuw) Q /44/EC, stanowiąca poprawkę dyrektywy 94/25/EC

Nr seryjny: (91) (10)...(99) NR TELEFONU POTWIERDZENIE URUCHOMIENIA CENTRALI WENTYLACYJNEJ


Polish - PL GLOBALNA OGRANICZONA GWARANCJA PRODUKTÓW OTTERBOX ( OGRANICZONA GWARANCJA ) OGRANICZONA GWARANCJA

Warunki gwarancji na Oryginalne Części Volkswagen i Oryginalne Akcesoria Volkswagen

2011 Mercury Marine 8,2 H.O. ECT, Horizon 8,2 ECT *8M * 90-8M

Witamy na pokładzie! Deklaracja zgodności Mercury Marine 15, czterosuw Q /44/EC, stanowiąca poprawkę dyrektywy 94/25/EC

(dotycząca zgodności elektromagnetycznej); norma EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

Sposoby przenoszenia (A.4) ISO 8665 Silnik pokładowy (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133

Umowa sprzedaży pakietu serwisowego nr.. (Umowa) zawarta w dniu. w Warszawie pomiędzy:

(dotycząca zgodności elektromagnetycznej); norma EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

(dotycząca zgodności elektromagnetycznej); norma EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser

(dotycząca zgodności elektromagnetycznej); norma EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3


9,9/18 (dwusuw) 90-8M

Karta gwarancyjna. Dane produktu. Dane sprzedawcy. Adnotacje serwisu. Nazwa. Model. Numer seryjny. Nazwa firmy/imię i nazwisko.

(dotycząca zgodności elektromagnetycznej); norma EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

Wymagania dot. emisji spalin (B.2) ISO 8178 Instrukcja użytkownika (B.4) ISO 8665 Poziomy emisji hałasu (C.1) ISO 14509

Nr seryjny: (91) (10)...(99) NR TELEFONU POTWIERDZENIE URUCHOMIENIA WYMIENNIKA GLIKOLOWEGO

ROZSZERZONA GWARANCJA FIRMY ASTON MARTIN OCHRONA PAŃSTWA INWESTYCJI

KARTA GWARANCYJNA 5 LAT Centrala wentylacyjna z odzyskiem ciepła AB KLIMA

Warunki gwarancji dla transportera typ ETS

Ogólne Warunki Gwarancji i Serwisowania HAKO POLSKA

Drukarka HP Designjet seria L26500/L Ograniczona gwarancja

SolaX Power falowniki PV Warunki gwarancji (Unia Europejska) SolaX Power Co., Ltd.

OGRANICZONA GWARANCJA PRODUCENTA WYSTAWIONA PRZEZ FIRMĘ NOKIA DLA TELEFONÓW NOKIA Z SYSTEMEM WINDOWS PHONE

Warunki gwarancji. 1. Podstawowa gwarancja na nowy samochód.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

Gwarancja produktu: konsola Xbox One

(dotycząca zgodności elektromagnetycznej); norma EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

OGRANICZONA GWARANCJA HANDLOWA LEXMARK

Polish Warranty Card A7 PL Update1s pdf 1 of 8 KARTA GWARANCYJNA. January 28, :01:18

Ogólne Warunki Gwarancji i Serwisowania HAKO POLSKA

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

KARTA GWARANCYJNA. w celu uzyskania pełnej informacji o procedurze serwisowej oraz sprawdzenia stanu naprawy.

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

REGULAMIN PROGRAMU SERWISOWEGO "Saeco Premium Service" (dalej Regulamin ) 1 Postanowienia ogólne

Informacje dla nabywcy o sposobie i warunkach świadczenia serwisu gwarancyjnego On- Site. Dotyczy wyłącznie serwerów.

Nazwa producenta silnika: Mercury Marine Adres: W6250 Pioneer Road, P.O. Box 1939 Miejscowość: Fond du Lac, WI Kod pocztowy: Kraj: USA

*8M *90-8M

2. Obowiązki gwarancyjne pełni Gwarant lub Autoryzowany Serwis Gwaranta.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE

Karta gwarancyjna. lat. a.pl

Wzór nowej karty gwarancyjnej (Gwarancja 3 lata)


5. Gwarancja SERWIS PLUS, SERWIS 8/5/NBD lub WSPARCIE musi zostać wykupiona przez Nabywcę w ciągu 90 dni od daty zakupu produktu NAS ARENA.

KSIĄŻKA GWARANCYJNA. na produkty i urządzenia marki MDV

Regulamin napraw gwarancyjnych i pogwarancyjnych

OGÓLNE ZASADY GWARANCJI

EPSON COVERPLUS Postanowienia umowy

WARUNKI GWARANCJI I SERWISU GWARANCYJNEGO

REGULAMIN PROGRAMU "Saeco Premium Service" (dalej Regulamin ) 1 Postanowienia ogólne

Warunki sprzedaży ANCA, GmbH

ASUS Notebook ( LOSP ) Pakiet Lokalnej Usługi Serwisowej u Klienta

DEKLARACJA ZGODNOŚCI Z DYREKTYWĄ DOTYCZĄCĄ SILNIKÓW NAPĘDÓW ŁODZI

Ogólne warunki gwarancji NEXT BUSINESS DAY dla grupy produktów sprzedawanych przez Konsorcjum FEN Sp. z o.o. obowiązujące od

Transkrypt:

2016 Mercury Marine Europa, Bliski Wschód, Afryka i WNP Informacje gwarancyjne Europa, Bliski Wschód, Afryka i WNP 8M0117211 216 pol

pol

Informacje o tej instrukcji Produkt może być objęty różnymi politykami gwarancyjnymi. W tej instrukcji opisano wszystkie te polityki gwarancyjne i określono zakres stosowania poszczególnych polityk do różnych produktów Mercury Marine. Każda polityka jest opisana w oddzielnym rozdziale: 1. Zakres gwarancji przeczytać najpierw: Zawiera informacje na temat rejestracji gwarancji oraz tabele pozwalające stwierdzić, które polityki gwarancyjne mają zastosowanie do danych produktów oraz określić okres obowiązywania gwarancji. W tyn rozdziale zdefiniowano również zastosowania cyklu pracy silników wysokoprężnych w odniesieniu do zakresu gwarancji. 2. Ograniczona gwarancja Mercury Marine: określa warunki Ograniczonej gwarancji Mercury Marine Warunki są podane w rozdziale Przeczytać najpierw. W tym rozdziale opisano również sposób przeniesienia opieki gwarancyjnej. 3. Ograniczona gwarancja na uszkodzenia spowodowane korozją: określa warunki gwarancji na uszkodzenia produktu spowodowane korozją. Warunki są podane w rozdziale Przeczytać najpierw. 4. Ograniczona gwarancja silników Zeus: Właściciele jednostek pływających wyposażonych w silniki Zeus powinni skorzystać z tego rozdziału, aby uzyskać szczegóły zakresu gwarancji w odniesieniu do układu napędowego. Zachować kopię tej instrukcji wraz z dokumentacją. Informacje na temat praw autorskich i znaków towarowych MERCURY MARINE. Wszelkie prawa zastrzeżone. Reprodukowanie całości lub części jest zabronione bez uprzedniej zgody. Alpha, Axius, Bravo One, Bravo Two, Bravo Three, logotyp koła M z falami, K-planes, Mariner, MerCathode, MerCruiser, Mercury, logotyp Mercury z falami, Mercury Marine, Mercury Precision Parts, Mercury Propellers, Mercury Racing, MotorGuide, OptiMax, Quicksilver, SeaCore, Skyhook, SmartCraft, Sport-Jet, Verado, VesselView, Zero Effort, Zeus, #1 On the Water oraz We're Driven to Win są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Brunswick Corporation. Pro XS to znak towarowy firmy Brunswick Corporation. pol i

pol ii

1. Zakres gwarancji przeczytać najpierw Zakres gwarancji wprowadzenie... 1 Tabele gwarancyjne i rejestracja... 2 Definicje cykli roboczych silników wysokoprężnych... 6 2. Ograniczona gwarancja Mercury Marine Ograniczona gwarancja Mercury Marine... 8 Przekazanie gwarancji... 10 3. Ograniczona gwarancja na uszkodzenia spowodowane korozją Ograniczona gwarancja na uszkodzenia spowodowane korozją (tylko użytkowanie rekreacyjne)... 11 4. Ograniczona gwarancja silników Zeus Rejestracja i przekazywanie gwarancji... 13 Ograniczona gwarancja silników Zeus do użytku rekreacyjnego z dużym obciążeniem... 14 Ograniczona gwarancja silników Zeus do przerywanego użytku komercyjnego... 17 Gwarancja ograniczona napędu Zeus na uszkodzenia spowodowane korozją... 19 Deklaracje zgodności RCD 2003/44/WE Outboard TMC... 22 Outboard 8/9.9/10 FourStroke... 23 Outboard 30/40/50/60 FourStroke... 25 Outboard Large FourStroke... 27 Outboard konwencjonalny dwusuwowy... 28 Silnik zaburtowy komercyjny dwusuwowy, TMC bez zgodności z RCD... 29 Outboard OptiMax... 30 Outboard SportJet... 32 MerCruiser Inboard i TowSport... 33 Napęd rufowy MerCruiser... 35 Silnik pokładowy wysokoprężny 2.0L, 2.8L, 4.2L (I6)... 37 Napęd rufowy wysokoprężny 2.0L, 2.8L, 4.2L (I6)... 39 Silnik pokładowy wysokoprężny 1.9L, 2.5L, 3.0L, 4.2L (V8)... 40 Silnik rufowy wysokoprężny 1.9L, 2.5L, 3.0L, 4.2L (V8)... 42 pol iii

Deklaracje zgodności RCD 2013/53/UE Deklaracje zgodności RCD 2013/53/UE... 45 Outboard TMC (RCD2 2016)... 45 Outboard 30/40/50/60 FourStroke (RCD2 2016)... 46 Outboard Large FourStroke (RCD2 2016)... 48 Outboard OptiMax (RCD2 2016)... 49 MerCruiser Inboard oraz TowSport (RCD2 2016)... 51 MerCruiser Sterndrive (RCD2 2016)... 52 iv pol

1. ZAKRES GWARANCJI PRZECZYTAĆ NAJPIERW Zakres gwarancji - wprowadzenie OGRANICZONA GWARANCJA FABRYCZNA Jako światowej klasy producent produktów do jednostek nawodnych, firma Mercury Marine wie, że swój sukces w znacznym stopniu zawdzięcza zadowoleniu klientów. Wszystkie nowe napędy zaburtowe, rufowe i pokładowe Mercury są objęte doskonałą ograniczoną gwarancją fabryczną. Warunki ograniczonej gwarancji fabrycznej są różne w zależności od produktu. Zob. Tabele gwarancyjne by uzyskać warunki dla swojego produktu. Szczegóły standardowej ograniczonej gwarancji fabrycznej są przedstawione w punkcie Ograniczona gwarancja Mercury Marine. OGRANICZONA GWARANCJA NA USZKODZENIA SPOWODOWANE KOROZJĄ Wszystkie napędy zaburtowe Mercury oraz napędy rufowe, pokładowe i pokładowe TowSport MerCruiser są objęte standardową trzyletnią ograniczoną gwarancją na uszkodzenia spowodowane korozją. Wszystkie napędy rufowe SeaCore MerCruiser są objęte standardową czteroletnią ograniczoną gwarancją na uszkodzenia spowodowane korozją. Dlatego nawet w najtrudniejszych warunkach na wodzie, Państwa silnik jest chroniony. Dodatkowe informacje zawierają: Ograniczona gwarancja na uszkodzenia spowodowane korozją. OGRANICZONA GWARANCJA NA KOMPONENTY ZWIĄZANE Z EMISJĄ SPALIN Większość produktów zakupionych w celach rekreacyjnych w USA jest objęta Ograniczoną gwarancją na emisje EPA; patrz Gwarancja dotycząca kontroli emisji USA. Produkty zakupione w stanie Kalifornia mogą być objęte gwarancją w ramach dokumentu Ograniczona gwarancja wynikająca z przepisów o ochronie środowiska Stanu Kalifornia. CERTYFIKAT JAKOŚCI INSTALACJI Niektóre marki łodzi, których producenci spełnili wymogi Programu certyfikacji jakości instalacji Mercury, są objęte gwarancją przez dodatkowy rok. Ten program to pierwsza inicjatywa tego typu w branży produkcji łodzi i jedyny wszechstronny system certyfikacji instalacji przez producenta. Ten wymagający system określa obszary doskonalenia oraz wdraża rozwiązania, zanim produkt opuści fabrykę. Więcej informacji na temat programu certyfikacji jakości instalacji firmy i korzyści dla klientów wynikających z udziału w tym programie można znaleźć na stronie WWW firmy Mercury, w specjalnej sekcji poświęconej temu programowi. Aktualną listę marek łodzi z napędem Mercury, które uzyskały certyfikat jakości instalacji można uzyskać pod adresem: www.mercurymarine.com/service-and-support/customer-support/warranty/. GWARANCJA FABRYCZNA Zakres gwarancji Mercury jest fabryczny. Dealer współpracuje z nami bezpośrednio za pośrednictwem lokalnego dealera lub dystrybutora. Uproszcza to proces składania roszczeń i pozwala Państwu szybciej wrócić na wodę. GWARANCJA STAŁA Zakres gwarancji Mercury jest stały. Zakres gwarancji jest taki sam w ostatnim dniu gwarancji, jak w jej pierwszym dniu, przez co jej zakres nie jest ograniczany w odniesieniu do wieku silnika lub liczby godzin jego pracy. ZAKRES OBEJMUJE WIĘCEJ NIŻ SILNIK Ten zakres może również obejmować elementy sterujące i osprzęt silnika na łodzi. Jeśli konstruktor użyje oryginalnych części Mercury Precision podczas instalacji silnika na łodzi, ten osprzęt będzie objęty taką samą gwarancją, jak silnik. Oznacza to, że uzyskuje się w ten sposób dodatkowo maksymalnie dwa lata gwarancji na elementy sterujące i osprzęt. pol 1

1. ZAKRES GWARANCJI PRZECZYTAĆ NAJPIERW Tabele gwarancyjne i rejestracja Użyć następujących tabel gwarancyjnych do określenia: 1. Która gwarancja ma zastosowanie do posiadanego produktu 2. Jaki jest okres gwarancji dla posiadanego produktu REJESTRACJA GWARANCJI - EUROPA, BLISKI WSCHÓD, AFRYKA I WNP Poza Europą, Bliskim Wschodem, Afryką i WNP informacji udzieli lokalny dystrybutor. 1. Użytkownik może zaktualizować znajdujące się archiwum Mercury Marine dane adresowe w dowolnym czasie, także w momencie zgłaszania roszczenia gwarancyjnego telefonicznie, listownie lub faksem z podaniem nazwiska, starego adresu, nowego adresu i numeru seryjnego silnika. Informacje te należy przekazać do wydziału gwarancyjnego firmy Mercury Marine (adres poniżej). Zmiany tych informacji może również dokonać Państwa dealer. Mercury Marine Attn: Warranty Registration Department W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Fond du Lac, WI 54936-1939 920-929-5054 Faks +1 920 907 6663 W celu zapoznania się z Polityką prywatności firmy Mercury Marine, prosimy udać się pod adres www.mercurymarine.com/privacy-policy/. UWAGA: Firma Mercury Marine i każdy dealer mają obowiązek przechowywania list rejestracyjnych produktów okrętowych sprzedawanych w Europie, na Bliskim Wschodzie, w Afryce i we WNP, na wypadek gdyby zaistniała konieczność przedstawienia ich na mocy federalnej ustawy dotyczącej bezpieczeństwa łodzi. 2. Produkt musi być zarejestrowany w Mercury Marine, aby został objęty gwarancją. W chwili sprzedaży dealer powinien wypełnić formularz rejestracji gwarancji i natychmiast przesłać go do Mercury Marine za pośrednictwem Extranet, poczty e-mail lub listownie. Mercury Marine odnotuje rejestrację po otrzymaniu formularza rejestracji gwarancji. Gwarancja nie będzie obowiązywać, dopóki produkt nie zostanie zarejestrowany w Mercury Marine. TABELE GWARANCYJNE Kolumny w poniższych tabelach to: Typ - Określony typ produktu Jeśli posiadany produkt nie jest podany w tych tabelach, należy skontaktować się z autoryzowanym dealerem Mercury lub wejść na stronę www.mercurymarine.com w celu uzyskania informacji o typie produktu i mającej zastosowaniu gwarancji. Stand. ogr. - okres standardowej ograniczonej gwarancji fabrycznej dla posiadanego produktu zakupionego w tym regionie. Zob. Ograniczona gwarancja Mercury Marine. IQC - Niektóre produkty MerCruiser objęte są dodatkowym rokiem ograniczonej gwarancji fabrycznej, jeśli stanowią część pakietu łódź/silnik certyfikowanego budowniczego szkutnika. Korozja - Większość produktów do użytku rekreacyjnego jest objęta gwarancją na uszkodzenia spowodowane korozją przez trzy lata (cztery lata dla produktów SeaCore). Zob. Ograniczona gwarancja na uszkodzenia spowodowane korozją. Kom - Niektóre produkty są objęte gwarancją, gdy są użytkowane do lekkich zastosowań komercyjnych. Gwarancja dla takich zastosowań jest zwykle ograniczona do pewnej liczby lat lub godzin użytkowania, w zależności od tego, co nastąpi wcześniej. Zastosowanie mogą mieć inne ograniczenia. Rząd - Niektóre produkty są objęte gwarancją, gdy są zakupione do użytku państwowego. 2 pol

1. ZAKRES GWARANCJI PRZECZYTAĆ NAJPIERW KARTY GWARANCYJNE DLA EUROPY I WSPÓLNOTY NIEPODLEGŁYCH PAŃSTW (WNP) Silniki zaburtowe i strugowodne Typ Stand. ogr. Korozja Kom i Rząd 2-Stroke (EFI i z gaźnikiem) 2 lata* 3 lata 1 + 1 rok/1000 h MotorGuide 2 lata* 3 lata 1 rok/500 h FourStroke 2 lata 3 lata 1 + 1 rok/1000 h FourStroke SeaPro (75 150) 2 lata* 3 lata 1 + 1 rok/2000 h OptiMax (wliczając Pro XS) 3 lata 3 lata 1 + 1 rok/1000 h Verado do 350 KM (wliczając Pro) 3 lata 3 lata 1 + 1 rok/1000 h *Nie uprawnione do objęcia programem gwarancji 5-letniej MerCruiser Standard Typ Stand. ogr. Korozja Kom Rząd Gasoline Standard 2 lata 3 lata 1 rok/500 h Horizon, SeaCore 3 lata 3 lata 1 rok/500 h MerCruiser IQC Typ Stand. ogr. Korozja Kom Rząd Gasoline Standard 2 lata + 1 rok 3 lata 1 rok/500 h Horizon, SeaCore 2 lata + 1 + 1 rok 3 lata 1 rok/500 h UWAGA: Sprawdź naszą witrynę internetową, aby uzyskać aktualną listę certyfikowanych szkutników w ramach programu IQC. Olej napędowy Typ Stand. ogr. Korozja Kom Rząd Mercury Diesel QSD 2 lata 3 lata 1 rok/500 h Mercury Diesel TDI 230, 335 2 lata 3 lata 1 rok/1500 h Mercury Diesel TDI 230, 260, 370 2 lata 3 lata 1 rok/1000 h Napędy zaburtowe wysokiej mocy (Hi-Performance) w Europie, na Bliskim Wschodzie, w Afryce Typ Zast. rekreacyjne Korozja Zast. wyścigowe Zast. komercyjne Verado 350 SCi 2 lata 3 lata Niedostępne 1 rok/500 h Verado 400R *** 3 lata Niedostępne 1 rok/500 h ***RCD2 rynki EMEA dostępne od kwietnia 2016 r. Napędy zaburtowe wysokiej mocy (Hi-Performance RCD - rekreacja) w Europie, na Bliskim Wschodzie, w Afryce Typ Zast. rekreacyjne Korozja Zast. wyścigowe HP520, HP565, HP600 SCi, HP662 SCi, HP1100 2 lata 3 lata Niedostępne WAŻNE: Produkty Mercury Hi-Performance wymagają przestrzegania surowych wymogów w zakresie procedur konserwacji. Proszę zapoznać się z instrukcją obsługi lub skontaktować się z lokalnym dealerem. pol 3

1. ZAKRES GWARANCJI PRZECZYTAĆ NAJPIERW KARTY GWARANCYJNE DLA BLISKIEGO WSCHODU I AFRYKI (Z WYŁĄCZENIEM RPA) Silniki zaburtowe i strugowodne Typ Stand. ogr. Korozja Kom i Rząd 2-Stroke (EFI i z gaźnikiem) 1 lata* 3 lata 1 + 1 rok/1000 h MotorGuide 1 lata* 3 lata 1 rok/500 h FourStroke 2 lata 3 lata 1 + 1 rok/1000 h FourStroke SeaPro (75 150) 2 lata* 3 lata 1 + 1 rok/2000 h OptiMax (wliczając Pro XS) 3 lata 3 lata 1 + 1 rok/1000 h Verado do 350 KM (wliczając Pro) 3 lata 3 lata 1 + 1 rok/1000 h *Nie uprawnione do objęcia programem gwarancji 5-letniej MerCruiser Standard Typ Stand. ogr. Korozja Kom Rząd Gasoline Standard 1 lata 3 lata 1 rok/500 h Horizon, SeaCore 2 lata 3 lata 1 rok/500 h MerCruiser IQC Typ Stand. ogr. Korozja Kom Rząd Gasoline Standard 1 lata + 1 rok 3 lata 1 rok/500 h Horizon, SeaCore 2 lata + 1 rok 3 lata 1 rok/500 h Olej napędowy Typ Stand. ogr. Korozja Kom Rząd Mercury Diesel QSD 1 lata 3 lata 1 rok/500 h Mercury Diesel TDI 230, 335 1 lata 3 lata 1 rok/1500 h Mercury Diesel TDI 230, 260, 370 1 lata 3 lata 1 rok/1000 h Napędy zaburtowe wysokiej mocy (Hi-Performance) w Europie, na Bliskim Wschodzie, w Afryce Typ Zast. rekreacyjne Korozja Zast. wyścigowe Zast. komercyjne Verado 350 SCi 2 lata 3 lata Niedostępne 1 rok/500 h Verado 400R *** 3 lata Niedostępne 1 rok/500 h ***RCD2 rynki EMEA dostępne od kwietnia 2016 r. Napędy zaburtowe wysokiej mocy (Hi-Performance RCD - rekreacja) w Europie, na Bliskim Wschodzie, w Afryce Typ Zast. rekreacyjne Korozja Zast. wyścigowe HP520, HP565, HP600 SCi, HP662 SCi, HP1100 1 lata 3 lata Niedostępne Napędy zaburtowe wyścigowe wysokiej mocy (Hi-Performance Racing) w Europie, na Bliskim Wschodzie, w Afryce Typ Korozja Zast. wyścigowe HP540, HP700, HP1350, HP1550, HP1650 3 lata Niedostępne 4 pol

1. ZAKRES GWARANCJI PRZECZYTAĆ NAJPIERW WAŻNE: Produkty Mercury Hi-Performance wymagają przestrzegania surowych wymogów w zakresie procedur konserwacji. Proszę zapoznać się z instrukcją obsługi lub skontaktować się z lokalnym dealerem. KARTY GWARANCYJNE DLA RPA Silniki zaburtowe i strugowodne Typ Stand. ogr. Korozja Kom i Rząd 2-Stroke (EFI i z gaźnikiem) 2 lata* 3 lata 1 + 1 rok/1000 h MotorGuide 2 lata* 3 lata 1 rok/500 h FourStroke 2 lata 3 lata 1 + 1 rok/1000 h FourStroke SeaPro (75 150) 2 lata* 3 lata 1 + 1 rok/2000 h OptiMax (wliczając Pro XS) 3 lata 3 lata 1 + 1 rok/1000 h Verado do 350 KM (wliczając Pro) 3 lata 3 lata 1 + 1 rok/1000 h *Nie uprawnione do objęcia programem gwarancji 5-letniej MerCruiser Standard Typ Stand. ogr. Korozja Kom Rząd Gasoline Standard 2 lata 3 lata 1 rok/500 h Horizon, SeaCore 3 lata 3 lata 1 rok/500 h MerCruiser IQC Typ Stand. ogr. Korozja Kom Rząd Gasoline Standard 2 lata + 1 rok 3 lata 1 rok/500 h Horizon, SeaCore 2 lata + 1 + 1 rok 3 lata 1 rok/500 h Olej napędowy Typ Stand. ogr. Korozja Kom Rząd Mercury Diesel QSD 2 lata 3 lata 1 rok/500 h Mercury Diesel TDI 230, 335 2 lata 3 lata 1 rok/1500 h Mercury Diesel TDI 230, 260, 370 2 lata 3 lata 1 rok/1000 h Napędy zaburtowe wysokiej mocy (Hi-Performance) w Europie, na Bliskim Wschodzie, w Afryce Typ Zast. rekreacyjne Korozja Zast. wyścigowe Zast. komercyjne Verado 350 SCi 2 lata 3 lata Niedostępne 1 rok/500 h Verado 400R *** 3 lata Niedostępne 1 rok/500 h ***RCD2 rynki EMEA dostępne od kwietnia 2016 r. Napędy zaburtowe wysokiej mocy (Hi-Performance RCD - rekreacja) w Europie, na Bliskim Wschodzie, w Afryce Typ Zast. rekreacyjne Korozja Zast. wyścigowe HP520, HP565, HP600 SCi, HP662 SCi, HP1100 1 lata 3 lata Niedostępne pol 5

1. ZAKRES GWARANCJI PRZECZYTAĆ NAJPIERW Napędy zaburtowe wyścigowe wysokiej mocy (Hi-Performance Racing) w Europie, na Bliskim Wschodzie, w Afryce Typ Korozja Zast. wyścigowe HP540, HP700, HP1350, HP1550, HP1650 3 lata Niedostępne WAŻNE: Produkty Mercury Hi-Performance wymagają przestrzegania surowych wymogów w zakresie procedur konserwacji. Proszę zapoznać się z instrukcją obsługi lub skontaktować się z lokalnym dealerem. Definicje cykli roboczych silników wysokoprężnych OD DUŻEJ MOCY (W ZASTOSOWANIACH REKREACYJNYCH): Praca z wysoką mocą dotyczy pracy przy zmiennym obciążeniu, gdzie eksploatacja z pełną mocą ograniczona jest do jednej godziny na każde osiem godzin działania. Praca ze zmniejszoną mocą (7 godzin podczas których silnik nie pracuje z pełną mocą na każde 8 godzin) musi odbywać się z prędkością rejsową lub poniżej tej prędkości. Prędkość rejsowa zależna jest od maksymalnej wartości znamionowej obrotów na minutę silnika (obr./min): Modele Pełna wartość mocy znamionowej obrotów na minutę silnika Prędkość rejsowa Maksymalna liczba godzin użytkowania 2.0L I4 Tier 2 (115 KM) 3000 obr./min. 2700 obr./min. 1000 2.0L I4 Tier 3 (115 KM) 4000 obr/min 3600 obr./min 1000 2.0L I4 (130,150,170 KM) 4000 obr/min 3600 obr./min 1000 2.8L I4 3800 obr/min 3400 obr./min. 1000 3.0L V6 3500 obr./min 3100 obr./min 500 4000 obr/min 3600 obr./min 500 4.2L I6 3800 obr/min 3400 obr./min. 1000 4.2L V8 4200 obr/min 3800 obr/min 500 To obciążenie dotyczy zastosowań rekreacyjnych (niekomercyjnych). LEKKIE OBCIĄŻENIE (ZASTOSOWANIE KOMERCYJNE) Lekkie obciążenie dla zastosowań komercyjnych dotyczy pracy przy zmiennym obciążeniu, gdzie eksploatacja z pełną mocą ograniczona jest do jednej godziny na każde osiem godzin działania. Praca ze zmniejszoną mocą (7 godzin podczas których silnik nie pracuje z pełną mocą na każde 8 godzin) musi odbywać się z prędkością rejsową lub poniżej tej prędkości. Prędkość rejsowa zależna jest od maksymalnej wartości znamionowej obrotów na minutę silnika (obr./min): Modele Pełna wartość mocy znamionowej obrotów na minutę silnika Prędkość rejsowa Maksymalna liczba godzin użytkowania 2.0L I4 Tier 2 (115 KM) 3000 obr./min. 2700 obr./min. 500 2.0L I4 Tier 3 (115 KM) 4000 obr/min 3600 obr./min 500 2.0L I4 (130,150,170 KM) 4000 obr/min 3600 obr./min 500 2.8L I4 (220 KM) 3800 obr/min 3400 obr./min. 500 3.0L V6 (150 KM) 3000 obr./min. 2600 obr./min. 1500 3.0L V6 (230 KM) 3500 obr./min 3100 obr./min 1500 4000 obr/min 3600 obr./min 1000 3.0L V6 (260 KM) 4000 obr/min 3600 obr./min 1000 4.2L I6 (270, 320, 350 KM) 3800 obr/min 3400 obr./min. 500 4.2L V8 (335 KM) 4200 obr/min 3800 obr/min 1500 6 pol

1. ZAKRES GWARANCJI PRZECZYTAĆ NAJPIERW Modele Pełna wartość mocy znamionowej obrotów na minutę silnika Prędkość rejsowa Maksymalna liczba godzin użytkowania 4.2L V8 (370 KM) 4200 obr/min 3800 obr/min 1000 Cel komercyjny oznacza korzystanie z produktu w związku z wykonywaną pracą, zatrudnieniem lub jakiekolwiek inne korzystanie z produktu, które przynosi dochód, przez cały okres obowiązywania gwarancji, nawet jeśli produkt wykorzystywany jest do takich celów tylko okresowo. Eksploatacja produktu przekraczająca specyfikację użytkowania komercyjnego z małym obciążeniem będzie naruszeniem gwarancji. pol 7

2. OGRANICZONA GWARANCJA MERCURY MARINE Ograniczona gwarancja Mercury Marine WAŻNE: Ta ograniczona gwarancja fabryczna ma zastosowanie do nowych produktów Outboard, MerCruiser, Diesel i produktów Racing do zastosowania rekreacyjnego zakupionych na terytorium Europy, Bliskiego Wschodu, Afryki i WNP. Warunki mogą być różne w innych regionach świata. Autoryzowany dealer Mercury powinien przekazać te warunki w momencie zakupu Produktu Mercury. ZAKRES GWARANCJI Firma Mercury Marine gwarantuje, że jej nowe Produkty będą wolne od wad materiałowych i wad wykonania w okresie wyszczególnionym poniżej. CZAS OBOWIĄZYWANIA GWARANCJI Niniejsza ograniczona gwarancja ma określony zakres przez czas podany w punkcie Tabele gwarancyjne. Okres gwarancji rozpoczyna się od daty zakupu Produktu przeznaczonego do celów rekreacyjnych lub od daty rozpoczęcia eksploatacji Produktu, w zależności od tego, która z tych dat jest wcześniejsza. Naprawa lub wymiana części lub wykonanie napraw gwarancyjnych nie przedłuża okresu obowiązywania gwarancji. Obowiązująca nadal gwarancja może zostać scedowana z jednego klienta korzystającego z produktu w celach rekreacyjnych na innego, po odpowiednim przerejestrowaniu Produktu. Niewykorzystana część okresu obowiązywania gwarancji nie może zostać przeniesiona na/z użytkownika korzystającego z produktu w celach komercyjnych. Gwarancja może zostać unieważniona dla używanego Produktu: Ponowne nabycie od klienta detalicznego Zakup podczas aukcji Zakup z odzysku" (ze złomowiska) Zakup od firmy ubezpieczeniowej, która uzyskała Produkt w wyniku roszczenia ubezpieczeniowego UŻYTKOWANIE KOMERCYJNE Gwarancja dla klientów używający Produktów w celach komercyjnych jest ważna przez jeden rok od daty pierwszej sprzedaży klientowi końcowemu lub przez jeden rok od daty rozpoczęcia eksploatacji Produktu, zależnie od tego, która z tych dat jest wcześniejsza. Cel komercyjny oznacza korzystanie z Produktu w związku z wykonywaną pracą, zatrudnieniem lub jakiekolwiek inne korzystanie z Produktu, które przynosi dochód, przez cały okres obowiązywania gwarancji, nawet jeśli Produkt wykorzystywany jest do takich celów tylko okresowo. WARUNKI, JAKIE NALEŻY SPEŁNIĆ, ABY OTRZYMAĆ GWARANCJĘ Gwarancja udzielana jest tylko klientom detalicznym, którzy dokonają zakupu u autoryzowanego dealera (upoważnionego przez Mercury Marine do dystrybucji Produktu w kraju, w którym dokonano zakupu), po przeprowadzeniu i udokumentowaniu określonej przez Mercury Marine procedury kontrolnej przed dostawą. Gwarancja jest ważna od momentu właściwej rejestracji Produktu przez autoryzowanego dealera. W przypadku podania nieprawdziwych informacji przy rejestracji gwarancyjnej, dotyczących używania produktu w celach rekreacyjnych albo zmiany celu z rekreacyjnego na komercyjny, (jeśli nie dokonano odpowiedniego przerejestrowania) firma Mercury Marine może unieważnić gwarancję według swojego uznania. W celu zachowania ważności gwarancji należy przeprowadzać rutynową konserwację zgodnie z harmonogramem zawartym w Instrukcji obsługi. Instrukcji obsługi i konserwacji. Firma Mercury Marine zastrzega sobie prawo do uzależnienia świadczeń gwarancyjnych od przedstawienia dowodu przeprowadzenia prawidłowych przeglądów i konserwacji. OBOWIĄZKI FIRMY MERCURY Jedyne i wyłączne obowiązki przedsiębiorstwa Mercury wynikające z niniejszej gwarancji są, według naszego uznania, ograniczone do naprawy wadliwej części, wymiany takiej lub takich części na nowe lub regenerowane części posiadające aprobatę Mercury Marine, albo do zwrotu ceny zakupu Produktu Mercury. Firma Mercury zastrzega sobie prawo do ulepszania lub modyfikacji produktów, ale nie nakłada to na przedsiębiorstwo obowiązku modyfikacji wytworzonych wcześniej produktów. 8 pol

2. OGRANICZONA GWARANCJA MERCURY MARINE JAK UZYSKAĆ ŚWIADCZENIE GWARANCYJNE Klient powinien umożliwić firmie Mercury wykonanie naprawy i umożliwić dostęp do Produktu w celu dokonania napraw gwarancyjnych. Przy składaniu reklamacji Produkt należy dostarczyć do kontroli do autoryzowanego dealera Mercury w celu dokonania napraw. Jeśli nabywca nie może dostarczyć Produktu do takiego dealera, musi o tym pisemnie zawiadomić firmę Mercury. Mercury Marine zorganizuje wtedy przegląd produktu i wykonanie naprawy. W takim przypadku nabywca pokrywa wszystkie związane z tym koszty transportu i/lub podróży. Jeśli wykonana naprawa nie jest objęta niniejszą gwarancją, nabywca pokrywa koszty robocizny i materiału oraz wszelkie inne koszty związane ze świadczoną usługą. Nabywca nie będzie wysyłał Produktu ani jego części bezpośrednio do firmy Mercury, chyba że na jej prośbę. Wnioskując o wykonanie naprawy gwarancyjnej, należy przedstawić dealerowi zarejestrowany dowód własności jest to warunkiem uzyskania świadczenia. CZEGO NIE OBEJMUJE GWARANCJA Niniejsza ograniczona gwarancja nie obejmuje: Elementów rutynowej konserwacji, dronego strojenia oraz regulacji Normalne zużycie eksploatacyjne Blaknąca farba Wirniki lub tuleje pomp strumieniowych Łożyska wały napędowego uszkodzone wodą w wyniku błędnej konserwacji. Niniejsza gwarancja nie obejmuje również uszkodzeń spowodowanych przez poniższe: Nieprawidłowe użycie Użycie niezgodne z przeznaczeniem Używanie śruby napędowej lub przełożeń, które uniemożliwiają pracę silnika w zalecanym zakresie obrotów (skorzystaj z Instrukcji obsługi i konserwacji ) Użytkowanie Produktu niezgodnie z zaleceniami dotyczącymi użytkowania i wartościami znamionowymi napędu (skorzystaj z Instrukcji obsługi i konserwacji ) Zaniedbanie Wypadek Zatopienie Nieprawidłowa instalacja (specyfikacje i techniki umożliwiające prawidłową instalację przedstawiono w instrukcji instalacji produktu) Nieprawidłowy serwis Używania akcesoriów lub części niewyprodukowanych i niesprzedawanych przez Mercury Marine; Usterek na skutek użycia paliwa, olejów lub środków smarnych nieodpowiednich dla tego produktu (skorzystaj z Instrukcji obsługi i konserwacji ) Przekładanie lub wymontowywanie części Dostanie się wody przez wlot paliwowy, wlot powietrza lub układ wydechowy. Zbyt niski poziom wody chłodzącej spowodowany zatkaniem układu chłodzenia ciałem obcym, uruchomienie silnika niezanurzonego w wodzie, zamocowanie silnika zbyt wysoko na pawęży Eksploatacja łodzi ze zbyt mocno wytrymowanym silnikiem/napędem Uderzenie w przedmiot pod wodą Używanie Produktu w wyścigach motorowych lub innego rodzaju zawodach albo korzystanie z Mercury Outboard na jednostce wyścigowej, kiedykolwiek nawet przez poprzedniego właściciela powoduje unieważnienie gwarancji. Gwarancja nie obejmuje kosztów związanych z wyprowadzaniem łodzi z doku, wodowaniem, holowaniem, przechowywaniem, telefonowaniem, wynajmem, niedogodnościami, opłatami za korzystanie z akwenu, ubezpieczeniem, spłatami kredytów, stratą czasu, utratą dochodów lub jakimikolwiek innymi szkodami przypadkowymi lub wtórnymi. Gwarancja nie obejmuje także wydatków związanych z demontażem lub wymianą przegród łodzi lub innych elementów w celu uzyskania dostępu do Produktu. pol 9

2. OGRANICZONA GWARANCJA MERCURY MARINE Żadna osoba prywatna ani prawna, łącznie z autoryzowanymi dealerami Mercury Marine, nie ma uprawnień do składania oświadczeń, działania w charakterze przedstawiciela, ani wydawania gwarancji dotyczących Produktu, innych niż te zawarte w niniejszym dokumencie gwarancyjnym, a jeśli takie oświadczenia zostaną złożone, a gwarancje udzielone, nie będą miały mocy prawnej względem Mercury Marine. ZASTRZEŻENIA I OGRANICZENIA: NINIEJSZYM JEDNOZNACZNIE WYKLUCZA SIĘ ODPOWIEDZIALNOŚĆ ZA DOROZUMIANE GWARANCJE WARTOŚCI HANDLOWEJ I PRZYDATNOŚCI PRODUKTU DO KONKRETNEGO CELU. W ZAKRESIE W JAKIM NIE MOŻNA SIĘ ICH ZRZEC CZAS OBOWIĄZYWANIA DOROZUMIANYCH GWARANCJI JEST OGRANICZONY DO KOŃCA OKRESU OBOWIĄZYWANIA GWARANCJI UDZIELONEJ JAWNIE. SZKODY UBOCZNE I WTÓRNE NIE PODLEGAJĄ NINIEJSZEJ GWARANCJI. USTAWODAWSTWO NIEKTÓRYCH STANÓW/KRAJÓW NIE DOPUSZCZA WYKLUCZENIA ODPOWIEDZIALNOŚCI, OGRANICZEŃ I WYŁĄCZEŃ PRZEDSTAWIONYCH POWYŻEJ, DLATEGO MOGĄ ONE NIE ODNOSIĆ SIĘ DO WŁAŚCICIELA PRODUKTU. NINIEJSZA GWARANCJA DAJE POSIADACZOWI OKREŚLONE UPRAWNIENIA. DODATKOWE UPRAWNIENIA MOGĄ RÓŻNIĆ SIĘ W POSZCZEGÓLNYCH KRAJACH I STANACH. Przekazanie gwarancji EUROPA, BLISKI WSCHÓD, AFRYKA I WNP Gwarancję ograniczoną można przekazać kolejnemu nabywcy, który jednak będzie mógł skorzystać tylko z niewykorzystanej części gwarancji ograniczonej. Ograniczonej gwarancji nie można przenosić na produkty stosowane do celów komercyjnych. W przypadku produktów zakupionych w Europie, na Bliskim Wschodzie, Afryce i we WNP należy skontaktować się z dystrybutorem w danym kraju lub najbliższym Centrum serwisowym. Można znaleźć je łatwo z użyciem naszego narzędzia do lokalizacji dealerów na naszej witrynie internetowej. Aby przekazać gwarancję kolejnemu nabywcy, do działu rejestracji gwarancji firmy Mercury Marine proszę wysłać pocztą lub faksem kopię aktu kupna lub umowy o zakupie, nazwisko i adres nowego właściciela oraz numer seryjny silnika. W przypadku Europy, Bliskiego Wschodi i WNP wysłać na adres: Mercury Marine Attn: Warranty Registration Department W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Fond du Lac, WI 54936-1939 920-929-5054 Faks +1 920 907 6663 Podczas przekazywania gwarancji firma Mercury Marine zapisze informacje o nowym właścicielu. Usługa ta jest bezpłatna. POZA EUROPĄ, BLISKIM WSCHODEM, AFRYKĄ I WNP W przypadku produktów zakupionych poza Europą, Bliskim Wschodem, Afryką i WNP należy skontaktować się z dystrybutorem w danym kraju lub najbliższym Centrum serwisowym. 10 pol

3. OGRANICZONA GWARANCJA NA USZKODZENIA SPOWODOWANE KOROZJĄ Ograniczona gwarancja na uszkodzenia spowodowane korozją (tylko użytkowanie rekreacyjne) ZAKRES GWARANCJI Mercury Marine gwarantuje, że każdy nowy Produkt przeznaczony do celów rekreacyjnych nie ulegnie awarii z powodu bezpośredniego działania korozji przez opisany poniżej okres. CZAS OBOWIĄZYWANIA GWARANCJI Niniejsza gwarancja na uszkodzenia spowodowane korozją jest ważna przez czas podany w punkcie Tabele gwarancyjne. Gwarancja na uszkodzenia spowodowane korozją obowiązuje od daty zakupu Produktu lub od daty rozpoczęcia używania produktu, w zależności od tego, które wydarzenie będzie miało miejsce wcześniej. Naprawa lub wymiana części lub wykonanie napraw gwarancyjnych nie przedłuża okresu obowiązywania gwarancji. Obowiązująca nadal gwarancja może zostać scedowana na kolejnego nabywcę (nabywającego produkt do celów niekomercyjnych) po odpowiednim przerejestrowaniu Produktu. WYPOWIEDZENIE GWARANCJI Gwarancja może zostać unieważniona dla używanego Produktu: Ponowne nabycie od klienta detalicznego Zakup podczas aukcji Zakup z odzysku" (ze złomowiska) Zakup od firmy ubezpieczeniowej, która uzyskała Produkt w wyniku roszczenia ubezpieczeniowego WARUNKI, JAKIE NALEŻY SPEŁNIĆ, ABY PRZYZNANA ZOSTAŁA GWARANCJA ZAKRES GWARANCJI Gwarancja udzielana jest tylko klientom detalicznym, którzy dokonają zakupu u autoryzowanego dealera (upoważnionego przez Mercury Marine do dystrybucji produktu w kraju, w którym dokonano zakupu), po przeprowadzeniu i udokumentowaniu określonej przez Mercury Marine procedury kontrolnej przed dostawą. Gwarancja jest ważna od momentu właściwej rejestracji Produktu przez autoryzowanego dealera. Urządzenia zapobiegające korozji określone w Instrukcji obsługi i konserwacji muszą być użytkowane na łodzi, a regularna konserwacja (w tym, w szczególności, wymiana anod protektorowych, używanie określonych środków smarnych i drobne naprawy szczerb i rys) musi być wykonywana zgodnie z harmonogramem podanym w Instrukcji obsługi i konserwacji w celu utrzymania ważności gwarancji. Firma Mercury Marine zastrzega sobie prawo do uzależnienia świadczeń gwarancyjnych od przedstawienia dowodu przeprowadzenia prawidłowych przeglądów i konserwacji. OBOWIĄZKI FIRMY MERCURY Jedyne i wyłączne obowiązki przedsiębiorstwa Mercury wynikające z niniejszej gwarancji są, według naszego uznania, ograniczone do naprawy skorodowanej części, wymiany takiej lub takich części na nowe lub regenerowane posiadające zatwierdzenie Mercury Marine, albo do zwrotu ceny zakupu Produktu Mercury. Firma Mercury zastrzega sobie prawo do ulepszania lub modyfikacji produktów, ale nie nakłada to na przedsiębiorstwo obowiązku modyfikacji wytworzonych wcześniej produktów. JAK UZYSKAĆ ŚWIADCZENIE GWARANCYJNE Klient powinien umożliwić firmie Mercury wykonanie naprawy i umożliwić dostęp do produktu w rozsądnym zakresie w celu dokonania napraw gwarancyjnych. Przy składaniu reklamacji Produkt należy dostarczyć do kontroli do autoryzowanego dealera Mercury w celu dokonania napraw. Jeśli nabywca nie może dostarczyć Produktu do takiego dealera, powinien o tym pisemnie zawiadomić firmę Mercury. Mercury Marine zorganizuje wtedy przegląd produktu i wykonanie naprawy. W takim przypadku nabywca pokrywa wszystkie powiązane koszty transportu i/lub podróży. Jeśli wykonana naprawa nie jest objęta niniejszą gwarancją, nabywca pokrywa koszty robocizny i materiału oraz wszelkie inne koszty związane ze świadczoną usługą. Nabywca nie będzie wysyłał Produktu ani jego części bezpośrednio do firmy Mercury, chyba że na jej prośbę. Wnioskując o wykonanie naprawy gwarancyjnej, należy przedstawić dealerowi zarejestrowany dowód własności jest to warunkiem uzyskania świadczenia. pol 11

3. OGRANICZONA GWARANCJA NA USZKODZENIA SPOWODOWANE KOROZJĄ CZEGO NIE OBEJMUJE GWARANCJA Niniejsza ograniczona gwarancja nie obejmuje: Korozja instalacji elektrycznej Korozja wskutek uszkodzeń Korozja, która powoduje kosmetyczną szkodę Uszkodzenia wynikające z błędnego użytkowania lub serwisowania Korozja akcesoriów, przyrządów lub układów sterowania Uszkodzenia wskutek nagromadzenia osadu Produkty nabyte z gwarancją ograniczoną na okres krótszy niż jeden rok Części zamienne (części zakupione przez nabywcę) Produkty używane w celach komercyjnych Cel komercyjny oznacza korzystanie z Produktu w związku z wykonywaną pracą, zatrudnieniem lub jakiekolwiek inne korzystanie z Produktu, które przynosi dochód, przez cały okres obowiązywania gwarancji, nawet jeśli Produkt wykorzystywany jest do takich celów tylko okresowo. ZASTRZEŻENIA I OGRANICZENIA: NINIEJSZYM JEDNOZNACZNIE WYKLUCZA SIĘ ODPOWIEDZIALNOŚĆ ZA DOROZUMIANE GWARANCJE WARTOŚCI HANDLOWEJ I PRZYDATNOŚCI PRODUKTU DO KONKRETNEGO CELU. W ZAKRESIE W JAKIM NIE MOŻNA SIĘ ICH ZRZEC CZAS OBOWIĄZYWANIA DOROZUMIANYCH GWARANCJI JEST OGRANICZONY DO KOŃCA OKRESU OBOWIĄZYWANIA GWARANCJI UDZIELONEJ JAWNIE. SZKODY UBOCZNE I WTÓRNE NIE PODLEGAJĄ NINIEJSZEJ GWARANCJI. USTAWODAWSTWO NIEKTÓRYCH STANÓW/KRAJÓW NIE DOPUSZCZA WYKLUCZENIA ODPOWIEDZIALNOŚCI, OGRANICZEŃ I WYŁĄCZEŃ PRZEDSTAWIONYCH POWYŻEJ, DLATEGO MOGĄ ONE NIE ODNOSIĆ SIĘ DO WŁAŚCICIELA PRODUKTU. NINIEJSZA GWARANCJA DAJE POSIADACZOWI OKREŚLONE UPRAWNIENIA. DODATKOWE UPRAWNIENIA MOGĄ RÓŻNIĆ SIĘ W POSZCZEGÓLNYCH KRAJACH I STANACH. 12 pol

4. OGRANICZONA GWARANCJA SILNIKÓW ZEUS Rejestracja i przekazywanie gwarancji REJESTRACJA GWARANCJI - EUROPA, BLISKI WSCHÓD, AFRYKA I WNP (Informacji poza Europą, Bliskim Wschodem, Afryką i WNP udzieli lokalny dystrybutor). 1. Użytkownik może zaktualizować znajdujące się archiwum Mercury Marine dane adresowe w dowolnym czasie, także w momencie zgłaszania roszczenia gwarancyjnego telefonicznie, listownie lub faksem z podaniem nazwiska, starego adresu, nowego adresu i numeru seryjnego silnika. Informacje te należy przekazać do wydziału gwarancyjnego firmy Mercury Marine (adres poniżej). Zmiany tych informacji może również dokonać Państwa dealer. Mercury Marine Attn: Warranty Registration Department W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Fond du Lac, WI 54936-1939 920-929-5054 Faks +1 920 907 6663 W celu zapoznania się z Polityką prywatności firmy Mercury Marine, prosimy udać się pod adres www.mercurymarine.com/privacy-policy/. UWAGA: Mercury Marine i każdy dealer muszą przechowywać listy rejestracyjne produktów okrętowych sprzedawanych w USA, gdyby zaistniała konieczność przedstawienia ich na mocy federalnej ustawy dotyczącej bezpieczeństwa łodzi. 2. Produkt musi być zarejestrowany w Mercury Marine, aby został objęty gwarancją. W chwili sprzedaży dealer powinien wypełnić formularz rejestracji gwarancji i natychmiast przesłać go do Mercury Marine za pośrednictwem MercNET, poczty e-mail lub listownie. Mercury Marine odnotuje rejestrację po otrzymaniu formularza rejestracji gwarancji. Gwarancja nie będzie obowiązywać, dopóki produkt nie zostanie zarejestrowany w Mercury Marine. PRZEKAZANIE GWARANCJI Europa, Bliski Wschód, Afryka i WNP Gwarancję ograniczoną można przekazać kolejnemu nabywcy, który jednak będzie mógł skorzystać tylko z niewykorzystanej części gwarancji ograniczonej. Ograniczonej gwarancji nie można przenosić na produkty stosowane do celów komercyjnych. W przypadku produktów zakupionych w Europie na Bliski Wschodzie, w Afrykc i WNP należy skontaktować się z dystrybutorem w danym kraju lub najbliższym Centrum serwisowym Marine Power. Można znaleźć je łatwo z użyciem naszego narzędzia do lokalizacji dealerów na naszej witrynie internetowej. Aby przekazać gwarancję kolejnemu nabywcy, do działu rejestracji gwarancji firmy Mercury Marine proszę wysłać pocztą lub faksem kopię aktu kupna lub umowy o zakupie, nazwisko i adres nowego właściciela oraz numer seryjny silnika. W przypadku Europy, Bliskiego Wschodu i WNP proszę wysłać na adres: Mercury Marine Attn: Warranty Registration Department W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Fond du Lac, WI 54936-1939 920-929-5054 Faks +1 920 907 6663 Podczas przekazywania gwarancji firma Mercury Marine zapisze informacje o nowym właścicielu. Usługa ta jest bezpłatna. poza Europą, Bliskim Wschodem, Afryką i WNP: W przypadku produktów zakupionych poza Europą, Bliskim Wschodem, Afryką i WNP należy skontaktować się z dystrybutorem w danym kraju lub najbliższym Centrum serwisowym Marine Power. pol 13

4. OGRANICZONA GWARANCJA SILNIKÓW ZEUS Ograniczona gwarancja silników Zeus do użytku rekreacyjnego z dużym obciążeniem ZAKRES GWARANCJI Firma Mercury Marine gwarantuje, że jej nowe silniki/zespoły napędowe Zeus (Produkt) będą wolne od wad materiałowych i wad wykonania w okresie wyszczególnionym poniżej. CZAS OBOWIĄZYWANIA GWARANCJI Okres gwarancji rozpoczyna się od daty zakupu Produktu przeznaczonego do celów rekreacyjnych lub od daty rozpoczęcia eksploatacji Produktu, w zależności od tego, która z tych dat jest wcześniejsza. Niniejsza ograniczona gwarancja obowiązuje przez 24 miesiące lub 1000 godzin użytkowania, w zależności od tego, co nastąpi wcześniej. Użycie produktu w celach komercyjnych powoduje unieważnienie gwarancji. Cel komercyjny oznacza korzystanie z Produktu w związku z wykonywaną pracą, zatrudnieniem lub jakiekolwiek inne korzystanie z Produktu, które przynosi dochód, przez cały okres obowiązywania gwarancji, nawet jeśli Produkt wykorzystywany jest do takich celów tylko okresowo. Naprawa lub wymiana części albo wykonanie napraw gwarancyjnych nie przedłuża okresu trwania gwarancji. Obowiązująca nadal gwarancja może zostać scedowana z jednego klienta korzystającego z produktu w celach rekreacyjnych na innego, po odpowiednim zarejestrowaniu produktu. DWULETNIA GWARANCJA OGRANICZONA - ZAKRES GWARANCJI OGRANICZONEJ Niniejsza ograniczona gwarancja obowiązuje przez 24 miesiące lub 1000 godzin użytkowania, w zależności od tego, co nastąpi wcześniej. Kategoria gwarancji Miesiące Godziny Części i robocizna Koszty podróży Ograniczona gwarancja przy bezpiecznej jeździe 24 1000 Tak Tak Gwarancja ograniczona głównych podzespołów 48 2000 Tak Tak GWARANCJA OGRANICZONA GŁÓWNYCH PODZESPOŁÓW Przedłużona gwarancja ograniczona głównych podzespołów wchodzi w życie po upłynięciu ważności ograniczonej gwarancji dla napędu podstawowego. Ograniczona gwarancja na napęd podstawowy obowiązuje przez 24 miesiące lub 1000 godzin użytkowania, w zależności od tego, co nastąpi wcześniej. W okresie 48 miesięcy lub 2000 godzin eksploatacji, w zależności od tego, co nastąpi wcześniej, gwarancja ograniczona głównych podzespołów obejmuje usterki podlegające gwarancji w następujących częściach lub obudowach/odlewach napędu: Obudowa przekładni Marine Odlew obudowy przekładni Marine ze zbiornikiem nadmiarowym Odlew obudowy siłownika układu sterowego Odlew sekcji środkowej napędu Odlew dolnej obudowy przekładni (uszkodzenia na skutek zderzenia z obiektem zanurzonym nie są objęte gwarancją) Odlew zaczepu trymowania (uszkodzenia na skutek zderzenia z obiektem zanurzonym nie są objęte gwarancją) Odlew gniazda łożyska (uszkodzenia na skutek zderzenia z obiektem zanurzonym nie są objęte gwarancją) Wał napędowy (z wyłączeniem przegubów Cardana) UWAGA: Wał napędowy spełniający warunki roszczenia gwarancyjnego musi być dostarczony producentowi łodzi przez firmę Mercury Marine. Wał pośredni (uszkodzenia na skutek zderzenia z obiektem zanurzonym nie są objęte gwarancją) 14 pol

4. OGRANICZONA GWARANCJA SILNIKÓW ZEUS Pierścienie zaciskowe Skeg (płetwa denna) (uszkodzenia na skutek zderzenia z obiektem zanurzonym nie są objęte gwarancją) DUŻA MOC WYJŚCIOWA Duża moc wyjściowa służy do pracy przy zmiennym obciążeniu, gdzie eksploatacja z pełną mocą ograniczona jest do jednej (1) godziny na każde osiem (8) godzin działania. Praca ze zmniejszoną mocą (7 godzin podczas których silnik nie pracuje z pełną mocą na każde 8 godzin) musi odbywać się z prędkością rejsową lub poniżej tej prędkości. Prędkość rejsowa zależna jest od maksymalnej wartości znamionowej obrotów na minutę silnika (obr./min): Wartość znamionowa obrotów na minutę silnika przy pełnej mocy (pełna moc jest definiowana jako obroty na minutę przekraczające obroty dla prędkości rejsowej) Prędkość rejsowa 2300 obr./min. 2100 obr./min. 2500 obr./min. 2300 obr./min. 2800 obr./min. 2500 obr./min. 3000 obr./min. 2700 obr./min. 3300 obr./min. 3000 obr./min. 3400 obr./min. 3100 obr./min WARUNKI, JAKIE NALEŻY SPEŁNIĆ, ABY OTRZYMAĆ GWARANCJĘ Gwarancja udzielana jest tylko klientom detalicznym, którzy dokonają zakupu Produktu u autoryzowanego dealera (upoważnionego przez Mercury Marine do dystrybucji produktu w kraju, w którym dokonano zakupu), po przeprowadzeniu i udokumentowaniu określonej przez Mercury Marine procedury kontrolnej przed dostawą. Gwarancja jest ważna od momentu właściwej rejestracji Produktu przez autoryzowanego dealera. W przypadku podania przy rejestracji gwarancyjnej nieprawdziwych informacji dotyczących używania produktu w celach rekreacyjnych albo zmiany celu z rekreacyjnego na komercyjny, (jeśli nie dokonano odpowiedniego zarejestrowania) firma Mercury Marine może unieważnić gwarancję według swojego uznania. W celu zachowania ważności gwarancji należy przeprowadzać rutynową konserwację zgodnie z harmonogramem zawartym w Instrukcji obsługi, konserwacji i gwarancji. Firma Mercury Marine zastrzega sobie prawo do uzależnienia świadczeń gwarancyjnych od przedstawienia dowodu przeprowadzenia prawidłowych przeglądów i konserwacji. UWAGA: Wniosek dotyczący Produktu musi zostać rozpatrzony i zatwierdzony przez firmę Mercury Marine. OBOWIĄZKI FIRMY MERCURY Jedyne i wyłączne obowiązki przedsiębiorstwa Mercury Marine, które wynikają z niniejszej gwarancji są według naszego uznania ograniczone do naprawy wadliwej części, wymiany takiej lub takich części na nowe lub regenerowane części posiadające aprobatę Mercury Marine, albo do zwrotu ceny zakupu Produktu Mercury Marine. Firma Mercury Marine zastrzega sobie prawo do ulepszania lub modyfikacji produktów co pewien czas, ale nie nakłada to na przedsiębiorstwo obowiązku modyfikacji produktów wytworzonych wcześniej. JAK UZYSKAĆ ŚWIADCZENIE GWARANCYJNE Roszczenia gwarancyjne należy kierować do autoryzowanej stacji naprawczej firmy Mercury Marine. Klient powinien umożliwić firmie Mercury Marine wykonanie naprawy i zapewnić dostęp do Produktu w celu dokonania napraw gwarancyjnych. Nabywca nie będzie wysyłał Produktu ani jego części bezpośrednio do firmy Mercury Marine, chyba że na jej prośbę. WYPOWIEDZENIE GWARANCJI Gwarancja może zostać unieważniona dla używanego Produktu: Ponowne nabycie od klienta detalicznego Zakup podczas aukcji pol 15

4. OGRANICZONA GWARANCJA SILNIKÓW ZEUS Zakup z odzysku" (ze złomowiska) Zakup od firmy ubezpieczeniowej, która uzyskała Produkt w wyniku roszczenia ubezpieczeniowego Gwarancja może również zostać unieważniona dla każdego Produktu zarejestrowanego z błędnymi danymi rejestracyjnymi gwarancji. CZEGO NIE OBEJMUJE GWARANCJA Niniejsza ograniczona gwarancja nie obejmuje: Elementów rutynowej konserwacji oraz regulacji Normalne zużycie eksploatacyjne Blaknąca farba Niniejsza gwarancja nie obejmuje również uszkodzeń spowodowanych przez poniższe: Nieprawidłowe użycie Nieprawidłowe użycie Używanie śruby napędowej lub przełożeń, które uniemożliwiają pracę silnika w zalecanym zakresie obrotów (patrz Instrukcja obsługi i konserwacji) Eksploatacja Produktu w sposób niezgodny z zaleceniami podanymi w rozdziale o obsłudze/cyklu roboczym w Instrukcji obsługi i konserwacji silnika. Zaniedbanie Wypadek Zatopienie Nieprawidłowa instalacja (specyfikacje i techniki umożliwiające prawidłową instalację przedstawiono w instrukcji instalacji Produktu) Nieprawidłowy serwis Używania akcesoriów lub części niewyprodukowanych i niesprzedawanych przez Mercury Marine; Eksploatacja z wykorzystaniem olejów lub smarów, które nie są przeznaczone dla Produktu (patrz instrukcja obsługi i konserwacji) Przekładanie lub wymontowywanie części Zbyt niski poziom płynu chłodzącego spowodowany przez zablokowanie układu chłodzenia przez ciało obce Wykorzystanie Produktu w wyścigach motorowych lub innego rodzaju zawodach, nawet przez wcześniejszego właściciela Produktu, powoduje unieważnienie gwarancji. Gwarancja nie obejmuje kosztów związanych z wyprowadzaniem łodzi z doku, wodowaniem, holowaniem, przechowywaniem, telefonowaniem, wynajmem, niedogodnościami, opłatami za korzystanie z akwenu, ubezpieczeniem, spłatami kredytów, stratą czasu, utratą dochodów lub jakimikolwiek innymi szkodami przypadkowymi lub wtórnymi. Gwarancja nie obejmuje także wydatków związanych z demontażem lub wymianą przegród łodzi lub innych elementów w celu uzyskania dostępu do Produktu. Żadna osoba prywatna ani prawna łącznie z autoryzowanymi dealerami Mercury Marine, nie ma uprawnień do składania oświadczeń, działania w charakterze przedstawiciela, ani wydawania gwarancji dotyczących Produktu innych niż zawarte w niniejszym dokumencie gwarancyjnym. Jeśli takie oświadczenia zostaną złożone, a gwarancje udzielone, nie będą miały mocy prawnej względem Mercury Marine. 16 pol

4. OGRANICZONA GWARANCJA SILNIKÓW ZEUS ZASTRZEŻENIA I OGRANICZENIA: NINIEJSZYM JEDNOZNACZNIE WYKLUCZA SIĘ ODPOWIEDZIALNOŚĆ ZA DOROZUMIANE GWARANCJE WARTOŚCI HANDLOWEJ I PRZYDATNOŚCI PRODUKTU DO KONKRETNEGO CELU. W ZAKRESIE W JAKIM NIE MOŻNA SIĘ ICH ZRZEC CZAS OBOWIĄZYWANIA DOROZUMIANYCH GWARANCJI JEST OGRANICZONY DO KOŃCA OKRESU OBOWIĄZYWANIA GWARANCJI UDZIELONEJ JAWNIE. SZKODY UBOCZNE I WTÓRNE NIE PODLEGAJĄ NINIEJSZEJ GWARANCJI. USTAWODAWSTWO NIEKTÓRYCH STANÓW/KRAJÓW NIE DOPUSZCZA WYKLUCZENIA ODPOWIEDZIALNOŚCI, OGRANICZEŃ I WYŁĄCZEŃ PRZEDSTAWIONYCH POWYŻEJ, DLATEGO MOGĄ ONE NIE ODNOSIĆ SIĘ DO WŁAŚCICIELA PRODUKTU. NINIEJSZA GWARANCJA DAJE POSIADACZOWI OKREŚLONE UPRAWNIENIA. DODATKOWE UPRAWNIENIA MOGĄ RÓŻNIĆ SIĘ W POSZCZEGÓLNYCH KRAJACH I STANACH. Ograniczona gwarancja silników Zeus do przerywanego użytku komercyjnego ZAKRES GWARANCJI Firma Mercury Marine gwarantuje, że jej nowe zespoły napędowe Zeus (Produkt) będą wolne od wad materiałowych i wad wykonania w okresie wyszczególnionym poniżej. CZAS OBOWIĄZYWANIA GWARANCJI Okres gwarancji rozpoczyna się od daty zakupu Produktu przez klienta detalicznego w celach przerywanego użytku komercyjnego lub od daty rozpoczęcia eksploatacji Produktu, w zależności od tego, która z tych dat jest wcześniejsza. Niniejsza ograniczona gwarancja obowiązuje przez 24 miesiące lub 3000 godzin użytkowania, w zależności od tego, co nastąpi wcześniej. Naprawa lub wymiana części lub wykonanie napraw gwarancyjnych nie przedłuża okresu obowiązywania gwarancji. Niewykorzystany okres gwarancji nie może zostać przeniesiony. PRZERYWANY UŻYTEK KOMERCYJNY: Przerywany użytek komercyjny ma zastosowanie do pracy przy zmiennym obciążeniu, gdzie eksploatacja z pełną mocą ograniczona jest do dwóch (2) godzin na każde osiem (8) godzin działania. Praca ze zmniejszoną mocą (6 godzin podczas których silnik nie pracuje z pełną mocą na każde 8 godzin) musi odbywać się z prędkością rejsową lub poniżej tej prędkości. Prędkość rejsowa zależna jest od maksymalnej wartości znamionowej obrotów na minutę silnika (obr./min): Wartość znamionowa obrotów na minutę silnika przy pełnej mocy (pełna moc jest definiowana jako obroty na minutę przekraczające obroty dla prędkości rejsowej) Prędkość rejsowa 2300 obr./min. 2100 obr./min. 2500 obr./min. 2300 obr./min. 2800 obr./min. 2500 obr./min. 3000 obr./min. 2700 obr./min. 3300 obr./min. 3000 obr./min. 3400 obr./min. 3100 obr./min Użytkowanie komercyjne Oznacza korzystanie z produktu w związku z wykonywaną pracą, zatrudnieniem lub jakiekolwiek inne korzystanie z Produktu, które przynosi dochód, przez cały okres obowiązywania gwarancji, nawet jeśli Produkt wykorzystywany jest do takich celów tylko okresowo. Eksploatacja Produktu przekraczająca specyfikację przerywanego użytkowania komercyjnego będzie naruszeniem gwarancji. pol 17

4. OGRANICZONA GWARANCJA SILNIKÓW ZEUS WARUNKI, JAKIE NALEŻY SPEŁNIĆ, ABY OTRZYMAĆ GWARANCJĘ Gwarancja udzielana jest tylko klientom detalicznym, którzy dokonają zakupu Produktu u autoryzowanego dealera (upoważnionego przez Mercury Marine do dystrybucji produktu w kraju, w którym dokonano zakupu), po przeprowadzeniu i udokumentowaniu określonej przez Mercury Marine procedury kontrolnej przed dostawą. Gwarancja jest ważna od momentu właściwej rejestracji Produktu przez autoryzowanego dealera. W celu zachowania ważności gwarancji należy przeprowadzać rutynową konserwację zgodnie z harmonogramem zawartym w Instrukcji obsługi, konserwacji i gwarancji. Firma Mercury Marine zastrzega sobie prawo do uzależnienia świadczeń gwarancyjnych od przedstawienia dowodu przeprowadzenia prawidłowych przeglądów i konserwacji. UWAGA: Wniosek dotyczący Produktu musi zostać rozpatrzony i zatwierdzony przez firmę Mercury Marine. OBOWIĄZKI FIRMY MERCURY Jedyne i wyłączne obowiązki przedsiębiorstwa Mercury Marine, które wynikają z niniejszej gwarancji są według naszego uznania ograniczone do naprawy wadliwej części, wymiany takiej lub takich części na nowe lub regenerowane części posiadające aprobatę Mercury Marine, albo do zwrotu ceny zakupu Produktu Mercury Marine. Firma Mercury Marine zastrzega sobie prawo do ulepszania lub modyfikacji produktów co pewien czas, ale nie nakłada to na przedsiębiorstwo obowiązku modyfikacji produktów wytworzonych wcześniej. JAK UZYSKAĆ ŚWIADCZENIE GWARANCYJNE Roszczenia gwarancyjne należy kierować do autoryzowanej stacji naprawczej firmy Mercury Marine. Klient powinien umożliwić firmie Mercury Marine wykonanie naprawy i zapewnić dostęp do Produktu w celu dokonania napraw gwarancyjnych. Nabywca nie będzie wysyłał Produktu ani jego części bezpośrednio do firmy Mercury Marine, chyba że na jej prośbę. WYPOWIEDZENIE GWARANCJI Gwarancja może zostać unieważniona dla używanego Produktu: Ponowne nabycie od klienta detalicznego Zakup podczas aukcji Zakup z odzysku" (ze złomowiska) Zakup od firmy ubezpieczeniowej, która uzyskała Produkt w wyniku roszczenia ubezpieczeniowego Gwarancja może również zostać unieważniona dla każdego Produktu zarejestrowanego z błędnymi danymi rejestracyjnymi gwarancji. CZEGO NIE OBEJMUJE GWARANCJA Niniejsza ograniczona gwarancja nie obejmuje: Elementów rutynowej konserwacji oraz regulacji Normalne zużycie eksploatacyjne Blaknąca farba Niniejsza gwarancja nie obejmuje również uszkodzeń spowodowanych przez poniższe: Nieprawidłowe użycie Nieprawidłowe użycie Używanie śruby napędowej lub przełożeń, które uniemożliwiają pracę silnika w zalecanym zakresie obrotów (patrz Instrukcja obsługi i konserwacji) Eksploatacja Produktu w sposób niezgodny z zaleceniami podanymi w rozdziale o obsłudze/cyklu roboczym w Instrukcji obsługi i konserwacji silnika. Zaniedbanie Wypadek Zatopienie Nieprawidłowa instalacja (specyfikacje i techniki umożliwiające prawidłową instalację przedstawiono w instrukcji instalacji Produktu) 18 pol