Lokalizator Zircon StudSensor E50, wykrywacz profili, ostrzeżenie przed wysokim napięciem

Podobne dokumenty
Wykrywacz przewodów elektrycznych StudSensor Pro LCDZircon

DM-902 Wszelkie kopiowanie, odtwarzanie i rozpowszechnianie niniejszej instrukcji wymaga pisemnej zgody firmy Transfer Multisort Elektronik.

Skaner wielofunkcyjny i320 OneStep dysponuje trzema trybami pracy: Przyrząd pozostaje w stanie wyłączenia do czasu naciśnięcie klawisza Wł./Wył.

MODEL: UL400. Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI

Skaner. Nr produktu

1. Informacje dotyczące bezpieczeństwa

Multifunktions-Detector Multi detector

DETEKTOR WIELOFUNKCYJNY

Strona 1 z 7. Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., Copyright Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.

WYKRYWACZ METALI, NAPIĘCIA I DREWNA UT387B

Multimetr cyfrowy Extech EX320, CAT III 600V

TESTER WIELOFUNKCYJNY

Instrukcja obsługi. Nr produktu: Miernik Cęgowy Extech EX710, CAT III 600 V

Miernik Cęgowy Extech EX730, CAT III 600 V

Wykrywacz metalu, kabli, drewnianych belek BASE Tech

Radio kieszonkowe Sangean DT-250

INSTRUKCJA OBSŁUGI TMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

Strona 1 z 9 Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., Copyright Conrad Electronic 2011, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.

Radiobudzik FM SoundMaster FUR

Instrukcja obsługi Mówiący po angielsku Budzik/zegarek jabłuszko HAPTIME YGH-351 (płaskie jabłuszko)

INSTRUKCJA OBSŁUGI DETEKTOR WIELOFUNKCYJNY METEK

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA ANALOGOWEGO

Budzik radiowy Eurochron

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

WIELOFUNKCYJNY TRASER KABLI EM422A

Wykrywacz metali Zircon M40

Termohigrometr bezprzewodowy TFA

AUTOMATYCZNY KARMNIK DLA RYB INSTRUKCJA OBSŁUGI

NASTROJOWA LAMPA LED Z GŁOŚNIKIEM BLUETOOTH

Miernik wilgotności materiałów Extech MO257, pomiar nieinwazyjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI. FuseFinder. Wykrywacz bezpieczników i przewodów KEWTECH

Kompaktowe urządzenie alarmowe Standard DIY-12

AX Informacje dotyczące bezpieczeństwa

TERMO-HIGROMETR Z ZEGAREM DM-302 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Sterownik przewodowy. Bosch Climate 5000 SCI / MS. Model: KJR-12B/DP(T)-E-2

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY DO SOND TYPU K CHY 700

Skaner do slajdów i negatywów REFLECTA IMAGEBOX LCD9, z wbudowanym wyświetlaczem

Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9

Zegar ścienny cyfrowy DCF

Wilgotnościomierz do materiałów Extech MO55, inwazyjny

Instrukcja obsługi Mówiący po angielsku Budzik/zegarek jabłuszko HAPTIME YGH-335

Tygodniowy zegar sterujący Nr art

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA

Budzik cyfrowy Braun Multi XL

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI VISSO (PL )

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

TS99 #07523 Dalmierz + detektor, 4 w 1

Witamy. Pierwsze kroki. Podłączenie. Instalacja. Użytkowanie

Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV3MA2G0

Instrukcja obsługi WYKRYWACZ METALI GROUND EFX MX200E

Miernik ExStik EC400 Miernik przewodności/tds/zasolenia/ temperatury Nr produktu

Anemometr Extech AN100 Instrukcja obsługi

NannyCam H32 INSTRUKCJA 1 OBSŁUGI

Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV7EA2 G 0

INSTRUKCJA OBSŁUGI DT-3216

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Termohigrometr Extech Model RH25. Nr produktu: Strona 1 z 9

INSTRUKCJA OBSŁUGI. p400/p410

SMARTWATCH ZGPAX S8. Instrukcja obsługi. Online World tel: BEZPIECZEŃSTWO:

NAZWA PRODUKTU: Interaktywny ROBOT OLBRZYM K1 Walczy Strzela Y73 Cechy produktu

Budzik cyfrowy Eurochron EFW200

Feuchtigkeits-Detector Moisture detector. Instrukcja obsługi... 34

Rozpoczęcie pracy. Kalibracja nabojów drukujących bez użycia komputera

Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Strona 1 z 10

Skaner ręczny Premium z mikrokartą SD 2GB Nr produktu

Budzik cyfrowy Techno Line WT87, termometr, C, srebrny

Zawartość zestawu DPF-151 Przewód USB Podręcznik użytkownika CD-ROM z oprogramowaniem do kompresji zdjęć

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA YX1F

Tester kabli IDEAL Networks VDV-II Pro

made in China C1000E IB-leaflet.indd 1 6/27/13 2:18 PM

Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV5BA2 G 0

1. STEROWNIK B Instrukcja użytkowania sterownika.

TESTER DO BANKNOTÓW. Glover IRD-1200 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Miernik cęgowy Extech EX810, CAT III 600 V

Dalmierz laserowy LRF1 Nr produktu

MIERNIK CĘGOWY AC AX-202. Instrukcja obsługi

Łódź podwodna T2M RC Sub Explorer

Skaner do slajdów i negatywów ION Pics 2 SD, 1800 dpi, USB, czytnik kart pamięci Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHY 220 TERMO-HIGROMETR. Z pomiarem punktu rosy i temperatury wilgotnego termometru

Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości

Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego

INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWA NIANIA DBX-12 ) I

Stacja lutownicza cyfrowa Toolcraft ST100- D, 100 W, C

1. Przed podłączeniem prosimy otworzyć urządzenie, wysunąć szufladę z filtrami i zdjąć opakowanie foliowe z filtra.

Szybki start Skrócona instrukcja obsługi QS Rev P 12/11

ve Wyświetlacz LCD

Nr produktu

PIROMETR Z SONDĄ TEMPERATURY AX Instrukcja obsługi

Tester Sieci LAN FS-8110 Instrukcja Obsługi Przed przystąpieniem do pracy z Testerem prosimy przeczytać instrukcję obsługi.

1) Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy ikonę z menu głównego, następnie naciśnij Potwierdź.

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD

WARUNKI GWARANCJI ... (data sprzedaży) (podpis sprzedawcy)

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB

Zegar ścienny Eurochron EFWU 3602

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI WIDEOFONU KOLOROWEGO TYP VP-701V

Instrukcja obsługi. 1. Dane techniczne. 2.Montaż

Krokomierz Ion Audio Health

IRISPen Air 7. Skrócona instrukcja obsługi. (ios)

CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA. Właściwości

Wprowadzenie. do obsługi aparatu Rotimatic. Piecz w domu świeże placki roti bez wysiłku!

Transkrypt:

INSTRUKCJA OBSŁUGI Lokalizator Zircon StudSensor E50, wykrywacz profili, ostrzeżenie przed wysokim napięciem Numer produktu: 822618 Strona 1 z 8

Lokalizator StudSensor e50 posiada dwa tryby skanowana: STUD SCAN: Lokalizuje krawędzie drewnianych kołków i metalowych gwoździ do 19 mm głębokości. DEEPSCAN : Lokalizuje krawędzie drewnianych i metalowych kołków do 38 mm głębokości. Wykrywanie WireWarning automatycznie wykrywa przewody i informuje użytkownika o przewodach AC pod napięciem w trybach STUD SCAN oraz DEEPSCAN. Kiedy zostanie wykryte napięcie AC, ikona AC WireWarning zostanie wyświetlona na ekranie. Strona 2 z 8

1. INSTALACJA BATERII Popchnąć przycisk pokrywy baterii na spodzie urządzenia i otworzyć ją. Włożyć nową baterię 9V dopasowując przyłącze dodatnie (+) oraz ujemne (-) do ikon nadrukowanych z tyłu. Wcisnąć baterię na jej miejsce i umieścić pokrywę z powrotem na jej miejscu. 2. WYBÓR TRYBU Przemieścić przełącznik do żądanego trybu: STUD SCAN do szukania drewnianych i metalowych gwoździ lub DEEPSCAN do szukania gwoździ za ścianami o grubości większej niż 19 mm. Urządzenie pozostanie wyłączone, jeśli przycisk zasilania Power nie zostanie wciśnięty. 3. SZUKANIE GWOŹDZIA Należy zawsze skanować w poszukiwaniu gwoździ/kołków ze skanerem umieszczonym płasko na ścianie. Przemieścić przełącznik trybu do pozycji STUD SCAN, umieścić urządzenie płasko na ścianie, następnie nacisnąć i przytrzymać przycisk Power. Poczekać na sygnał,aby potwierdzić, że kalibracja została ukończona przed przemieszczeniem skanera. Strona 3 z 8

Nadal trzymać przycisk zasilania Power, następnie powoli przesuwać urządzenie poziomo w poprzek ściany, w prawo lub w lewo. Jeśli użytkownik zacznie zbliżać się do kołka/gwoździa, segmenty strzałki zaczną się włączać. Kiedy po raz pierwszy zostanie wyświetlona cała strzałka, wskaźnik SpotLite będzie świecić i będzie słyszalny stały dźwięk; będzie to oznaczać, że zlokalizowana została krawędź gwoździa/kołka/profilu. Należy zaznaczyć to miejsce. Bez zwolnienia przycisku Power należy kontynuować skanowanie poza zaznaczonym miejscem, dopóki niektóre segmenty strzałki nie wyłączą się. Przesuwać urządzenie w odwrotnym kierunku, aby zlokalizować inną krawędź kołka/gwoździa. Strona 4 z 8

Zaznaczyć to drugie miejsce. Środek kołka znajduje się centralnie pomiędzy dwoma znakami. 4. WYKRYWANIE WIREWARNING Wykrywanie WireWarning pracuje bezustannie w trybach STUD SCAN oraz DEEPSCAN. Kiedy zostanie wykryte napięcie AC, wskaźnik WireWarning pojawi się na wyświetlaczu. Jeśli skanowanie rozpocznie się nad przewodem pod napięciem AC, wskaźnik WireWARNING będzie bezustannie migać. Uwaga: Przewody umieszczone głębiej niż 51 mm od powierzchni, w plastikowym przewodzie, za ścianami oporowymi ze sklejki lub metalicznym tapetowaniem mogą nie zostać wykryte. Zachować niezwykłą ostrożność w takich przypadkach i zawsze, kiedy obecne jest napięcie AC. Zawsze wyłączać zasilanie podczas pracy w pobliżu przewodów elektrycznych. Strona 5 z 8

5. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE DZIALANIA Dla optymalnych wyników skanowania: Trzymać urządzenie prosto i w dół, równolegle do kołków/gwoździ i nie obracać urządzeniem. Trzymać urządzenie płasko do ściany i nie kołysać, przechylać, ani nie naciskać mocno podczas powolnego przesuwania w poprzek skanowanej powierzchni. Unikać umieszczania drugiej ręki lub innej części ciała na skanowanej powierzchni. W zależności od bliskości przewodów elektrycznych lub rur od powierzchni ściany, skaner może wykryć je w ten sam sposób jak kołki/gwoździe. Należy zachować ostrożność podczas przybijania, cięcia, lub wiercenia w ścianach, podłogach i sufitach zawierających te elementy. Aby uniknąć niespodzianek, należy pamiętać że kołki i belki są zazwyczaj oddzielone o 400 mm lub 600 mm i są szerokie na 38-45 mm. Wszystko inne umieszczone bliżej lub o innej szerokości może nie być belką, kołkiem/gwoździem. Należy zawsze wyłączać zasilanie podczas pracy w pobliżu przewodów elektrycznych. 6. POMOCNE WZKAZÓWKI Sytuacja Możliwe powody Rozwiązanie Wszystkie ikony ekranu LCD są zapalone, a urządzenie bezustannie emituje sygnał dźwiękowy Skan rozpoczęty bezpośrednio na zwartej części ściany. Urządzenie nie przylega właściwie do skanowanej powierzchni Urządzenie uniesione lub przechylone podczas kalibracji (tego typu sytuacje mają na nią wpływ) Skanowana powierzchnie jest zbyt gęsta lub zbyt wilgotna Należy wyłączyć urządzenie, przesunąć o kilka cali na skanowanej powierzchni, a następnie rozpocząć skanowanie ponownie naciskając przycisk Power. Na nierównych powierzchniach pomocne jest podłożenie pod skaner kartki papieru Podczas kalibrowania i skanu należy trzymać dłoń ok 150 mm od urządzenia, trzymając urządzenie kciukiem i palcem wskazującym nie wyżej niż na uchwytach. Należy uważać, aby nie poruszać palcami po kalibracji. Urządzenie należy zawsze trzymać równolegle do powierzchni, poruszając nim prostopadle Strona 6 z 8

Nie można wykryć kołków/gwoździ w trybie STUD SCAN. Centralny element ekranu LCD nie zapala się i nie miga w trybie Stud Mode Ikona TruCal zapala się, ale podczas skanowania nic się nie dzieje Ściana jest zbyt gruba lub gęsta Urządzenie może nie przylegać właściwie do skanowanej powierzchni Jeżeli skanowanie odbywa się w trybie DeepScan, kalibracja mogła mieć miejsce nad belką względem obiektów które chce się zlokalizować Używając urządzenia na powierzchniach wilgotnych, np. dopiero co malowanych lub krytych tapetą, należy odczekać, aż dojdzie do ich wyschnięcia. Przełączyć urządzenie na tryb DEEPSCAN, aby zlokalizować kołek/gwóźdź. Należy przyjąć parę pasków LCD najbliżej środka jako krawędź kołka. Należy trzymać urządzenie tak, aby znajdujące się na jego spodzie rzepy dokładnie przylegały do ściany Należy ponownie skalibrować urządzenie w innym miejscu a następnie przeskanować obszar ponownie Belki nie zostają wykryte pomimo pracy w trybie DeepScan Urządzenie wykrywa inne obiekty poza kołkami/gwoździami Kalibracja mogła mieć miejsce tuż nad belką (w trybie DeepScan komunikat o błędzie jest nieaktywny, gdyż DeepScan jest dwukrotnie czulszy od Stud Scan ) Urządzenie może być trzymane niewłaściwie, np. jak pilot do telewizora, wycelowane w ścianę Kable elektryczne, metalowe lub plastikowe rury mogą znajdować się tuż pod powierzchnią ściany. Należy odrobinę przemieścić urządzenie i powtórzyć kalibrację Należy trzymać urządzenie tak, aby znajdujące się na jego spodzie rzepy Velcro dokładnie przylegały do ściany Należy poszukać innych kołków/gwoździ równo rozmieszczonych po obu stronach 300, 400 lub 600 mm lub takiego samego gwoździa/kołka w niektórych miejscach ponad lub poniżej pierwszego skanowanego obszaru. Spodziewane przewody nie zostają wykryte Kable mogą być zaizolowane za pomocą warstwy metalu, sklejki lub innego gęstego tworzywa. Należy zachować szczególną ostrożność jeżeli obszar pokryty jest sklejką, grubym drewnem lub posiada ponad przeciętnie grube Strona 7 z 8

Kable mogą nie być pod napięciem Kable umieszczone głębiej niż 51 mm od powierzchni mogą nie zostać wykryte. ściany Jeżeli dostępny jest przełącznik napięcia, należy pamiętać by był on włączony (ON), gdy ma miejsce detekcja położenia przewodów elektrycznych, a wyłączony (OFF) gdy odbywa się praca w ich pobliżu. Obszar wykrywania napięcia wydaje się znacznie większy niż sam przewód (tylko AC) Wykrywanie napięcia może rozprzestrzeniać się na suchej ścianie ok. 305 mm z każdej strony przewodu elektrycznego. Zawsze wyłączać zasilanie podczas cięcia, wbijania gwoździ lub wiercenia w pobliżu przewodów elektrycznych. Aby zawęzić wykrywanie, należy wyłączyć urządzenie i następnie włączyć ponownie, skanując w miejscu ostatniego wykrycia przewodów Zawsze wyłączać zasilanie podczas cięcia, wbijania gwoździ lub wiercenia w pobliżu przewodów elektrycznych. http:// Strona 8 z 8