Strona 1 z 9 Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., Copyright Conrad Electronic 2011, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Strona 1 z 9 Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., Copyright Conrad Electronic 2011, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione."

Transkrypt

1 Wielofunkcyjny Skaner Zircon i 700 One Step Numer produktu: Strona 1 z 9

2 Wielofunkcyjny wykrywacz ścienny Gratulujemy zakupu najbardziej zaawansowanego technicznie skanera ściennego, jaki kiedykolwiek powstał! Firma Zicon w 1980 roku wprowadziła na rynek StudSensor i poświęciła ponad 25 lat badań na rozwinięcie OneStep, zaawansowanej technologii w środku skanera MultiScanner i700. Technologia OneStep wyczuwa, przetwarza i dostosowuje powierzchnie ścian, aby zapewnić wysokiej rozdzielczości wgląd w ściany, podłogi i sufity. MultiScanner i700 jest obecnie najszybszym, najdokładniejszym i najprostszym w użyciu skanerem ściennym na rynku. ZAREZERWUJ PRODUKT I WYGRAJ! W firmie Zircon cenimy opinie klientów, które pozwalają nam lepiej służyć Państwu pomocą techniczną i aktualizacjami, i wprowadzać ulepszenia do naszych produktów i na naszą stronę internetową. Zarejestruj swój produkt już dziś, a automatycznie wejdziesz do grona klientów, którzy otrzymują comiesięczne informacje i mają możliwość wygrania darmowych produktów firmy Zircon. Aby szybko i łatwo zarejestrować swój produkt firmy Zircon, odwiedź stronę Strona 2 z 9

3 1. INSTALOWANIE BATERII Należy nacisnąć przycisk zwalniający pokrywkę baterii palcem lub monetą i unieść pokrywkę, aby ją zdjąć. Umieścić baterię 9V w komorze i wcisnąć ją na miejsce. Umieścić pokrywkę baterii na swoim miejscu i ją zatrzasnąć. W normalnych warunkach bateria powinna wystarczyć na ok. 2 lata. 2. WYBIERANIE TRYBU Przesunąć włącznik selektora do żądanego trybu: STUD SCAN do znajdowania drewninanych lub metalowych kołków, METAL SCAN do znajdowania metalu, lub AC SCAN do lokalizowania gorącego okablowania sieciowego. Przesunąć włącznik selektora do pozycji OFF, kiedy nie jest używany, aby uniknąć przypadkowego włączenia narzędzia i wyczerpania baterii. 3. ZNAJDOWANIE KOŁKA Zawsze należy rozpoczynać pracę umieszczając skaner przy ścianie, następnie naciśnisnąć uchwyt w dół. Poczekać na krótki dźwięk potwierdzający, że kalibracja została wykonana, zanim poruszy się urządzeniem. Strona 3 z 9

4 Należy powoli przesuwać urządzenie po powierzchni. Wyświetlacz EDGE zaświeci się, wskazując położenie krawędzi kołka. Nie należy przestawać przesuwać narzędzia. Kiedy środek kołka zostanie zlokalizowany za pomocą trzech pasków na wskaźniku siły sygnału, zabrzmi brzęczyk, a cztery środkowe paski, wyświetlacz CENTER i funkcja SpotLite zaczną świecić. W przypadkach kołków umieszczonych głębiej (lub grubszych ścian) na Wskaźniku Siły Sygnału pokażą się dwa paski, i jedynie funkcja SpotLite i cztery środkowe paski będą się świecić. Jeśli nadal nie będzie można zlokalizować kołka, należy przejść do następnego kroku. Szybko (przez 1 sek.) zwolnić i docisnąć ponownie uchwyt w dół. Skaner wejdzie w tryb High Sensitivity Mode wysokiej czułości i funkcja Stud Scan Mode Indication będzie powoli migać. Środek bardzo głęboko umieszczonego kołka zostanie wskazany przez cztery świecące środkowe paski. 4. TIPS FOR PROPER OPERATION/ WSKAZÓWKI DO PRAWIDŁOWEGO UŻYWANIA Dla otrzymania optymalnych wyników skanowania ważne jest, aby odpowiednio trzymać MultiScanner i700, i poruszać nim powoli podczas skanowania. Następujące wskazówki zapewnią dokładne wyniki skanowania: Strona 4 z 9

5 Złapać uchwyt kciukiem z jednej strony i palcem z drugiej. Należy upewnić się, że opuszki palców spoczywają na lub nad panelem kontroli i nie dotykają powierzchni, która jest skanowana, ani skanującej głowicy narzędzia. Trzymać narzędzie prosto u góry i na dole, równolegle do kołków, i nie obracać narzędzia. Utrzymywać narzędzie płasko przy ścianie i nie potrząsać nim, ani nie przechylać go podczas powolnego przesuwania go po powierzchni, która jest skanowana. Upewnić się, że druga ręka, ani żadna część ciała nie dotyka powierzchni, która jest skanowana. Może to zakłócać działanie urządzenia. 5. KALIBRACJA NARZĘDZIA MultiScanner i700 jest pierwszym na świecie urządzeniem typu StudSensor, które może być kalibrowane w jakimkolwiek miejscu na ścianie. Należy umieścić MultiScanner i700 na ścianie i naciskać uchwyt dopóki nie spocznie płąsko na ścianie. Naciskanie narzędzia tak, aby spoczywało płasko na ścianie automatycznie włączy narzędzie przez wewnętrzny przycisk wł./wył. Gdy zostanie włączone, narzędzie automatycznie przeprowadzi wszystkie kalibracje. Wyświetlacz będzie pokazywał wszystkie ikony, dopóki kalibracja nie zostanie zakończona. Po zakończeniu kalibracji funkcja SpotLites i brzęczyk zostaną od razu aktywowane, a narzędzie rozpocznie nieprzerwane pomiary. Nadal dociskać narzędzie płasko do ściany i rozpocząć skanowanie. Uwaga: Ważne jest, aby zaczekać na zakończenie kalibracji (1 2 sekundy) przed poruszeniem skanera. Jednym z najważniejszych czynników dla zapewnienia dokładności skanowania jest kalibrowanie urządzenia z daleka od kołka, aby urządzenie wyczuło podwyższoną gęstość tam, gdzie tkwi kołek. Podczas skanowania narzędzie ponownie skalibruje się automatycznie, kiedy będzie to potrzebne. Taka ponowna kalibracja jest zazwyczaj niewidocznia, i nie ma żadnego wskazania. Jeśli narzędzie zostało początkowo skalibrowane blisko kołka, a potem odsunięte (wykryje zmniejszającą się gęstość ściany), a ikona strzałki będzie świeciła wskazując kierunek ominiętego kołka. Strona 5 z 9

6 6. SKANOWANIE W TRYBIE METAL Docisnąć urządzenie płasko do ściany i powoli przesuwać skaner po powierzchni. Zaznaczyć punkt, gdzie znajduje się wartość szczytowa pasków na wyświetlaczu, a słychać stały dźwięk. Funkcja SpotLes zaświeci również promieniem światła. Kontunuować w tym samym kierunku, dopóki paski na wyświetlaczu nie zredukują się. Odwrócić kierunek i zaznaczyć punkt, gdzie znajduje się wartość szczytowa pasków na wyświetlaczu, od odwrotnej strony. Punkt środkowy dwóch znaczników jest lokalizacją środka metalowego przedmiotu. 7. SKANOWANIE W TRYBIE PRĄDU ZMIENNEGO AC Docinąć urządzenie płasko do ściany i powoli przesuwać skaner po powierzchni. Zaznacz punkt, gdzie znajduje się wartość szczytowa pasków na wyświetlaczu. Kontunuować w tym samym kierunku, dopóki paski na wyświetlaczu nie zredukują się. Odrwrócić kierunek i zaznaczyć punkt, gdzie znajduje się wartość szczytowa pasków na wyświetlaczu, od odwrotnej strony. Punkt środkowy dwóch znaczników jest lokalizacją środka elektrycznego przedmiotu. Uwaga: AC SCAN skan prądu zmiennego wykyje jedynie gorący przewód elektyrczny. AC WireWarning AC WireWarning firmy Zircon pracuje nieprzerwanie we wszystkich trybach. Kiedy napięcie prądu zmiennego zostanie wykryte, ikona ostrzegawcza AC Alert ukaże się na wyświetlaczu. UWAGA: Przewody spoczywające głębiej niż 2 cale (51 mm) od powierzchni, w kanale, lub za sklejką mogą nie zostać wykryte. Należy zachować wyjątkową ostrożność w takim wypadku, gdziekolwiek znajduje się gorący przewód. Należy zawsze wyłączać zasilanie podczas pracy w pobliżu przewodów elektrycznych. 8. PRACA Z INNYMI MATERIAŁAMI Tapeta: Skaner MultiScanner i700 funkcjonuje normalnie na ścianach pokrytych tapetami, lub materiałem, chyba, że materiały to: folia metalowa, zawierają metalowe włókna, lub są nadal mokre po aplikacji. Listwa i tynk: Ze względu na nieregularności w grubości tynku, trudno jest skanerowi MultiScanner i700 zlokalizować kołki w trybie STUD SCAN. Należy zmienić tryb na tryb METAL SCAN, aby zlokalizować główki gwoździ przytrzymujących listwę. Jeśli tynk zawiera wzmocnienie z metalowej siatki, MultiScanner i700 nie będzie w stanie wykrywać obiektów przez ten metal. Teksturowane ściany lub akustyczne sufity: Podczas skanowania sufitu lub ściany z nierówną powierzchnią, należy umieścić cienki karton na powierzchni, by został przeskanowany i skanować nad kartonem. Kalibrować z kartonem w miejscu. Podłogi drewniane, ślepe podłogi, płyty gipsowo-betonowe nad sklejkowym poszyciem: Użyć trybu STUD SCAN i przesuwać wolno narzędzie. Wskaźnik siły sygnału może wyświetlić tylko 1 lub 2 paski, kiedy narzędzie zlokalizuje kołek przez grube powierzchnie. MultiScanner i700 nie może skanować w poszukiwaniu drewnianych kołków i belek stropowych przez dywany ani wykładziny. W sytuacjach problematycznych należy spróbować użyć trybu METAL SCAN, aby zlokalizować gwoździe, albo wkręty płyt kartonowo-gipsowych, które są porozmieszczane pionowo, gdzie umieszczony jest kołek. Uwaga: Wyczuwanie głębokości i dokładności może różnić się ze względu na zawartość wilgoci w materiałach, teksturze ściany i farbie. Strona 6 z 9

7 9. OZNACZENIE LOKALIZACJI Kiedy przedmiot zostanie zlokalizowany, można zaznaczyć lokalizację poprzez delikatnie ściąganie na dół przycisku MARK koniuszkiem palca. Pociągnięcie z powrotem przycisku MARK spowoduje wysunięcie punktu ołówka z przodu uchwytu, rysującego na ścianie krótką, zmywalną linię. 10. WYMIENIANIE KOŃCÓWKI ZNACZNIKA Należy pociągnąć i przytrzymać przycisk MARK, aby całkowicie wysunęła się końcówka znacznika. Uchwycić znacznik i wyciągnąć go z zacisku, w którym był umieszczony. Aby zainstalować nową końcówkę znacznika, należy pociągnąć i przytrzymać przycisk MARK, aby zacisk znacznika całkowicie się wysunął. Wepchnąć nowy znacznik do zacisku. Uwaga: MultiScanner i700 posiada dołączone do zestawu trzy zamienne końcówki znacznika. Przechowywane są one w komorze umieszczonej za baterią. Dodatkowe końcówki znacznika mogą być zamówione. 11. USUWANIE LUB WYMIANA GŁOWICY SKANUJĄCEJ Głowica skanująca skanera MultiScanner i700 może zostać wyjęta z uchwytu, w celu ułatwienia czyszczenia lub naprawy. Głowica skanująca może zostać również oddzielona od uchytu w przypadku upadku lub skręcenia. Aby wymienić głowicę skanującą należy podążać za następującymi wskazówkami,: Aby usunąć głowicę: Umieścić tył głowicy w dłoni i ująć urządzenie drugą ręką. Powoli i delikatnie unieść i przekręcić bryłę urządzenia, usuwając jednorazowo ramię z otworu. Aby wymienić głowicę: Wyrównać koniec ramion nad otworami i delikatnie wciskać je do ich otworów, jedno na raz. 12. PRZYDATNE WSKAZÓWKI Sytuacja Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie Wykrywa inne obiekty zamiast Przewody elektryczne i kołków w trybie STUD MODE. metalowe/plastikowe rury mogą Znajduje więcej obiektów, niż być blisko lub dotykać od spodu Przeskanować obrzar w trybie METAL lub AC SCAN, aby określić, czy jest obecny metal lub gorące powinno być. powierzchnię ściany. przewody. Sprawdzić, czy inne kołki są równo rozmieszczone po każdej stronie (12, 16, 24 cale [305, 406, lub 610 mm]) lub takie same kołki w kilku miejscach dokładnie pod lub nad pierwszym. Zachowaj ostrożność podcza swbijania gwoździ, piłowania lub wiercenia w ścianach, gdzie mogą znajdować się te elementy. Obszar napięcia wyświetla się znacznie większy, niż właściwy przewód (tylko prąd zmienny). Ładunek statyczny może rozwinąć się w płycie gipsowokartonowej, rozprowadzając wykrywanie napięcia ok, 305 mm równolegle z każdej strony przewodu elektrycznego. Aby zawęzić wykrywanie, należy wyłączyć urządzenie i włączyć ponownie na krawędzi, gdzie przewód został po raz pierwszy wykryty i zeskanować obszar ponownie. the entire scan to drain static. Umieścić wolną rękę na ścianie obok narzędzia podczas całego procesu skanowania, aby Strona 7 z 9

8 Trudność w wykrywaniu metalu Obraz metalowego obiektu wydaje się szerszy, niż w rzeczywistości. Ciągłe odczyty kołków w pobliżu okien i drzwi. Istnieje podejrzenie obecności przewodów elektrycznych, ale nie wykryto żadnego. Narzędzie skalibrowane nad metalowym przedmiotem. Metalowe obiekty umieszczone zbyt głęgoko. Metal posiada większą gęstość niż drewno. Podójne i potrójne kołki są zazwyczaj znajdowane w pobliżu drzwi i okien. Nad nimi masywne nadproża. Przewody mogą być ekranowane w metalowym kanale, lub za metalowym pokryciem ścian. Przewody umieszczone głębiej niż 2 cale (51 mm) od powierzchni mogły nie zostać wykryte. Przewody mogą nie być gorące. wyczerpać elektryczność statyczną. Skaner mógł zostać skalibrowany nad metalowym przedmiotem zmniejszającym czułość. Należy spróbować skalibrować urządzenie w innym miejscu. Skanować w obu kierunkach: pionowym i poziomym. Czułość na metal wzrasta, kiedy metalowy przedmiot jest równolegle do sensora, umieszczony pod logo Zircon. Aby zredukować czułość, przekalibruj MultiScanner i700 nad jednym z pierwszych dwóch oznaczeń. Wykryć zewnętrzne krawędzie, aby wiedzieć, gdzie rozpocząć. Wypróbować skanowanie w trybie METAL SCAN, aby sprawdzić, czy odnaleziony zostanie metal, przewód, lub metalowy kanał. Podczas pracy w pobliżu przewodów elektrycznych należy zawsze wyłączać zasilanie. Spróbować podłączyć włączniki do gniazd. Spróbować podpiąć lampę do gniazda i włączyć włącznik. FCC Część 15, Klasa B, Ostrzeżenie Rejestracja To urządzenie zostało przetestowane i stwierdzono, że jest zgodne z ograniczeniami urządzeń cyfrowych Klasa B, zgodnie z Częścią 15 Zasad Federalnej Komisji Łączności FCC. StudSensor,WireWarning, Centervision, MultiScanner, OneStep, SpotLite oraz Zircon są zarejestrowanymi znakami towarowymi lub znakami firmy Zircon. OGRANICZONA 2-LETNIA GWARANCJA Firma Zircon, ( Zircon ) gwarantuje, że ten produkt jest wolny od wad materiałowych i produkcyjnych przez okres dwóch lat od dokonania zakupu. Jakikolwiek wadliwy produkt będący na gwarancji, a zwrócony do Zircon, z opłaconą przesyłką oraz z dowodem zakupu z datą i 5$ za koszt przesyłki i dostawę, zostanie naprawiony lub zamieniony, wg. uznania firmy. Niniejsza gwarancja jest organiczona do układów elektronicznych i produktów oryginalnych i wyklucza uszkodzenia spowodowane przez niewłaściwe i nieuzasanione użytkowanie, lub zaniedbanie. Niniejsza gwarancja jest w miejsce wszystkich innych gwarancji, wyrażonych i domniemanych, i żadne inne zażalenia lub roszczenia jakiejkolwiek natury nie są wiążące ani obligujące dla firmy Zircon. Wszelkie domniemane gwarancje tego produktu są ograniczone do jednego roku po dokonaniu zakupu. FIRMA ZIRCON W ŻADNYM WYPADKU NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA SZCZEGÓLNE, PRZYPADKOWE LUB WYNIKŁE SZKODY WYNIKAJĄCE Z POSIADANIA, UŻYTKOWANIA LUB AWARII TEGO PRODUKTU. Strona 8 z 9

9 Zgodnie z rozporządzeniami rządu, radzi się, aby: (i) pewne państwa nie zezwalały na ograniczenia czasu trwania domniemanej gwarancji i/lub wyłączenia lub ograniczenia przypadkowego lub wynikłego uszkodzenia, tak aby powyższe ograniczenia i/lub pominięcia mogły nie dotyczyć użytkownika, i dalej (ii) ta gwarancja przyznaje użytkownikowi konkretne prawa, które także mogą się różnić w zależności od państwa Produkt należy zwrócić wraz z dowodem zakupu z datą (paragon zakupu), z opłaceniem kosztów przesyłki, i 5$ na pokrycie kosztów przesyłki i dostawy na adres: UPS SCS C/O ZIRCON RETURNS Lohstrabe 30a Schwaig Munich, Germany Należy pamiętać o podaniu nazwizka i adresu zwrotnego. Produkty nie objęte serwisem i naprawą gwarancyjną, do których nie ma dołączonego dowodu zakupu, zostaną naprawione i zwrócone za opłatą. Naprawa wraz z przesłaniem produktu może potrwać ok. 4 6 tygodni. Obsługa Klienta lub Poniedziałek - Piątek, 8:00-5:00 info@zircon.com U.S. Patent , , Canada Patent , Japan Patent , E.U. patent EP and Patents Pending 2006 Zircon Corporation P/N Rev A 12/06 Strona 9 z 9

Lokalizator Zircon StudSensor E50, wykrywacz profili, ostrzeżenie przed wysokim napięciem

Lokalizator Zircon StudSensor E50, wykrywacz profili, ostrzeżenie przed wysokim napięciem INSTRUKCJA OBSŁUGI Lokalizator Zircon StudSensor E50, wykrywacz profili, ostrzeżenie przed wysokim napięciem Numer produktu: 822618 Strona 1 z 8 Lokalizator StudSensor e50 posiada dwa tryby skanowana:

Bardziej szczegółowo

DM-902 Wszelkie kopiowanie, odtwarzanie i rozpowszechnianie niniejszej instrukcji wymaga pisemnej zgody firmy Transfer Multisort Elektronik.

DM-902 Wszelkie kopiowanie, odtwarzanie i rozpowszechnianie niniejszej instrukcji wymaga pisemnej zgody firmy Transfer Multisort Elektronik. Wykrywacz metalu, napięcia i drewna 3 w 1 DM-902 Wszelkie kopiowanie, odtwarzanie i rozpowszechnianie niniejszej instrukcji wymaga pisemnej zgody firmy Transfer Multisort Elektronik. Instrukcja obsługi

Bardziej szczegółowo

Skaner wielofunkcyjny i320 OneStep dysponuje trzema trybami pracy: Przyrząd pozostaje w stanie wyłączenia do czasu naciśnięcie klawisza Wł./Wył.

Skaner wielofunkcyjny i320 OneStep dysponuje trzema trybami pracy: Przyrząd pozostaje w stanie wyłączenia do czasu naciśnięcie klawisza Wł./Wył. Skaner wielofunkcyjny i320 OneStep Instrukcja obsługi Nr produktu: 815902 Skaner wielofunkcyjny i320 OneStep dysponuje trzema trybami pracy: STUD SCAN: (detekcja belek) lokalizuje środek i brzegi belek

Bardziej szczegółowo

Multifunktions-Detector Multi detector

Multifunktions-Detector Multi detector Multifunktions-Detector Multi detector WMV Plus Instrukcja obsługi... 43 Instrukcja obsługi wyświetlacz numeryczny symbol informujący o słabej baterii drewno napięcie zmienne metal obszar czujnika (metal)

Bardziej szczegółowo

MODEL: UL400. Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI

MODEL: UL400. Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL: UL400 Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI Opis urządzenia: Specyfikacja techniczna Zalecane użytkowanie: wewnątrz Zakres pomiaru:

Bardziej szczegółowo

Strona 1 z 7. Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., Copyright Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.

Strona 1 z 7. Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., Copyright Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione. Detektor cyfrowy Bosch PDO 6 Instrukcja obsługi Nr produktu: 814711 Strona 1 z 7 Strona 2 z 7 Opis działania Prawidłowe działanie przyrządu pomiarowego jest możliwie tylko po uprzednim zapoznaniu się z

Bardziej szczegółowo

Skaner. Nr produktu 811697

Skaner. Nr produktu 811697 INSTRUKCJA OBSŁUGI Skaner Nr produktu 811697 Strona 1 z 9 Skaner Wa Scanner, MutiScanner, MutiScanner Pro SL Wa Scanner oraz MutiScanner oferują cztery różne tryby skanowania do wykrywania słupków, metaowego

Bardziej szczegółowo

Wykrywacz przewodów elektrycznych StudSensor Pro LCDZircon

Wykrywacz przewodów elektrycznych StudSensor Pro LCDZircon Wykrywacz przewodów elektrycznych StudSensor Pro LCDZircon Instrukcja obsługi Numer produktu: 815834 Strona 1 z 11 Wykrywacz przewodów elektrycznych StudSensor Pro LCD firmy Zircon z systemem alarmowym

Bardziej szczegółowo

1. Informacje dotyczące bezpieczeństwa

1. Informacje dotyczące bezpieczeństwa AX-904 1. Informacje dotyczące bezpieczeństwa Nieprzestrzeganie poniższych instrukcji może spowodować obrażenia ciała. Przed rozpoczęciem pracy należy przeczytać ze zrozumieniem całą instrukcję obsługi.

Bardziej szczegółowo

DETEKTOR WIELOFUNKCYJNY

DETEKTOR WIELOFUNKCYJNY STUDFINDER DETEKTOR WIELOFUNKCYJNY PL Model: TS79 INSTRUKCJA OBSŁUGI SELECT Szanowny kliencie, dziękujemy za okazanie zaufania i wybór tego produktu. Niniejsza instrukcja obsługi jest integralną częścią

Bardziej szczegółowo

Wykrywacz metali Zircon M40

Wykrywacz metali Zircon M40 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wykrywacz metali Zircon M40 Nr produktu : 814691 Strona 1 z 8 Elektroniczny wykrywacz metalu MetalliScanner m40 lokalizuje metal przez beton i większość materiałów niemetalicznych. Szerokopasmowe

Bardziej szczegółowo

WARUNKI GWARANCJI ... (data sprzedaży) (podpis sprzedawcy)

WARUNKI GWARANCJI ... (data sprzedaży) (podpis sprzedawcy) WARUNKI GWARANCJI Produkt objęty jest 12 miesięczną gwarancją obliczaną od daty zakupu. Przy zakupie wydawana jest zwrotna karta gwarancyjna, niezbędna przy jakichkolwiek reklamacjach. 1. Importer / Sprzedawca

Bardziej szczegółowo

Miernik wilgotności materiałów Extech MO257, pomiar nieinwazyjny

Miernik wilgotności materiałów Extech MO257, pomiar nieinwazyjny INSTRUKCJA OBSŁUGI Miernik wilgotności materiałów Extech MO257, pomiar nieinwazyjny Nr produktu 00103787 Strona 1 z 5 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu bezdotykowego miernika wilgotności Extech MO257. Bezdotykowy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI DETEKTOR WIELOFUNKCYJNY METEK

INSTRUKCJA OBSŁUGI DETEKTOR WIELOFUNKCYJNY METEK INSTRUKCJA OBSŁUGI DETEKTOR WIELOFUNKCYJNY METEK MMD-233 #03944 wersja 1.0 Wstęp Detektor wielofunkcyjny MMD-233 jest urządzeniem przeznaczonym do wykrywania metali, przewodów pod napięciem oraz zmiany

Bardziej szczegółowo

Miernik Cęgowy Extech EX730, CAT III 600 V

Miernik Cęgowy Extech EX730, CAT III 600 V Miernik Cęgowy Extech EX730, CAT III 600 V Instrukcja obsługi Nr produktu: 121642 Opis Opis miernika (model EX730) 1. Miernik cęgowy 2. Przycisk otwierający miernik 3. Przyciski sterowania Zapamiętywanie

Bardziej szczegółowo

Feuchtigkeits-Detector Moisture detector. Instrukcja obsługi... 34

Feuchtigkeits-Detector Moisture detector. Instrukcja obsługi... 34 Feuchtigkeits-Detector Moisture detector MD Instrukcja obsługi... 34 WSTĘP Instrukcja obsługi Detektor wilgotności to przydatny przyrząd służący do określania zawartości wilgoci w drewnie lub materiałach

Bardziej szczegółowo

Multimetr cyfrowy Extech EX320, CAT III 600V

Multimetr cyfrowy Extech EX320, CAT III 600V Multimetr cyfrowy Extech EX320, CAT III 600V Instrukcja obsługi Nr produktu: 122310 Strona 1 z 1 1. Czujnik wykrywacza napięcia AC 2. Światło wskaźnika wykrywacza napięcia AC 3. Wyświetlacz LCD 4. Przycisk

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Karta urządzenia Skrócona instrukcja obsługi A. Panel sterowania B. Oświetlenie (LED) C. Klapy zamrażarki (obszar zamrażania) D. Shock freeze E. Środkowa szuflada zamrażarki (obszar mrożenia) F. Mała

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-300 REGULATOR OŚWIETLENIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-300 REGULATOR OŚWIETLENIA INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-300 REGULATOR OŚWIETLENIA Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.

Bardziej szczegółowo

WYKRYWACZ METALI, NAPIĘCIA I DREWNA UT387B

WYKRYWACZ METALI, NAPIĘCIA I DREWNA UT387B WYKRYWACZ METALI, NAPIĘCIA I DREWNA UT387B MIE0290 INSTRUKCJA OBSŁUGI KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi oraz zachować ją w celu późniejszego

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wiek: powyżej 8 lat WSTĘP WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA. Model No.: T638

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wiek: powyżej 8 lat WSTĘP WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA. Model No.: T638 Model No.: T638 WSTĘP INSTRUKCJA OBSŁUGI Wiek: powyżej 8 lat Dziękujemy za zakup naszego produktu. Prosimy o dokładne przeczytanie instrukcji obsługi przed rozpoczęciem użytkowania. 1. Wbudowany moduł

Bardziej szczegółowo

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

Niania elektroniczna Motorola Babyphone INSTRUKCJA OBSŁUGI Niania elektroniczna Motorola Babyphone Nr produktu 260051 Strona 1 z 8 1. Zakres dostawy: 1 x Jednostka rodzica 1 x Jednostka dziecka 2 x akumulator AAA dla jednostki rodzica 1 x zasilacz

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-250 REGULATOR OŚWIETLENIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-250 REGULATOR OŚWIETLENIA INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-250 REGULATOR OŚWIETLENIA Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.

Bardziej szczegółowo

Miernik wilgotności drewna ECO10

Miernik wilgotności drewna ECO10 Miernik wilgotności drewna ECO10 Instrukcja obsługi Prosimy przeczytać uważnie przed rozpoczęciem eksploatacji. 2 1. Opis przyrządu Miernik wilgotności drewna ECO10 jest elektronicznym przyrządem służącym

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Skrócona instrukcja obsługi 1 Witamy Dziękujemy za wybranie Arlo. Rozpoczęcie pracy jest łatwe. 2 Zawartość zestawu Stacja bazowa Zasilacz stacji bazowej Kabel Ethernet Magnetyczne mocowania naścienne

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi. Miernik tlenku węgla. Model CO10

Instrukcja Obsługi. Miernik tlenku węgla. Model CO10 Instrukcja Obsługi Miernik tlenku węgla Model CO10 Wstęp Gratulujemy zakupu miernika tlenku węgla Extech CO10. Miernik CO10 umożliwia pomiar i wyświetlenie stężenia tlenku węgla w zakresie od 0 do 1000

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI WIDEOFONU KOLOROWEGO TYP VP-701V

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI WIDEOFONU KOLOROWEGO TYP VP-701V INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI WIDEOFONU KOLOROWEGO TYP VP-701V OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA Cienki, kolorowy 7 wyświetlacz LCD w gustownej aluminiowej obudowie Wandaloodporna kamera zewnętrzna (stop

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi. Tester kolejności faz Model

Instrukcja Obsługi. Tester kolejności faz Model Instrukcja Obsługi Tester kolejności faz Model 480400 Wstęp Gratulujemy zakupu testera kolejności faz firmy Extech, model 480400. To poręczne urządzenie wykrywa kolejność faz w systemach trójfazowych.

Bardziej szczegółowo

IRISPen Air 7. Skrócona instrukcja obsługi. (ios)

IRISPen Air 7. Skrócona instrukcja obsługi. (ios) IRISPen Air 7 Skrócona instrukcja obsługi (ios) Niniejsza skrócona instrukcja obsługi pomaga w rozpoczęciu korzystania z urządzenia IRISPen TM Air 7. Zapoznaj się z nią przed przystąpieniem do użytkowania

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6

STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6 STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6 1. Bezpieczeństwo. - należy zapoznać się z niniejszą instrukcją przed instalacją i użyciem sterownika - należy przestrzegać

Bardziej szczegółowo

WARUNKI GWARANCJI ... (data sprzedaży) (podpis sprzedawcy)

WARUNKI GWARANCJI ... (data sprzedaży) (podpis sprzedawcy) WARUNKI GWARANCJI Produkt objęty jest 12 miesięczną gwarancją obliczaną od daty zakupu. Przy zakupie wydawana jest zwrotna karta gwarancyjna, niezbędna przy jakichkolwiek reklamacjach. 1. Importer / Sprzedawca

Bardziej szczegółowo

1. Przed podłączeniem prosimy otworzyć urządzenie, wysunąć szufladę z filtrami i zdjąć opakowanie foliowe z filtra.

1. Przed podłączeniem prosimy otworzyć urządzenie, wysunąć szufladę z filtrami i zdjąć opakowanie foliowe z filtra. Jak skonfigurować Milę po raz pierwszy? 1. Przed podłączeniem prosimy otworzyć urządzenie, wysunąć szufladę z filtrami i zdjąć opakowanie foliowe z filtra. 2. Następnie prosimy umieścić filtr w szufladzie.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI DT-3290

INSTRUKCJA OBSŁUGI DT-3290 INSTRUKCJA OBSŁUGI DŁugopisowy wskaźnik napięcia DT-3290 Wydanie LS 13/01 Bezpieczeństwo Międzynarodowe Znaki Bezpieczeństwa: Symbol ten oznacza konieczność zapoznania się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI AWMR-210 REGULATOR OŚWIETLENIA (MAX. 210 W)

INSTRUKCJA OBSŁUGI AWMR-210 REGULATOR OŚWIETLENIA (MAX. 210 W) INSTRUKCJA OBSŁUGI AWMR-210 REGULATOR OŚWIETLENIA (MAX. 210 W) Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej:

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UL-P300/LED-P300

INSTRUKCJA OBSŁUGI UL-P300/LED-P300 INSTRUKCJA OBSŁUGI UL-P300/LED-P300 NIEBEZPIECZEŃSTWO!!! Ryzyko porażenia prądem! Podwodna lampa basenowa musi być zainstalowany przez licencjonowanego/certyfikowanego elektryka lub wykwalifikowanego serwisanta,

Bardziej szczegółowo

Spis treści Funkcje przycisków... 1 Charakterystyka... 2 Kalibracja... 2 Pomiar bezwzględny... 3 Pomiar względny... 3 Wymiana baterii...

Spis treści Funkcje przycisków... 1 Charakterystyka... 2 Kalibracja... 2 Pomiar bezwzględny... 3 Pomiar względny... 3 Wymiana baterii... Spis treści Funkcje przycisków... 1 Charakterystyka... 2 Kalibracja... 2 Pomiar bezwzględny... 3 Pomiar względny...... 3 Wymiana baterii... 5 Ważne informacje dla użytkownika... 5 Dane techniczne... 5

Bardziej szczegółowo

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Wyłącznik czasowy GAO EMT757 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-1000 ODBIORNIK ON/OFF

INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-1000 ODBIORNIK ON/OFF INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-1000 ODBIORNIK ON/OFF Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. FuseFinder. Wykrywacz bezpieczników i przewodów KEWTECH

INSTRUKCJA OBSŁUGI. FuseFinder. Wykrywacz bezpieczników i przewodów KEWTECH INSTRUKCJA OBSŁUGI FuseFinder Wykrywacz bezpieczników i przewodów KEWTECH 1.Ostrzeżenie o zachowaniu bezpieczeństwa Tester FuseFinder firmy Kewtech jest przeznaczony do stosowania przez odpowiednio wykwalifikowany

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Nr produktu: Miernik Cęgowy Extech EX710, CAT III 600 V

Instrukcja obsługi. Nr produktu: Miernik Cęgowy Extech EX710, CAT III 600 V Miernik Cęgowy Extech EX710, CAT III 600 V Instrukcja obsługi Nr produktu: 121670 Opis Opis miernika (model EX730) 1. Cęgi 2. Przycisk otwierający cęgi 3. Przyciski sterowania Przycisk funkcji 'zamrażania'

Bardziej szczegółowo

Moduły pamięci Instrukcja obsługi

Moduły pamięci Instrukcja obsługi Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na

Bardziej szczegółowo

AX-MS6811 Instrukcja obsługi

AX-MS6811 Instrukcja obsługi AX-MS6811 Instrukcja obsługi SPIS TREŚCI 1. Wstęp... 3 2. Cechy... 3 3. Opis narzędzia... 3 4. Obsługa błędów... 3 5. Obsługa... 5 6. Wymiana baterii... 6 7. Specyfikacje... 6 2 1. Wstęp Tester kabli sieciowych

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi. Wilgotnościomierz. Model MO210

Instrukcja Obsługi. Wilgotnościomierz. Model MO210 Instrukcja Obsługi Wilgotnościomierz Model MO210 Wstęp Gratulujemy zakupu wilgotnościomierza Extech MO210. Model MO210 umożliwia pomiar wilgotności w drewnie i materiałach budowlanych takich jak: płyty

Bardziej szczegółowo

Moduły pamięci Instrukcja obsługi

Moduły pamięci Instrukcja obsługi Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Skrócona instrukcja obsługi 1 Zawartość zestawu Witamy Dziękujemy za wybranie Arlo. Rozpoczęcie pracy jest bardzo łatwe. Zasilacz stacji bazowej W pełni bezprzewodowe kamery Kabel Ethernet Magnetyczne

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIKA NA PODCZERWIEŃ CRONOS CH-02

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIKA NA PODCZERWIEŃ CRONOS CH-02 INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIKA NA PODCZERWIEŃ CRONOS CH-02 Z NAMI OSZCZĘDZASZ 50% KOSZTÓW OGRZEWANIA! 2 3 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE ROZPAKOWYWANIA I INSTALACJI URZĄDZENIA 1. Otwórz opakowanie i wyciągnij panel

Bardziej szczegółowo

Wiring Diagram of Main PCB

Wiring Diagram of Main PCB INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMKA TLF6800-1 Zarządzanie: Obsługa jest możliwa z dwóch poziomów: administratora i użytkownika. Administrator (palec-master) ma możliwość zmienić tryb pracy zamka (tryb automatycznego

Bardziej szczegółowo

Moduły pamięci Instrukcja obsługi

Moduły pamięci Instrukcja obsługi Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI LIPSTICK (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI LIPSTICK (PL ) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI LIPSTICK (PL 04308086) Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. Wskazówki montażowe Przed montażem urządzenia należy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA ETUI KLAWIATURY BLUETOOTH

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA ETUI KLAWIATURY BLUETOOTH INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA ETUI KLAWIATURY BLUETOOTH Instrukcja obsługi Etui klawiatury ipad Krok I Umieścić ipad w etui Włożyć ipad do etui Wetknąć oprawę, by nie dopuścić do wyślizgnięcia się ipada 2 Umieścić

Bardziej szczegółowo

Moduły pamięci Instrukcja obsługi

Moduły pamięci Instrukcja obsługi Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na

Bardziej szczegółowo

VI-D4. Wilgotnościomierz do podłoży

VI-D4. Wilgotnościomierz do podłoży VI-D4 Wilgotnościomierz do podłoży OPIS URZĄDZENIA Miernik VI-D4 przeznaczony jest do pomiaru wilgotności takich podłoży jak beton, jastrych, tynk gipsowy itp. Największą zaletą miernika jest nieniszcząca

Bardziej szczegółowo

Stacja meteo WS 6830 Nr produktu

Stacja meteo WS 6830 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja meteo WS 6830 Nr produktu 672730 Strona 1 z 6 Instrukcja obsługi WS 6830 Instalacja 1. Włóż okrągłą podstawę do stelaża z tyłu (jak pokazano) meteorologicznej stacji diodowej,

Bardziej szczegółowo

Moduły pamięci Instrukcja obsługi

Moduły pamięci Instrukcja obsługi Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na

Bardziej szczegółowo

WIELOFUNKCYJNY TRASER KABLI EM422A

WIELOFUNKCYJNY TRASER KABLI EM422A WIELOFUNKCYJNY TRASER KABLI EM422A INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI 1. WPROWADZENIE... - 3-2. DANE TECHNICZNE...- 3-3. NADAJNIK...- 3-4. ODBIORNIK...- 4-5. WYKRYWANIE TRASY PRZEWODU... - 5-6. WYKRYWANIE

Bardziej szczegółowo

Moduły pamięci Instrukcja obsługi

Moduły pamięci Instrukcja obsługi Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na

Bardziej szczegółowo

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na

Bardziej szczegółowo

Budzik radiowy Eurochron

Budzik radiowy Eurochron INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672364 Budzik radiowy Eurochron Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt wyświetla czas oraz temperaturę w pomieszczeniu, co więcej jest zintegrowany z funkcją alarmu. Czas jest

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi TERMOHIGROMETR LVT15 #071055

Instrukcja obsługi TERMOHIGROMETR LVT15 #071055 Instrukcja obsługi TERMOHIGROMETR LVT15 #071055 Opis produktu: Kompaktowy termohigrometr LVT 15 służy do pomiaru temperatury powietrza oraz względnej wilgotności powietrza (RH). Na podstawie tych pomiarów

Bardziej szczegółowo

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na

Bardziej szczegółowo

MIERNIK CĘGOWY AC AX-202. Instrukcja obsługi

MIERNIK CĘGOWY AC AX-202. Instrukcja obsługi MIERNIK CĘGOWY AC AX-202 Instrukcja obsługi Bezpieczeństwo Międzynarodowe symbole bezpieczeństwa Ten symbol w odniesieniu do innego symbolu lub gniazda oznacza, że użytkownik musi odnieść się do instrukcji

Bardziej szczegółowo

6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ

6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ 6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ INSTRUKCJA OBSŁUGI WSTĘP Miernik ten jest łatwym w użyciu, przenośnym 3 ½ cyfrowym megaomomierzem zaprojektowanym do łatwego pomiaru rezystancji izolacji przy użyciu tylko

Bardziej szczegółowo

Rozpoczęcie pracy. Kalibracja nabojów drukujących bez użycia komputera

Rozpoczęcie pracy. Kalibracja nabojów drukujących bez użycia komputera Rozpoczęcie pracy Kalibracja nabojów drukujących bez użycia komputera Należy najpierw wykonać czynności opisane na arkuszu Instalacja, aby zakończyć instalację sprzętu. Następnie należy wykonać czynności

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788) Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788) Zawartość zestawu zegar ścienny zasilacz kabel AV pilot zdalnego sterowania z baterią elementy montażowe (kołek i śruba) instrukcja obsługa. INSTRUKCJA

Bardziej szczegółowo

Radio kieszonkowe Sangean DT-250

Radio kieszonkowe Sangean DT-250 Radio kieszonkowe Sangean DT-250 Instrukcja obsługi Nr produktu: 343718 Instrukcja obsługi radia kieszonkowego DT-250 2 pasma AM/FM stereo, tuner PLL Przyciski 1. Wtyk słuchawek/anteny Aby polepszyć odbiór

Bardziej szczegółowo

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na

Bardziej szczegółowo

Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości

Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości PODRĘCZNIK OBSŁUGI DA-90387 Napięcie znamionowe: 100-240 V Praca ciągła 2 minuty, przerwa co najmniej 18 minut. OSTRZEŻENIE / INFORMACJA WAŻNE: Należy

Bardziej szczegółowo

Qomo seria QWB300BW Instrukcja

Qomo seria QWB300BW Instrukcja Qomo seria QWB300BW Instrukcja Informacje podane w instrukcji mogą się zmienić bez zapowiedzi. Spis Treści Ważne informacje... Błąd! Nie zdefiniowano zakładki. Wymagania systemowe... 1 Instalacja... 2

Bardziej szczegółowo

Termohigrometr Fluke 971,

Termohigrometr Fluke 971, INSTRUKCJA OBSŁUGI Termohigrometr Fluke 971, -20-60 Nr produktu 100892 Strona 1 z 8 Instrukcja obsługi Strona 2 z 8 Wprowadzenie Uwaga! Aby wydłużyć czas pracy urządzenia, należy migawkę ochroną pozostawić

Bardziej szczegółowo

Budzik SoundMaster UR8900SI, cyfrowy

Budzik SoundMaster UR8900SI, cyfrowy INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1424674 Budzik SoundMaster UR8900SI, cyfrowy Strona 1 z 5 Elementy sterowania 1. Przycisk ustawienia czasu 2. Przycisk 3. Przycisk 4. Przycisk Drzemki 5. Przycisk 1 6. Przycisk

Bardziej szczegółowo

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX. 6 kva. Wersja U/CES_GX_6.0/J/v01. Praca równoległa

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX. 6 kva. Wersja U/CES_GX_6.0/J/v01. Praca równoległa Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX 6 kva Centrum Elektroniki Stosowanej CES sp. z o. o. 30-732 Kraków, ul. Biskupińska 14 tel.: (012) 269-00-11 fax: (012) 267-37-28 e-mail: ces@ces.com.pl,

Bardziej szczegółowo

Cyfrowy miernik cęgowy AX-3550

Cyfrowy miernik cęgowy AX-3550 Cyfrowy miernik cęgowy AX-3550 Instrukcja obsługi 1. Informacje dotyczące bezpieczeństwa Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub obrażeń ciała, a także uniknąć uszkodzenia miernika lub testowanego

Bardziej szczegółowo

Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Moduły pamięci Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez uprzedzenia. Jedyne warunki gwarancji na produkty i usługi firmy

Bardziej szczegółowo

Mini kamera HD AC-960.hd

Mini kamera HD AC-960.hd Mini kamera HD AC-960.hd Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini kamery HD. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, abyście mogli Państwo optymalnie korzystać

Bardziej szczegółowo

ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera

ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera Ostatnia aktualizacja: 1 marca 2006 1 Obsługiwane odbiorniki samochodowe JVC Adapter obsługuje następujące odbiorniki samochodowe JVC*

Bardziej szczegółowo

Termometr ogrodowy TFA, zasilanie słoneczne, -25 do +70 C

Termometr ogrodowy TFA, zasilanie słoneczne, -25 do +70 C Termometr ogrodowy TFA, zasilanie słoneczne, -25 do +70 C Instrukcja obsługi Rozpoczynanie Otworzyć komorę baterii za pomocą śrubokręta. Włożyć baterie (akumulatory 1 x 1,2 V AA dla podświetlenia; bateria

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI VISSO (PL 04307617)

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI VISSO (PL 04307617) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI VISSO (PL 04307617) Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. OPIS Okap może działać jako pochłaniacz lub wyciąg.

Bardziej szczegółowo

A. Korzystanie z panelu sterowania

A. Korzystanie z panelu sterowania A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3

Bardziej szczegółowo

1. STEROWNIK B Instrukcja użytkowania sterownika.

1. STEROWNIK B Instrukcja użytkowania sterownika. PL 1. STEROWNIK B 2003. 1.1 Instrukcja użytkowania sterownika. 1. Funkcje, przycisk skanowania funkcji, począwszy od stanu podstawowego. 1 naciśnięcie Ustawianie żądanego czasu rozpoczęcia nagrzewania

Bardziej szczegółowo

Skaner DocuMate 510 Uwaga:

Skaner DocuMate 510 Uwaga: Skaner DocuMate 510 K a r t a S z y b k i e j I n s t a l a c j i Uwaga: Nie podłączaj przewodu USB dopóki nie zainstalujesz oprogramowania. Wykonaj starannie czynności opisane w niniejszej Karcie Szybkiej

Bardziej szczegółowo

Skaner ręczny Premium z mikrokartą SD 2GB Nr produktu

Skaner ręczny Premium z mikrokartą SD 2GB Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Skaner ręczny Premium z mikrokartą SD 2GB Nr produktu 884095 Strona 1 z 6 Instrukcja obsługi Skaner ręczny Premium z mikro kartą SD 2GB Numer produktu 884095 1. Przeznaczenie do użycia

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BRUNICO (PL 04307371)

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BRUNICO (PL 04307371) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BRUNICO (PL 04307371) TRYBY PRACY OKAPU Okap może działać jako pochłaniacz lub wyciąg. W trybie pochłaniacza powietrze jest zasysane przez okap, tłuszcze zostają wchłonięte

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego

Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego Art. Nr 61 60 21 Cyfrowy mini-zegar sterujący www.conrad.pl Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego A. Funkcje 1. Programowalny zegar cyfrowy (określany w dalszej części instrukcji jako zegar

Bardziej szczegółowo

AX Informacje dotyczące bezpieczeństwa

AX Informacje dotyczące bezpieczeństwa AX-7600 1. Informacje dotyczące bezpieczeństwa AX-7600 jest urządzeniem wyposażonym w laser Klasy II i jest zgodne ze standardem bezpieczeństwa EN60825-1. Nieprzestrzeganie instrukcji znajdujących się

Bardziej szczegółowo

Niszczarka tnąca w poprzek X7CD

Niszczarka tnąca w poprzek X7CD Niszczarka tnąca w poprzek X7CD Instrukcja obsługi 91607 Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy dobrze zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. W szczególności należy zapoznać się z poniższymi

Bardziej szczegółowo

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 91709HB54XVII

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 91709HB54XVII Lampa sufitowa LED pl Instrukcja montażu 91709HB54XVII 2017-06 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i

Bardziej szczegółowo

Endoskop techniczny DNT MicroCam Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 16

Endoskop techniczny DNT MicroCam Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 16 Endoskop techniczny DNT MicroCam Instrukcja obsługi Nr produktu: 123407 Strona 1 z 16 Aby rozpocząć Opis urządzenia Uchwyt ręczny Monitor Wkładanie baterii Strona 2 z 16 Należy włożyć baterie do komory

Bardziej szczegółowo

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na

Bardziej szczegółowo

Pęseta R/C do SMD AX-503. Instrukcja obsługi

Pęseta R/C do SMD AX-503. Instrukcja obsługi Pęseta R/C do SMD AX-503 Instrukcja obsługi 1. OPIS OGÓLNY Pęseta R/C do SMD umożliwia szybki i precyzyjny pomiar drobnych elementów układów. Żeby wykorzystać miernik w pełni, proszę przeczytać uważnie

Bardziej szczegółowo

Zegarek Kwarcowy Braun BN0087WHSLMHG, sterowany radiowo, 42 x 11,5 mm, 5 ATM

Zegarek Kwarcowy Braun BN0087WHSLMHG, sterowany radiowo, 42 x 11,5 mm, 5 ATM INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672822 Zegarek Kwarcowy Braun 66516- BN0087WHSLMHG, sterowany radiowo, 42 x 11,5 mm, 5 ATM Strona 1 z 5 (I) Funkcje przycisków: Przycisk A wynik odbioru / ustawienia wskazówek

Bardziej szczegółowo

Skaner do slajdów i negatywów ION Pics 2 SD, 1800 dpi, USB, czytnik kart pamięci Instrukcja obsługi

Skaner do slajdów i negatywów ION Pics 2 SD, 1800 dpi, USB, czytnik kart pamięci Instrukcja obsługi Skaner do slajdów i negatywów ION Pics 2 SD, 1800 dpi, USB, czytnik kart pamięci Instrukcja obsługi Numer produktu: 956561 Strona 1 z 1 ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA Skaner PICS 2 SD Kabel USB Zasilacz na USB Uchwyt

Bardziej szczegółowo

Luksomierz Extech HD-450, lx, do odczytów, pomiar do 0,1 lx, + 5 %

Luksomierz Extech HD-450, lx, do odczytów, pomiar do 0,1 lx, + 5 % Luksomierz Extech HD-450, 400-400 000 lx, do 16000 odczytów, pomiar do 0,1 lx, + 5 % Instrukcja obsługi Numer produktu: 123224 Strona 1 z 12 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu Luksomierza Extech HD450. Miernik

Bardziej szczegółowo

Instrukcja i-r Light Sensor

Instrukcja i-r Light Sensor Instrukcja i-r Light Sensor Spis treści Informacje ogólne str. 3 Opis urządzenia str. 4 Funkcje str. 5 Procedury programowania str. 7 Wymiana baterii str. 9 Dane techniczne str. 10 2 Informacje ogólne

Bardziej szczegółowo

Radiobudzik FM SoundMaster FUR

Radiobudzik FM SoundMaster FUR INSTRUKCJA OBSŁUGI Radiobudzik FM SoundMaster FUR Nr produktu 352320 Strona 1 z 6 1. Pokrętło głośności 2. Przycisk ALARM 1 /RADIO/ BUZZ (brzęczyk) 3. Wyświetl niski/wysoki ściemniacz 4.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY 9612 tel: 91 880 88 80 www.thermopomiar.pl info@thermopomiar.pl Spis treści Strona 1. WSTĘP...3 2. BEZPIECZEŃSTWO...3 3. SPECYFIKACJA TECHNICZNA...4 3.1. Charakterystyka

Bardziej szczegółowo

Tester kolejności faz. Model PRT200

Tester kolejności faz. Model PRT200 Tester kolejności faz Model PRT200 Wstęp Gratulujemy zakupu urządzenia pomiarowego Extech. PRT200 jest używany do szybkiego i precyzyjnego określenia sekwencji trzech faz podczas instalacji i naprawy silników.

Bardziej szczegółowo

Lampa stołowa "Mapa świata" z wbudowanym budzikiem

Lampa stołowa Mapa świata z wbudowanym budzikiem Lampa stołowa "Mapa świata" z wbudowanym budzikiem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup lampy stołowej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo

Bardziej szczegółowo

Krokomierz Ion Audio Health

Krokomierz Ion Audio Health INSTRUKCJA OBSŁUGI Krokomierz Ion Audio Health Nr produktu 396268 Strona 1 z 6 Zawartość opakowania: Krokomierz USB, kabel mini USB, pasek na rękę, Mini CD, Przewodnik szybkiego startu Uwaga: - Przed rozpoczęciem

Bardziej szczegółowo