SMARTBOARD PODRĘCZNIK KIEROWCY

Podobne dokumenty
YZ Wskazówka: pola wskazań, które nie są pokazywane lub mają podwójne zastosowanie nie są wymienione w poszczególnych grupach wskazań!

Wyświetlacz BAFANG C961 oferuje szeroki zakres funkcji zapewniających komfort użytkowania

Audi A > - automatyczna skrzynia biegów 09L Audi A4 Cabriolet 2003> - automatyczna skrzynia biegów 09L

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie

ve Wyświetlacz LCD

J A Z D A. Zaciskanie ręczne

Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm

KABLE WYKAZ PRODUKTÓW

Opis działania Trailer EBS E1 6 Pojazdy z elektronicznym zawieszeniem pneumatycznym (tylko TEBS E Premium):

Audi A8 od 2003 > Automatyczna skrzynia biegów 09L od modelu roku 2003

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii

INSTRUKCJA OBSŁUGI DO WYSWIETLACZA LCD C600

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB

EV Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych

Odczytywanie bloku wartości mierzonych Audi A6 1998> - multitronic 01J od modelu roku 1998

Odczyt bloku wartości mierzonych. Audi A6 2005> - Automatyczna skrzynia biegów 09L. od modelu roku 2005

Włączenie automatycznego biegu neutralnego. Informacje ogólne

Odczyt bloku wartości mierzonych. Audi Q > Automatyczna skrzynia biegów 0AT od modelu roku 2005

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB

Sterowanie prędkością obrotową silnika podczas wywrotu

Włączanie przystawki odbioru mocy EK. Działanie

Odczytywanie bloku wartości mierzonych. Audi Q7 2007> - Automatyczna skrzynia biegów 09D

INSTRUKCJA OBSŁUGI TMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

Audi A3 2004> - Automatyczna skrzynia biegów 09G Audi A3 USA 2006> - Automatyczna skrzynia biegów 09G

Wyświetlacz funkcyjny C6

INSTRUKCJA OBSŁUGI ASUN-650 STEROWNIK SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

EV3 B23. Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1)

WYŚWIETLACZ LCD. Ten system będzie automatycznie wykrywał ciśnienie oraz temperaturę

Sterowanie przystawkami odbioru mocy. Informacje ogólne

Moduł temperatury TMB-880EXF Nr produktu

Wyświetlacz funkcyjny C600E

EV6 223 instrukcja uproszczona

Instrukcja obsługi PL

Ładowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7

EV3 X21 instrukcja uproszczona

Zdalna aktywacja funkcji układu zapewnienia widoczności

Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne

Odczyt bloku wartości mierzonych. Audi A6 2005> Skrzynia biegów multitronic 0AN od modelu roku 2006

Parametry podwozie. Wprowadzenie

1. O INSTRUKCJI OBSŁUGI. 2. WYGLĄD I ROZMIAR Materiał oraz kolor

Instrukcja obsługi programatora TM-PROG v

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Rys.1. Wyświetlacz. Rys.2. Klawiatura

Automatyczne włączenie przystawki odbioru mocy napędzanej od skrzyni biegów

Instrukcja oryginalna. Zestaw holowniczy CX T. Dodatek do serii instrukcji obsługi wózka PL - 02/2012

Zdalne uruchomienie silnika. Działanie. Działanie. Funkcja zdalnego uruchomienia silnika służy do uruchamiania silnika spoza kabiny.

ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright

Odczyt bloku wartości mierzonych. Audi TT 1999> - Automatyczna skrzynia biegów 09G. Sygnały wyjściowe:

Zdalne uruchomienie silnika. Działanie

1. STEROWNIK B Instrukcja użytkowania sterownika.

Przedpłatowy System Radiowy IVP (PSR IVP)

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

q PROSZĘ DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ! Zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Wyświetlacz (LED) ORYGINALNE INSTRUKCJE

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

A. Korzystanie z panelu sterowania

2017 Electronics For Imaging, Inc. Informacje zawarte w niniejszej publikacji podlegają postanowieniom opisanym w dokumencie Uwagi prawne dotyczącym

Panel sterowania MPPT Control 6,5 95 VDC (zasilanie z akumulatora) 5 V (zasilanie za pomocą przewodu VE.Direct)

INSTRUKCJA OBSŁUGI IMMOBILIZERA TRANSPONDEROWEGO

Regulator wilgotności powietrza Nr produktu

Podręcznik Operatora. InteliLite. Kontroler do zastosowanie w aplikacjach

Dotykowy Termostat Pomieszczeniowy z komunikacją Modbus

Higrometr Testo 623, %RH, -10 do +60 C

INDU-22. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie. masownica próżniowa

WISPER 706 Alpino WISPER 806 Alpino

HC1 / HC2. Regulator temperatury

Termostat sieciowy Instrukcja REV 1.01

Opcjonalne sygnały wyjściowe (UF 356) Opcjonalne sygnały wyjściowe. Sygnał o odwróconej biegunowości

Assembly. Connection MIL 72 D250 MIL 72 D150 MIL 72A D150 MIL 72E D150 FMD 150

Wideoboroskop AX-B250

Instrukcja obsługi Sterownika dotykowego

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

Konfiguracja falownika

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1

Siemens C35i, C45, M35i, ME45, S35i, S45, SL42/SL45, MT50, M50, C55, C56, CT56, 6688i, M46, 3118 Wprowadzanie kanałów do telefonu

Instrukcja obsługi i użytkowania Panel sterujący KPZ 52(E) 7

ATMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

KP310 ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART-BRELOCZKÓW ZBLIŻENIOWYCH. Instrukcja instalacji i obsługi oraz specyfikacja techniczna

REGULATOR NAPIĘCIA STR DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA

3. Sieć PLAN. 3.1 Adresowanie płyt głównych regulatora pco

dv-2ps INSTRUKCJA OBSŁUGI

Uproszczona instrukcja DAF FA LF55. Widok ogólny

Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości

Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2)

Instrukcja obsługi ekranu dotykowego ruchome dno (tryb MANAGER)

Radio FM kuchenne SoundMaster UR 2006, LCD, pamięć 30 stacji

Procedury trybu serwisowego oraz kody błędów chłodziarki Liebherr C3253, C3533 oraz C4023

INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5

OTWIERANIE OTWIERANIE I URUCHAMIANIE SAMOCHODU ZA POMOCĄ KLUCZA Z PILOTEM ZDALNEGO STEROWANIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI K3-3. Czytnik kart i zamek kodowy z kontrolerem dostępu i interfejsem Wiegand. Copyright Domster T. Szydłowski

088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF

Instrukcja obsługi. Monitor serwisowy MS-35P

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA OBSŁUGA I EKSPLOATACJA SAMOCHODU WYPOSAŻONEGO W SYSTEM SEKWENCYJNEGO WTRYSKU GAZU. Diego G3 / NEVO

EasyStart T. Komfortowy zegar sterujący z możliwością programowania do 7 dni. Instrukcja obsługi. J. Eberspächer GmbH & Co. KG

Wyświetlacz funkcyjny C600E

Ćwiczenie 4: Eksploatacja systemu kontroli dostępu jednego Przejścia REGIONALNE CENTRUM EDUKACJI ZAWODOWEJ W BIŁGORAJU

Delvotest Inkubator. Instrukcja obsługi. Wersja 1.0

INDU-40. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie. Dozowniki płynów, mieszacze płynów.

Programowalny termostat do ogrzewania i klimatyzacji

Laserowy miernik odległości - AX-DL100

Transkrypt:

SMARTBOARD PODRĘCZNIK KIEROWCY

SMARTBOARD PODRĘCZNIK KIEROWCY WPROWADZENIE Monitorowanie szerokiego zakresu funkcji przyczepy jest ważne dla zwiększenia efektywności działania firm transportowych i zmniejszenia kosztów utrzymania floty pojazdów. SmartBoard ma szeroki zakres funkcji, dostępnych za pośrednictwem ikon w menu głównym. W kolejnym rozdziale opisujemy tę funkcję. Obowiązują następujące zasady: Jeżeli system jest niedostępny i nie można z niego uzyskać żadnych informacji, odpowiednie ikony menu nie są wyświetlane. Jeżeli pojazd jest nieruchomy, wyświetlane są ostatnio zapisane wartości. Mogą one odbiegać od wartości rzeczywistych (np. ciśnienie w oponach, jeśli jest nieszczelność) INSTRUKCJA OBSŁUGI Funkcje przycisków Wybór elementu menu lub następnej opcji Potwierdzenie i/lub wykonanie bieżącej wybranej funkcji Powrót o jeden poziom menu / lub zapisanie ustawień Informacje Lampka sygnalizacyjna miga: Sprawdź bieżący komunikat Podręcznik kierowcy 2 Ikona Podobne do ikon Smart- Board Nazwa i/lub opis funkcji Opis informacji lub funkcji, widocznej na lewym ekranie Wyświetlane przyciski/funkcje są dostępne na lewym ekranie

SPIS TREŚCI SPIS TREŚCI Funkcja Krótki opis Strona Air Suspension Status operacyjny zawieszenia pneumatycznego, tj. 4 podnoszenie i opuszczanie nadwozia pojazdu i osi unoszonej Obciążenie Wyświetlanie bieżących nacisków na osie 8 Licznik kilometrow Wyświetlanie przebiegu i danych jazdy 9 Informacje Wyświetlanie komunikatów diagnostycznych i systemowych. 9 Sprawdź to menu, jeśli lampka sygnalizacyjna miga Blok. osi kier Blokowanie/odblokowanie osi kierowanej 9 Zużycie okładzin Wyświetlanie statusu okładzin hamulcowych 10 SafeStart Włączanie/wyłączanie hamulca automatycznego w razie 10 niebezpiecznych warunków jazdy Kontrola bujania Łagodne zwalnianie hamulca w celu uniknięcia skoku 10 spowodowanego naprężeniem zespołu kół podwozia Luzowanie hamulca Zwolnienie hamulca serwisowego, gdy pojazd jest na postoju 11 GIO Function 1 i 2 Swobodnie konfigurowalne funkcje użytkownika 11 Ciśnienie w oponach Wyświetlanie informacji o oponach, jak ciśnienie bieżące i 11 znamionowe Rozścielacz Ustawianie wartości zadanej ciśnienia hamowania dla 11 rozkładarek Pochylenie pojazdu Wyświetlanie informacji o kącie nachylenia przyczepy 12 Elektr. ham postojowy Włączanie/wyłączanie elektronicznego hamulca postojowego 12 Blokada ruszenia Blokowanie/odblokowanie hamulców przyczepy kodem PIN 13 (Blokada ruszenia) Awaryjne zwolnienie przyczepy zablokowanej przez immobilizer 13 awaryjne odblok. Długość przyczepy Wyświetlanie rzeczywistej długości przyczepy 13 Język Zmiana języka 14 Extras Informacje systemowe i ustawienia 14 Kody komunikatów Krótki opis Strona Komponent: TEBS D Komunikaty systemowe TEBS D 18 Komponent: TEBS E 18 Komunikaty systemowe TEBS E (TEBS D/E) Komponent IVTM Komunikaty systemowe IVTM / OptiTire 20 Typ błędu 20 3

MENU ZAWIESZENIA PNEUMATYCZNEGO Menu zawieszenia pneumatycznego Status operacyjny menu zawieszenia pneumatycznego Menu zawieszenia pneumatycznego: wybrana funkcja jest zaznaczona czarnym polem, zaś nazwa jest wyświetlana pośrodku menu Pole z linią przerywaną: aktywowana funkcja Migające: zdezaktywowana funkcja Powrót do menu głównego: wybierz strzałkę Wybierz następną funkcję Wybierz funkcję / aktywuj funkcję Wybierz poprzednią funkcję Wybierz następną funkcję Wybierz funkcję / dezaktywuj funkcję Wybierz poprzednią funkcję Powrót do menu głównego Funkcje zawieszenia pneumatycznego Góra&Dół Podnoszenie i opuszczanie całego Podnieś pojazd nadwozia pojazdu Opuść pojazd Przod Góra&Dół Tyl Góra&Dół Podnoszenie i opuszczanie przyczepy z 2-punktowym dyszlem Podnoszenie i opuszczanie przyczepy z 2-punktowym dyszlem Stop* Podnieś oś przednią Opuść oś przednią Stop* Podnieś oś tylną Opuść oś tylną Stop* * Tylko jeśli funkcja czuwaka jest wyłączona w parametryzacji 4

FUNKCJE ZAWIESZENIA PNEUMATYCZNEGO Gora Lewo&dol Podnoszenie i opuszczanie 2-punktowej naczepy Podnieś lewą stronę Opuść lewą stronę Gora prawo&dol Podnoszenie i opuszczanie 2-punktowej naczepy Stop* Podnieś prawą stronę Opuść prawą stronę Żądanie poziomu jazdy Podnoszenie/opuszczanie do (wcześniej) wybranego poziomu jazdy Stop* Start podnoszenia/ opuszczania Pojazd jest podnoszony/ opuszczany Stop podnoszenia/ opuszczania Zmiana poziomu jazdy Poziom rozładunku Os Góra&Dół Wybierz dostępny poziom jazdy. Menu jest wyświetlane tylko wtedy, gdy sparametryzowany jest więcej niż jeden poziom jazdy Sprawdź w menu, czy funkcja jest aktywna (pole linią przerywaną), czy nie Wybierz następny poziom Zastosuj poziom Wyłącz przełącznik rozładunku (funkcja nie zostanie uruchomiona, jeśli przełącznik jest aktywny) Oś jest opuszczana Unieś oś (oś unoszona jeden jest zawsze unoszona przed osią unoszoną dwa) Oś jest unoszona Opuść oś (oś unoszona dwa jest zawsze opuszczana przed osią unoszoną jeden) * Tylko jeśli funkcja czuwaka jest wyłączona w parametryzacji 5

FUNKCJE ZAWIESZENIA PNEUMATYCZNEGO Wył.osi podn.. Wspomaganie przy ruszaniu. OptiTurn Osie unoszone jeden i dwa są włączone Oś unoszona jeden jest wyłączona Automatyczne wspomaganie przy ruszaniu jest włączone Wspomaganie przy ruszaniu jest wyłączone Automatyczne wspomaganie przy ruszaniu jest wyłączone Wspomaganie przy ruszaniu jest włączone Automatyzacja OptiTurn jest włączona OptiTurn jest wył. Automatyzacja OptiTurn jest wyłączona OptiTurn jest wł. Wybierz oś unoszoną Wyłącz oś unoszoną (oś unoszona pozostaje trwale opuszczona) Wybierz oś unoszoną jeden Włącz oś unoszoną (oś unoszoną można podnieść funkcją podnoszenia osi) Wyłącz automatyczne wspomaganie przy ruszaniu Włącz wspomaganie przy ruszaniu Włącz automatyczne wspomaganie przy ruszaniu Wyłącz wspomaganie przy ruszaniu Wyłącz automatyzację OptiTurn Włącz OptiTurn Włącz automatyzację OptiTurn Wyłącz OptiTurn 6

FUNKCJE ZAWIESZENIA PNEUMATYCZNEGO OptiLoad Poziom pamięci 1 Automatyzacja OptiLoad jest włączona Funkcja OptiLoad jest wył. Automatyzacja OptiLoad jest wyłączona Funkcja OptiLoad jest wł. Ustaw i zapisz poziom pamięci 1 Pojazd jest podnoszony/ opuszczany Wyłącz automatyzację OptiLoad Włącz OptiLoad Włącz automatyzację OptiLoad Wyłącz OptiLoad Zażądaj poziomu pamięci 1 Naciśnij > 5 s, by zapisać bieżący poziom jako poziom pamięci 1 Stop Poziom pamięci 2 Ustaw i zapisz poziom pamięci 2 Pojazd jest podnoszony/ opuszczany Zażądaj poziomu pamięci 2 Naciśnij > 5 s, by zapisać bieżący poziom jako poziom pamięci 2 Stop Wył. ster. Poziomem Wyłącz kontrolę poziomu przy unieruchomieniu Wyłącz czasowo Naciśnij > 5 s, by wyłączyć trwale 7

OBCIĄŻENIE Zmiana progu osi podn. Sezonowe wspomaganie przy ruszaniu Sterowanie wózkiem widłowym jest wyłączone Sterowanie wózkiem widłowym jest włączone Tryb sezonowy jest wył. Data wyświetla zakres "sezonu" (DD.NN do DD.MM)* Tryb sezonowy jest wł. Data wyświetla zakres "sezonu" (DD.NN do DD.MM)* Włącz charakterystykę 2. osi unoszonej (z powodu zamocowanego wózka widłowego) Wyłącz charakterystykę 2. osi unoszonej (z powodu zamocowanego wózka widłowego) Włącz funkcję wspomagania przy ruszaniu w trybie sezonowym Wyłącz funkcję wspomagania przy ruszaniu w trybie sezonowym * Data jest dostępna tylko wtedy, gdy SmartBoard ma wbudowaną baterię i data jest sparametryzowana w modulatorze. Obciążenie Wyświetlanie bieżących nacisków na osie Wyświetlanie bieżących nacisków na osie następnej osi 8

LICZNIK KILOMETROW Licznik kilometrow Wyświetlanie przebiegu i danych jazdy Licznik kilometrów Przebieg Przej. z EBS Przejazd Wyświetla przebieg zarejestrowany przez SmartBoard Wyświetla przebieg zarejestrowany przez EBS Wyświetla licznik przebiegu jazdy EBS Wyświetla licznik przebiegu jazdy SmartBoard elementu elementu elementu elementu Informacje Wyświetlanie komunikatów diagnostycznych i systemowych Komunikaty systemowe Wyświetla bieżące komunikaty systemowe i podzespołów. Wyświetla stan lampki ostrzegawczej Patrz: Kody komunikatów strona 18 i następne komunikatu Blok. osi kier Blokowanie/ odblokowanie osi kierowanej Blokada osi kierowanej jest wyłączona, oś jest zwolniona Włącz blok. osi kier Blokada osi kierowanej jest włączona, oś jest zablokowana Wyłącz funkcję automatyczną osi kierowanej 9

ZUŻYCIE OKŁADZIN Zużycie okładzin Funkcja Ekran Opis Ekran statusu okładzin hamulcowych Wszystkie okładziny hamulcowe mają wystarczającą grubość i są OK Co najmniej jedna okładzina hamulcowa osiągnęła limit zużycia. Skontaktuj się z warsztatem SafeStart Włączanie/ wyłączanie hamulca automatycznego w razie niebezpiecznych warunków jazdy (obejście przełącznika funkcyjnego) Hamulec został uruchomiony (funkcja została aktywowana przez przełącznik) Hamulec jest zwolniony Zwolnij hamulec postojowy SafeStart (wcześniej należy uruchomić hamulec postojowy) Uruchom hamulec postojowy SafeStart (wcześniej należy uruchomić hamulec postojowy) Kontrola bujania Łagodne zwalnianie hamulca w celu uniknięcia skoku spowodowanego naprężeniem zespołu kół podwozia Funkcja "Kontrola bujania" jest wyłączona Funkcja "Kontrola bujania" jest włączona Włącz "Kontrola bujania" możliwe tylko przy włączonym hamulcu postojowym Wyłącz "Kontrola bujania" 10

LUZOWANIE HAMULCA Luzowanie hamulca Potwierdź całkowite zwolnienie hamulca Przestrzegaj przepisów bezpieczeństwa! Funkcje bezpieczeństwa. Użytkownik musi przestrzegać wszystkich przepisów bezpieczeństwa Zwolnienie hamulca GIO Function 1 i 2 Funkcja Ekran* Opis Opcje Włącz/wyłącz funkcję Pokaż wszystkie opcje sterowania zależne od dostosowanej funkcji. klienta 1 (/2) Aby uzyskać informacje na temat funkcji GIO, skontaktuj się z partnerem serwisowym WABCO. Ciśnienie w oponach Wyświetlanie informacji o ciśnieniu w oponach Wyświetlanie bieżącego i znamionowego ciśnienia w oponach z systemu IVTM / OptiTire ciśnienia w następnej oponie Rozścielacz Rozścielacz Hamulec rozścielacza jest wyłączony Włącz hamulec rozścielacza Przełącz do trybu ciśnienia hamowania Rozścielacz Hamulec rozścielacza jest włączony Ustawianie ciśnienia hamowania w krokach co 0,1 bara Wyłącz hamulec rozścielacza Przełącz do trybu ciśnienia hamowania Zwiększ ciśnienie hamowania Zmniejsz ciśnienie hamowania 11

POCHYLENIE POJAZDU Pochylenie pojazdu Funkcja Ekran Opis Wyświetlanie kąta nachylenia przyczepy Wyświetla bieżące nachylenie pojazdu i maks. dozwolone nachylenie pojazdu Migający symbol ostrzega, jeśli wartość bieżąca jest wartością maks. Elektr. ham postojowy Włączanie i wyłączanie elektronicznego hamulca postojowego Hamulec postojowy jest wyłączany czasowo lub trwale Włącz ham. postojowy Hamulec postojowy jest włączony (wyświetla w trybie uśpienia) - Należy uruchomić hamulec, by zapobiec stoczeniu się - Hamulec postojowy jest włączony Wyłącz hamulec postojowy trwale Wyłącz hamulec postojowy czasowo 12

BLOKADA RUSZENIA Blokada ruszenia Blokowanie/ odblokowanie hamulców przyczepy kodem PIN Koła przyczepy są odblokowane. Zablokuj przyczepę, wprowadzając PIN Opcjonalnie: uruchom hamulec postojowy przed zwolnieniem Wybierz liczby 0... 9 następnej pozycji cyfrowej Zatwierdzenie wpisu - Koła przyczepy są zablokowane. Odblokuj przyczepę, wprowadzając PIN Nowy PIN Patrz Ustawienia: Nowy PIN strona 17 Wybierz liczby 0... 9 następnej pozycji cyfrowej Zatwierdzenie wpisu (Blokada ruszenia) awaryjne odblok. Funkcja awaryjna immobilizera Umożliwia maks. trzykrotne czasowe zwolnienie hamulca, nawet jeśli włączony jest immobilizer. Gdy tylko pojazd się zatrzyma, immobilizer zostaje ponownie włączony. Wyświetlana jest liczba pozostałych zwolnień. Funkcja jest aktywna, gdy immobilizer jest zablokowany. Potwierdź awaryjne odblok. Długość przyczepy Funkcja Ekran Opis Wyświetlanie rzeczywistej długości przyczepy Wyświetla rzeczywistą długość przyczepy (np. dla rozsuwanej przyczepy do przewozu dłużyc) 13

JĘZYK Język Wybierz język spośród dostępnych języków* Językiem domyślnym jest angielski języka Wybierz język * Dostępne języki zależą od pakietu językowego. Menu Dodatki Status operacyjny menu Dodatki Można wyświetlać i/ lub zmieniać informacje systemowe i ustawienia Wybierz funkcję Funkcje Dodatki Wyświetla dane - czujnika przyczepy, Wyświetlacz np. napięcia, ciśnienie zasilania, ciśnienie hamowania i ciśnienie miecha Dane TEBS Dane ODR Wyświetla zarejestrowane dane pokładowe elementu Pamięć parametrów Wczytaj parametry z modulatora Wybierz element elementu Wybierz 14

FUNKCJE DODATKI Info o systemie System IVTM Wyświetla informacje systemowe dla modulatora i IVTM, takie jak numer części, wersja oprogramowania, numer seryjny, data produkcji i VIN (Vehicle Identification Number) Wyświetla ID (numer identyfikacyjny) modułu czujnika IVTM koła elementu modułu koła Info o systemie Smart Board Wyświetla informacje o systemie SmartBoard, takie jak status akumulatora, numer części i wersja oprogramowania - 15

FUNKCJE DODATKI Ustawienia Jednostki Obraz nieostry Nacisk Wyzn. Kolejnosci Przełączanie między systemem metrycznym a imperialnym Zmień czas wyświetlania (czas wyświetlania ekranu głównego po włączeniu urządzenia) Włącz/wyłącz wygaszacz ekranu Ustaw czas bezczynności Ustaw poziom ostrzeżenia dla nacisku i nadmiernego nacisku Zmień wyzn. kolejn. elementu Wybierz system. elementu Zmień czas w sekundach elementu Wybierz Wł. lub Wył. elementu Zmień czas w sekundach Skocz do następnej pozycji cyfrowej Wybierz liczby 0... 9 Zatwierdzenie wpisu elementu Wybierz element menu do przesunięcia Przesuń element Potwierdź nową kolejność elementów Zapisz nową kolejność 16

FUNKCJE DODATKI Ustawienia Nowy PIN (do immobilizera) > Wstaw stary PIN. Ustawienie nowego kodu PIN dla immobilizera starym kodem PIN (patrz Blokada ruszenia strona 13) > Wstaw PUK. Ustawienie nowego kodu PIN dla immobilizera kodem PUK (patrz Blokada ruszenia strona 13) następnej pozycji cyfrowej Wybierz liczby 0... 9 Potwierdzenie wpisu po wypełnieniu wszystkich pól następnej pozycji cyfrowej Wybierz liczby 0... 9 Potwierdzenie wpisu po wypełnieniu wszystkich pól Notatki 17

KODY KOMUNIKATÓW KODY KOMUNIKATÓW Patrz też: Wskazówki strona 21 Przykład: Ekran w 1. Blok numeryczny: 2. Blok numeryczny: SmartBoard Komponent Typ błędu Kod 001 07 001 Czujnik koła a 07 Dystans za duży 18 Kod Komunikat Komponent: TEBS D 007 Modulator przyczepy 010 Zawór przekaźnikowy EBS (ABS) 058 Modulator przyczepy 059 Modulator przyczepy 061 Zawór przekaźnikowy EBS 062 Zawór przekaźnikowy EBS / czujnik ciśnienia 081 Pneumatyczny przewód sterujący 083 Czujnik ciśnienia zasilania 084 Elektryczne wyjście przełączające 086 221 Modulator przyczepy / czujnik zasilania 24 V 232 Modulator przyczepy / czujnik zasilania 5 V 246 Zawór hamulcowy przyczepy EBS / przełącznik Komponent: TEBS E (TEBS D/E) 001 Czujnik koła a (TEBS D/E) 002 Czujnik koła b (TEBS D/E) 003 Czujnik koła c (TEBS D/E) 004 Czujnik koła d (TEBS D/E) 005 Czujnik koła e (TEBS D/E) 006 Czujnik koła f (TEBS D/E) 007 Zawór przekaźnikowy EBS (ABS) / sterowanie elektromagnetyczne zaworu (TEBS E) 009 Modulator przyczepy / sterowanie elektromagnetyczne zaworu (TEBS D/E) 010 Modulator przyczepy / sterowanie elektromagnetyczne 058 Zawór przekaźnikowy EBS / redundancja 059 Zawór przekaźnikowy EBS / czujnik ciśnienia 061 Modulator przyczepy / redundancja Kod Komunikat 062 Modulator przyczepy / czujniki ciśnienia 069 Czujnik nacisku na oś wewnętrzny (TEBS D/E) 075 Czujnik zużycia (TEBS D/E) 076 Błąd wyboru wartości zadanej / hamowanie redundancyjne (TEBS D/E) 077 Żądany czujnik ciśnienia wewnętrzny (TEBS D/E) 078 Żądany czujnik ciśnienia zewnętrzny (TEBS D/E) 080 Zażądaj wewnętrznego czujnika ciśnienia 081 Czujnik ciśnienia hamulców (oś c-d) 082 Przełącznik 1 długości przyczepy 083 Przełącznik 2 długości przyczepy 084 Przełącznik 3 długości przyczepy 085 Przełącznik 4 długości przyczepy 086 Przełącznik wskaźnika przeciążenia 088 Czujnik przyspieszenia poprzecznego (TEBS D/E) 089 Łącznik zbliżeniowy 090 Funkcja swobodnie konfigurowalna 8 091 Funkcja swobodnie konfigurowalna 7 092 Funkcja swobodnie konfigurowalna 6 093 Funkcja swobodnie konfigurowalna 5 094 Funkcja swobodnie konfigurowalna 4 095 Funkcja swobodnie konfigurowalna 3 096 Funkcja swobodnie konfigurowalna 2 097 Funkcja swobodnie konfigurowalna 1 099 Port IN/OUT 100 GIO swobodnie konfigurowalna funkcja analogowa 101 GIO swobodnie konfigurowalna funkcja cyfrowa 102 Gniazdo GIO 5 103 Gniazdo GIO 4 104 Gniazdo GIO 3 105 Gniazdo GIO 2

KODY KOMUNIKATÓW Kod Komunikat 106 Gniazdo GIO 1 107 Gniazdo GIO 6 108 Gniazdo GIO 7 109 Czujnik ABS / bit pamięci 110 Gniazdo podsystemów 111 Przycisk "Kontrola bujania" 112 Przełącznik "Automatyczne opuszczanie osi unoszonej" 113 SmartBoard 114 Zasilacz diagnostyczny 115 Telematyka 116 IVTM 117 Moduł zdalnego sterowania ECAS / skrzynka 118 Czujnik nacisku na oś zewnętrzny (oś c-d) 119 Czujnik nacisku na oś zewnętrzny (oś e-f) 120 Czujnik położenia nacisk na oś (oś c-d) 121 Czujnik położenia nacisk na oś (oś e-f) 122 Funkcja swobodnie programowalna 3 123 Funkcja swobodnie programowalna 2 124 Funkcja swobodnie programowalna 1 125 Przełącznik poziomu rozładunku 126 Wyjście sygnału prędkości jazdy 127 Czujnik położenia 2 (oś e-f) 128 Czujnik położenia 1 (oś c-d) 129 Blok zaworów ECAS 130 Wyjście ciągłego napięcia dodatniego 2 131 Wyjście ciągłego napięcia dodatniego 1 132 Wyjście RSS aktywny sygnał 133 Wyjście ABS aktywny sygnał 134 Rozścielacz 135 Nieużywane 136 Magistrala LIN 137 Łącznik prędkości 2 (ISS 2) 138 Łącznik prędkości 1 (ISS 1) jako pomoc przy manewrowaniu 139 Zawór utrzymywania pozostałego ciśnienia 140 Zawór utrzymywania pozostałego ciśnienia do wspomagania przy ruszaniu 141 Zawór sterujący osią unoszoną 2 142 Zawór sterujący osią unoszoną 1 143 Pneumatyczny przewód sterujący Kod Komunikat 144 Czujnik ciśnienia zasilania 145 Zewnętrzny ELM 146 Zewnętrzny ECAS 148 Wewnętrzny ECAS / kalibracja 156 Nieużywane 157 Przełącznik poziom normalny 2 158 Przełącznik do góry 159 Przełącznik w dół 160 Funkcja zwalniania hamulców 163 Kalibracja nacisku na osie 164 Nieużywane 165 Długość przyczepy łącznik zbliżeniowy 1 167 Wyjście blokady osi kierowanej 168 Przełącznik wyjścia blokady osi kierowanej 169 PIN immobilizera niepoprawny 170 Wyjście ostrzegania o przewracaniu 178 Zawór immobilizera 179 Brzęczyk immobilizera 180 Żądanie ciśnienia w routerze/ multiplikatorze 181 Zasilanie routera/multiplikatora do systemu lokalnego 182 Zasilanie routera/multiplikatora do systemu 183 Router/multiplikator CAN do systemu lokalnego 184 Router/multiplikator CAN do systemu 185 Przełącznik dezaktywacji ECAS 186 Przełącznik poziomu normalnego 4 187 Przełącznik sterowania wózka widłowego 188 Zewnętrzny czujnik nacisku na drugą oś (oś c-d) 189 SafeStart 190 Czujnik ciśnienia SafeStart 191 Lampka ostrzegawcza SafeStart 192 Alarm hamowania alarmowego 193 Zielona lampka ostrzegawcza 194 Temperatura hamulca 195 Oś tylna etasc 196 Oś przednia etasc 197 Pojedynczy blok ECAS 2 198 Zawór osi przedniej ECAS 199 Przełącznik wymuszenia poziomu normalnego 200 Wskazanie serwisowe GIO 201 Współdzielony brzęczyk 19

KODY KOMUNIKATÓW Kod Komunikat 202 Współdzielona lampka ostrzegawcza 203 Tryb serwisowy 204 Lampka ostrzegawcza licznika roboczogodzin GIO (ServiceMind) 205 Wskazanie przeciążenia na wyjściu 206 Wskazanie przeciążenia na wyjściu 3. modulator 207 Przełącznik elektronicznego hamulca postojowego 208 Sprężyna zaworu hamulcowego 209 2. przełącznik 210 Zawór elektronicznego hamulca postojowego 211 System blokowania drzwi 212 Wył. osi podnosz. 213 Przełącznik tylnego systemu monitorowania 214 Długość przyczepy łącznik zbliżeniowy 2 215 Długość przyczepy łącznik zbliżeniowy 3 216 Długość przyczepy łącznik zbliżeniowy 4 217 Przełącznik wejściowy regulacji poziomu rampy ECAS 220 Łącze danych ciągnik/przyczepa (TEBS D/E) 250 Nieużywane 251 Zasilanie (TEBS D/E) 253 Ustawienia parametrów (TEBS D/E) 254 Modulator przyczepy (TEBS D/E) Komponent IVTM Kod Komunikat 639 CAN (zwarcie / magistrala wył.) 927 Lampka ostrzegawcza 2 (opcja / styk 4) 928 Lampka ostrzegawcza 1 (standard / styk 2) 929 Analiza danych opony niemożliwa 1121 Dane na magistrali danych CAN 3011 Ciśnienie w oponie 3054 3111 Wyciek w oponach i zaworach 3154 3410 Odchylenie ciśnienia w oponie 3500 Typ błędu 00 Wartość za wysoka 01 Wartość za niska 02 Dane niespójne lub błędne 03 Za wysokie napięcie / zwarcie obwodu do 24 V 04 Za niskie napięcie / zwarcie obwodu do masy 05 Przerwa w przewodzie zasilającym 06 Prąd za duży lub zwarcie do masy 07 Odległość za duża 08 Poślizg 09 Błąd sygnału 10 Skocz do góry / skocz w dół 11 / 12 Patrz wskazówka o błędzie 13 Błąd charakterystyki 14 Błędy specjalne / patrz informacje o błędzie 15 Patrz wskazówka o błędzie Notatki 20

WSKAZÓWKI WSKAZÓWKI Wyświetlanie elementów menu zależy od zainstalowanych i sparametryzowanych systemów. Wszystkie dane są tylko do celów informacyjnych. Informacje na ekranie lub komunikaty odnoszą się do sytuacji z ostatniej jazdy. Szczegółowe wyjaśnienie kodów komunikatów można znaleźć w opisie systemu SmartBoard w bazie danych produktów INFORM na stronie www.wabco-auto.com. Baterie w SmartBoard może wymieniać tylko autoryzowany serwis (dotyczy wersji nie-adr 446 192 111 0). Włącz / wyłącz Zasilanie Zdarzenie Skutek Przyczepa sprzężona z pojazdem: ISO 7638 Zapłon WŁ. Ekran wł. Zapłon WYŁ. Wkran wył. (z IVTM po maks. 20 minutach) Przyczepa nie sprzężona z pojazdem: Wewnętrzna bateria Naciśnięcie przycisku (> 2 s) Ekran wł. SmartBoard (wersja nie- ADR 446 192 111 0) Naciśnięcie przycisku Ekran zaktualizowany Notatki 21

GWARANTOWANA JAKOŚĆ Podczas zakupu produktu WABCO proszę zwrócić uwagę na typowe oznakowanie produktów WABCO (szczególnie na opakowaniu, na etykietach i na tabliczce znamionowej) jako dowód, że jest to oryginalny produkt WABCO. W razie jakichkolwiek wątpliwości prosimy skontaktować się z partnerem handlowym WABCO. WABCO WABCO (NYSE: WBC) jest liderem innowacji i globalnym dostawcą technologii poprawiających bezpieczeństwo oraz efektywność pojazdów ciężarowych. Założone prawie 150 lat temu WABCO niezmiennie pozostaje pionierem przełomowych produktów i systemów hamowania, stabilizacji, zawieszenia, automatycznych skrzyń przekładniowych oraz aerodynamiki. Obecnie wszyscy wiodący w skali globalnej producenci samochodów ciężarowych, autobusów i naczep korzystają z technologii WABCO. Ponadto, WABCO dostarcza również zaawansowane rozwiązania do zarządzania flotą samochodową oraz usługi dla rynku wtórnego. WABCO zaraportowało w 2014 roku sprzedaż na poziomie 2,9 mld dolarów. Firma, której siedziba główna mieści się w Brukseli (Belgia), zatrudnia 11 000 pracowników na całym świecie. Więcej informacji znajduje się na stronie internetowej pod adresem www.wabco-auto.com 2015/2016 WABCO Wszelkie prawa zarezerwowane 815 090 138 3 / 12.2015 Ta publikacja nie jest objęta systemem aktualizacji wersji. Bieżącą wersję można znaleźć pod adresem: http://www.wabco.info/8150901383