Wentylator ścienny typ WW 302 KL

Podobne dokumenty
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wentylator ścienny typ WW-302-KL WENTYLATOR ŚCIENNY TYPU WW-302-KL

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wentylator ścienny typ WW-302-KL WENTYLATOR ŚCIENNY TYPU WW-302-KL

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Uniwersalne stanowisko spawalnicze UES

Wentylatory dachowe typu BULLET-160, BULLET-200 BULLET-250, BULLET-315

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Uniwersalne stanowisko wyciągowe typu UES-N UNIWERSALNE STANOWISKO WYCIĄGOWE UES-N

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Uniwersalne stanowisko wyciągowe typu UES-N UNIWERSALNE STANOWISKO WYCIĄGOWE TYPU UES-N

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wentylator przenośny FAST-P

Wentylator wysokociśnieniowy typ WW

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZESTAWNY ODSYSACZ SPALIN TYP: GEPARD-1000 GEPARD-2000

Spis tre ci 1. Uwagi wst pne 2. Przeznaczenie 3. Zastrze enia producenta 4. Dane techniczne 5. Budowa i działanie 6. Monta i uruchomienie 7.

Wentylatory dachowe WP-D

Wentylatory osiowe nawiewne typu WOK-N

ŚCIANY WENTYLACYJNE DO MALOWANIA NATRYSKOWEGO FPS-1,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wentylatory osiowe wywiewne typu WOK-W WENTYLATORY OSIOWE WYWIEWNE TYPU WOK-W

STÓŁ Z WYCIĄGIEM TYPU SLOT

Klimawent gwarancja najwyższej jakości w atrakcyjnej cenie INSTRUKCJA OBSŁUGI Wentylatory dachowe typu SMART-EC-1300

Wentylator przenośny

Wentylatory promieniowe wysokociśnieniowe typu WW

Stół warsztatowy ERGO-STW-R-MINI

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ściany wentylacyjne do malowania natryskowego FPS-1, FPS-2

PRZENOŚNY WENTYLATOR OSIOWY PODRYW-450/K

Wentylatory osiowe przenośne typu PODRYW-N

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wentylatory przenośne WP-P

Wentylatory promieniowe przenośne

Instrukcja Obsługi. Wentylatory osiowe

INSTRUKCJA OBSŁUGI STÓŁ DO CIĘCIA TERMICZNEGO SCT STÓŁ DO CIĘCIA TERMICZNEGO TYPU SCT -2100

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wentylatory osiowe przenośne typu PODRYW-N WENTYLATOR OSIOWY PRZENOŚNY TYPU PODRYW N

WENTYLATOR PROMIENIOWY DACHOWY BULLET-N

tworzymy z pasją INSTRUKCJA OBSŁUGI ODSYSACZ SPALIN TYPU GEPARD

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wentylatory promieniowe / dmuchawy typu DOG WENTYLATORY PROMIENIOWE/DMUCHAWY TYPU DOG-1

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wentylatory promieniowe kanałowe typu WP-N WENTYLATORY PROMIENIOWE KANAŁOWE TYPU WP-N

INSTRUKCJA OBSŁUGI DMUCHAWA DOG-1

WENTYLATORY PROMIENIOWE DACHOWE TYPU BULLET-N

Wentylatory promieniowe kanałowe typu WP-N

tworzymy z pasją INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA OBSŁUGI

Wentylatory promieniowe dachowe typu WPA-D-N

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wentylatory promieniowe dachowe typu WPA-D-N WENTYLATORY PROMIENIOWE DACHOWE WPA-D-N

Stół warsztatowy ERGO-STW-S-MINI

RAMIONA OBROTOWE typu RO

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wentylatory promieniowe stanowiskowe typu WPA-E-N WENTYLATORY PROMIENIOWE STANOWISKOWE TYPU WPA-E-N

Wentylatory promieniowe stacjonarne typu WPA-14-S-N

Spis tre ci 1. Uwagi wst pne 2. Przeznaczenie 3. Zastrze enia producenta 4. Dane techniczne 5. Budowa i działanie 6. Monta i uruchomienie 7.

ZESTAW WYCIĄGOWY TYPU ROL-GOL

Wentylatory kołnierzowe WP-E

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wentylatory promieniowe dachowe typu SMART-N WENTYLATORY PROMIENIOWE DACHOWE TYPU SMART-N

INSTRUKCJA OBSŁUGI. RAMIONA OBROTOWE typu RO RAMIONA OBROTOWE TYPU RO

WENTYLATORY PROMIENIOWE PRZENOŚNE TYPU WPA-P-N

tworzymy z pasją INSTRUKCJA OBSŁUGI SEPARATORY MGŁY OLEJOWEJ TYPU MISTOL-1000, 2000

URZĄDZENIE WENTYLACYJNE

Odpylacze cyklonowe STORM-5000-H

RAK-1000-RC, RAK-2000-RC

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie filtrowentylacyjne typu DRAGON VAC URZĄDZENIE FILTROWENTYLACYJNE DRAGON VAC 200

typu RAK-1000-RC, RAK-2000-RC

RAMIONA OBROTOWE typu RO

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wentylatory dachowe przeciwwybuchowe SPARK-S/Ex INSTRUKCJA OBSŁUGI

Urządzenie filtrowentylacyjne RAPID VAC

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenia filtrowentylacyjne

tworzymy z pasją INSTRUKCJA OBSŁUGI Separator mgły olejowej MISTOL INSTRUKCJA OBSŁUGI

Odpylacze cyklonowe STORM-1000-H STORM-2000-H STORM-5000-H

Urządzenie filtrowentylacyjne typu DRAGON VAC-200

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wentylatory przenośne przeciwwybuchowe WPA-P-N/Ex WENTYLATOR PRZENOŚNY PRZECIWWYBUCHOWY WPA-P-N/Ex

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wentylatory przeciwwybuchowe dachowe typu SPARK-S/Ex WENTYLATOR DACHOWY PRZECIWWYBUCHOWY SPARK-S/Ex

INSTRUKCJA OBSŁUGI SMOKE ABSORBER SA-1

URZĄDZENIA FILTROWENTYLACYJNE RAK-1000, RAK-2000

Ramiona ssące ERGO-MINI kwasoodporne

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Komora wentylatorowa. typu WPA-BOX KOMORA WENTYLATOROWA TYPU WPA-BOX-14

INSTRUKCJA OBSŁUGI. WISZĄCY ODSYSACZ SPALIN typu GLOBAL H-1, GLOBAL H WISZĄCY ODSYSACZ SPALIN GLOBAL

Wentylatory promieniowe stacjonarne typu WPA-E-N-S

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wentylatory osiowe przeciwwybuchowe typu WOK/Ex WENTYLATORY OSIOWE PRZECIWYBUCHOWE TYPU WOK/EX

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie filtrowentylacyjne typu RAPID VAC URZĄDZENIE FILTROWENTYLACYJNE RAPID VAC-200

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wentylator kanałowy przeciwwybuchowy typu WP-11/Ex WENTYLATOR KANAŁOWY PRZECIWWYBUCHOWY TYPU WP-11/EX

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wentylatory przeciwwybuchowe dachowe typu WPA-D-N/Ex WENTYLATORY PRZECIWWYBUCHOWE DACHOWE TYPU WPA-D-N/EX

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wentylatory przeciwwybuchowe stanowiskowe WP-E/Ex. Oznaczenie ATEX: II 2 G c Ex e II T3

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ramiona ssące ERGO-MINI kwasoodporne RAMIONA SSĄCE ERGO-MINI KWASOODPORNE

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wentylatory przeciwwybuchowe stanowiskowe WP-E/Ex. Oznaczenie ATEX: II 2 G c Ex e II T3

Wentylatory stanowiskowe przeciwwybuchowe WPA-E/Ex

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wentylatory przeciwwybuchowe dachowe WP-D/Ex. Oznaczenie ATEX: II 2 G c Ex e II T3

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie filtrowentylacyjne SPLENDID VAC

Urządzenie filtrowentylacyjne typu RAPID VAC-200

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenia filtrowentylacyjne. typu RAK-1000, RAK-2000

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ramiona ssące typ ERGO-FLEX RAMIONA SSĄCE TYPU ERGO-FLEX

TELESKOPOWE RAMIE WYCIĄGOWE TELERGO-FLEX-L-1600

INSTRUKCJA OBSŁUGI Wentylatory przeciwwybuchowe dachowe WP-D/Ex Oznaczenie ATEX: II 2 G c Ex e II T3

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wentylatory przeciwwybuchowe dachowe WP-D/Ex. Oznaczenie ATEX: II 2 G c Ex e II T3

Ramiona ssące ERGO-MINI kwasoodporne

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie filtrowentylacyjne SPLENDID VAC

Klimawent gwarancja najwyższej jakości w atrakcyjnej cenie INSTRUKCJA OBSŁUGI. Separator mgły olejowej typu MISTOL DUST-2000

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie filtrowentylacyjne STRONG-2000-S

Stanowisko spawalnicze ERGO-STW-R

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ramiona ssące typ ERGO-FLEX

INSTRUKCJA OBSŁUGI SMOKE ABSORBER SA SMOKE ABSORBER SA-1

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Separator mgły olejowej typu MISTOL DUST SEPARATOR MGŁY OLEJOWEJ MISTOL DUST-5000

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Separator mgły olejowej typu MISTOL MIX SEPARATOR MGŁY OLEJOWEJ MISTOL MIX-1000

WENTYLATOR PRZENOŚNY PRZECIWWYBUCHOWY WPAN-P

tworzymy z pasją INSTRUKCJA OBSŁUGI ODSYSACZ SPALIN SSAK 07 INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Separator mgły olejowej typu MISTOL MIX SEPARATOR MGŁY OLEJOWEJ MISTOL MIX-1000

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wentylatory przeciwwybuchowe stanowiskowe typu WPA-E-N/Ex WENTYLATORY STANOWISKOWE PRZECIWWYBUCHOWE WPA-E-N/Ex

Transkrypt:

INSTRUKCJA OBSŁUGI Wentylator ścienny typ WW 302 KL

- 2 - Spis treści 1. Uwagi wstępne 2. Przeznaczenie 3. Zastrzeżenia producenta 4. Dane techniczne 5. Budowa i działanie 6. Montaż i uruchomienie 7. Użytkowanie 8. Zakłócenia w pracy, przyczyny, środki zaradcze 9. Instrukcja konserwacji 10. Instrukcja BHP 11. Transport i przechowywanie 12. Warunki gwarancji

- 3-1. UWAGI WSTĘPNE Celem niniejszej instrukcji jest dostarczenie użytkownikowi wskazówek odnośnie zastosowania, uruchamiania i eksploatacji wentylatorów dachowych typu SMART. Przed przystąpieniem do montażu urządzenia na stanowisku pracy i jego uruchomieniem należy dokładnie zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji. Ze względu na stałe udoskonalanie naszych wyrobów zastrzegamy sobie możliwość zmian konstrukcyjnych podwyższających walory użytkowe i bezpieczeństwo urządzenia. Konstrukcja wentylatorów odpowiada wymaganiom aktualnego poziomu techniki oraz spełnia warunki bezpieczeństwa i ochrony zdrowia zawarte w: Dyrektywie 2006/42/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia17 maja 2006 r. w sprawie maszyn zmieniającej dyrektywę 95/16/WE (przekształcenie)/dz. Urz. UE L157 z dn. 09.06.2006, str. 24/ Rozporządzenie Ministra Gospodarki z dnia 21 października 2008 r. w sprawie wymagań dla maszyn (Dz. U. Nr 199 z 2008 r. poz. 1228) Dyrektywie 2006/95/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia12 grudnia 2006 r. w sprawie harmonizacji ustawodawstwa państw członkowskich odnoszących się do stosowania w określonych granicach napięcia /Dz. Urz. UE L 374 z dn. 27.12.2006, str.10/ Rozporządzenie Ministra Gospodarki z dnia 21 sierpnia 2007 r. w sprawie zasadniczych wymagań dla sprzętu elektrycznego (Dz. U. Nr 155 z 2007 r. poz. 1089) Spełnia wymagania następujących norm zharmonizowanych: PN-EN ISO-12100:2011 Bezpieczeństwo maszyn Pojęcia podstawowe, ogólne zasady projektowania Ocena ryzyka i zmniejszanie ryzyka PN-EN 60204-1:2010 Bezpieczeństwo maszyn Wyposażenie elektryczne maszyn Część 1: Wymagania ogólne PN-EN ISO 13857:2010 Bezpieczeństwo maszyn Odległości bezpieczeństwa uniemożliwiające sięganie kończynami górnymi i dolnymi do stref niebezpiecznych 2. PRZEZNACZENIE Przemysłowy ścienny wentylator wyciągowy WW 302 KL służy do wymiany powietrza w pomieszczeniach przemysłowych. Nie jest przewidziany do stosowania jako wentylator mieszkaniowy. Przeznaczony jest do wentylacji warsztatów, zakładów produkcyjnych lub gastronomicznych itp. Charakteryzuje się cichą pracą i niewielkim zużyciem energii elektrycznej. Maksymalna temperatura przetłaczanego powietrza wynosi 60ºC zaś temperatura w strefie pracy 40 ºC. Wentylatory mogą być użyte do przetłaczania powietrza o zapyleniu nie większym niż 0,3g/m3 3. ZASTRZEŻENIA PRODUCENTA A. Producent nie ponosi odpowiedzialności za skutki wynikające z niezgodnego z przeznaczeniem użytkowania urządzenia. B. Niedopuszczalne jest instalowanie na urządzeniu dodatkowych elementów, niewchodzących w jego skład lub wyposażenie. C. Niedopuszczalne są samowolne przeróbki lub modyfikacje urządzenia. D. Należy chronić obudowę urządzenia przed uszkodzeniami mechanicznymi. E. Wentylatory nie nadają się do przetłaczania powietrza zanieczyszczonego mieszaniną substancji palnych w postaci gazów, par, mgieł i pyłów, które w połączeniu z powietrzem mogą tworzyć atmosferę wybuchową.

- 4 - F. Wentylatory nie mogą być stosowane do przetłaczania powietrza zawierającego zanieczyszczenia lepkie, które mogą osadzać się na urządzeniu, a zwłaszcza na wirniku. G. Wentylatory nie mogą być stosowane do przetłaczania powietrza zawierającego zanieczyszczenia żrące, które mogą oddziaływać niekorzystnie na urządzenie. H. W czasie użytkowania obroty maksymalne wirnika nie powinny być wyższe niż obroty nominalne. I. Producent nie ponosi odpowiedzialności za odniesione urazy, zranienia bądź uszkodzenia ciała będące następstwem nieprawidłowego użytkowania. 4. DANE TECHNICZNE Napięcie Moc Obroty Wydatek Spręż Poziom Stopień Masa maksym. maksym. ciśnienia ochrony Typ akustycznego [V] [W] [1/min] [m3/h] [Pa] w odległości 4m [db(a)] IP [kg] WW-302-KL 230/50Hz 60 1300 960 70 60 42 ~4,5 Rys.1 Budowa, wymiary

5. BUDOWA I DZIAŁANIE - 5 - Wentylator osiowy WW 302 KL składa się z kwadratowej blaszanej obudowy z centralnie zamocowanym silnikiem, na wałku którego osadzono pięciołopatkowy wirnik aluminiowy mocowany do silnika za pomocą śruby mocującej. Zabezpieczony jest osłoną siatkową, co chroni ręce przed włożeniem między łopatki wirnika. Tylną ścianę obudowy stanowi żaluzja samoczynnie uchylająca się po włączeniu i zamykająca się po wyłączeniu wentylatora. Standardowe wyposażenie stanowi uchylna osłona zabezpieczająca wentylator od zewnątrz przed opadami atmosferycznymi i naporem wiatru. W trakcie pracy urządzenia powietrze jest odciągane z pomieszczenia i odprowadzane na zewnątrz poprzez żaluzję i osłonę uchylną. Wentylatory mogą pracować jedynie w pozycji pionowej. 6. MONTAŻ I URUCHOMIENIE Wentylator należy instalować w otworze o rozmiarach 350 x 350 mm wykonanym w ścianie o grubości minimum 110 mm, na wysokości nie mniejszej niż 2,3m od podłogi, przy użyciu 4 kołków rozporowych. Na zewnątrz ściany należy zamontować osłonę uchylną. W razie potrzeby można pozostawić ją w pozycji stale uchylnej przez zablokowanie wkrętami na obydwu bokach. Uruchomienie wentylatora polega jedynie na włożeniu wtyczki - przewodu zasilającego do gniazdka 230V i pociągnięciu wyłącznika kinkietowego. 7. UŻYTKOWANIE Konstrukcja wentylatora i solidne wykonanie umożliwia jego pracę bez stałej obsługi. Za użytkowanie nieprawidłowe uznaje się: a/ przetłaczanie mediów o temperaturach przekraczających temperatury dopuszczalne tj. powyżej 40ºC, b/ przetłaczanie mediów żrących i lepkich, Rys.2 Montaż wentylatora c/ przetłaczanie mediów o dużym zapyleniu. Konsekwencje nieprawidłowego użytkowania: - uszkodzenie łożysk, - utrata wyważenia elementów wirujących, - drgania, - deformacje, - uszkodzenia w wyniku tarcia. W razie stwierdzenia objawów niewłaściwej pracy urządzenia (wzrost hałasu, drgania, obniżona wydajność) należy odłączyć wentylator od zasilania i dokonać przeglądu w celu znalezienia przyczyn zakłóceń w pracy. Typowe zakłócenia i ich przyczyny są przedstawione w pkt. 8.

- 6-8. ZAKŁÓCENIA W PRACY, PRZYCZYNY, ŚRODKI ZARADCZE ZAKŁÓCENIA MOŻLIWE PRZYCZYNY ŚRODKI ZARADCZE Zatarcie się z brudu Oczyścić uchwyty i same uchwytów mocujących segmenty żaluzji lub segmenty żaluzji bądź zbyt poluzować te uchwyty. mocne ich zamocowanie. 1. Żaluzja nie podnosi się, utrudniając przepływ zassanego powietrza na zewnątrz. 2. Po zakończeniu pracy wentylatora żaluzja nie przyjmuje pozycji wyjściowej tzn. nie opada. J.w. Oczyścić bądź poluzować uchwyty mocujące segmenty żaluzji. 9. INSTRUKCJA KONSERWACJI Konstrukcja wentylatora umożliwia jego pracę bez obsługi technicznej. Po odłączeniu od sieci elektrycznej czyścić przy pomocy flaneli lub, w przypadku silnego zabrudzenia tkaniną zwilżoną środkiem do mycia naczyń zwracając uwagę, by nie zamoczyć elementów elektrycznych. W celu wyczyszczenia wirnika można zdjąć go przez odkręcenie nakrętki mocującej. Serwis urządzeń prowadzi : KLIMAWENT S.A. 81 571 Gdynia, ul. Chwaszczyńska 194, tel. 58 629 64 80 10. INSTRUKCJA BHP Uruchomienie i obsługa urządzenia może odbywać się jedynie po zapoznaniu się z niniejszą dokumentacją techniczno-ruchową. Wentylator nie stwarza zagrożenia pod warunkiem poprawnego, trwałego zamocowania go do ściany. Silnik wentylatora musi być podłączony do sieci zgodnie z przepisami obowiązującymi w zakresie ochrony ludzi przed porażeniem prądem elektrycznym oraz zabezpieczony przed skutkami zwarć i przeciążeń. Przepisy dotyczące bezpieczeństwa zawiera polska norma: PN-IEC 60364 Instalacje elektryczne w obiektach budowlanych. Nie wolno wkładać rąk do przestrzeni wirnika przed wyjęciem wtyczki z gniazda. 11.TRANSPORT I PRZECHOWYWANIE Wentylatory należy przechowywać w pomieszczeniu suchym i przewiewnym. Podczas transportu przewozić je w opakowaniu tekturowym zabezpieczonym przed wywracaniem się. 12.WARUNKI GWARANCJI Okres gwarancji określony jest w karcie gwarancyjnej urządzenia. Gwarancja nie obejmuje: uszkodzeń mechanicznych wentylatora zawinionych przez użytkownika uszkodzeń wynikłych ze stosowania niezgodnie z przeznaczeniem lub nieprzestrzegania niniejszej instrukcji obsługi uszkodzeń wynikłych wskutek niewłaściwego transportu, przechowywania lub niewłaściwej konserwacji. Niestosowanie się do punktu 3. Zastrzeżenia producenta niniejszej instrukcji, a zwłaszcza samowolna przeróbka urządzenia lub stosowanie go niezgodnie z przeznaczeniem, powoduje utratę gwarancji.

tworzymy z pasją - 7 - DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE NR Producent nazwa: KLIMAWENT S.A. adres: 81-571 GDYNIA, ul Chwaszczyńska 194 Osoba upoważniona do przygotowania dokumentacji technicznej: nazwisko i adres: niniejszym deklaruje, że wentylator: nazwa: Wentylator ścienny typ / model: WW 302 KL numer seryjny: rok produkcji: spełniają wymagania następujących dyrektyw europejskich: Dyrektywa 2006/42/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia17 maja 2006 r. w sprawie maszyn zmieniająca dyrektywę 95/16/WE (przekształcenie)/dz. Urz. UE L157 z dn. 09.06.2006, str. 24/ Rozporządzenie Ministra Gospodarki z dnia 21 października 2008 r. w sprawie wymagań dla maszyn (Dz. U. Nr 199 z 2008 r. poz. 1228) Dyrektywa 2006/95/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia12 grudnia 2006 r. w sprawie harmonizacji ustawodawstwa państw członkowskich odnoszących się do stosowania w określonych granicach napięcia /Dz. Urz. UE L 374 z dn. 27.12.2006, str.10/ Rozporządzenie Ministra Gospodarki z dnia 21 sierpnia 2007 r. w sprawie zasadniczych wymagań dla sprzętu elektrycznego (Dz. U. Nr 155 z 2007 r. poz. 1089) spełniają wymagania następujących norm zharmonizowanych: PN-EN ISO-12100-1:2005/A1:2009 Bezpieczeństwo maszyn Pojęcia podstawowe, ogólne zasady projektowania Część 1: Podstawowa terminologia, metodyka PN-EN ISO-12100-2:2005/A1:2009 Bezpieczeństwo maszyn Pojęcia podstawowe, ogólne zasady projektowania Część 2: Zasady techniczne PN-EN 60204-1:2010 Bezpieczeństwo maszyn Wyposażenie elektryczne maszyn Część 1: Wymagania ogólne PN-EN 60034-1:2009 Maszyny elektryczne wirujące Część1: Dane znamionowe i parametry PN-EN ISO 5802::2008 Wentylatory przemysłowe Badanie charakterystyk w miejscu zainstalowania PN-EN ISO 13857:2010 Bezpieczeństwo maszyn Odległości bezpieczeństwa uniemożliwiające sięganie kończynami górnymi i dolnymi do stref niebezpiecznych miejsce, data podpis osoby upoważnionej imię, nazwisko, funkcja sygnatariusza KLIMAWENT S.A. Sąd Rejonowy Gdańsk-Północ NIP: 958 159 21 35 Zakład Pracy Chronionej w Gdańsku, VIII Wydział Gospodarczy REGON: 220631262 81-571 Gdynia, ul. Chwaszczyńska 194 Krajowego Rejestru Sądowego, Konto bankowe: Kredyt Bank S.A. tel. 58 629 64 80; fax. 58 629 64 19 KRS 0000308902 Kapitał Zakładowy I Odział KB S.A. w Gdańsku email: klimawent@klimawent.com.pl 13.779.200 zł. opłacony w całości 70 1500 1025 1210 2007 8786 0000 www.klimawent.com.pl

- 8 - Producent: KLIMAWENT S.A. 81-571 Gdynia, ul. Chwaszczyńska 194 tel. 58 629 64 80, fax 58 629 64 19 e-mail: klimawent@klimawent.com.pl www.klimawent.com.pl WW-302-KL-001.2012 Gdynia, 05,03.2012