Curriculum Vitae DANE OSOBOWE Nazwisko: Zatorska Imię: Agnieszka Uczelnia: Uniwersytet Łódzki, Wydział Filologiczny Katedra Slawistyki Południowej Adres: ul. Lipowa 81, 90-568 Łódź Telefon: 48-42-66-55-359 E-mail: Agnieszka.Zatorska@uni.lodz.pl WYKSZTAŁCENIE - STOPNIE NAUKOWE 27.09.2000 doktor nauk humanistycznych UŁ tytuł obronionej rozprawy: Predykatory mentalne w języku polskim promotor prof. dr hab. Małgorzata Korytkowska 8.09.1991 magister filologii, specjalność filologia polska UŁ temat pracy: Nazwy osobowe ludności łemkowskiej na materiale z nagrobków promotor prof. dr hab. Maria Kamińska 1985 XXVI Liceum Ogólnokształcące w Łodzi matura klasa o profilu humanistycznym PRZEBIEG PRACY W UNIWERSYTECIE ŁÓDZKIM STAŻE, PODNOSZENIE KWALIFIKACJI, WYKŁADY ZA GRANICĄ 4-24.10.2010 Erasmus Ljubljana FF maj 2010 Erasmus Ljubljana FF maj 2009 Erasmus, Uniwersytet w Koprze luty 2009 Erasmus, Uniwersytet w Lublanie FF (Słowenia) wrzesień 2008 konsultacje w zakresie prowadzonych badań na Uniwersytecie w Lublanie i w Instytucie F. Ramovsa SAZU, kwerenda biblioteczna 11-12.11.2007 UŁ posiedzenie naukowo-robocze w ramach międzynarodowego projektu Składnia języków słowiańskich UŁ 2007-2010 praca przy międzynarodowym projekcie Składnia języków słowiańskich lipiec 2005 zatrudnienie na stanowisku adiunkta w Katedrze Slawistyki Południowej na Wydziale Filologicznym Uniwersytetu Łódzkiego W latach 2004-2010 uzupełnienie wykształcenia na kierunku filologia słowiańska - specjalność słowenistyczna. Udział w zajęciach lektoratowych i językoznawczych na studiach z w/w kierunku. Złożenie na ocenę bardzo dobrą egzaminów:
końcowego egzaminu na piątym roku z języka słoweńskiego oraz Gramatyki opisowej języka A (słoweńskiego) oraz Gramatyki historycznej języka A (słoweńskiego). 1-4.07.2004 pomoc przy tłumaczeniach na żywo - języki polski, słoweński, angielski - podczas międzynarodowej konferencji wspólnoty "Arka" (założonej przez J. Vaniera)- Celje (Słowenia), Dom św. Józefa. 1.03.-15.06.2004 udział w zajęciach lektoratowych z języka szwedzkiego na Uniwersytecie w Lublanie FF - złożenie egzaminu pisemnego i ustnego z tego języka 18-20 maja 2004 Zagrzeb, odwiedziny na Uniwersytecie w Zagrzebiu (Chorwacja). Wykład dla studentów polonistyki na Uniwersytecie w Zagrzebiu, pt. Myśl i język w "Nocach i dniach" M.Dąbrowskiej luty - czerwiec 2004 staż na Uniwersytecie w Lublanie (Słowenia) luty 2003 miesiąc stażu na Uniwersytecie w Mariborze (Słowenia) w ramach programu CEEPUS. Wykład 20.02.2003: Poljski glagoli mišljenja 2002-2003 praca pod kierunkiem prof. dr hab. Małgorzaty Korytkowskiej w polskiej sekcji międzynarodowego projektu badawczego Składnia porównawcza języków słowiańskich drugiej połowy XX wieku kierowanego przez prof. dr hab. Stanisława Karolaka w ramach grantu 1-H01D-03219. lipiec 2002 kwerenda biblioteczna w Bodleian Library na Uniwersytecie w Oxfordzie (Wlk. Brytania) 1.12.2000 zatrudnienie na stanowisku adiunkta w Katedrze Filologii Słowiańskiej na Wydziale Filologicznym w Uniwersytecie Łódzkim 25.06-15.07.1996 Seminarium Języka i Kultury - Lublana (Słowenia), Univerza v Ljubljani, Filozofska Fakulteta. (wycieczka podczas Seminarium - zwiedzanie Piranu, solin, Hrastovlja, Bledu, jaskiń w Postojnej). Ukończenie kursu języka słoweńskiego dla początkujących maj 1996 kwerenda biblioteczna na Uniwersytecie w Lund (Szwecja) maj 1995 sekretarz konferencji - Interferencje UŁ 1993-1995 udział w kilku seminariach semantycznych koordynowanych przez prof. dr hab. Renatę Grzegorczykową na Uniwersytecie Warszawskim wrzesień 1994 kwerenda biblioteczna na Uniwersytecie w Lund (Szwecja) 11.01. - 31.08.1993 staż na Uniwersytecie w Lund w Szwecji - Allmännlingvistik Institutionen. Kurs języka szwedzkiego dla początkujących. Udział w zajęciach kursu językoznawstwa historycznego dla doktorantów i w zajęciach z gramatyki szwedzkiej synchronicznej i diachronicznej maj 1992 udział w konferencji Biblia a kultura Europy Uniwersytet Łódzki 2
8.11.1991 zatrudnienie na stanowisku asystenta w Katedrze Historii Języka Polskiego i Filologii Słowiańskiej na Wydziale Filologicznym w Uniwersytecie Łódzkim KONFERENCJE 26-28.03.2012 udział w konferencji Aspekty semantyczne i formalne językowych badań porównawczych - Uniwersytet w Białymstoku; referat: An overview of Recent Comparative Studies of Polish and Slovene Languages. Przewodniczenie jednej z sekcji części obrad w języku angielskim 7-9.09.2011 konferencja Polyslav na Uniwersytecie Jana Amosa Komenskego w Pradze; referat: Intensywność w semantyce kauzatywów. Na materiale polskim i słoweńskim listopad 2010 udział w konferencji Wyraz i zdanie w językach słowiańskich na Uniwersytecie Wrocławskim; referat: Polskie i słoweńskie predykatory kauzatywne z nazwami wymiarów w parafrazie 17-19.05.2010 - Naród. Religia. Język - konferencja na Uniwersytecie Łódzkim; referat: Wykładniki predykatów kauzatywnych zawierających pojęcie narodowości lub wyznania w języku słoweńskim 26-29.09.2009 międzynarodowa konferencja Polyslav na Uniwersytecie w Hamburgu; referat: Causative Predicates in Polish and Slovenian. The Project of Description listopad 2006 konferencja Wyraz i zdanie w językach słowiańskich Uniwersytet Wrocławski; referat: Wybrane kauzatywne konstrukcje zdaniowe (na przykładzie języka słoweńskiego) 8-5.05.2006 konferencja Pogranicza UŁ; referat: Z pogranicza kauzatywnych czasowników emocji, percepcji i wartościowania czerwiec 2005 konferencja Bez cenzury UŁ; referat: Demokratyzacja języka tekstów religijnych (na przykładzie przepowiadania o. Wojciecha Jędrzejewskiego OP) 9-11.05.2005 konferencja Osoba i osobowość UŁ; referat: Osoba uczestnikiem sytuacji kauzatywnej wyrażonej językowo 22-24.10.2003 konferencja Słowo z perspektywy językoznawcy i tłumacza Uniwersytet Gdański; referat: Z pogranicza czasowników mentalnych i percepcyjnych. (Dlaczego szwedzkie "tyckas" można tłumaczyć jako polskie "wyglądać"?) 1-4.06.2001 Eastern and Central European Languages are in! - International Contact Seminar, konferencja w Poznaniu (udział bez referatu), konferencja miała 3
charakter warsztatowy i gromadziła uczestników z Europy, językiem obrad był język angielski maj 2001 konferencja Tekst w mediach UŁ; referat: Wirtualna buźka. Modyfikująca rola znaków graficznych w komunikacji internetowej 21-23.05.2001 konferencja O doskonałości UŁ; referat: Obraz doskonałości w refleksjach "Dziś jest dzień Pański" Wilfrida Stinissena OCD wrzesień 1995 konferencja, Uniwersytet Warszawski. Badania porównawcze leksyki - referat: Czasowniki mentalne w języku polskim i szwedzkim październik 1994 UMCS, UW, udział w konferencji z cyklu Język a kultura w Kazimierzu n. Wisłą; referat: Kategorie słownictwa podstawowego w językach polskim i szwedzkim październik 1993 UMCS, UW, udział w konferencji z cyklu Język a kultura w Kazimierzu n. Wisłą PROWADZONE ZAJĘCIA 1). Wstęp do filologii słowiańskiej z zarysem gramatyki języka staro-cerkiewnosłowiańskiego - wykład i konwersatorium 2). Gramatyka historyczna języka polskiego - konwersatorium 3). Historia języka polskiego - konwersatorium 4). Język staro-cerkiewno-słowiański - wykład i konwersatorium 5). Wstęp do filologii słowiańskiej - wykład i konwersatorium 6). Gramatyka opisowa języka polskiego - wykład i konwersatorium 7). Wstęp do językoznawstwa - wykład 8). Kierunki i metody badawcze w lingwistyce - wykład 9). Analiza językoznawcza - konwersatorium 10). Gramatyka opisowa języka B (słoweńskiego) - wykład i konwersatorium W ramach obowiązków dydaktycznych recenzowałam też prace magisterskie na kierunku filologia słowiańska / południowosłowiańska z językiem A - słoweńskim Zajęcia prowadzone podczas wyjazdów dla nauczycieli w ramach programu Erasmus tematy: Analityzmy werbo-nominalne w języku polskim i słoweńskim Z problemów analizy porównawczej kauzatywów polskich i słoweńskich Funkcje języka na przykładzie języka polskiego Regionalne odmiany polszczyzny. Mowa mieszkańców Łodzi. Łódzkie nazwy a dzieje i kultura miasta Typologia i fleksja zaimków w języku polskim 4
Język polskich subkultur młodzieżowych. Potoczność w języku. Tendencje obserwowane w gwarze młodzieżowej Kategorie werbalne w języku polskim. Aspekt *Zajęcia były prowadzone w języku polskim, angielskim i słoweńskim INNE ZAJĘCIA DYDAKTYCZNE I WYCHOWAWCZE maj-czerwiec 2002; listopad 2002 pomysł i współorganizowanie dwóch wypraw badawczych z udziałem studentów i wykładowców na Łemkowszczyznę (przeszłość i teraźniejszość językowo-wyznaniowa, pogranicze kulturowe, zabytki materialne - budownictwo sakralne, ikonografia) listopad 2000 zorganizowanie wycieczki dla studentów slawistyki na Podlasie - w programie zwiedzanie ekspozycji ikon w Muzeum Narodowym w Warszawie; Bielsk Podlaski - odwiedziny w Szkole Pisania Ikon; zwiedzanie cerkwi, cmentarzy. PEŁNIONE FUNKCJE 1.11.2012 Koordynator d/s majątku i inwentaryzacji w Katedrze Slawistyki Południowej UŁ 2002-30.09.2010 Koordynator do spraw ECTS i opisu przedmiotu na kierunku filologia słowiańska / południowosłowiańska UŁ maj-czerwiec 2005 udział w pracach nad raportem dla PAKA; tworzenie szaty graficznej i udział w tworzeniu strony technicznej tzw. siatek - programów studiów slawistycznych w UŁ 2004/2005 członek Rady Programowej na kierunku filologia słowiańska 2002-30.09.2007 Pełnomocnik Dziekana d/s dydaktycznych na kierunku filologia słowiańska / południowosłowiańska 1999-2002 Koordynator d/s majątku i inwentaryzacji w Katedrze Slawistyki Południowej UŁ 2003, 2010 sekretarz rekrutacji na kierunku filologia słowiańska, filologia południowosłowiańska 1992, 1998 sekretarz rekrutacji na kierunku filologia polska zainteresowania pozazawodowe języki obce, literatura piękna, duchowość chrześcijańska, tradycja rodzinna, kino, szczególnie polskie, turystyka górska 5