Designated according. to Article 29 of. and member of EOTA. Technical Assessment) Draft

Podobne dokumenty
Europejska Ocena Techniczna. ETA-17/0450 z dnia 29 styczeń Część ogólna. Jednostka Oceny Technicznej wydająca Europejską Ocenę Techniczną

Designated according. to Article 29 of. and member of EOTA. Technical Assessment) Draft

Designated according. to Article 29 of. Regulation (EU) No 305/2011. and member of EOTA. Technical Assessment) Draft WKTHERM S

Wyznaczony zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (EU) Nr 305/2011 i członek EOTA (Europejskiej Organizacji ds. Oceny Technicznej)

Europejska Ocena Techniczna

ETA-07/0291 z 30/06/2014. Europejska Ocena Techniczna. Draft. Część ogólna. Instytut Techniki Budowlanej

ETA-09/0182 z 17/09/2014

Ocena Techniczna z dnia 29 maja 2015

Ocena Techniczna z dnia 8 stycznia 2014

ETA-17/0847 z 29/09/2017. Europejska Ocena Techniczna. Część ogólna. Instytut Techniki Budowlanej TMH

Ocena Techniczna z dnia 29 sierpnia 2014

Ocena Techniczna z dnia 17 czerwca 2014

ETA-09/0171 z dnia 18 marca 2016 Niniejsza wersja jest tłumaczeniem z języka niemieckiego oryginalna wersja w języku niemieckim

Europejska Ocena Techniczna. ETA-11/0268 z 30/09/2016. Część ogólna. Jednostka Oceny Technicznej wydająca Europejską Ocenę Techniczną

Tłumaczenie kopii elektronicznej ETA z j.niemieckiego. Carbon Fix

Europejska Ocena Techniczna. ETA-16/0413 z 11/07/2016. Draft. Część ogólna. FRAMID-PRO HEX i FRAMID-PRO CSK

ETA-17/0677 z 17/08/2017. Europejska Ocena Techniczna. Część ogólna

Ocena Techniczna z dnia 17 października 2017

Wyznaczony zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (EU) Nr 305/2011 i członek EOTA (Europejskiej Organizacji ds. Oceny Technicznej)

Europejska Aprobata Techniczna ETA-11/0232 WKTHERM 8

ETA-17/0678 z 17/08/2017. Europejska Ocena Techniczna. Część ogólna. Instytut Techniki Budowlanej DROP IN ANCHOR TDX

Niniejsza wersja jest tłumaczeniem z języka niemieckiego. Oryginał dokumentu w języku niemieckim. termoz SV II ecotwist

ETA-12/0398 z 29/12/2017. Europejska Ocena Techniczna. Część Ogólna

Rawlplug S.A. Ul. Kwidzyńska Wrocław Polska. Rawlplug S.A.

Wyznaczony zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (EU) Nr 305/2011 i członek EOTA (Europejskiej Organizacji ds. Oceny Technicznej)

Europejska Aprobata Techniczna ETA-11/0231. FIXPLUG 8 i FIXPLUG 10

Tłumaczenie z języka angielskiego Europejska Aprobata Techniczna ETA-13/0724 Strona 1 z czerwca 2013

Wyznaczony zgodnie z Artykułem 29 of Rozporządzenia (EU) Nr 305/2011 i członek EOTA (Europejskiej Organizacji ds. Oceny Technicznej)

ETA-12/0435 z 09/06/2016. Europejska Ocena Techniczna. Część ogólna. Jednostka Oceny Technicznej wydająca Europejską Ocenę Techniczną

Tłumaczenie z języka angielskiego Europejska Aprobata Techniczna ETA-13/0107 Strona 1 z maja 2013

ocena techniczna z dnia 27/10/2014

Europejska Aprobata Techniczna ETA-06/0105. WKRĘT-MET-ŁFN 10 i WKRĘT-MET-ŁFM 10

Europejska Ocena Techniczna. ETA-13/0584 z 24/09/2014. Część ogólna. Jednostka Oceny Technicznej wydająca Europejską Ocenę Techniczną

Zamierzone zastosowanie wyrobu budowlanego zgodnie z mającą zastosowanie zharmonizowaną techniczną specyfikacją przewidzianą przez producenta:

Europejska Aprobata Techniczna ETA-05/0225. WKRĘT-MET-ŁIT i WKRĘT-MET-ŁIM

Europejska Aprobata Techniczna

Europejska Aprobata Techniczna ETA-08/0204. MKaM-ŁI3A 10 i MKaM-ŁI3A 10Mt

Deklaracja Właściwości Użytkowych

Europejska Aprobata Techniczna ETA-12/0272. KPR-PIKE, KPR-FAST i KPS-FAST

fischer termoz CS 8 Ekonomiczny wkręcany kołek ETICS, przeznaczony do wszystkich rodzajów ocieplenia.

Ocena Techniczna z dnia 30 stycznia 2015

Egzemplarz archiwalny. (English language translation the original version is in Polish language) R-LX

SDF- KB-10H ) ) 1) 1) 1) 220 1) 1) 1) 1) SDF- KB-10V SDF- S-10H SDF- KB-10V

Instrukcja Techniczna Sto-Ecotwist

Europejska Ocena Techniczna ETA-14/0372 z dnia 13/01/2015

Ocena Techniczna z dnia 6 grudnia 2017

Europejska Aprobata Techniczna ETA-12/0572 SMPKK, SMPKK3, SMPCK, SMPCK3, SM0SP

Tworzywowo-metalowe łączniki DiBiTi AT /2010

ETA-16/0796 z 24/10/2016. Europejska Ocena Techniczna. Część ogólna. Jednostka Oceny Technicznej wydająca Europejską Ocenę Techniczną

fischer termoz SV II ecotwist Innowacyjny kołek dociepleniowy zagłębiany w w izolacji Kołek ETICS do wszystkich rodzajów ocieplenia.

fischer termoz SV II ecotwist Innowacyjny kołek dociepleniowy zagłębiany w w izolacji Kołek ETICS do wszystkich rodzajów ocieplenia.

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

ETA-13/0198 z 09/05/2014

Europejska Ocena Techniczna

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH DWU nr Hilti HIT-HY CPR-M 500-1/07.14

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

EUROPEJSKA APROBATA TECHNICZNA ETA-09/0171

GTR W SP A19 ŁĄCZNIKI Z PODKŁADKĄ DO MOCOWANIA PŁYT WARSTWOWYCH

KRAJOWA DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

Deklaracja Właściwości Użytkowych

APROBATA TECHNICZNA ITB AT /2016

Niniejszy dokument jest tłumaczeniem z języka niemieckiego, oryginał został wydany w języku niemieckim.

Łączniki tworzywowe LI, LID, LW i LZ do mocowania termoizolacji

Tworzywowo-metalowe łączniki DiBiTi AT /2010

ETA-11/0095 z dnia 11 marca Europejska Ocena Techniczna. Tłumaczenie z języka niemieckiego, oryginał w języku niemieckim.

Trutek Sleeve TS kotwa tulejowa wersja z prętem i nakrętką

Tłumaczenie na język polski przygotowane na zlecenie ARVEX GROBELNY Sp. z o.o. - wersja

ETA-16/0132 z dnia 16 stycznia 2017 r. Techniczna. Część ogólna. Techniczna Jednostka Aprobująca, która wystawia Europejską Ocenę Techniczną

APROBATA TECHNICZNA ITB AT /2013

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

EUROPEJSKA APROBATA TECHNICZNA ETA-09/0394

Europejska Aprobata Techniczna

Zamierzone zastosowanie wyrobu budowlanego zgodnie z mającą zastosowanie zharmonizowaną techniczną specyfikacją przewidzianą przez producenta:

SYSTEMY ZAMOCOWAŃ TERMOIZOLACJI ŚCIAN

OZNACZENIE PROJEKTOWE

APROBATA TECHNICZNA ITB AT /2013 +ANEKS NR 1. Łączniki wklejane zaprawą żywiczną HIT-MM PLUS WARSZAWA

Ekonomiczny kołek wbijany z gwoździem tworzywowym. Płyty izolacyjne z poliuretanowej pianki utwardzanej 035 mocowane do cegły pełnej

EJOT TRIO JEDEN DLA WSZYSTKICH. EJOT TRIO - kołek do dociepleń UNIWERSALNY WSZECHSTRONNY BEZPIECZNY OSZCZĘDNY

Europejska Ocena Techniczna. ETA-10/0183 z 25 czerwca Deutsches Institut für Bautechnik

Europejska Aprobata Techniczna ETA-07/0336

R-RBP Kotwa RAWLBOLT z prętem i nakrętką do betonu spękanego i niespękanego

fischer SXRL NOWOŚĆ! Kołek ramowy do zadań specjalnych

EUROPEJSKA APROBATA TECHNICZNA ETA-12/0208

R-RBL Kotwa RAWLBOLT ze śrubą do betonu spękanego i niespękanego

Europejska Ocena Techniczna ETA 17/ /03/2017

Tłumaczenie wykonane przez: dogadamycie.pl Sp. z o.o Koszalin ul. Generała Władysława Andersa 22KRS: NIP: PL

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

R-RBP Kotwa RAWLBOLT z prętem i nakrętką do płyt kanałowych i podłoży ceramicznych

Sika AnchorFix 1. Nr DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

ETA-11/0141 z 08/08/2016. Europejska Ocena Techniczna. Część ogólna. Jednostka Oceny Technicznej wydająca Europejską Ocenę Techniczną

Europejska Ocena Techniczna z 28/08/2017

Wielofunkcyjny kołek ramowy MFR

Europejska Ocena Techniczna ETA 17/ /09/2017

ETA 16/0677 z 10/08/2016

R-RBL-PF kotwa RAWLBOLT ze śrubą i kołnierzem

R-RBP Kotwa RAWLBOLT z prętem i nakrętką do płyt kanałowych i podłoży ceramicznych

R-RBL Kotwa RAWLBOLT ze śrubą do płyt kanałowych i podłoży ceramicznych

Informacja dotycząca nośności pojedynczych belek CBM w zależności od typu podłoża. Belki CBM.10. z obciążeniem wysuniętym do 60 mm poza lico muru

Ocena Techniczna z dnia 23 marca 2018

R-RBP-PF kotwa RAWLBOLT z prętem, nakrętką i kołnierzem

Transkrypt:

Member of www.eota.eu Designated according to Article 29 of Regulation (EU) No 305/2011 and member of EOTA (European Organization for Technical Assessment) Europejska Ocena Techniczna Draft ETA-16/0509 z 17 sierpień 2016 (tłumaczenie na język polski wykonane przez KLIMAS sp. z o.o. oryginał w języku niemieckim) Część ogólna Jednostka Oceny Technicznej wydająca Europejską Ocenę Techniczną Nazwa handlowa wyrobu budowlanego Deutsches Institut für Bautechnik Grupa wyrobów, do której wyrób budowlany należy Producent Zakład produkcyjny Niniejsza Europejska Ocena Techniczna zawiera Łączniki tworzywowe do mocowania warstwy izolacyjnej ociepleń ścian zewnętrznych w podłożu betonowym i murowym KLIMAS Sp. z o. o ul. Wincentego Witosa 135/137 Kuźnica Kiedrzyńska PL 42-233 Mykanów Polska KLIMAS Sp. z o. o 19 stron, w tym 3 Załączniki, które stanowią integralną część niniejszej Oceny Niniejsza Europejska Ocena Techniczna została wydana zgodnie z Rozporządzeniem (EU) Nr 305/2011, na podstawie Wytyczne do Europejskich Aprobat Technicznych ETAG 014 Łączniki tworzywowe do mocowania warstwy izolacyjnej ociepleń ścian zewnętrznych, wydanie luty 2011, stosowane jako Europejski Dokument Oceny (EAD) wg art.66 paragraf 3 rozporządzenia (EU) nr 305/2011. Z43449.16 8.06.04-182/16

Europejska Ocena Techniczna ETA-16/0509 Strona 2 z 19 ǀ 17 sierpień 2016 Niniejsza Europejska Ocena Techniczna została wydana przez Jednostkę Oceny Technicznej w języku oficjalnym tej jednostki. Tłumaczenia niniejszej Europejskiej Oceny Technicznej na inne języki powinny w pełni odpowiadać oryginalnie wydanemu dokumentowi i powinny być zidentyfikowane jako tłumaczenia. Udostępnianie niniejszej Europejskiej Oceny Technicznej, włączając środki przekazu elektronicznego, powinno odbywać się w całości. Jakkolwiek publikowanie części dokumentu jest możliwe, za pisemną zgodą Jednostki Oceny Technicznej. W tym przypadku na kopii powinna być podana informacja, że jest to fragment dokumentu. Ta europejska ocena techniczna może zostać wycofana przez wydającego oceny techniczne, na podstawie informacji Komisji Europejskiej zgodnie z artykułem 25 (3) rozporządzenia (EU) nr 305/2011. Z43449.16 8.06.04-182/16

Europejska Ocena Techniczna ETA-16/0509 Strona 3 z 19 ǀ 17 sierpień 2016 Część szczegółowa 1 Opis techniczny wyrobu Łączniki tworzywowe składają się z tulei tworzywowej, wykonanej z polietylenu i ze specjalnego gwoździa, stanowiącego trzpień rozporowy, wykonanego ze stali ocynkowanej dla LMX i LGX i ze specjalnego gwoździa, stanowiącego trzpień rozporowy, wykonanego z poliamidu dla LTX. Łączniki mogą być także stosowane z dodatkowym talerzykiem TDX-90, TDX-P-90, TDX-140 lub TDX-P-140. Rysunki i opis wyrobu podano w Załączniku A. 2 Określenie zamierzonego zastosowania zgodnie z odpowiednim Europejskim Dokumentem Oceny (EAD) Właściwości podane w punkcie 3 mają zastosowanie tylko w przypadku, gdy łączniki są stosowane zgodnie z warunkami podanymi w Załączniku B. Postanowienia niniejszej Europejskiej Oceny Technicznej są oparte na założeniu przewidywanego 25-letniego okresu użytkowania. Założenia dotyczące okresu użytkowania wyrobu nie mogą być interpretowane jako gwarancja udzielana przez producenta lub Jednostkę Oceny Technicznej, ale jako informacja, która może być wykorzystana przy wyborze odpowiedniego wyrobu, w związku z przewidywanym, ekonomicznie uzasadnionym okresem użytkowania obiektu. 3 Właściwości użytkowe wyrobu oraz metody zastosowania do ich oceny 3.1 Nośność i stateczność (Wymaganie Podstawowe 1) Wymagania dotyczące nośności i stateczności nienośnych elementów konstrukcji nie wchodzą w skład tego Wymagania Podstawowego, ale są objęte Wymaganiem Podstawowym 4 bezpieczeństwo użytkowania. 3.2 Higiena, zdrowie i środowisko (Wymaganie Podstawowe 3) W odniesieniu do zapisów zawartych w niniejszej Europejskiej Ocenie Technicznej, związanych z substancjami niebezpiecznymi, mogą obowiązywać wymagania odnoszące się do wyrobów, dotyczące tego zagadnienia (np. transponowane europejskie prawodawstwo i prawa krajowe, regulacje i przepisy administracyjne). W celu spełnienia postanowień Rozporządzenia 305/2011, wymagania te także powinny być spełnione w każdym przypadku, gdy mają zastosowanie. 3.3 Bezpieczeństwo użytkowania (Wymaganie Podstawowe 4) Zasadnicze charakterystyki Właściwości użytkowe Nośności charakterystyczne Załącznik C1, C2 Odległości łączników od krawędzi podłoża i ich rozstawy Załącznik B2 Punktowy współczynnik przenikania ciepła Załącznik C3 Sztywność talerzyka Załącznik C3 Przemieszczenia Załącznik C4 Z43449.16 8.06.04-182/16

Europejska Ocena Techniczna ETA-16/0509 Strona 4 z 19 ǀ 17 sierpień 2016 3.4 Zrównoważone wykorzystanie zasobów naturalnych (Wymaganie Podstawowe 7) Właściwość użytkowa nieoceniona. 4 System oceny i weryfikacji stałości właściwości użytkowych (AVCP) wraz z odniesieniem do jego podstawy prawnej Zgodnie z wytycznymi ETAG 014, wydanymi luty 2011 stosowanymi jako Europejski Dokument Oceny (EAD) według artykułu 66 paragraf 3 rozporządzenia (EU) nr 305/2011 obowiązujący jako europejski akt prawny: 97/463/EC Zastosowano system oceny: 2+ 5 Szczegóły techniczne niezbędne do zastosowania systemu AVCP, zgodnie z odpowiednim Europejskim Dokumentem Oceny (EAD) Szczegóły techniczne niezbędne do wdrożenia systemu AVCP zostały określone w planie kontroli zdeponowanym w Deutsches Institut für Bautechnik. Wydano w Berlinie 17 sierpień 2016 przez Deutsches Institut für Bautechnik. Uwe Bender Szef Instytutu Z43449.16 8.06.04-182/16

Strona 5 Europejska Ocena Techniczna LTX-8 / LMX-8 / LGX-8 / LTX-10 / LMX-10 / LGX-10 montaż powierzchniowy montaż zagłębiony Oznaczenia: h D h ef h h 1 t tol h R = grubość warstwy izolacyjnej = efektywna głębokość zakotwienia = grubość podłoża (ściana) = głębokość otworu wywierconego w podłożu = grubość warstwy wyrównawczej, nośnej i/lub nienośnej = grubość krążka styropianowego Opis wyrobu Parametry montażu montaż powierzchniowy, montaż zagłębiony Załącznik A 1

Strona 6 Europejska Ocena Techniczna LTX-8 Oznaczenie głębokości zakotwienia Oznaczenia: Znak identyfikacyjny: (Wkręt-Met) Typ tulei LIX Rozmiar tulei 8xLa Trzpień rozporowy TTX-4,8 Tabela A1: Wymiary Oznaczenie Kolor d nom Tuleja h ef min L a max L a d s Trzpień rozporowy c min L s max L s LTX-8 naturalny 8 *) dla kategorii E h ef1 = 25 h ef2 = 65* 95 195 4,8 44 100 200 Określenie maksymalnej grubości materiału izolacyjnego h D dla LTX-8: h D = L a t tol h ef (L a = np. 95; t tol = 10) np. h D = 95 10 25 h Dmax = 60 Opis wyrobu LTX-8 oznaczenia i wymiary tulei tworzywowych LIX i trzpieni rozporowych TTX Załącznik A 2

Strona 7 Europejska Ocena Techniczna LMX-8 Oznaczenie głębokości zakotwienia Oznaczenia: Znak identyfikacyjny: (Wkręt-Met) Typ tulei LIX Rozmiar tulei 8xLa Trzpień rozporowy TMX-4,4 Tabela A2: Wymiary Oznaczenie *) dla kategorii E Kolor d nom LMX-8 naturalny 8 Tuleja h ef h ef1 = 25 h ef2 = 65* min L a max L a 95 295 d s 4,4 Trzpień rozporowy min L s max L s 100 300 Określenie maksymalnej grubości materiału izolacyjnego h D dla LMX-8: h D = L a t tol h ef (L a = np. 95; t tol = 10) np. h D = 95 10 25 h Dmax = 60 Opis wyrobu LMX-8 oznaczenia i wymiary tulei tworzywowych LIX i trzpieni rozporowych TMX Załącznik A 3

Strona 8 Europejska Ocena Techniczna LGX-8 Oznaczenie głębokości zakotwienia Oznaczenia: Znak identyfikacyjny: (Wkręt-Met) Typ tulei LIX Rozmiar tulei 8xLa Trzpień rozporowy TGX-4,4 Tabela A3: Wymiary Oznaczenie Kolor d nom Tuleja h ef min L a max L a d s Trzpień rozporowy min L s max L s LGX-8 naturalny 8 *) dla kategorii E h ef1 = 25 h ef2 = 65* 95 295 4,4 100 300 Określenie maksymalnej grubości materiału izolacyjnego h D dla LGX-8: h D = L a t tol h ef (L a = np. 95; t tol = 10) np. h D = 95 10 25 h Dmax = 60 Opis wyrobu LGX-8 oznaczenia i wymiary tulei tworzywowych LIX i trzpieni rozporowych TGX Załącznik A 4

Strona 9 Europejska Ocena Techniczna LTX-10 Oznaczenie głębokości zakotwienia Oznaczenia: Znak identyfikacyjny: (Wkręt-Met) Typ tulei LIX Rozmiar tulei 10xLa Trzpień rozporowy TTX-5,5 Tabela A4: Wymiary Oznaczenie Kolor d nom Tuleja h ef min L a max L a d s Trzpień rozporowy c min L s max L s LTX-10 naturalny 10 *) dla kategorii E h ef1 = 30 h ef2 = 50* 70 260 5,5 44 75 265 Określenie maksymalnej grubości materiału izolacyjnego h D dla LTX-10: h D = L a t tol h ef (L a = np. 70; t tol = 10) np. h D = 70 10 30 h Dmax = 30 Opis wyrobu LTX-10 oznaczenia i wymiary tulei tworzywowych LIX i trzpieni rozporowych TTX Załącznik A 5

Strona 10 Europejska Ocena Techniczna LMX-10 Oznaczenie głębokości zakotwienia Oznaczenia: Znak identyfikacyjny: (Wkręt-Met) Typ tulei LMX Rozmiar tulei 10xLa Trzpień rozporowy TMX-4,4 Tabela A5: Wymiary Oznaczenie *) dla kategorii E Kolor d nom LMX-10 naturalny 10 Tuleja h ef h ef1 = 30 h ef2 = 50* min L a max L a 70 300 d s 4,4 Trzpień rozporowy min L s max L s 70 300 Określenie maksymalnej grubości materiału izolacyjnego h D dla LMX-10: h D = L a t tol h ef (L a = np. 70; t tol = 10) np. h D = 70 10 30 h Dmax = 30 Opis wyrobu LMX-10 oznaczenia i wymiary tulei tworzywowych LMX i trzpieni rozporowych TMX Załącznik A 6

Strona 11 Europejska Ocena Techniczna LGX-10 Oznaczenie głębokości zakotwienia Oznaczenia: Znak identyfikacyjny: (Wkręt-Met) Typ tulei LMX Rozmiar tulei 10xLa Trzpień rozporowy TGX-4,4 Tabela A6: Wymiary Oznaczenie *) dla kategorii E Kolor d nom LGX-10 naturalny 10 Tuleja h ef h ef1 = 30 h ef2 = 50* min L a max L a 70 300 d s 4,4 Trzpień rozporowy min L s max L s 70 300 Określenie maksymalnej grubości materiału izolacyjnego h D dla LGX-10: h D = L a t tol h ef (L a = np. 70; t tol = 10) np. h D = 70 10 30 h Dmax = 30 Opis wyrobu LGX-10 oznaczenia i wymiary tulei tworzywowych LMX i trzpieni rozporowych TGX Załącznik A 7

Strona 12 Europejska Ocena Techniczna Tabela A7: Materiały Nazwa Tuleja Trzpień rozporowy TTX Trzpień rozporowy TMX, TGX Materiały Polietylen, kolor: naturalny Poliamid GF, kolor: czarny lub naturalny Stal, ocynkowana 5 μm zgodnie z EN ISO 4042:2001, pasywacja biała, f yk 420 N/mm² Tabela A8: Talerzyki dociskowe, wymiary i materiał Oznaczenie talerzyka Średnica zewnętrzna Materiał TDX-P-90 90 Polietylen, naturalny lub szary TDX-90 90 Poliamid +GF, naturalny lub szary TDX-P-140 140 Polietylen, naturalny lub szary TDX-140 140 Poliamid +GF, naturalny lub szary TDX-P-90/TDX-90 TDX-P-140/TDX-140 Frez tworzywowy WK-FT do montażu zagłębionego Krążek styropianowy KS i KSG Opis wyrobu Materiały, Dodatkowe talerze do LTX-8 / LMX-8 / LGX-8 / LTX-10 / LMX-10 / LGX-10 Załącznik A 8

Strona 13 Europejska Ocena Techniczna Warunki stosowania Warunki kotwienia: Łącznik może być stosowana tylko do przenoszenia obciążeń od ssania wiatru, a nie powinna być stosowana do przenoszenia obciążeń od ciężaru własnego systemu izolacji cieplnej. Podłoża: Beton zwykły (kategoria użytkowa A) zgodnie z Załącznikiem C 1. Konstrukcje murowe z elementów pełnych (kategoria użytkowa B), zgodnie z Załącznikiem C 1. Konstrukcje murowe z elementów perforowanych (kategoria użytkowa C), zgodnie z Załącznikiem C 1. Beton na kruszywie lekkim (kategoria użytkowa D), zgodnie z Załącznikiem C 1. Beton komórkowy (kategoria użytkowa E), zgodnie z Załącznikiem C 1. W przypadku innych podłoży w kategoriach użytkowych A, B, C, D lub E nośności charakterystyczne łączników mogą być określane na podstawie badań na placu budowy według ETAG 014, wydanie luty 2011, Załącznik D. Zakres temperatur: 0 C do +40 C (max. temperatura krótkotrwała +40 C i max. temperatura długotrwała +24 C). Projektowanie: Projekt zakotwienia powinien być opracowany zgodnie z ETAG 014, wydanie luty 2011 i autoryzowany przez uprawnionego projektanta z doświadczeniem w technice zakotwień. Obliczenia sprawdzające i dokumentacja rysunkowa powinny być sporządzone z uwzględnieniem obciążeń, jakie musi przenieść zakotwienie. W dokumentacji rysunkowej powinno być podane rozmieszczenie łączników. Łączniki mogą być zastosowane tylko do niekonstrukcyjnych zamocowań wielopunktowych w złożonych systemach izolacji cieplnej. Montaż: Otwory powinny być wiercone w sposób podany w Załączniku C1. Łączniki powinny być osadzane przez odpowiednio wyszkolony personel, pod nadzorem osoby upoważnionej. Temperatura montażu powinna się zawierać w zakresie od 0 C to +40 C. Oddziaływanie promieniowania UV ze światła słonecznego na niepokryty zaprawą łącznik 6 tygodni. EJOT LTX-8, H3 LMX-8, eco and LGX-8, EJOT LTX-10, H4 eco LMX-10, LGX-10 Intended Stosowanie Use Specifications Warunki stosowania Załącznik Annex B B 1 1

Strona 14 Europejska Ocena Techniczna Tabela B1: Parametry montażu dla LTX-8 / LMX-8 / LGX-8 A B C D E Nominalna średnica wiertła d 0 = 8 8 Średnica ostrza wiertła d cut 8,45 8,45 Głębokość wierconego otworu h 1 35 75 Efektywna głębokość zakotwienia h ef 25 65 Tabela B2: Parametry montażowe dla LTX-10 / LMX-10 / LGX-10 A B C D E Nominalna średnica wiertła d 0 = 10 10 Średnica ostrza wiertła d cut 10,45 10,45 Głębokość wierconego otworu h 1 40 60 Efektywna głębokość zakotwienia h ef 30 50 Tabela B3: Minimalna grubość podłoża, minimalny rozstaw łączników i minimalna odległość od krawędzi podłoża Minimalny rozstaw łączników s min 100 Minimalna odległość od krawędzi c min 100 Minimalna grubość podłoża h 100 Schemat rozmieszczenia łączników Stosowanie Parametry montażowe, Min. grubość podłoża, min. rozstaw łączników i min. odległość od krawędzi Załącznik B 2

Strona 15 Europejska Ocena Techniczna Instrukcja montażu Montaż powierzchniowy 1) Wywiercić otwór prostopadle do powierzchni podłoża. Wyczyścić otwór. 1 2 2) Wprowadzić łącznik do otworu. Talerzyk zlicować z warstwą ETICS 3) Osadzić trzpień poprzez lekkie uderzenia młotkiem. 4) Poprawnie osadzony łącznik. 3 4 Montaż zagłębiony 1 2 3 1) Wywiercić otwór prostopadle do powierzchni podłoża. Wyczyścić otwór. 2) Wykonać otwór w izolacji cieplnej pod montaż zagłębiony przy użyciu freza WK-FT. 3) Wprowadzić łącznik do otworu. Talerzyk zlicować z warstwą ETICS 4 5 6 4) Osadzić trzpień poprzez lekkie uderzenia młotkiem. 5) Umieścić krążek styropianowy. 6) Poprawnie osadzony łącznik. EJOT LTX-8, H3 LMX-8, eco und LGX-8, EJOT LTX-10, H4 eco LMX-10, LGX-10 Verwendungszweck Stosowanie Montageanleitung Instrukcja montażu montaż powierzchniowy, montaż zagłębiony Załącznik Anhang B 3

Strona 16 Europejska Ocena Techniczna Tabela C1: Nośność charakterystyczna połączenia na wyrywanie N Rk [kn] wykonanego w podłożu betonowym i murowym z zastosowaniem pojedynczego Typ Podłoże Gęstość objętościowa ρ [kg/dm³] Minimalna wytrzymałość na ściskanie f b [N/mm²] Uwagi Metoda wiercenia LTX-8 Beton C12/15 (EN 206-1:2000) 2,25 30 z udarem 0,5 0,5 LMX-8 LGX-8 N Rk [kn] Beton C20/25 - C50/60 (EN 206-1:2000) 2,30 65 z udarem 0,75 0,75 Cegły ceramiczne pełne MZ np. zgodnie z EN 771-1:2011 2,0 20 z udarem 0,75 0,75 N Rk [kn] Cegły silikatowe pełne KS np. zgodnie z EN 771-2:2011 2,0 20 z udarem 0,75 0,75 Silikatowe bloki kanałowe KSL np. zgodnie z EN 771-2:2011 Cegły ceramiczne perforowane pionowo HLZ np. zgodnie z EN 771-1:2011 1,6 12 1,2 12 Pionowa perforacja więcej niż 15 % i mniej niż 50 % Pionowa perforacja więcej niż 15 % i mniej niż 50 % z udarem 0,75 0,75 bez udaru 0,6 0,6 Cegły ceramiczne perforowane pionowo porotherm 25 np. zgodnie z EN 771-1:2011 0,8 10 Pionowa perforacja więcej niż 15 % bez udaru 0,4 0,4 Beton komórkowy AAC2 np. zgodnie z EN 771-4:2011 0,35 2 bez udaru 0,75 0,75 Beton komórkowy AAC7 np. zgodnie z EN 771-4:2011 0,65 3,5 bez udaru 0,9 0,9 Elementy z betonu na kruszywie lekkim LAC np. zgodnie z EN 1520:2011-06 / EN 771-3:2011 0,88 5 bez udaru 0,6 0,75 LTX-8/LMX-8/LGX-8 EJOT LTX-8, H3 / LMX-8, eco und / LGX-8, EJOT LTX-10, / H4 eco LMX-10, / LGX-10 / LGX-10 Verwendungszweck Performances Właściwości użytkowe Montageanleitung Characteristic Nośność charakterystyczna resistance LTX-8, LTX-8, LMX-8, LMX-8, LGX-8 LGX-8 Załącznik Anhang Annex C B C 1 31

Strona 17 Europejska Ocena Techniczna Tabela C2: Nośność charakterystyczna połączenia na wyrywanie N Rk [kn] wykonanego w podłożu betonowym i murowym z zastosowaniem pojedynczego Typ LTX-10 LMX-10 LGX-10 Podłoże Gęstość objętościowa ρ [kg/dm³] Minimalna wytrzymałość na ściskanie f b [N/mm²] Uwagi Metoda wiercenia N Rk [kn] N Rk [kn] Beton C12/15 (EN 206-1:2000) 2,25 30 z udarem 0,5 0,75 Beton C20/25 -C50/60 (EN 206-1:2000) 2,30 65 z udarem 0,75 0,9 Cegły ceramiczne pełne MZ np. zgodnie z EN 771-1:2011 2,0 20 z udarem 0,75 0,9 Cegły silikatowe pełne KS np. zgodnie z EN 771-2:2011 2,0 20 z udarem 0,6 0,9 Silikatowe bloki kanałowe KSL np. zgodnie z EN 771-2:2011 Cegły ceramiczne perforowane pionowo HLZ np. zgodnie z EN 771-1:2011 1,6 12 1,2 12 Pionowa perforacja więcej niż 15 % i mniej niż 50 % Pionowa perforacja więcej niż 15 % i mniej niż 50 % z udarem 0,6 0,9 bez udaru 0,6 0,9 Cegły ceramiczne perforowane pionowo porotherm 25 np. zgodnie z EN 771-1:2011 0,8 10 Pionowa perforacja więcej niż 15 % bez udaru 0,4 0,5 Beton komórkowy AAC2 np. zgodnie z EN 771-4:2011 0,35 2 bez udaru 0,5 0,75 Beton komórkowy AAC7 np. zgodnie z EN 771-4:2011 0,65 3,5 bez udaru 0,6 0,9 Elementy z betonu na kruszywie lekkim LAC np. zgodnie z EN 1520:2011-06 / EN 771-3:2011 0,88 5 bez udaru 0,6 0,9 EJOT LTX-8, H3 LMX-8, eco und LGX-8, EJOT LTX-10, H4 eco LMX-10, LGX-10 Verwendungszweck Właściwości użytkowe Montageanleitung Nośność charakterystyczna LTX-10, LMX-10, LGX-10 Załącznik Anhang B C 32

Strona 18 Europejska Ocena Techniczna Tabela C3: Punktowy współczynnik przenikania ciepła zgodnie z Raportem Technicznym EOTA TR 025:2007-06 Typ Grubość warstwy izolacyjnej h D Punktowy współczynnik przenikania ciepła [W/K] LTX-8 montaż powierzchniowy 60-160 0 LTX-8 montaż zagłębiony 80-160 0 LMX-8 montaż powierzchniowy 60-260 0,004 LMX-8 montaż zagłębiony 80-260 0,002 LGX-8 montaż powierzchniowy 60-260 0,006 LGX-8 montaż zagłębiony 80-260 0,003 LTX-10 montaż powierzchniowy 30-220 0,001 LTX-10 montaż zagłębiony 50-220 0 LMX-10 montaż powierzchniowy 30-260 0,004 LMX-10 montaż zagłębiony 50-260 0,002 LGX-10 montaż powierzchniowy 30-260 0,007 LGX-10 montaż zagłębiony 50-260 0,003 Tabela C4: Sztywność talerzyka zgodnie z Raportem Technicznym EOTA TR 026:2007-06 Obciążenie na talerzyk Średnica talerzyka Sztywność talerzyka Typ [kn/mm] [kn] LTX-8/LMX-8/LGX-8 60 1,09 0,5 LTX-10/LMX-10/LGX-10 60 1,02 0,5 EJOT LTX-8, H3 H1 LMX-8, eco und LGX-8, H4 EJOT eco LTX-10, H4 eco LMX-10, LGX-10 Verwendungszweck Leistungen Właściwości użytkowe Montageanleitung Charakteristische Punktowy współczynnik Zugtragfähigkeit przenikania ciepła, sztywność talerzyka Załącznik Anhang B C 13

Strona 19 Europejska Ocena Techniczna Tabela C5: Przemieszczenia LTX-8 i LTX-10 Podłoże Gęstość objętościowa ρ [kg/dm³] Minimalna siła ściskająca f b [N/mm²] Obciążenie rozciągające N [kn] Przemieszczenie ᵟ(N) LTX-8 LTX-10 LTX-8 LTX-10 Beton C20/25 2,25 30 0,17 0,17 1,5 1,4 Beton C50/60 2,30 65 0,25 0,25 1,5 1,8 Cegła ceramiczna pełna MZ 2,0 20 0,25 0,25 0,5 0,6 Cegła silikatowa pełna KS 2,0 20 0,25 0,2 0,8 1,1 Silikatowe bloki kanałowe KSL 1,6 12 0,25 0,2 1,0 1,5 Cegła ceramiczna perforowana HLZ 1,2 12 0,2 0,2 1,2 1,4 Pustak ceramiczny porotherm 25 0,8 10 0,13 0,13 0,6 0,5 Beton komórkowy AAC2 0,35 2 0,25 0,17 0,8 1,3 Beton komórkowy AAC7 0,65 3,5 0,3 0,2 1,3 1,8 Elementy z betonu na kruszywie lekkim LAC 0,88 5 0,2 0,2 0,9 1,5 Tabela C6: Przemieszczenia LMX-8/LGX-8 i LMX-10/LGX-10 Podłoże Gęstość objętościowa ρ [kg/dm³] Minimalna siła ściskająca [N/mm²] Obciążenie rozciągające N [kn] LMX-8/ LGX-8 LMX-10/ LGX-10 Przemieszczenie ᵟ(N) LMX-8/ LGX-8 LMX-10/ LGX-10 Beton C20/25 2,25 30 0,17 0,25 2,1 1,3 Beton C50/60 2,30 65 0,25 0,3 2,4 1,5 Cegła ceramiczna pełna MZ 2,0 20 0,25 0,3 2,0 0,8 Cegła silikatowa pełna KS 2,0 20 0,25 0,3 0,7 1,0 Silikatowe bloki kanałowe KSL 1,6 12 0,25 0,3 1,0 1,3 Cegła ceramiczna perforowana HLZ 1,2 12 0,2 0,3 1,6 1,7 Pustak ceramiczny porotherm 25 0,8 10 0,13 0,17 0,9 0,8 Beton komórkowy AAC2 0,35 2 0,25 0,25 2,7 2,4 Beton komórkowy AAC7 0,65 3,5 0,3 0,3 2,0 1,4 Elementy z betonu na kruszywie lekkim LAC 0,88 5 0,25 0,3 1,0 1,0 Właściwości użytkowe Przemieszczenia Załącznik C 4