TV C 0 Model nr Instrukcja obsługi Telewizor plazmowy wysokiej rozdzielczości TH-37PV500E TH-42PV500E TH-50PV500E Ilustracja przedstawia jedynie poglądowy obraz odbiornika. Stojak przedstawiony powyżej stanowi dodatkowy element opcjonalny. Przed przystąpieniem do obsługi odbiornika należy zapoznać się z niniejszą instrukcją, a po przeczytaniu zachować ją do późniejszego wglądu. Polski TQB0E0169P
Witamy Szanowni klienci fi rmy Panasonic, Mamy nadzieję, że ten nowy odbiornik telewizyjny przez wiele lat będzie sprawiał Państwu przyjemność. Rozdział zatytułowany Skrócony przewodnik na początku instrukcji obsługi pozwoli Państwu jak najszybciej rozpocząć korzystanie z tego odbiornika telewizyjnego. Potem zalecamy zapoznanie się z całą instrukcją obsługi i zachowanie jej do wglądu w miarę przyswajania bardziej zaawansowanych funkcji, jakie ma do zaoferowania ten odbiornik plazmowy. Spis treści Ważne informacje o bezpieczeństwie... 3 Środki ostrożności... 4 Konserwacja... 5 Akcesoria... 6 Instalacja baterii w pilocie... 6 Instrukcje mocowania wiązki kabli... 7 Otwieranie przedniej pokrywy... 7 Skrócony przewodnik... 8 Podstawowe przyciski sterujące: panel przedni i pilot... 10 Korzystanie z menu ekranowego (OSD)... 11 Menu obrazu... 12 Menu dźwięku... 13 Menu konfi guracji... 14 Strojenie Przegląd... 15 Strojenie Edycja programu... 16 Dodawanie / usuwanie kanału programu... 16 Przenoszenie kanału programu... 16 Strojenie kanału programu... 16 Zmiana nazwy kanału programu... 17 Blokowanie kanału programu... 17 Zmiana systemu dźwięku przyporządkowanego kanałowi... 17 Kopiowanie informacji o programach do urządzenia nagrywającego... 17 Strojenie ATP... 18 Strojenie Strojenie ręczne... 19 Strojenie ręczne(z poziomu panelu przedniego)... 19 System Q-Link... 20 Przyciski sterujące współczynnikiem kształtu obrazu.. 21 Tryb wieloekranowy... 23 Tryb PC... 24 Obsługa kart pamięci... 26 Obraz zatrzymany... 33 Obsługa magnetowidu / sprzętu DVD... 34 Obsługa teletekstu... 35 Połączenia... 38 Sposób podłączenia gniazd słuchawkowych / AV3.. 38 Sposób podłączenia wyjściowych gniazd sygnału audio... 39 Sposób podłączenia gniazd AV1 / 2 / 4 Scart... 39 Sposób podłączenia wejściowych gniazd składowych sygnału... 39 Jak połączyć urządzenia za pomocą gniazda wejściowego HDMI... 40 Jak podłączyć komputer PC... 41 Rozwiązywanie problemów... 42 Informacje na temat gniazd Scart i S-Video... 43 Sygnały wejściowe, które można wyświetlić... 44 Dane techniczne... 45 2 W urządzeniu zastosowano technologię ochrony praw autorskich, chronioną przez patenty USA oraz przez pozostałe prawa ochrony własności intelektualnej, należące do fi rmy Macrovision Corporation i do innych odpowiednich właścicieli. Używanie tej technologii musi być autoryzowane przez fi rmę Macrovision Corporation. Zastosowanie jej jest ograniczone do zastosowań domowych i innych o ograniczonej liczbie widzów, jeśli nie uzyskano specjalnej zgody fi rmy Macrovision Corporation. Urządzenia nie można poddawać czynnościom wykorzystującym inżynierię wsteczną ani modyfi kować w żaden sposób. U. S. patent No. 4,907,093.
Ważne informacje o bezpieczeństwie OSTRZEŻENIE 1) Celem uniknięcia uszkodzeń, których skutkiem może być pożar lub porażenie prądem elektrycznym, nie można narażać urządzenia na zachlapanie wodą. Nie wolno umieszczać na nim żadnych naczyń z wodą (wazonów, filiżanek, karafek, itp.). Uwaga ta dotyczy także półek bezpośrednio nad urządzeniem. 2) Nie zdejmuj obudowy urządzenia, grozi to porażeniem prądem elektrycznym. Wewnątrz nie ma żadnych elementów, które użytkownik może samodzielnie naprawić. W razie konieczności naprawy skontaktuj się z serwisem. 3) Nie odłączaj uziemienia we wtyku sieciowym. Urządzenie jest fabrycznie wyposażone we wtyk z trzema stykami, który pasuje tylko do gniazda z bolcem uziemiającym. Takie rozwiązanie gwarantuje bezpieczeństwo użytkowania. Jeśli nie można włożyć wtyczki do końca do gniazda, należy skontaktować się z elektrykiem. Nie bagatelizuj zabezpieczeń we wtyku sieciowym. UWAGA 1) Urządzenie jest przeznaczone do działania w środowisku pozbawionym zakłóceń elektromagnetycznych. Użytkowanie go w pobliżu źródeł silnych pól elektromagnetycznych lub w miejscach, gdzie zakłócenia elektryczne mogą nakładać się na sygnały wejściowe, może powodować zniekształcenia obrazu i dźwięku oraz pojawienie się szumów. Takie sytuacje mogą stanowić zagrożenie dla urządzenia, dlatego należy je użytkować z dala od silnych pól elektromagnetycznych. 2) Jeśli wewnątrz obudowy dojdzie do wyładowania elektrostatycznego, ekran telewizora może przez moment migać. To jest zjawisko normalne. Po krótkiej chwili obraz na ekranie wróci do normy. Aby uchronić się przed ryzykiem porażenia prądem elektrycznym sprawdź, czy styk uziemiający we wtyku sieciowym jest poprawnie podłączony. Znaki towarowe VGA jest znakiem towarowym fi rmy International Business Machines Corporation. Macintosh jest zastrzeżonym znakiem towarowym fi rmy Apple Computer, USA. S-VGA jest zastrzeżonym znakiem towarowym fi rmy Video Electronics Standard Association. Jeżeli w tekście nie znajduje się informacja o właścicielu lub o wyrobie chronionym znakiem towarowym, znaki te są w pełni respektowane. Logo SD jest znakiem towarowym. HDMI, HDMI Logo oraz High-Defi nition Multimedia Interface są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi fi rmy HDMI Licensing LLC. UWAGA: Objawy Powidoki ABCDEF Skontrolować Obraz nieruchomy (zdjęcie) nie może być przez dłuższy czas wyświetlany na ekranie telewizora plazmowego. Może to spowodować powstanie trwałych powidoków. Takie nieruchome obrazy to najczęściej znaki stacji telewizyjnych, gry wideo, zdjęcia, teletekst oraz fi lmy o proporcjach 4:3. Przy braku sygnału i bez zlecenia jakiejkolwiek operacji przez użytkownika po kilku minutach automatycznie zostanie uruchomiony wygaszacz ekranu Panasonic, aby uniknąć zjawiska retencji obrazu. Uwaga: Utrwalone powidoki na ekranie telewizora plazmowego, wynikające z długotrwałego wyświetlania nieruchomych obrazów, nie stanowią uszkodzenia i nie są objęte gwarancją producenta. Urządzenie nie jest przystosowane do długotrwałego wyświetlania nieruchomych obrazów. 3
Środki ostrożności OSTRZEŻENIE Akcesoria Opisywany telewizor plazmowy jest przystosowany do działania z następującym wyposażeniem dodatkowym. Korzystanie z innych akcesoriów może spowodować niestabilność grożącą zranieniem użytkownika. (Wszystkie poniższe akcesoria są produkowane przez fi rmę Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.) Stojak...TY-ST42PX500 (TH-37PV500E, TH-42PV500E), TY-ST50PX500 (TH-50PV500E) Szafka pod telewizor...ty-s37px500w (TH-37PV500E), TY-S42PX500W (TH-42PV500E), TY-S50PX500W (TH-50PV500E) Uchwyt ścienny (pionowy)...ty-wk42pv3w Uchwyt ścienny (kątowy)...ty-wk42pr2w Przygotowanie do działania i ustawienie powinno być przeprowadzone przez odpowiednio przeszkoloną osobę. Nie ustawiaj telewizora plazmowego na pochyłych lub niestabilnych powierzchniach. Telewizor może przewrócić się lub spaść. Nie ustawiaj żadnych przedmiotów na telewizorze. Woda rozlana na telewizorze lub przedmioty wrzucone przez otwory w obudowie mogą spowodować zwarcie, którego skutkiem może być pożar lub porażenie prądem elektrycznym. W razie dostania się przedmiotów do wnętrza telewizora należy skontaktować się z serwisem fi rmy Panasonic. Zabronione jest ograniczanie wentylacji przez zakrywanie otworów wentylacyjnych za pomocą różnych przedmiotów jak np. gazety, obrusy i zasłony. W razie korzystania ze stojaka (wyposażenie dodatkowe) należy zostawić co najmniej 10 cm wolnego miejsca od góry, z lewej i prawej strony, co najmniej 6 cm u dołu i 7 cm z tyłu telewizora. Jeśli stosujesz inny sposób instalacji telewizora, zostaw co najmniej 10 cm wolnej przestrzeni od góry, dołu, z lewej i prawej strony oraz co najmniej 1,9 cm z tyłu telewizora. Unikaj miejsc w pobliżu sprzętu elektronicznego emitującego fale elektromagnetyczne. Powoduje on zakłócenia obrazu i dźwięku. W szczególności należy unikać ustawiania telewizora w pobliżu urządzeń wideo. Niepotrzebne części i przedmioty niewielkich rozmiarów należy chronić przed małymi dziećmi. Mogą one je bowiem przypadkowo połknąć. Należy również zachować ostrożność, gdy chodzi o materiały do pakowania i arkusze folii z tworzywa sztucznego. Eksploatacja odbiornika plazmowego Telewizor plazmowy jest zasilany napięciem przemiennym 220 240 V, 50/60 Hz. Nie zasłaniaj otworów wentylacyjnych. Niedrożne otwory wentylacyjne mogą doprowadzić do przegrzania się telewizora, uszkodzenia go, a w ostateczności do pożaru. Nie wkładaj żadnych przedmiotów do wnętrza telewizora. Wkładając metalowe lub palne przedmioty w otwory wentylacyjne lub upuszczając je na obudowę telewizora można spowodować pożar lub wywołać zagrożenie porażeniem prądem elektrycznym. Nie zdejmuj obudowy ani nie zmieniaj jej w żaden sposób. Wewnątrz telewizora znajdują się obwody elektryczne pod wysokim napięciem. W razie konieczności przeprowadzenia kontroli, regulacji lub naprawy skontaktuj się z serwisem fi rmy Panasonic. Należy sobie zapewnić łatwy dostęp do wtyczki przewodu zasilającego. Wtyk sieciowy włóż do gniazda, aż poczujesz wyraźny opór. Jeśli wtyczka nie jest wsunięta do końca, jej bolce mogą się nagrzewać i spowodować pożar. Jeżeli wtyczka jest uszkodzona lub gniazdo jest poluzowane, nie należy z nich korzystać. Nie należy dotykać wtyczki na kablu sieciowym mokrymi rękoma. Można doznać porażenia prądem elektrycznym. Kabel sieciowy wymaga szczególnej uwagi. Odłączając zasilanie, należy ciągnąć za wtyczkę, a nie kabel. Nie uszkadzaj kabla, nie modyfi kuj go, nie stawiaj na nim ciężkich przedmiotów, nie nagrzewaj ani nie układaj w pobliżu źródeł ciepła, nie skręcaj, nie zaginaj ani nie ciągnij za kabel. Takie postępowanie może być przyczyną pożaru lub porażenia prądem. W razie uszkodzenia kabla zleć jego naprawę lub wymianę w serwisie fi rmy Panasonic. Jeśli telewizor plazmowy nie będzie używany przez dłuższy czas, wyjmij wtyk kabla sieciowego z gniazda. 4
Środki ostrożności W razie kłopotów Jeśli wystąpią objawy awarii (brak obrazu lub dźwięku) lub jeżeli z telewizora wydobywa się dym lub nienaturalny zapach, natychmiast wyjmij wtyk sieciowy z gniazda. Dalsze użytkowanie telewizora z takimi objawami może być przyczyną pożaru lub porażenia prądem. Poczekaj, aż dym przestanie wydostawać się z obudowy i skontaktuj się z serwisem Panasonic celem przeprowadzenia odpowiednich napraw. Samodzielna naprawa telewizora jest bardzo ryzykowna i nie należy się jej podejmować. Jeśli do wnętrza telewizora dostanie się woda lub przedmiot, jeżeli telewizor upadnie lub jego obudowa ulegnie uszkodzeniu, natychmiast wyjmij wtyk sieciowy z gniazda. Może dojść do zwarcia i wybuchu pożaru. Skontaktuj się z serwisem fi rmy Panasonic celem przeprowadzenia koniecznych napraw. UWAGA Eksploatacja odbiornika plazmowego Nie zbliżaj rąk, twarzy ani żadnych przedmiotów do otworów wentylacyjnych telewizora plazmowego. Powietrze wydostające się z otworów na górze obudowy telewizora jest gorące. Nie zbliżaj do tych otworów rąk, twarzy ani żadnych przedmiotów, które nie tolerują podwyższonej temperatury, ponieważ można doznać poparzeń lub doprowadzić do deformacji tych przedmiotów. Przed przenoszeniem telewizora odłącz wszystkie kable. Jeśli telewizor będzie przenoszony z podłączonymi kablami, mogą one ulec uszkodzeniu, które może doprowadzić do pożaru lub porażenia prądem elektrycznym. Przed czyszczeniem telewizora odłącz zasilanie sieciowe ze względów bezpieczeństwa. Niezastosowanie się do tego wymogu może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym. Regularnie czyść kabel sieciowy i nie dopuść do jego zabrudzenia. Kurz pozostawiony przy kablu sieciowym powoduje gromadzenie się wilgoci, która może przyczynić się do uszkodzenia izolacji i wybuchu pożaru. Wyjmij wtyk sieciowy z gniazda i wytrzyj kabel suchą szmatką. Telewizor plazmowy emituje promieniowanie podczerwone i może wpływać na działanie innych urządzeń sterowanych podczerwienią. Czujnik podczerwieni takich urządzeń trzeba umieścić w miejscu oddalonym od bezpośredniego lub odbitego światła emitowanego przez telewizor. Konserwacja Ekran telewizora jest wykończony specjalną powłoką. Można go delikatnie wycierać szmatką niepozostawiającą kłaczków ani włókien. Jeśli ekran jest bardzo zabrudzony, wytrzyj go miękką szmatką lekko zwilżoną w wodzie lub w wodzie z niewielkim dodatkiem detergentu, a następnie wytrzyj ekran do sucha taką samą tkaniną. Nie drap ani nie dotykaj ekranu placami ani twardymi przedmiotami, można w ten sposób zniszczyć jego powierzchnię. Unikaj kontaktu ekranu z substancjami lotnymi, takimi jak środki owadobójcze w aerozolu, rozpuszczalniki i rozcieńczalniki. Mogą one poważnie uszkodzić powierzchnię ekranu. Zanieczyszczoną obudowę wytrzyj miękką, suchą szmatką. Jeżeli obudowa jest bardzo zabrudzona, użyj szmatki zwilżonej w wodzie z niewielką ilością detergentu i dobrze wyciśniętą. Obudowę po przemyciu wytrzyj do sucha. Uważaj, by nie zamoczyć detergentem powierzchni ekranu plazmowego. W razie dostania się płynu do wnętrza telewizora może wystąpić awaria. Unikaj kontaktu ekranu z substancjami lotnymi, takimi jak środki owadobójcze w aerozolu, rozpuszczalniki i rozcieńczalniki. Mogą one zniekształcić obudowę lub doprowadzić do odspojenia się powłok wykończeniowych. Nie dopuść do długotrwałego kontaktu obudowy z wyrobami z gumy lub PVC. 5
TV Akcesoria Należy sprawdzić, czy w zestawie znajdują się wszystkie elementy pokazane na rysunku Instrukcja obsługi Pilot zdalnego sterowania (N2QAKB000057) Przewód zasilający Postanowienia gwarancji ogólnoeuropejskiej C 0 Baterie do pilota (2 R6 (UM3)) Filtr ferrytowy (mały) 1 Filtr ferrytowy (duży) 1 Zacisk 2 Instalowanie filtra ferrytowego (małego) Zobacz strona 38. Otwórz Instalowanie filtra ferrytowego (dużego) Zobacz strona 41. Otwórz Odsuń zatrzaski (w dwóch miejscach) Włóż kabel w fi ltr i zamknij. Odsuń zatrzaski (w dwóch miejscach) Włóż kabel w fi ltr i zamknij. Instalacja baterii w pilocie 1 2 3 Odciągnij zatrzask i przytrzymaj go w tej pozycji, a następnie otwórz pokrywę baterii. Bateria R6 (UM3) Włóż baterie zwracając uwagę na prawidłową biegunowość (+ i ). Załóż z powrotem pokrywę. Sprawdź, czy baterie zostały zainstalowane w prawidłowy sposób. Nie należy używać równocześnie baterii starych i nowych. Stare, wyczerpane baterie należy natychmiast wymienić. Nie należy używać różnych rodzajów baterii, np. baterii alkalicznych i manganowych, ani stosować baterii do wielokrotnego ładowania (Ni-Cd). Baterii, opakowań i starych przyrządów nie należy wyrzucać wraz z odpadem komunalnym, ale rozsortować zgodnie z obowiązującą legislatywą. 6
Instrukcje mocowania wiązki kabli Pokrywa kabli Przewód zasilający Demontaż 1. Naciśnij zatrzaski i pociągnij lekko pokrywę do siebie, aby rozłączyć zaczepy (w 2 miejscach). 2. Ściągnij pokrywę, przesuwając powoli w dół. Montaż 1. Wsuń zaczepy (w 2 miejscach) wzdłuż dolnej krawędzi. 2. Dociśnij aż zatrzaski wskoczy na swoje miejsce. Mocowanie kabli w stojaku Zacisk Otwórz Zamknij Sposób mocowania: Wciśnij, aż usłyszysz charakterystyczne kliknięcie. Sposób zwalniania: Pociągnij w dół i do siebie. Uwaga: Nie należy w jednej wiązce prowadzić kabla sygnałowego i przewodu zasilającego, w przeciwnym razie mogą na ekranie wystąpić zakłócenia. zacisk Mocowanie opasek. Wsadź kołeczki obu opasek w otwory stojaka. Zapinanie opaski Zapinanie Podłączenie kabli. Przykład prowadzenia kabla połączeniowego przewód zasilający opaska Dociągnij. Odpinanie Wyciągnij. Dociśnij uchwyt zatrzasku. opaska zacisk opaska zaciskowa Otwieranie przedniej pokrywy Unieś dolną część klapki oznaczoną symbolem PULL. 7
Skrócony przewodnik 1 Podłączanie i konfiguracja opcji Przed przystąpieniem do podłączania lub odłączania przewodów należy sprawdzić, czy zostało odłączone zasilanie urządzenia. Dekoder cyfrowy kabel RF (nie ma w zestawie) AV AUDIO AUDIO COMPONENT VIDEO AUDIO IN L R L R Y PB PR przewody Scart (nie ma w zestawie) RGB VIDEO AV1 AV2 AV4 VIDEO S VIDEO RGB VIDEO S VIDEO kabel RF (nie ma w zestawie) LUB Magnetowid / magnetowid cyfrowy DVD Włóż antenę i podłącz sprzęt pomocniczy. 2 Włóż wtyczkę przewodu zasilającego do gniazda sieciowego. Naciśnij przycisk [ ] w odbiorniku telewizyjnym, aby go włączyć. W celu przełączenia odbiornika w tryb gotowości, naciśnij przycisk na pilocie. Jeżeli odbiornik telewizyjny był w trybie gotowości, można go uruchomić naciskając ponownie przycisk. C 0 Uwaga: Do momentu wyjęcia wtyczki przewodu zasilającego z gniazda odbiornik telewizyjny cały czas pobiera pewną ilość energii. Wskaźnik zasilania tryb gotowości : czerwony włączony : nie świeci TV Czujnik zdalnego sterowania Czujnik systemu C.A.T.S. System C.A.T.S. (Contrast Automatic Tracking System) Plasma automatycznie wykrywa jasność oświetlenia w pomieszczeniu i tak ustawia jaskrawość obrazu, by kontrast był jak najlepszy. Funkcja C.A.T.S. działa, gdy opcja Rodzaj obrazu ustawiona jest na Auto. Zobacz strona 12. 8
Skrócony przewodnik 3 Wybierz kraj. W przypadku Szwajcarii, Belgii i krajów Europy Wschodniej (E.Eu) ustaw wybrany język. Jeżeli chcesz przeprowadzić strojenie ręcznie, naciśnij Zielony przycisk. Zobacz strona 19. Naciśnij Czerwony przycisk, aby uruchomić procedurę automatycznej konfiguracji (ATP). Zielony Czerwony Land Deutschland Österreich France Italia España Portugal Nederland Danmark Sverige Norge Suomi Belgien Schweiz ELLADA Polska Česká republika Magyarország E.Eu Start ATP Suchlauf Abbruch C 0 Rozpocznie się procedura ATP, system znajdzie nadające stacje i zapamięta je. Jeżeli do właściwego gniazda Scart zostanie podłączone zgodne urządzenie nagrywające, dane o programach zostaną załadowane do tego urządzenia za pośrednictwem łącza Q-Link. Zobacz strona 20. CH12 ATP W DZIAŁANIU SZUKANIE : PROSZĘ CZEKAĆ 02 99:21 41 Aby wyjść TV 4 Pobieranie informacji z odbiornika telewizyjnego do magnetowidu lub nagrywarki DVD Jeżeli przed czynnościami opisanymi w punkcie 2, do gniazda Scart zostanie podłączone urządzenie kompatybilne z systemami Q-Link, NEXTVIEWLINK lub inne kompatybilne, to dane o programach zostaną pobrane do tego urządzenia. TRWA ŁADOWANIE PROSZĘ Programu : 63 Brak zdalnego sterowania Pozycje programów zostaną przeniesione do urządzenia nagrywającego w tej samej kolejności, w jakiej zostały zapamiętane w odbiorniku telewizyjnym. Zobacz strona 20. Nie wszystkie magnetowidy / nagrywarki DVD obsługują funkcję pobierania informacji o programach. Niektóre mogą wymagać ręcznego uruchomienia. Sięgnij do instrukcji obsługi urządzenia nagrywającego. Jeżeli zostało podłączone inne urządzenie nagrywające niż opisane powyżej, wówczas operacja pobierania nie zostanie przeprowadzona. Uwagi: Jeżeli urządzenie nagrywające nie przyjęło pobranych z odbiornika telewizyjnego danych, może zajść potrzeba uruchomienia funkcji pobierania danych z poziomu systemu menu tego urządzenia. Sięgnij do instrukcji obsługi urządzenia nagrywającego. Jeśli funkcja Q-Link nie działa prawidłowo, należy sprawdzić, czy: Przewód Scart jest podłączony do gniazda Scart, AV2 lub AV4 odbiornika telewizyjnego, a połączenie zostało prawidłowo skonfi gurowane w menu. Przewód Scart jest podłączony do zgodnego gniazda Scart (z systemem Q-Link, NEXTVIEWLINK lub podobną technologią) urządzenia nagrywającego. Przewód Scart jest przewodem z pełną obsadą. Dalsze informacje na temat systemu Q-Link i sposobu podłączenia sprzętu można znaleźć na stronach 20, 39 i 43. 9
Podstawowe przyciski sterujące: panel przedni i pilot Gniazdo słuchawkowe (zobacz strona 38) Gniazda AV3 (zobacz strona 38) Gniazdo karty PC (zobacz strona 26) Przełącznik Włączony / ony STR(pamięć normalizacyjna) Przycisk wykorzystywany do zapamiętywania ustawień strojenia i innych funkcji. Gniazdo karty SD (zobacz strona 26) Przełącznik dwupozycyjny wł / wył trybu gotowości Włącza odbiornik ze stanu gotowości i wyłącza do stanu gotowości. Przełącznik akustyki Włączony / ony (zobacz strona 13) ASPECT Przycisk TV/AV (zobacz strona 38) MULTI WINDOW SD REC Przycisk WYSUWU karty PC (zobacz strona 26) Zwiększa lub zmniejsza o jedną pozycję programową. Gdy funkcja jest już wyświetlona, naciskaj, aby zwiększyć lub zmniejszyć wartość wybranego parametru. W trybie gotowości przyciski te włączają odbiornik telewizyjny. F(wybór funkcji) Wyświetla funkcje ekranowe (OSD) wielokrotne naciskanie pozwala wybrać jedną z dostępnych funkcji Siła głosu, Kontrast, Jaskrawość, Kolor, Ostrość, Odcień (w trybie NTSC), Tony niskie, Tony wysokie, Balans i Tryb strojenia. Przycisk MULTI WINDOW (zobacz strona 23) Przycisk SD REC (zobacz strona 28) Przycisk sterujący ASPECT (zobacz strona 21, 22) N TV/AV Wyciszenie dźwięku przełącznik Włączony / ony Przycisk N (normalizacja) Przywraca ustawieniom ich domyślne wartości. Naciśnij, aby zatwierdzić wybór. Przycisk menu Naciśnij, aby uzyskać dostęp do Menu obrazu, Menu dźwięku i Konfiguracji. (zobacz strona 12-14) Kolorowe przyciski wykorzystywane przy dokonywaniu wyboru, nawigacji i obsłudze różnych funkcji. Przycisk teletekstu (zobacz strona 35-37) Przycisk Tekst F.P. (zobacz strona 36) Bezpośredni dostęp do kanału Naciśnij ten przycisk podczas oglądania telewizji lub będąc w menu Strojenie, Edycja programu lub Strojenie ręczne, a następnie, korzystając z przycisków numerycznych, wprowadź numer kanału. Przycisk zmiany kanału w dół / w górę Przyciski do obsługi magnetowidu / sprzętu DVD (zobacz strona 34) MENU TEXT PROGRAMME VCR EXIT F.P. INDEX HOLD C 0 REC VCR DVD DIRECT TV REC Przycisk SD Obsługa kart dostępu. (zobacz strona 26-33) Przełącznik pomiędzy sygnałem telewizyjnym a wejściem AV. (zobacz strona 38) Przyciski kursora do dokonywania wyboru i regulacji. enie danego trybu. Przycisk Wstrzymany tekst / Nieruchomy obraz (zobacz strona 33, 35) Przycisk Indeks teletekstu (zobacz strona 37) Przyciski zmiany programu / kanału (0-9) oraz przyciski stron teletekstu. (zobacz strona 35-37) W trybie gotowości przyciski te włączają odbiornik telewizyjny. Przycisk do wyświetlania informacji Naciśnij, aby wyświetlić informacje o stanie dla aktualnej pozycji programowej, nazwę programu, numer kanału, tryb MPX, system odbiorczy i tryb ASPECT. Naciśnij ponownie, aby usunąć te informacje. 10 Przycisk zmiany poziomu głośności Przycisk bezpośredniego nagrywania (zobacz strona 20)
Korzystanie z menu ekranowego (OSD) Dostęp do wielu funkcji tego odbiornika telewizyjnego można uzyskać za pośrednictwem systemu menu ekranowych OSD. W celu uzyskania dostępu do pewnych funkcji lub zmiany ich parametrów należy korzystać z pilota zgodnie z poniższym opisem. Przycisk MENU służy do otwierania menu głównych, jak również do powrotu do poprzedniego menu. MENU Przyciski sterowania kursorem w górę i w dół służą do przesuwania kursora i wyboru menu. Przyciski sterowania kursorem w lewo i prawo służą do uruchamiania menu, ustawiania poziomu parametrów lub do dokonywania wyboru spośród szeregu opcji. C 0 Przycisk jest używany z kilkoma funkcjami do zapamiętywania ustawień po wprowadzeniu zmian lub wyborze opcji. TV Przycisk EXIT służy do wychodzenia z systemu menu i powrotu do zwykłego widoku ekranu. EXIT Za każdym razem gdy na ekranie odbiornika telewizyjnego wyświetlane jest menu, pojawia się również pole Pomocy ekranowej. To pole Pomocy wskazuje, które klawisze na pilocie służą do nawigacji w wyświetlonym menu zobacz powyższe opisy funkcji przycisków. Uwaga: W instrukcji tej Pole pomocy nie jest pokazywane przy rysunkach menu ze względu na ograniczoność miejsca. Menu dźwięku Tony niskie Tony wysokie Balans Słuchawki MPX Tryb pracy Panoramiczny Wybór Regulacja Aby wyjść Powrót Nie nadawany Muzyka ony Pole POMOCY EKRANOWEJ 11
Menu obrazu Naciśnij przycisk MENU. MENU Przesuń kursor do pozycji Menu obrazu. Wejdź do Menu obrazu. Przesuń kursor do wybranej opcji menu. C 0 Ustaw wybraną opcję lub wejdź do wybranego menu. Aby wrócić do oglądania programu telewizyjnego, można w dowolnym momencie nacisnąć przycisk EXIT. EXIT TV Rodzaj obrazu Menu Rodzaj obrazu pozwala wybrać cztery różne ustawienia ekranu - Dynamiczny, Normalny, Kinowy i Auto. W każdym z ustawień Rodzaju obrazu można dostosować i zapamiętać poziomy Kontrastu, Jaskrawości, Koloru, Ostrości, Odcienia (tylko w systemie NTSC), Balansu bieli, Colour management oraz parametrów P- NR, MPEG NR oraz 3D-COMB, które będą odpowiadać indywidualnym upodobaniom użytkownika. (Przykładowo mogą być wymagane różne ustawienia podczas oglądania programów sportowy ch, fi lmów, wiadomości itp.) Menu Rodzaj obrazu zapewnia maksymalnie cztery oddzielne ustawienia dla każdego ze źródeł sygnału: RF, AV1, AV2, AV3, AV4, COMPONENT, PC, HDMI i Obsługa kart pamięci. Zmiany zapamiętywane są samoczynnie. Dzięki analizie i obróbce wejściowego obrazu wszystkie cztery tryby charakteryzują się automatycznym poprawianiem jakości obrazu. Kontrast, Jaskrawość, Kolor, Ostrość Można zwiększać lub zmniejszać poziomy tych parametrów zgodnie z indywidualnymi upodobaniami. Odcień Balans bieli Colour management P-NR W przypadku sygnału NTSC podawanego na wejście odbiornika telewizyjnego można zgodnie z upodobaniem zmieniać odcień obrazu. Pozwala ustawić ogólny ton barw obrazu. Wyboru można dokonać spośród opcji Zimny, Normalny i Ciepły. Umożliwia automatyczne uzyskiwanie żywych kolorów. Automatycznie redukuje niepożądane szumy obrazu. Niedostępna, gdy na wejście podawany jest sygnał PC, HDMI i HD. Menu główne Menu obrazu Rodzaj obrazu Kontrast Jaskrawość Kolor Ostrość Odcień Balans bieli Colour management P-NR MPEG NR 3D-COMB Menu obrazu Rodzaj obrazu Kontrast Jaskrawość Kolor Ostrość Odcień Balans bieli Colour management P-NR MPEG NR 3D-COMB Menu obrazu Rodzaj obrazu Kontrast Jaskrawość Kolor Ostrość Odcień Balans bieli Colour management P-NR MPEG NR 3D-COMB Menu obrazu Menu dźwięku Konfiguracja Dynamiczny Normalny Włączony Auto ony ony Dynamiczny Normalny Włączony Auto ony Włączony Dynamiczny Normalny Włączony Auto ony Włączony MPEG NR 3D-COMB 12 Redukuje szumy obrazów MPEG. Możliwe ustawienia: ony, Minimalna, Średnia i Maksymalna. Ta funkcja skutecznie redukuje poziom cyfrowych zakłóceń blokowych podczas oglądania płyt DVD, VCD, Karta SD lub audycji cyfrowych. Efekt zależy od rodzaju sceny i obrazu. MPEG: Technologia kompresji sygnału obrazu przyjęta w standardzie DVD, VCD, Karta SD lub audycjach cyfrowych. Czasami podczas oglądania nieruchomych obrazów lub scen zmieniających się w wolnym tempie na ekranie może pojawić się kolorowy deseń. Aby wyświetlić ostrzejsze lub precyzyjniej oddawane barwy należy włączyć funkcję fi ltra grzebieniowego 3D-COMB. Opcja wyświetlana jest tylko w przypadku odbioru sygnałów PAL lub NTSC. Nie jest wyświetlane podczas korzystania z wejścia RGB Video, S-Video, komponentowego, PC, HDMI oraz podczas czynności wykonywanych z kartą pamięci.
Menu dźwięku Naciśnij przycisk MENU. MENU Przesuń kursor do pozycji Menu dźwięku. Wejdź do Menu dźwięku. Przesuń kursor do wybranej opcji menu. C 0 Ustaw wybraną opcję lub wejdź do wybranego menu. Aby wrócić do oglądania programu telewizyjnego, można w dowolnym momencie nacisnąć przycisk EXIT. EXIT TV Naciśnięcie przycisku po zmianie niektórych parametrów spowoduje zapamiętanie nowych ustawień jako ustawień domyślnych (zastępujących ustawienia fabryczne). Tony niskie Tony wysokie Balans Słuchawki MPX Tryb pracy Panoramiczny Wejście HDMI Zwiększa lub zmniejsza poziom, aby wzmocnić lub zminimalizować składowe niższych, głębszych dźwięków na wyjściu. Zwiększa lub zmniejsza poziom, aby wzmocnić lub zminimalizować składowe ostrzejszych, wyższych dźwięków na wyjściu. Różnicę poziomu dźwięku pomiędzy głośnikami lewymi i prawymi można regulować zgodnie z miejscem odsłuchu. Natężenie dźwięku w słuchawkach można regulować niezależnie od głośników telewizyjnych, dzięki czemu każdy może dobrać odpowiedni dla siebie poziom głośności. Zwykle ustawiana jest opcja Stereo, aby zapewnić najlepszą jakość odtwarzanego materiału. Jeżeli jednak odbiór pogorszy się lub usługa nie jest dostępna należy włączyć opcję Mono. Opcje Mono (M1) i (M2) można wybrać, gdy nadawany jest podwójny sygnał monofoniczny. Podczas oglądania sceny muzycznej lub dramatu można poprawić jakość dźwięku wybierając odpowiedni tryb Muzyki lub Mowy. Przełącznik akustyki zapewnia dynamiczne wzmocnienie do symulacji lepszego efektu dźwięku przestrzennego. Tryb ten można również włączyć naciskając przycisk Panoramiczny. Wyświetlane w trybie wejścia HDMI. Umożliwia wybranie opcji Auto, Cyfrowe i Analogowe. Ustaw wartość pasującą do typu sygnału wejściowego. Auto : Ustawienie podczas normalnego użytkowania Cyfrowe : Podłączony kabel HDMI Analogowe : Podłączony kabel HDMI z przejściówką do DVI Zobacz strona 40. Menu główne Menu obrazu Menu dźwięku Konfiguracja Menu dźwięku Tony niskie Tony wysokie Balans Słuchawki MPX Tryb pracy Panoramiczny Wejście HDMI Menu dźwięku Tony niskie Tony wysokie Balans Słuchawki MPX Tryb pracy Panoramiczny Wejście HDMI Menu dźwięku Tony niskie Tony wysokie Balans Słuchawki MPX Tryb pracy Panoramiczny Wejście HDMI Menu dźwięku Tony niskie Tony wysokie Balans Słuchawki MPX Tryb pracy Panoramiczny Wejście HDMI Menu dźwięku Tony niskie Tony wysokie Balans Słuchawki MPX Tryb pracy Panoramiczny Wejście HDMI Nie nadawany Muzyka ony Auto Nie nadawany Muzyka ony Auto Nie nadawany Muzyka ony Auto Nie nadawany Muzyka ony Auto Nie nadawany Muzyka ony Auto 13
Menu konfiguracji Naciśnij przycisk MENU. MENU Przesuń kursor do pozycji Konfiguracja. Wejdź do menu Konfiguracja. Przesuń kursor do wybranej opcji menu. C 0 Ustaw wybraną opcję lub wejdź do wybranego menu. Aby wrócić do oglądania programu telewizyjnego, można w dowolnym momencie nacisnąć przycisk EXIT. EXIT TV Q-Link Wyjście AV2 /AV4 Teletekst. czasowy Język Teletekstu Jasność panelu 14 Umożliwia wybór gniazda AV do transmisji danych pomiędzy odbiornikiem telewizyjnym a zgodnym urządzeniem nagrywającym. Wybierz jedną z opcji ony, AV2 lub AV4. Zobacz strona 20. Oferuje wybór sygnałów, które mają być wysyłane do gniazda Scart wybranego w opcji Q-Link. Można wybrać bieżący sygnał telewizyjny (TV), sygnał wprowadzany do wyjść AV1 / AV2 / AV3 / AV4 lub Monitor - obraz wyświetlany na ekranie. Wejście sygnału typu Component nie może być połączone z tymi gniazdami SCART. Pozwala dokonać wyboru trybu FASTEXT lub List. Zobacz strona 35-37. a odbiornik telewizyjny po zadanym czasie, który można wybrać z przedziału 0 do 90 minut w 15-minutowych odstępach. Wybierz zestaw znaków, tak aby wszystkie znaki potrzebne do wyświetlania tekstu na stronach Teletextu były dostępne (np.: znaki cyrylicy itp.). Grupy językowe Zachodni: angielski, francuski, niemiecki, grecki, włoski, hiszpański, szwedzki, turecki Wschodni1: czeski, angielski, estoński, łotewski, rumuński, rosyjski, ukraiński Wschodni2: czeski, angielski, niemiecki, węgierski, łotewski, polski, rumuński Możliwe ustawienia: one, Słabe, Średnie i Mocne. Nie należy przez dłuższy czas wyświetlać obrazu w formacie 4:3, 14:9 ani w trybach wieloobrazowych Obraz w obrazie, Obraz i obraz, Obraz i tekst, ponieważ może to doprowadzić do powstawania trwałych śladu obrazu na ekranie. Aby uniknąć pojawiania się powidoku, należy podświetlić pasy boczne. Pasy boczne Menu główne Konfiguracja Q-Link Wyjście AV2 Teletekst. czasowy Język Teletekstu Jasność panelu Tryb oszczędności Strojenie-menu Język OSD Konfiguracja Q-Link Wyjście AV2 Teletekst. czasowy Język Teletekstu Jasność panelu Tryb oszczędności Strojenie-menu Język OSD Konfiguracja Q-Link Wyjście AV2 Teletekst. czasowy Język Teletekstu Jasność panelu Tryb oszczędności Strojenie-menu Język OSD Tryb AV Konfiguracja Q-Link Wyjście AV2 Teletekst. czasowy System koloru Głośność Język Teletekstu Jasność panelu Tryb oszczędności Język OSD Menu obrazu Menu dźwięku Konfiguracja AV2 TV FASTEXT ony Zachodni ony ony AV2 TV FASTEXT ony Zachodni ony ony Dostęp AV2 TV FASTEXT ony Zachodni ony ony Tryb oszczędności Redukując jasność obrazu można zmniejszyć pobór mocy. Strojenie-menu Zapewnia dostęp do wielu innych funkcji w tym Edycja programu i ATP. Zobacz strona 15-19. Język OSD Gdy instalujesz odbiornik telewizyjny po raz pierwszy, język menu ekranowych OSD jest ustawiony zgodnie z wybranym krajem. Funkcja Język OSD pozwala zmienić język używany do wyświetlania menu ekranowych. System koloru W trybie AV, wyświetlana jest opcja System koloru. Zobacz strona 15. Głośność W trybie AV, PC lub HDMI, wyświetlana jest opcja Głośność. Istnieje możliwość ustawienia poziomu natężenia dźwięku dla każdego trybu AV, PC lub HDMI. Poziom głośności jest zapamiętywany. 4 : 3 Dostęp AV2 TV FASTEXT ony Auto Zachodni ony ony
Strojenie Przegląd Naciśnij przycisk MENU. MENU Przesuń kursor do pozycji Konfiguracja. Wejdź do menu Konfiguracja. Przesuń kursor do pozycji Strojenie-menu. Wejdź do Strojenie-menu. C 0 Przesuń kursor do wybranej opcji menu. Ustaw wybraną opcję lub wejdź do wybranego menu. TV Aby wrócić do oglądania programu telewizyjnego, można w dowolnym momencie nacisnąć przycisk EXIT. Naciśnięcie przycisku po zmianie niektórych parametrów spowoduje zapamiętanie nowych ustawień jako ustawień domyślnych (zastępujących ustawienia fabryczne). EXIT Edycja programu ATP Strojenie ręczne Dostrajanie System koloru Służy do dostosowania do własnych potrzeb ustawień programu (np.: do dodawania lub usuwania pozycji programowych). Zobacz strona 16, 17. Pozwala w sposób automatyczny ponownie dostroić odbiornik telewizyjny. Funkcja ta jest pomocna w przypadku przeprowadzki, gdy użytkownik chce ponownie dostroić odbiornik telewizyjny do lokalnych stacji nadawczych. Zobacz strona 18. Umożliwia ręczne dostrojenie poszczególnych pozycji programowych. Zobacz strona 19. Służy do niewielkiej korekcji dostrojenia do danej stacji nadawczej (funkcja pomocna, gdy na jakość odbioru programu mają przykładowo wpływ warunki pogodowe). Pozwala wybrać prawidłowy standard nadawania dla odbieranego sygnału nadawczego. Menu główne Menu obrazu Menu dźwięku Konfiguracja Konfiguracja Q-Link Wyjście AV2 Teletekst. czasowy Język Teletekstu Jasność panelu Tryb oszczędności Strojenie-menu Język OSD Strojenie-menu Edycja programu ATP Strojenie ręczne Dostrajanie System koloru Głośność Dekoder (AV2) AV2 TV FASTEXT ony Zachodni ony ony Dostęp Dostęp Auto ony Edycja programu Prog. Kanał Nazwy Blokada Sys. TV 1 : 2 : 3 : 4 : 5 : CH44 CH51 CH41 CH47 CH37 ABC XYZ FTP 123 456 Skasuj Dodaj Przesuń Ładuj Głośność Dekoder (AV2 / AV4) Parametr ten umożliwia ustawienie poziomu głośności poszczególnych stacji. Funkcję tę należy używać, gdy poziom głośności w sposób znaczący różni się pomiędzy stacjami. Dostosowanie poziomu głośności jednej stacji do poziomu głośności innych stacji oznacza, że nie trzeba regulować głośności każdorazowo po zmianie kanałów. Ta opcja jest używana, gdy do gniazda AV2 / AV4 jest podłączony dekoder. Zapamiętaj to ustawienie jako Włączony, tak aby zawsze, gdy wybierany jest ten program, oprogramowanie odbiornika telewizyjnego było ustawiane na obsługę dekodowanych informacji (jest to ważne, gdy dekoder jest podłączony do gniazda AV2 / AV4 przez urządzenie Q-Link). Strojenie-menu Edycja programu ATP Strojenie ręczne Dostrajanie System koloru Głośność Dekoder (AV2) Strojenie-menu Edycja programu ATP Strojenie ręczne Dostrajanie System koloru Głośność Dekoder (AV2) Strojenie-menu Edycja programu ATP Strojenie ręczne Dostrajanie System koloru Głośność Dekoder (AV2) Dostęp Auto ony Dostęp Auto ony Auto ony 15
Strojenie Edycja programu Naciśnij przycisk MENU. MENU Przesuń kursor do pozycji Konfiguracja. Wejdź do menu Konfiguracja. Przesuń kursor do pozycji Strojenie-menu. Wejdź do Strojenie-menu. C 0 Przesuń kursor do pozycji Edycja programu. Wejdź do menu Edycja programu. TV Przesuń kursor do wybranej pozycji programowej (np.: Prog. 3). Wprowadź potrzebne zmiany, np.: przesuwając kanał programu (zapoznaj się ze stosowną procedurą opisaną poniżej). Aby wrócić do oglądania programu telewizyjnego, można w dowolnym momencie nacisnąć przycisk EXIT. Naciśnięcie przycisku po zmianie pewnych parametrów powoduje zapamiętanie wprowadzonych zmian. EXIT Dodawanie / usuwanie kanału programu Przesuń kursor na program, który ma zostać usunięty lub dodany. Naciśnij Zielony przycisk, aby dodać kanał programu do pozycji programowej, lub Czerwony przycisk, aby go usunąć. Czerwony Zielony Edycja programu Prog. Kanał Nazwy Blokada Sys. TV 1 : 2 : 3 : 4 : 5 : CH44 CH51 CH41 CH47 CH37 ABC XYZ FTP 123 456 Dodanie Skasuj Naciśnij ten sam przycisk ponownie, aby zatwierdzić operację. Przenoszenie kanału programu Przesuń kursor na program, który ma być przeniesiony. Naciśnij Żółty przycisk. Wybierz nową pozycję dla kanału programu. Żółty Edycja programu Prog. Kanał Nazwy Blokada Sys. TV 1 : 2 : 3 : 4 : 5 : CH44 CH51 CH41 CH47 CH37 ABC XYZ FTP 123 456 Potwierdż Skasuj Naciśnij ponownie Żółty przycisk, aby potwierdzić zmianę. Strojenie kanału programu Przejdź do kolumny Kanał. Zwiększaj lub zmniejszaj numer kanału programu (zauważysz, że odbiornik telewizyjny dostroi się do nowego numeru, po jego zmianie) lub skorzystaj z przycisku C, aby uzyskać bezpośredni dostęp do kanału. Zobacz strona 10. Naciśnij przycisk, aby zapamiętać tę zmianę. C Edycja programu Prog. Kanał Nazwy Blokada Sys. TV 1 : 2 : 3 : 4 : 5 : CH44 CH51 CH41 CH47 CH37 ABC XYZ FTP 123 456 16
Strojenie Edycja programu Zmiana nazwy kanału programu Przejdź do kolumny Nazwy. Wybierz nowy znak. W polu u dołu ekranu wyświetlany jest aktualnie zaznaczony znak. Przesuń się do następnej pozycji znaku. Edycja programu Prog. Kanał Nazwy Blokada Sys. TV 1 : 2 : 3 : 4 : 5 : CH44 CH51 CH41 CH47 CH37 XYZ FTP 123 456 ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXY ZĄĆĘŁŃÓŚÝŹZ#+-. 0123456789 Kontynuuj tę procedurę aż do zakończenia zmiany nazwy. Naciśnij przycisk, aby zapamiętać nową nazwę. Blokowanie kanału programu Użytkownik może zablokować kanał programu, aby uniemożliwić dostęp do niego. Przejdź do kolumny Blokada. Edycja programu Prog. Kanał Nazwy Blokada Sys. TV 1 : 2 : 3 : 4 : 5 : CH44 CH51 CH41 CH47 CH37 ABC XYZ FTP 123 456 Wybierz opcję Blokada Włącz lub Blokada. Naciśnij przycisk, aby zapamiętać nowe ustawienie. Uwaga: Gdy zablokowana jest jakaś pozycja programowa, wówczas funkcja bezpośredniego dostępu do kanału za pomocą przycisku C i przycisków numerycznych na pilocie nie jest dostępna. Zmiana systemu dźwięku przyporządkowanego kanałowi Istnieje możliwość zmiany systemu dźwięku przyporządkowanego kanałowi programu. Przejdź do kolumny Sys. TV. Edycja programu Prog. Kanał Nazwy Blokada Sys. TV 1 : 2 : 3 : 4 : 5 : CH44 CH51 CH41 CH47 CH37 ABC XYZ FTP 123 456 Wybierz żądany system dźwięku: : PAL B, G, H / SECAM B, G SC2 : PAL I SC3 : PAL D, K / SECAM D, K F : SECAM L / L Naciśnij przycisk, aby zapamiętać nowe ustawienie. Kopiowanie informacji o programach do urządzenia nagrywającego Można skopiować informacje o programach do zgodnego urządzenia nagrywającego podłączonego do gniazda AV2 / AV4. Informacje dotyczące sposobu podłączenia można znaleźć na stronie 39. Naciśnij Niebieski przycisk. Dane o programach zostaną teraz przesłane do urządzenia nagrywającego (urządzeń nagrywających). Może to zająć nawet kilka minut, w zależności od liczby zapamiętanych stacji. Jeżeli na ekranie pojawi się komunikat Funkcja nie jest dostępna, odbiornik telewizyjny nie może wysłać informacji o programach do urządzenia nagrywającego (urządzeń nagrywających). Dalsze informacje można znaleźć w instrukcji obsługi urządzenia. Uwaga: Funkcja ta nie jest dostępna, jeżeli w menu Konfi guracji zostanie wybrana dla parametru Q-Link opcja ony. Niebieski TRWA ŁADOWANIE PROSZĘ Programu : 63 Brak zdalnego sterowania 17
Strojenie ATP Funkcja ATP automatycznie wykonuje procedurę ponownego strojenia odbiornika telewizyjnego. Funkcja ta jest pomocna przykładowo w przypadku przeprowadzki, gdy użytkownik chce ponownie dostroić odbiornik telewizyjny do odbioru lokalnych stacji nadawczych. Naciśnij przycisk menu MENU. MENU Przesuń kursor do pozycji Konfiguracja. Wejdź do menu Konfiguracja. Przesuń kursor do pozycji Strojenie-menu. C 0 Wejdź do Strojenie-menu. Przesuń kursor do pozycji ATP. Wejdź do menu ATP. TV Naciśnij, aby potwierdzić rozpoczęcie procedury. Uwagi: Jeżeli przejdziesz do następnego punktu, wszystkie informacje dotyczące dostrojenia odbiornika zostaną wymazane (wszystkie stacje i ich pozycje programowe zachowane w pamięci odbiornika telewizyjnego zostaną usunięte, aby mogły być zapamiętane nowe ustawienia). Jeżeli zakończysz tę procedurę na tym etapie i nie dokończysz procedury ATP, nie zostaną zapamiętane żadne informacje o stacjach. Uruchom ponownie procedurę ATP i wykonaj ją do końca, aby odbiornik telewizyjny został ponownie dostrojony. Ostrzeżenie Powtórne uruchomienie ATP skasuje wszystkie zaprogramowane stacje i ponownie dostroić telewizor do lokalnych stacji. Start ATP Aby wyjść Powrót Wybierz kraj. Naciśnij, aby rozpocząć procedurę ATP. Odbiornik telewizyjny wyszuka, zlokalizuje, zapamięta, a następnie uporządkuje lokalne stacje. Jeżeli zgodne urządzenie nagrywające jest podłączone do gniazda AV2 / AV4, dane o programach zostaną wysłane do urządzenia za pośrednictwem łącza Q-Link. Zobacz strona 20. Po zakończeniu tej procedury odbiornik telewizyjny wyświetli program aktualnie zapamiętany na pozycji programowej 1. Aby wrócić do oglądania programu telewizyjnego, można w dowolnym momencie nacisnąć przycisk EXIT (prosimy o przeczytanie Uwagi dotyczącej powyższej procedury). EXIT Kraj Deutschland Österreich France Italia España Portugal Nederland Danmark Sverige Norge Suomi Belgien Schweiz ELLADA Polska Česká republika Magyarország E.Eu CH12 ATP W DZIAŁANIU SZUKANIE : PROSZĘ CZEKAĆ 02 99:21 41 Aby wyjść Powrót 18
Strojenie Strojenie ręczne Istnieje możliwość ponownego dostrojenia poszczególnych pozycji programowych: Naciśnij przycisk menu MENU. MENU Przesuń kursor do pozycji Konfiguracja. Wejdź do menu Konfiguracja. Przesuń kursor do pozycji Strojenie-menu. C 0 Wejdź do Strojenie-menu. Przesuń kursor do pozycji Strojenie ręczne. Wejdź do menu Strojenie ręczne. TV Wybierz pozycję programową, która ma być dostrojona. Naciskaj kilkakrotnie, aż zostanie znaleziona wybrana stacja. Po znalezieniu wybranej stacji naciśnij przycisk, aby ją zapamiętać. Pozycja programowa zacznie pulsować. Aby wrócić do oglądania programu telewizyjnego, można w dowolnym momencie nacisnąć przycisk EXIT. EXIT 1 CH12 Strojenie ręczne 02 99:21 41 Początek szukania - / + Zapamiętać Aby wyjść C 0 Powrót 9 Bezpśredni dostep do kanału Uwaga: Jeżeli używany magnetowid jest podłączony do tego odbiornika telewizyjnego tylko za pośrednictwem kabla RF, wybierz pozycję programową 0, aby dostroić sygnały magnetowidu. Strojenie ręczne(z poziomu panelu przedniego) Poszczególne pozycje programowe można również dostrajać korzystając z przycisków panelu sterowania w przedniej części odbiornika telewizyjnego: Naciskaj wielokrotnie przycisk F, aż zostanie włączony Tryb Strojenia. Aby przejść do Trybu strojenia naciskaj przyciski / lub +/. Aby przechodzić między opcjami Zmień program, Wyszukaj i Zmień system TV naciskaj przycisk TV/AV. STR F TV/AV Aby zmienić pozycję programową lub rozpocząć wyszukiwanie, naciskaj przyciski / lub +/. Po znalezieniu wybranej stacji naciśnij przycisk STR, aby ją zapamiętać. Pozycja programowa zacznie pulsować. Powtórz powyższą procedurę, aby dostroić dodatkowe pozycje programowe. 1 CH12 Stronjenie ręczne -, + : Początek szukania TV / AV : Ruch kursorem STR : Zapamiętać F : Aby wyjść 02 78:01 99:21 41 STR F - / + / TV / AV Aby wrócić do oglądania programu telewizyjnego, można w dowolnym momencie nacisnąć przycisk F. 19
System Q-Link System Q-Link umożliwia odbiornikowi telewizyjnemu komunikację ze zgodnym magnetowidem lub nagrywarką DVD. Aby komunikacja Q-Link mogła działać, odbiornik telewizyjny musi być podłączony do urządzenia nagrywającego z logo Q-Link, NEXTVIEWLINK, DATA LOGIC, Easy Link, Megalogic lub SMARTLINK za pomocą kabla typu Scart z pełną obsadą końcówek, który jest włączony pomiędzy gniazdo AV2 / AV4 odbiornika telewizyjnego i odpowiednie gniazdo w magnetowidzie lub nagrywarce DVD. Gdy chodzi o podłączenie do odpowiedniego gniazda Scart w urządzeniu nagrywającym, sięgnij do instrukcji obsługi tego urządzenia. W przypadku korzystania z urządzenia NEXTVIEWLINK dostępne są następujące główne funkcje: Automatyczne kopiowanie programów Pozwala ona na załadowanie kolejności programów z odbiornika telewizyjnego do urządzenia nagrywającego, co pomaga zapewnić prawidłowe nagrywanie. Operację tę można wykonać na kilka sposobów: 1. Podczas instalacji zgodnie z objaśnieniem podanym w Skróconym przewodniku rozpoczynającym się od strony 8, 9. 2. Po uruchomieniu automatycznej konfi guracji z poziomu menu Strojenie. Zobacz strona 15. 3. Po uruchomieniu automatycznego kopiowania programów z poziomu urządzenia nagrywającego - informacje w instrukcji obsługi urządzenia. To co widać jest nagrywane ( BEZPŚREDNIE NAGRYWANIE OGLĄDANEGO PROGRAMU) Funkcja ta pozwala na natychmiastowe nagrywanie aktualnie wyświetlanego w odbiorniku telewizyjnym programu przez urządzenie nagrywające podłączone do gniazda Scart, które można wybrać za pomocą funkcji Q-Link. Zobacz strona 14. Naciśnij na pilocie przycisk DIRECT TV REC. 20 Trwa nagrywanie DIRECT TV REC Jeżeli urządzenie nagrywające jest w trybie gotowości i znajduje się w nim nadający się do nagrywania nośnik, po naciśnięciu przycisku DIRECT TV REC włączy się ono samoczynnie. Jeżeli podłączone jest urządzenie Q-Link, na ekranie odbiornika telewizyjnego pojawi się komunikat wskazujący, co jest nagrywane lub że nagrywanie nie może być przeprowadzone. Niektóre urządzenia zgodne z systemem Q-Link wyświetlają ten komunikat tylko w przypadku, gdy są ustawione na programie magnetowidu 0 lub w trybie AV. Sięgnij do instrukcji obsługi urządzenia. Urządzenie nagrywające zapisuje sygnał programu z własnego tunera. Jeżeli chcesz, możesz wyłączyć odbiornik telewizyjny i pozostawić włączone nagrywanie. C 0 Brak nagrywania - Sprawdź płytę lub taśmę Taśma lub płyta mogą być zabezpieczone przed zapisem, mogły nie zostać załadowane do urządzenia lub mogą być uszkodzone. Urządzenie może właśnie wykonywać operację nagrywania. Sięgnij do instrukcji obsługi urządzenia. Dodatkowo w przypadku korzystania z urządzenia Q-Link dostępne są następujące główne funkcje: Poniższe funkcje są dostępne tylko z poziomu urządzenia podłączonego do gniazda Scart wybranego przy użyciu funkcji Q-Link. Zobacz strona 14. Automatyczne włączanie odbiornika telewizyjnego / urządzenia nagrywającego Jeżeli do urządzenia nagrywającego włożysz wcześniej zapisany nośnik i naciśniesz przycisk odtwarzania, gdy odbiornik telewizyjny jest w trybie gotowości, odbiornik telewizyjny włączy się samoczynnie i automatycznie zostanie wybrane właściwe wejście AV umożliwiające oglądanie materiału. Automatyczne przełączanie w tryb gotowości urządzenia nagrywającego Gdy odbiornik telewizyjny zostanie przełączony w tryb gotowości, urządzenie nagrywające również zostanie automatycznie przełączone w tryb gotowości, jeżeli nie ma w nim nośnika lub gdy jest w nim nośnik, ale urządzenie to jest w trybie przewijania lub zatrzymania. Jeżeli magnetowid przewija taśmę, nie przełączy się w tryb gotowości do momentu zakończenia operacji przewijania. Podgląd obrazu z urządzenia nagrywającego Jeżeli odbiornik telewizyjny jest w trybie gotowości i urządzenie nagrywające wyśle menu do wyświetlenia na ekranie odbiornika telewizyjnego (np. menu główne), odbiornik telewizyjny włączy się samoczynnie i menu zostanie wyświetlone. Ten odbiornik telewizyjny może również nawiązywać łączność z innymi urządzeniami nagrywającymi, które zaopatrzone są w następujące logo: DATA LOGIC (znak handlowy fi rmy Metz Corporation) Megalogic (znak handlowy fi rmy Grundig Corporation) Easy Link (znak handlowy fi rmy Philips Corporation) SMARTLINK (znak handlowy fi rmy Sony Corporation) Ważna uwaga: Niektóre urządzenia nagrywające mogą nie obsługiwać niektórych lub wszystkich z wymienionych powyżej funkcji. Sięgnij do instrukcji obsługi urządzenia. Jeżeli funkcja Q-Link nie działa, najpierw sprawdź, czy używany kabel Scart jest kablem z pełną obsadą końcówek.
Przyciski sterujące współczynnikiem kształtu obrazu Szerokoekranowy odbiornik telewizyjny umożliwia oglądanie obrazów przy ich optymalnym rozmiarze i współczynniku kształtu, w tym obrazów szerokoekranowych w formacie kinowym. Naciśnij kilkakrotnie przycisk ASPECT, aby wybrać jedną z ośmiu dostępnych opcji współczynnika kształtu obrazu: ASPECT Panasonic Auto, 16:9, 14:9, Rozszerzony, 4:3, Zoom1, Zoom2 i Zoom3 Tryb PC: 16:9 a 4:3 LUB Naciśnij przycisk ASPECT. Gdy na ekranie wyświetlone są przyciski sterujące, przycisk Czerwony lub Zielony pozwala przesuwać się w jednym lub drugim kierunku pomiędzy ośmioma dostępnymi opcjami współczynnika kształtu. Uwaga: Funkcja nie jest dostępna dla sygnałów wejściowych typu 720p i 1080i. Proporcje obrazu mają ustaloną wartość 16:9. Czerwony Zielony C 0 TV Panasonic Auto SZERI Opcja Panasonic Auto określa najlepszy współczynnik kształtu, przy którym obraz wypełnia cały ekran. Odbywa się to w czteroetapowym procesie, który pozwala ustalić, czy oglądany obraz jest obrazem szerokoekranowym. Jeżeli funkcja Panasonic Auto wykryje sygnał obrazu szerokoekranowego, przełącza odbiornik w odpowiedni tryb szerokoekranowy. Jeżeli funkcja Panasonic Auto nie wykryje sygnału obrazu szerokoekranowego, wówczas ten zaawansowany odbiornik telewizyjny dostosuje obraz, aby zapewnić podczas oglądania optymalne jego parametry. Tekst wyświetlany na ekranie wskazuje, w jaki sposób funkcja Panasonic Auto ustaliła, który współczynnik kształtu ma być stosowany: Funkcja Panasonic Auto przełącza odbiornik do odpowiedniego współczynnika szerokoekranowego. Jeżeli zostaną wykryte czarne pasy powyżej i poniżej obrazu, jego proporcje zmienią się automatycznie. Funkcja Panasonic Auto dokonuje wyboru najlepszego współczynnika kształtu i rozszerza obraz, tak aby wypełnił cały ekran. Procedura ta może zająć kilka minut, w zależności od poziomu zaciemnienia obrazu. Użytkownik może ręcznie wybrać jedną z pozostałych opcji współczynnika kształtu. Uwagi: Jeżeli w trybie Panasonic Auto masz problemy z rozmiarem wyświetlanego obrazu podczas odtwarzania z magnetowidu nagrań w formacie szerokoekranowym, wówczas być może funkcja kontroli regulacji ścieżki magnetowidu wymaga regulacji (szczegóły na temat regulacji w instrukcji obsługi magnetowidu). Współczynniki kształtu obrazu szerokoekranowego różnych filmów i programów mogą różnić się między sobą. Jeżeli obraz jest szerszy niż standardowa szerokość obrazu o współczynniku kształtu 16:9, wówczas u góry i u dołu ekranu może pojawić się czarny pas. W górnym lewym rogu ekranu pojawi się napis SZERI i współczynnik kształtu obrazu zmieni się odpowiednio w dowolnym trybie współczynnika kształtu, jeżeli zostanie wykryty sygnał identyfi kacji obrazu panoramicznego (WSS) lub w gnieździe Scart pojawi się sygnał sterujący. Automatyczna regulacja proporcji na podstawie sygnałów WSS nie jest możliwa dla wejścia sygnału progresywnego oraz wysoko zdefi niowanego wejścia sygnału typu komponentowego. W górnym lewym rogu ekranu pojawi się napis SZERI, a funkcja Panasonic Auto przełączy odbiornik odpowiednio do współczynnika kształtu 16:9 lub 14:9 obrazu szerokoekranowego. Panasonic Auto W górnym lewym rogu ekranu pojawi się napis Panasonic Auto. Zostanie wybrany najlepszy współczynnik i obraz zostanie rozszerzony, tak aby wypełniał cały ekran. Panasonic Auto Naciśnij przycisk ASPECT, a następnie skorzystaj z Czerwonego lub Zielonego przycisku, aby przesunąć się w jednym lub drugim kierunku pomiędzy ośmioma dostępnymi opcjami współczynnika kształtu. 21
Przyciski sterujące współczynnikiem kształtu obrazu 16 : 9 16 : 9 W formacie 16:9 wyświetlany jest prawdziwy obraz 16:9 (anamorfi czny) bez zniekształceń współczynnika kształtu. 16 : 9 14 : 9 14 : 9 W formacie 14:9 wyświetlany jest obraz 14:9 w swoim standardowym rozmiarze 14:9 bez rozciągania. 14 : 9 Rozszerzony Gdy chcesz rozszerzyć obraz 4:3 tak, aby wypełnił cały ekran, skorzystaj z funkcji Rozszerzony (zamiast oglądania programu z czarnymi pasami wzdłuż lewej i prawej krawędzi obrazu). Obraz 4:3 zostanie rozciągnięty w poziomie tak, aby wypełnił ekran. Operacja ta wykonywana jest w taki sposób, że rozciągnięcie jest zauważalne tylko przy lewej i prawej krawędzi obrazu. Rozszerzony Rozszerzony 4 : 3 4 : 3 W formacie 4:3 wyświetlany jest obraz 4:3 w swoim standardowym rozmiarze 4:3 bez zniekształcenia współczynnika kształtu. 4 : 3 Zoom1 Zoom1 W formacie Zoom1 wyświetlany jest obraz 16:9 z obramowaniem lub obraz 4:3 bez zniekształceń współczynnika kształtu. Zoom1 Zoom2 Zoom2 W formacie Zoom2 wyświetlany jest obraz anamorficzny 16:9 z obramowaniem, wypełniający cały ekran, bez zniekształceń współczynnika kształtu. Zoom2 Zoom3 Zoom3 W formacie Zoom3 wyświetlany jest bez zniekształceń obraz 21:9 z obramowaniem, wypełniający cały ekran. W formacie 16:9 wyświetlany jest obraz o maksymalnym rozmiarze, który jest nieznacznie rozciągnięty. Zoom3 22
Tryb wieloekranowy Naciśnij przycisk MULTI WINDOW. Gdy na ekranie wyświetlone są przyciski sterujące, przycisk Czerwony lub Zielony pozwala przesuwać się pomiędzy funkcją obraz w obrazie, obraz poza obrazem i obraz obok obrazu. Pojawiające się na ekranie przyciski tych funkcji znikają po kilku sekundach. Jeżeli chcesz wykonać jakąś operację, gdy przyciski nie są widoczne na ekranie, naciśnij po raz kolejny przycisk MULTI WINDOW, a przyciski pojawią się ponownie. Aby wrócić do normalnego trybu oglądania, naciśnij przycisk MULTI WINDOW (gdy na ekranie wyświetlone są przyciski sterujące). Uwagi: W odbiorniku telewizyjnym jest zainstalowany jeden tuner. Kiedy okno główne i pomocnicze są w trybie odbioru TV, to w obu oknach jest wyświetlany ten sam program. Funkcja nie może być wykonana w trybie PC, trybie HDMI, w trybie operacji z kartą pamięci, z wejściem sygnału progresywnego oraz sygnału 1080i (Y, PB, PR). MULTI WINDOW C 0 TV Obraz w obrazie Funkcja ta umożliwia oglądanie dwóch obrazów jednocześnie. Naciśnij Żółty przycisk, aby dokonać wyboru zawartości wyświetlanej w mniejszym oknie, przełączając kolejno kanał telewizyjny i wszystkie dostępne źródła sygnału AV. Aby zmienić kanał telewizyjny: naciskaj Żółty przycisk, aż zostanie wyświetlony aktualnie ustawiony kanał telewizyjny, a następnie korzystając z pilota zmień wybrany kanał (gdy na ekranie są nadal wyświetlane przyciski sterujące). Naciśnij Niebieski przycisk, aby zamienić ze sobą obrazy wyświetlane w obu oknach. Kanał telewizyjny lub źródło sygnału AV, które mają być wyświetlane w oknie głównym, można wybrać korzystając z pilota. Tryb Obraz w obrazie 2 okno główne AV1 A B Wejścia AV1 Zmień okno pomocnicze Obraz poza obrazem Funkcja ta umożliwia oglądanie dwóch obrazów jednocześnie, podobnie jak w przypadku funkcji Obraz w obrazie. Różnica polega na sposobie wyświetlania obu obrazów: w trybie Obraz w obrazie mniejsze okno jest wyświetlane w obrębie obrazu głównego, podczas gdy w trybie Obraz poza obrazem mniejsze okno wyświetlane jest z prawej strony głównego obrazu. Naciśnij Żółty przycisk, aby dokonać wyboru zawartości wyświetlanej w mniejszym oknie, przełączając kolejno kanał telewizyjny i wszystkie dostępne źródła sygnału AV. Aby zmienić kanał telewizyjny: naciskaj Żółty przycisk, aż zostanie wyświetlony aktualnie ustawiony kanał telewizyjny, a następnie korzystając z pilota zmień wybrany kanał (gdy na ekranie są nadal wyświetlane przyciski sterujące). Naciśnij Niebieski przycisk, aby zamienić ze sobą obrazy wyświetlane w obu oknach. Kanał telewizyjny lub źródło sygnału AV, które mają być wyświetlane w oknie głównym, można wybrać korzystając z pilota. Wejścia 2 Zmień Naciśnij Niebieski przycisk. Obraz z mniejszego okna wyświetlany jest teraz w oknie głównym. Tryb Obraz poza obrazem 2 AV1 Wejścia Zmień Obraz obok obrazu Funkcja umożliwia jednoczesne oglądanie dwóch obrazów o tej samej wielkości. Naciśnij Żółty przycisk, aby dokonać wyboru zawartości wyświetlanej w oknie z prawej strony, przełączając kolejno kanał telewizyjny i wszystkie dostępne źródła sygnału AV. Aby zmienić kanał telewizyjny: naciskaj Żółty przycisk, aż zostanie wyświetlony aktualnie ustawiony kanał telewizyjny, a następnie korzystając z pilota zmień wybrany kanał (gdy na ekranie są nadal wyświetlane przyciski sterujące). Naciśnij Niebieski przycisk, aby zamienić ze sobą obrazy wyświetlane w obu oknach. Kanał telewizyjny lub źródło sygnału AV, które mają być wyświetlane w oknie z lewej strony, można wybrać korzystając z pilota. Tryb Obraz obok obrazu 2 AV1 Wejścia Zmień 23
Tryb PC Włączenie wejścia PC spowoduje zmianę menu. Informacje o podłączeniu komputera można znaleźć na stronie 41. Naciśnij przycisk TV/AV. Kiedy są wyświetlane przyciski wyboru, naciśnij przycisk Niebieski, by przejść do następnej strony i następnie przycisk Żółty, by uzyskać dostęp do trybu PC. Naciśnij ponownie przycisk TV/AV, aby wrócić do oglądania telewizji. Menu obrazu Żółty TV/AV Niebieski C 0 W tryb PC Naciśnij przycisk MENU. Przesuń kursor do pozycji Menu obrazu. Wejdź do Menu obrazu. MENU Menu główne Menu obrazu Menu dźwięku Konfiguracja Przesuń kursor do wybranej opcji menu. Ustaw wybraną opcję lub wejdź do wybranego menu. W każdej chwili możesz nacisnąć przycisk EXIT, aby wyjść z Menu obrazu. Rodzaj obrazu, Kontrast, Jaskrawość, Ostrość, Balans bieli Informacje o ustawieniach można znaleźć na stronie 12. Ustawienia zaawansowane Dostęp do dokładnych ustawień obrazu na profesjonalnym poziomie. Balans bieli - wysoki poziom R : Balans bieli w obszarach jasnoczerwonych. Balans bieli - wysoki poziom B : Balans bieli w obszarach jasnoniebieskich. Balans bieli - niski poziom R : Balans bieli w obszarach ciemnoczerwonych. Balans bieli - niski poziom B : Balans bieli w obszarach ciemnoniebieskich. Gamma : 2.0 2.2 2.5 Korekcja S Uwaga: Regulację wartości parametru Balans bieli przeprowadza się następująco: 1. Korzystając z parametrów Balans bieli - wysoki po oraz Balans bieli - wysoki po ustaw balans bieli w jasnych obszarach. 2. Korzystając z parametrów Balans bieli niski poz oraz Balans bieli niski poz ustaw balans bieli w ciemnych obszarach. 3. Powtórz punkty 1 i 2, by ustawić poprawny balans. Czynności opisane w punkcie 1 i 2 powyżej wpływają na siebie, dlatego trzeba je powtórzyć, by uzyskać dobry wynik. EXIT Menu obrazu Rodzaj obrazu Kontrast Jaskrawość Ostrość Balans bieli Ustawienia zaawansowane Dynamiczny Normalny Dostęp Ustawienia zaawansowane Balans bieli - wysoki poziom R Balans bieli - wysoki poziom B Balans bieli - niski poziom R Balans bieli - niski poziom B Gamma 2.2 Menu dźwięku W tryb PC Naciśnij przycisk MENU. 24 Przesuń kursor do pozycji Menu dźwięku. Wejdź do Menu dźwięku. Przesuń kursor do wybranej opcji menu. Ustaw wybraną opcję lub wejdź do wybranego menu. W każdej chwili możesz nacisnąć przycisk EXIT, aby wyjść z Menu dźwięku. Tony niskie, Tony wysokie, Balans, Słuchawki, Tryb pracy, Panoramiczny Informacje o ustawieniach można znaleźć na stronie 13. MENU EXIT Menu główne Menu dźwięku Tony niskie Tony wysokie Balans Słuchawki Tryb pracy Panoramiczny Menu obrazu Menu dźwięku Konfiguracja Muzyka ony
Tryb PC Menu konfiguracji W tryb PC Naciśnij przycisk MENU. Przesuń kursor do pozycji Konfiguracja. Wejdź do menu Konfiguracja. MENU Menu główne Menu obrazu Menu dźwięku Konfiguracja Przesuń kursor do wybranej opcji menu. Ustaw wybraną opcję lub wejdź do wybranego menu. Konfiguracja Ustawienia PC Głośność Jasność panelu Tryb oszczędności Język OSD Dostęp ony ony W każdej chwili możesz nacisnąć przycisk EXIT, aby wyjść z Menu konfi guracji. EXIT Ustawienia PC Resolution Zegar Ustawienie w poziomie (H) Ustawienie w pionie (V) Faza zegara Synchronizacja VGA H i V Ustawienia PC Resolution Zegar Uruchom, by ustawić wybrane opcje. : Wyświetlana po wprowadzeniu sygnału VGA (640 x 480 punktów), WVGA (852 x 480 punktów), XGA (1024 x 768 punktów) i WXGA (1366 x 768 punktów).po doprowadzeniu sygnału WVGA lub WXGA wybierz wartości odpowiednio WVGA lub WXGA, by uniknąć zakłóceń. : Jeżeli pojawiają się regularne wzory (paski), przeprowadź odpowiednie regulacje celem zminimalizowania zakłóceń. Ustawienie w poziomie (H) : Regulacja położenia w poziomie. Ustawienie w pionie (V) : Regulacja położenia w pionie. Faza zegara : Likwidacja migania i zniekształceń. Ustaw wartość po ustawieniu parametru zegara.ustaw tak, by zakłócenia były jak najmniej widoczne. Synchronizacja : H i V - Do synchronizowania według sygnałów synchronizacji poziomej i odchylania pionowego z komputera PC. Zielony G - Do synchronizowania według sygnału Green z komputera PC (jeśli jest dostępny). PC setup, Głośność, Jasność panelu, Tryb oszczędności, Język OSD Informacje o ustawieniach można znaleźć na stronie 14. Częstotliwość H / Częstotliwość V Jeśli sygnał wejściowy nie jest poprawny, znaki są wyświetlane kolorem czerwonym. Informacje o sygnałach PC znajdują się na stronie 44. 25
Obsługa kart pamięci Funkcja umożliwia wyświetlenie z karty pamięci umieszczonej w odpowiednim gnieździe zdjęć (JPEG) lub fi lmów (MPEG4) nagranych w tym urządzeniu lub za pomocą aparatu cyfrowego. Wkładanie i wyjmowanie karty Kompatybilne karty i ich maksymalne pojemności Gniazdo na kartę SD Karta SD (1 GB) Karta multimedialna (MMC) (128 MB) Karta minisd (512 MB) Gniazdo na kartę SD Wkładanie Wyjmowanie Etykieta na górze Wsuń, aż usłyszysz kliknięcie. Naciśnij środek karty. Gniazdo na kartę PC Przed wkładaniem lub wyjmowaniem karty PC trzeba wyłączyć telewizor. Trzymaj za obie Wkładanie krawędzie i wsuń pewnym ruchem do wnętrza. Strona ze stykami do wnętrza. Wyjmowanie Ustaw kierunek oznaczenia. Etykieta na górze 1. Naciśnij przycisk EJECT aż się wysunie. 2. Naciśnij przycisk ponownie. Jeśli przycisk EJECT nie wysunie się po pierwszym naciśnięciu Dociśnij kartę PC i jeszcze raz naciśnij przycisk EJECT. Uwaga: Jeśli korzystasz z adaptera do kart, wyjmuj go razem z kartą. Gniazdo na kartę PC Karta SD (1 GB) Karta minisd (512 MB) Karta multimedialna (MMC) (128 MB) Compact Flash (1 GB) Smart Media (128 MB) Memory Stick (128 MB) Karta xd Picture (512 MB) Flash ATA (128 MB) Memory Stick Pro (1 GB) Karty te wymagają standardowego adaptera na karty PC. (Niektóre adaptery kart PC nie będą obsługiwane). Karta minisd wymaga adaptera minisd. Funkcja nie jest zgodna z kartami będącymi miniaturowymi dyskami (MicroDrive, dyski przenośne itp.). Karty pamięci nie są dostarczane z telewizorem. Jeśli do urządzenia jest wsunięta karta SD oraz PC, to karta SD jest traktowana z wyższym priorytetem. Priorytet kart można zmienić. Zobacz strona 31. Uwaga: Pasujące karty pamięci SD Najnowsze informacje można znaleźć na stronie pod adresem: http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs (Witryna jest w języku angielskim) Ochrona danych na karcie Nie wyjmuj karty ani nie wyłączaj zasilania, kiedy urządzenie odczytuje informacje. W ten sposób można trwale uszkodzić kartę i samo urządzenie. Podczas nagrywania danych świeci się niebieski wskaźnik LED. Przed włożeniem lub wyjęciem karty PC upewnij się, że telewizor jest wyłączony. W przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia urządzenia. Nie dotykaj styków na karcie SD ani PC. Zawsze wkładaj kartę poprawnie ustawioną. Inne ułożenie może spowodować uszkodzenie urządzenia i karty. Nie ściskaj karty ani nie uderzaj jej. Zakłócenia elektryczne, wyładowania elektrostatyczne i awaria urządzenia lub karty mogą spowodować utratę danych lub zniszczenie karty. Należy regularnie sporządzać kopie zapasowe danych, które zabezpieczają przed niespodziewaną awarią urządzenia lub utratą danych. Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenie lub utratę zapisanych danych. OSTRZEŻENIE: Niewielka karta SD może być połknięcia przez dziecko. Karta SD nie jest zabawką i nie pozwól bawić się nią dzieciom. Wyjmij kartę SD z czytnika natychmiast po użyciu. 26
Obsługa kart pamięci Foldery i pliki W widoku Photo można oglądać tylko zdjęcia zrobione aparatem cyfrowym, zapisane w standardowym pliku JPEG z informacjami DCF i EXIF. DCF (Design Rule for Camera File system) Standard stosowany przez Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA). W widoku MPEG4 można zobaczyć fi lmy nagrane w tym urządzeniu, w nagrywarce DVD Panasonic DIGA lub w przenośnej kamerze Panasonic D-snap. Do nagrania MPEG4 sformatuj kartę SD w urządzeniu. Karta może nie działać poprawnie, jeśli zostanie sformatowana w inny sposób. Karty pamięci, z których pliki mają być wyświetlane w telewizorze, muszą być sformatowane w systemie FAT12 lub FAT16. Jeżeli karta nie jest sformatowana, może być niezgodna z niektórymi czytnikami i adapterami. W takim razie trzeba ponownie sformatować kartę pamięci w aparacie cyfrowym. Podczas formatowania wszystkie dane są trwale usuwane z karty pamięci. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w instrukcji obsługi aparatu. Maksymalna liczba plików, które można wyświetlić: 65 535. Rozdzielczość zdjęć: Kompatybilne w zakresie od 8 x 8 do 5120 x 3840. Jeśli rozdzielczość zdjęcia nie mieści się w dopuszczalnym przedziale, zostanie wyświetlona informacja o błędzie. Jeżeli zdjęcie jest importowane z komputera PC, to poza zgodnością z DCF (Design rule for Camera File system) musi być zgodne ze standardem EXIF (Exchangeable image fi le format) 2.0, 2.1, 2.2. Zdjęcie JPEG zmodyfi kowane w komputerze PC nie będzie wyświetlane w telewizorze. Stosując tę funkcję nie można wyświetlić fi lmów typu Motion JPEG ani zdjęć, które nie są sformatowane zgodnie z DCF (np. TIFF, BMP). Jeżeli plik jest częściowo uszkodzony, można wyświetlić go w mniejszej rozdzielczości. Wyświetlany rozmiar zdjęcia zależy od wielkości zdjęcia zapisanego na karcie. Liczba pikseli w fi lmach wynosi 320 x 240 (QVGA) lub 176 x 144 (QCIF). Gdy liczba zapisanych plików przekroczy 65 535, dalsze zapisywanie nie będzie możliwe. Użyty format audio to G.726 (32 Kb/s, próbkowanie 8 khz, dźwięk monofoniczny). Przykład struktury folderu Załóżmy, że w komputerze PC jest wyświetlana następująca struktura plików zapisanych na karcie. ROOT DCIM 100_PANA Nazwa folderu składa się z 3-cyfrowego numeru folderu, po którym następuje 5 znaków. P1000001.JPG P1000002.JPG P1000003.JPG P1000004.JPG Nazwy plików składają się z 4 znaków i 4 cyfr, oznaczających numer kolejny pliku. (Do wpisania nazwy pliku lub folderu można użyć znaków a-z, A-Z, cyfr 0-9 oraz znaku _.) SD_VIDEO PRL001 Tworzony automatycznie Nazwa folderu składa się ze znaków PRL i trzech cyfr. MOL001.ASF MOL002.ASF MOL003.ASF MOL004.ASF Nazwa pliku składa się ze znaków MOL i trzech cyfr. (Do wpisania nazwy pliku lub folderu można użyć trzech znaków z zakresu a-f, A-F oraz 0-9 ). Uwagi: Nazwy folderów i plików zależą od typu aparatu fotografi cznego. Nie można używać znaków dwubitowych ani znaków specjalnych. Karta może być nieprzydatna dla tego urządzenia, jeśli zostaną zmienione nazwy plików lub folderów. 27
Obsługa kart pamięci Nagrywanie na karcie SD Na karcie SD można nagrywać programy z kanałów telewizyjnych oraz z wejścia AV1 (PAL / SECAM). Przed nagraniem ustaw parametry nagrywania i czasu nagrywania w menu ustawień. Zobacz informacje na stronie 32. Wybierz kanał, który chcesz nagrywać. Włóż kartę SD do gniazda. Zobacz informacje na stronie 26. Naciśnij przycisk SD REC, aby rozpocząć nagrywanie. Jeśli czas nagrania dostępny na karcie nie jest wystarczający lub jeżeli w menu ustawień nie ma odpowiednich ustawień, zostanie wyświetlony komunikat. Za mało miejsca na karcie. Nie ustawiono parametru czasu nagrywania i ma on wartość brak ustawień. Czy nagrywać? Brak dostatecznej pamięci Ustawienia bieżące Czas nagrywania 180min. Funkcja zapisu Ekonomiczny Zapisywalne na 15min. Czy nagrywać? Ustawienia bieżące Czas nagrywania Funkcja zapisu Zapisywalne na Brak ustawień Ekonomiczny 17min. SD REC C 0 TV Naciśnij przycisk, aby rozpocząć nagrywanie. Naciśnij przycisk EXIT, aby anulować nagrywanie. Uwagi: Nie można nagrywać sygnałów chronionych przed kopiowaniem. Jeżeli jest włączona funkcja timer wyłączony lub podczas nagrania naciśnięto przycisk [ ], nagranie nie zostanie przerwane. Podczas nagrywania z telewizora nie naciskaj przycisku [ ]. W przeciwnym razie plik będzie uszkodzony. Nie wyjmuj karty SD podczas nagrywania. Nagrywane informacje i inne dane na karcie SD mogą stać się niezdatne do odczytania. Nagrania na karcie SD mogą nie być w pełni zgodne i nie będą odtwarzane przez niektóre programy komputerowe lub urządzenia przenośne PDA. Jeśli podczas nagrania na ekranie są wyświetlane dwa obrazy, to nagrywany będzie obraz z okna głównego. Obrazy w oknach można zamieniać. Jeżeli podczas nagrywania zmieni się system, w jakim jest kodowany sygnał, nagranie nie będzie poprawne. Sygnał pozbawiony obrazu (tylko dźwięk) nie zostanie nagrany poprawnie. Aby anulować nagrywanie Podczas nagrywania naciśnij przycisk SD REC. Zostanie wyświetlony komunikat z potwierdzeniem. SD REC Kiedy jest wyświetlany komunikat, naciśnij przycisk. Czasy nagrania na karcie SD 28 (Podane wartości są przybliżone) Pojemność Duża rozdzielczość Średnia rozdzielczość Mała rozdzielczość Normalny Ekonomiczny 64MB 7 min. 9 min. 23 min. 34 min. 1 godz. 21 min. 128MB 14 min. 18 min. 44 min. 1 godz. 6 min. 2 godz. 35 min. 256MB 28 min. 37 min. 1 godz. 32 min. 2 godz. 17 min. 5 godz. 20 min. 512MB 55 min. 1 godz. 10 min. 3 godz. 4 godz. 30 min. 10 godz. 40 min. 1GB 1 godz. 50 min. 2 godz. 20 min. 6 godz. 9 godz. 21 godz. 20 min. Urządzenie jest licencjonowane na wykorzystanie patentu MPEG-4 i może być używane do osobistych i niekomercyjnych zastosowań w celu (i) kodowania sygnału wideo zgodnie z MPEG-4 Video Standard ( MPEG-4 Video ) oraz (ii) dekodowania sygnału MPEG-4 Video, który nie został uzyskany z licencjonowanego źródła materiałów wideo, zakodowanego przez osobę prywatną w celu niekomercyjnym. Nie udziela się żadnych licencji na inne zastosowania. Dodatkowe informacje można uzyskać z witryny MPEG LA pod adresem http://www.mpegla.com.
Obsługa kart pamięci Czynności podstawowe Aby uruchomić obsługę karty Naciśnij przycisk SD. Aby wrócić do menu karty SD Naciśnij przycisk EXIT. Aby zakończyć obsługę karty Kiedy jest widoczne menu karty SD, naciśnij przycisk SD, aby wyświetlić normalny obraz. EXIT Menu SD Podgląd filmu Podgląd zdjęcia Ustawienia SD Dostępny czas nagrywania C 0 Podgląd filmu Będą odtwarzane fi lmy nagrane w tym urządzeniu lub w kamerze cyfrowej. Ta funkcja jest dostępna tylko dla kart SD. Naciśnij przycisk SD. Przesuń kursor do pozycji Podgląd filmu. Wejdź do menu Podgląd filmu. Zostanie wyświetlony ekran z miniaturami. Wybierz plik. Menu SD Podgląd filmu Podgląd zdjęcia Ustawienia SD Dostępny czas nagrywania Naciśnij przycisk SD. Rozpocznie się odtwarzanie fi lmu. Uwagi: Ustawienia w menu obrazu i menu dźwięku (Sound menu) (tylko podczas odtwarzania) lub ustawienie oglądania (tylko w trybie miniatur) można zmieniać po naciśnięciu przycisku MENU w widoku MPEG4. Wartość "Data" oznacza datę nagrania filmu w kamerze cyfrowej. Jeśli nagranie zostało wykonane bez informacji o dacie, będzie wyświetlana wartość 01/01/2000. Błąd (Zdjęcia nie zostały wczytane lub wystąpiły inne przyczyny). Zaznaczony (wybrany) plik Film Funkcja podglądu Wybór Odtwarzanie Wybór Aby wyjść SD : Powrót Zablokowana 00001/00028 Skasuj Nazwa pliku : MOL001 Data : 01/01/2000 Włożona karta (nie dotyczy kart PC) Film bez dźwięku Film z włączoną blokadą dostępu 29
Obsługa kart pamięci Podczas odtwarzania Jeśli nie są wyświetlone informacje o obsłudze, naciśnij przycisk. Gdy jest wyświetlona instrukcja ( ) Pauza. ( ) Odtwarzanie. (, ) Przeskok. Wciśnij i przytrzymaj, aby szybko przewijać w przód i w tył. ( ) Stop. Uwagi: Podczas odtwarzania można regulować głośność przyciskiem Volume up/down. Podczas odtwarzania na gniazdach wyjściowych nie pojawiają się żadne sygnały. Proporcje ekranu można zmienić podczas odtwarzania, naciskając przycisk ASPECT. Blokowanie i odblokowanie pliku W widoku miniatur wybierz plik, który chcesz zablokować. Naciśnij Niebieski przycisk, aby zablokować plik. Niebieski Naciśnij ten przycisk jeszcze raz, aby odblokować plik. Kasowanie pliku W widoku miniatur wybierz plik, który chcesz usunąć. Naciśnij Czerwony przycisk, aby usunąć plik. Naciśnij ponownie, aby potwierdzić wybór. Czerwony Uwaga: Jeśli plik jest zablokowany, nie można go usunąć. Menu ustawień karty W widoku MPEG4 (miniaturami) naciśnij przycisk MENU. Przesuń kursor do pozycji Menu ustawień karty. Wejdź do menu Menu ustawień karty. Ustaw odpowiednie opcje. Rozmiar ramki (Normalny lub Duży) Ustaw wielkość ramki odtwarzanego obrazu. Powtarzać (Włączony, Jeden plik lub Wszystkie) Wybierz tryb powtarzania. MENU Menu główne Menu obrazu Menu dźwięku Menu ustawień karty Menu ustawień karty Rozmiar ramki Normalny Powtarzać Włączony 30
Obsługa kart pamięci Podgląd zdjęcia Ten tryb pracy umożliwia wyświetlane zdjęć zrobionych aparatem cyfrowym. Można korzystać zarówno z kart SD jak i kart PC. Naciśnij przycisk SD. Przesuń kursor do pozycji Podgląd zdjęcia. Wejdź do menu Podgląd zdjęcia. Zostanie wyświetlony ekran z miniaturami. Wybierz plik. Naciśnij przycisk, aby wyświetlić zdjęcie. Uwagi: Naciskając przycisk MENU podczas oglądania zdjęć można zmienić parametry w menu obrazu lub ustawienia oglądania. Proporcje ekranu można zmienić podczas odtwarzania pojedynczych zdjęć lub pokazu slajdów, naciskając przycisk ASPECT. Podczas oglądania pojedynczych zdjęć Jeśli nie są wyświetlone informacje o obsłudze, naciśnij przycisk. Gdy jest wyświetlona instrukcja Pominięcie poprzedniego widoku. Wyświetlenie miniatur. Obrót zdjęcia.każde naciśnięcie powoduje obrót o 90 stopni. FOTO Wizja Tryb Menu SD Podgląd filmu Podgląd zdjęcia Wybór Dostępny czas nagrywania Wybór Pojedyńczy Wybór Aby wyjść SD : Powrót 00001/00028 Nazwa pliku : 800-0003 Data : 06/12/2003 Piksel : 2048x1536 Wyświetlony symbol włożonej karty (nie pojawia się, jeśli karta nie jest wybrana). Pominięcie następnego widoku. Naciśnij czerwony przycisk, aby powiększyć widok. W trybie powiększenia położenie obrazu można zmienić za pomocą przycisków kursora. Menu ustawień karty W widoku Photo naciśnij przycisk MENU. Przesuń kursor do pozycji Menu ustawień karty. Wejdź do menu Menu ustawień karty. Czerwony MENU Menu ustawień karty Przegląd slajdów Dostęp Przeglądanie co: 5sekund Powtarzać Włączony Karta pamięci Karta SD Ustaw odpowiednie opcje lub włącz pokaz slajdów. Przegląd slajdów Przed włączeniem pokazu slajdów ustaw szybkość zmiany zdjęć i czy pokaz będzie powtarzany. Przeglądanie co: (5 sekund, 10 sekund, 15 sekund, 30 sekund, 60 sekund, 90 sekund lub 120 sekund) Wybierz czas, przez jaki zdjęcie jest wyświetlane na ekranie. Powtarzać (Włącz lub Włączony) Włącz lub wyłącz powtarzanie pokazu slajdów. Karta pamięci (Karta SD lub Karta PC) Wybierz kartę SD lub PC, jeśli obie są włożone w gniazda. Parametr nie jest dostępny, jeśli jest tylko jedna karta. 31