Instrukcja obsługi. Data aktualizacji 10 LUTY,

Podobne dokumenty
Instrukcja obsługi. Data aktualizacji 22 Grudnia,

Instrukcja obsługi. Data aktualizacji 22 GRUDNIA,

Instrukcja obsługi. Data aktualizacji 22 GRUDNIA,

Instrukcja obsługi. Data aktualizacji 22 Grudnia,

Instrukcja obsługi. Data aktualizacji 22 GRUDNIA,

.2 Advanced MOSFET Unit MERF 3.2 G AT E. Upgrade for Automatic Electric Gun. Product installation instruction 2011 Mar 01

.2 Advanced MOSFET Unit MERF 3.2 G AT E. Upgrade for Automatic Electric Gun. Product installation instruction 2011 Mar 01

MERF 3 Advanced MOSFET Unit

UWAGA!

NanoAB. MOSFET + Active Brake. Upgrade for Automatic Electric Gun. Product Installation Instruction Last Update in 2013 Jan 17

UWAGA!

Instrukcja obsługi WARFET. Data aktualizacji 22 GRUDNIA, 2016

UWAGA!

Mosfet + Active Brake. Upgrade for Automatic Electric Gun. Product Installation Instruction 2011 May 20 GATE

AEG Mosfet. Upgrade for Automatic Electric Gun. Product Installation Instruction 2008 Jan 29 GATE

blufet Instrukcja obsługi

AEG Control System G AT E. Upgrade for Air Electric Gun. Advanced MOSFET Unit with LED Display. Product installation instruction 2010 Mar 01

V2 Optical. Instrukcja obsługi

PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13

STEROWNIK REPLIKI INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI

V3 Optical. Instrukcja obsługi

DWUKIERUNKOWY REGULATOR SILNIKA DC VDC 20A

Przełącznik kontroli ognia dla elektrycznej broni ASG - PPKO-90

Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm

INSTRUKCJA OBSŁUGI DT-3610B / DT-3630

Talitor kamera w zapalniczce

PQI i-power 3300 Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI MW-1 1

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy HD 50213

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Powerbank mah dla notebooka Revolt (PX4969)

I. BEZPIECZEŃSTWO OSTRZEŻENIE

REGULATOR ŁADOWANIA 12V / 24V / 36V / 48V DC DO INSTALACJI ELEKTROWNI WIATROWEJ

A. Korzystanie z panelu sterowania

Instrukcja obsługi sterownika SOLAR v.2

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

Skrócona instrukcja obsługi Powerline 1200 Model PL1200

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)

MOSTEK SIECIOWY POWERLINE HIGH SPEED

Bezbateryjny dzwonek bezprzewodowy INSTRUKCJA OBSŁUGI. luxury-goods.pl Autoryzowany dystrybutor dzwonków Linbell G2

Instrukcja obsługi Bi-Tronic Control 1 Zamrażanie

Szybkie uruchamianie. Powerline Model PL1200

Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej

TECH. Deklaracja zgodności nr 158/2015

Instrukcja obsługi. PQI i-power 10000V

Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego

Wersja polska PROLIGHT

ST- 380 I. Bezpieczeństwo OSTRZEŻENIE Urządzenie elektryczne po napięciem. UWAGA

I. Bezpieczeństwo II. Opis urządzenia III. Montaż sterownika IV. Konserwacja, dane techniczne... 6

PQI Power 12000E Podręcznik Użytkownika

INSTRUKCJA OBSŁUGI TM-901. Tester sieci LAN z LCD. Tenmars Electronics Co., LTD

Regulator wilgotności powietrza Nr produktu

Ładowarka IMAX B6 Instrukcja bezpiecznego ładowania i przechowywania akumulatora

Sterownik czasowy. Nr produktu

Instrukcja Obsługi AX-7020

- 2 - OSTRZEŻENIE UWAGA

INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER OKABLOWANIA UPT/STP, TEL, COAX

2. POŁĄCZENIE ZE STEROWNIKIEM GŁÓWNYM

INSTRUKCJA TERMOSTATU DWUSTOPNIOWEGO z zwłok. oką czasową Instrukcja dotyczy modelu: : TS-3

Glow Plug 2 Podtrzymanie żarzenia świecy

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000

TERMOSTAT Z WYŚWIETLACZEM LED - 50,0 do +125,0 C

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

Instrukcja obsługi T-8280

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję

CENTRALA ALARMOWA CA-1A

Spis treści I. Bezpieczeństwo... 3 II. Zastosowanie... 4 IV. Montaż... 4 III. Obsługa sterownika... 6 IV. Menu regulatora... 6 IV.

Deklaracja zgodności nr 29/2009

Adapter sieci domowej Powerline 200 (PL200)

Instrukcja obsługi testera samochodowego akumulatora AV5

Kamera monitorująca Mini DVR BS w zegarze

EUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym

TECH. Deklaracja zgodności nr 2/2008

Dziękujemy za zakup naszego produktu.

Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-7 Oprogramowanie wersja RTSZ-7v3

Interfejs RS485-TTL KOD: INTR. v.1.0. Zastępuje wydanie: 2 z dnia

INSTRUKCJA OBSŁUGI UNIWERSALNEJ ŁADOWARKI SIECIOWEJ I SAMOCHODOWEJ 10 W 1

Instrukcja obsługi Zasilaczy KORAD KA3305D

PowerBox Mobilna ładowarka Colorovo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Instrukcja obsługi ładowarki XTAR SP1

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

STEROWNIK REPLIKI INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Sterownik klimatu FT-27

Uniwersalny rozdzielacz USB PODGRZEWACZ POD KUBEK

Intenso Powerbank 2600

Kuchenka elektroniczna Yale sterowana komputerowo INSTRUKCJA OBSŁUGI

STEROWNIK PODŚWIETLANIA SCHODÓW ANIMACJI LED S-H1

Instrukcja obsługi. PQI Power. i-power Przenośna ładowarka baterii

Miernik kosztów energii typu energy control 230

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

Urządzenie samo ratownicze (ARD) Dla windy. Instrukcja obsługi. (Seria ORV-HD)

Instrukcja montażu. Termostat pokojowy EKRTW

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Wersja 9227

Termometr do basenu i pokoju

Lampa stołowa "Mapa świata" z wbudowanym budzikiem

Instrukcja obsługi Zasilaczy LUTSOL KPS305D

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY DESTYLATORA FIRMWARE VER: F UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Transkrypt:

Instrukcja obsługi Data aktualizacji 10 LUTY, 2017 www.gatee.eu

Prosimy uważać, ponieważ w internecie pojawiły się podrobione układy MERF 3.2. Wyprodukowane są z tanich, niskiej jakości elementów. Używanie podrobionego MERF 3.2 jest niebezpieczne i może uszkodzić Twój karabin i akumulator. JAK ROZPOZNAĆ, ZE MERF 3.2 JEST PODROBIONY? - ma zieloną solder maskę zamiast czarnej - nie posiada oryginalnego opakowania GATE UWAGA Informacje zawarte w tym dokumencie mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Przed pierwszym użyciem musisz zaprogramować swój MERF 3.2. DLA WŁASNEGO BEZPIECZEŃSTWA, PRZED ROZPOCZĘCIEM INSTALACJI DOKŁADNIE PRZECZYTAJ TĘ INSTRUKCJĘ UWAGA! ZASADY BEZPIECZEŃSTWA NIE MOŻNA ŚCIĄGAĆ Z UKŁADU RURKI TERMOKURCZLIWEJ Prosimy zachować szczególną ostrożność by zapobiec zwarciu akumulatora. Konsekwencje zwarcia mogą być niebezpieczne. DLA TWOJEGO BEZPIECZEŃSTWA Zalecamy, by ten produkt został zamontowany w replice przez doświadczony serwis ASG. 02 WWW.GATEE.EU

WAŻNE: Przed rozpoczęciem procesu instalacji, upewnij się, że w Twojej replice nie ma kulek. WAŻNE: Zawsze używaj dodatkowo standardowego bezpiecznika. Powinien on być podpięty między akumulator i MOSFET. WAŻNE: Odwrotne podpięcie biegunów akumulatora powoduje natychmiastowe uszkodzenie produktu i może doprowadzić do pożaru. UWAGA: Upewnij się, że posiadasz aktualną instrukcję. Możesz ją pobrać z sekcji Wsparcie Techniczne na naszej stronie internetowej. Znajduje się tam również Formularz Gwarancyjny. Gdybyś miał jakiekolwiek problemy podczas instalacji naszego produktu, wyślij do nas zapytanie na adres email: support@gatee.eu. Nasza grupa wsparcia technicznego udzieli Ci rzetelnych odpowiedzi i prześle wskazówki. GATE Menet, Wojtak Sp. J. nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody materialne, uszczerbki na zdrowiu i wypadki związane z używaniem tego produktu lub repliki AEG z zamontowanym produktem GATE. INSTRUKCJE DOTYCZĄCE POSTĘPOWANIA ZE ZUŻYTYM SPRZĘTEM ELEKTRYCZNYM I ELEKTRONICZNYM Taki symbol umieszczony na wyrobie wskazuje na konieczność selektywnego zbierania zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Oznacza to, iż pod karą grzywny, wyrobów takich oraz powstających z nich odpadów nie można wyrzucać do zwykłych śmieci (np. z gospodarstwa domowego) razem z innymi odpadami. Według Dyrektywy WEEE (WEEE Directive 2012/19/UE), odpady powstające ze zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego wymagają specjalnej formy przetwarzania odpadów, w szczególności odzysku, recyklingu lub unieszkodliwiania. Wyroby takie powinny zostać oddane do punktu zbierania zużytego sprzętu elektronicznego lub do punktu zakupu. DEKLARACJA ZGODNOŚCI GATE Menet, Wojtak Sp. J. deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkt MERF3.2 jest zgodny z wymaganiami dyrektywy: EC Directive 2011/65/EU Ten produkt jest zgodny z wymaganiami RoHS WWW.GATEE.EU 03

SPIS TREŚCI: Zasady bezpieczeństwa...2 Spis treści...4 01. Specyfikacja...5 Funkcje...6 Zawartość pudełka...9 02. Montaż...10 Tryb podstawowy...10 Tryb rozszerzony...10 03. Skonfiguruj swój MERF 3.2...12 04. Menu główne...14 Menu opcji...15 Ustawienia Fabryczne...17 05. Ustawianie czasu Burstu...17 06. Warunki gwarancji...20 04 WWW.GATEE.EU

01. Specyfikacja Wielofunkcyjny programowalny MOSFET trzeciej generacji. Układ posiada aż 11 funkcji. Nowością jest tryb 3-rd Burst pozwalający na ograniczenie długości serii. Układ pozwala na bezstratną regulację szybkostrzelności. MERF 3.2 zabezpiecza nowoczesne akumulatory Li-Ion: LiPoly i LiFePO4, posiada wbudowany Aktywny Hamulec oraz chroni styki przed zniszczeniem. Funkcja Inteligentny Spust pozwala na uzyskanie szybszej reakcji spustu. Dzięki dwóm trybom pracy układ współpracuje zarówno z oryginalną jak i modyfikowaną instalacją AEG. Układ przeznaczony jest dla wszystkich replik, a szczególnie tuningowanych. Został przystosowany do współpracy z najsilniejszymi sprężynami w tym M170. NAJWAŻNIEJSZE FUNKCJE MOSFET Aktywny Hamulec Bezpiecznik Elektroniczny Zabezpieczenie Akumulatora Debouncing MOSFET III Generacji Regulacja Szybkostrzelności Inteligentny Spust Tryb 3-rd Burst Konfigurowalny Selektor Ognia Tryby Pracy CECHY Układ działa poprawnie w szerokim zakresie napięć 3,2-15V Kompatybilność z najsilniejszymi replikami AEG. Wytrzymuje ogień ciągły z sprężyny M170 oraz pojedynczy M210 Bardzo prosty montaż Kompleksowe zabezpieczenia Bardzo niski pobór prądu w stanie uśpienia (0.15mA) Bardzo niska rezystancja całego układu (wraz z wtyczkami ~2,4mΩ) Kompatybilność z wszystkimi typami GearBox'a Wyświetlacz 4 LED Złącza typu DEANS-T DOPUSZCZALNE PARAMETRY: CHARAKTERYSTYKA ELEKTRYCZNA: Napięcie akumulatora Typ akumulatora Sprężyna 7.2-12.8V NiCd, NiMH, Li-ion, Li-Poly, LiFePO 4 M170, M210 Napięcie zasilania Maksymalny prąd ciągły Maksymalny prąd (3 min) Rezystancja układu 3.2-15V 35A 50A 2.4mΩ WWW.GATEE.EU 05

FUNKCJE MOSFET Chcesz uzyskać większą szybkostrzelność karabinu oraz szybszą reakcję spustu? Planujesz tuning mocowy karabinu? MOSFET jest niezbędny! Kieruje on energię z akumulatora bezpośrednio do silnika omijając mechaniczne styki spustu. Uzyskasz dzięki temu większą szybkostrzelność karabinu oraz szybszą reakcję spustu, a styki będą zabezpieczone przed przepaleniem. AKTYWNY HAMULEC Zależy Ci na realizmie? Chciałbyś zwiększyć żywotność GB? Twój karabin ma tak dużą szybkostrzelność, że nie jesteś w stanie oddać pojedynczego strzału? Aktywny Hamulec załatwi sprawę. W trybie SEMI hamulec nie pozwoli na naciągnięcie tłoka po strzale. Tłok zatrzyma się w przedniej pozycji, co eliminuje niepotrzebne naprężenia zwiększając żywotność gearboxa oraz jego części. Jest to bardzo ważne szczególnie przy tuningu mocowym repliki. Po zwolnieniu spustu karabin natychmiast przestanie strzelać. Uzyskasz dzięki temu większy realizm, a także nie będziesz tracił cennej amunicji. BEZPIECZNIK ELEKTRONICZNY Wiemy, jak ważna jest niezawodność na polu walki, dlatego wprowadziliśmy zabezpieczenie termiczne. W połączeniu z bezpiecznikiem topikowym, zapewnia ono całkowitą ochronę instalacji AEG. ZABEZPIECZENIE AKUMULATORA Zabezpieczenie to ma na celu ochronę przed nadmiernym rozładowaniem akumulatora. Nowoczesne akumulatory LiPoly są bardzo wrażliwe na nadmierne rozładowanie. Jeżeli nie chcesz uszkodzić akumulatora oraz zależy Ci na jego żywotności, zabezpieczenie to jest niezbędne. Mikroprocesor będzie stale czuwał nad napięciem akumulatora. Gdy spadnie ono do krytycznej wartości, nie pozwoli on na oddanie strzału. 06 WWW.GATEE.EU

DEBOUNCING DEBOUNCING Zapewnia pełną kompatybilność z mikrostykami. Daje całkowitą odporność na drżenie styków. Zyskujesz większy ROF, szybszą reakcję spustu, a mosfet jeszcze mniej się grzeje. MOSFET III GENERACJI Zastosowanie najnowocześniejsz ych tranz ystorów oraz mikrokontrolera pozwoliło nam zbudować najmniejszy oraz najbardziej niezawodny mosfet na rynku. REGULACJA SZYBKOSTRZELNOŚCI Pozwala na bezstratne obniżenie szybkostrzelności karabinu. Dzięki temu, możesz używać mocnych akumulatorów LiPo, i wciąż mieć ROF jak w prawdziwej broni. INTELIGENTNY SPUST Wiemy jak ważna podczas walki jest szybka reakcja spustu. Często o zwycięstwie decydują ułamki sekund. Dlatego też opracowaliśmy funkcję Inteligentny Spust. Funkcja ta pozwoli Ci na uzyskanie szybszej reakcji spustu. Współpracuje ona z funkcją Regulacji Szybkostrzelności. W czasie trwania pierwszego strzału mikroprocesor reguluje szybkostrzelność na 100%. Po pierwszym strzale zostaje on przestawiony na uprzednio zaprogramowaną wartość np. 50%. W efekcie pierwszy strzał zostaje oddany z pełną szybkostrzelnością, a kolejne ze zmniejszoną. Najlepszy efekt można osiągnąć stosując akumulator o wyższym napięciu niż standardowo. Przykładowo, jeżeli korzystasz z akumulatora 7.4V, możesz zamienić go na 11.1V. Uzyskasz wtedy sz ybszą reakcję spustu prz y zachowaniu takiej samej szybkostrzelności jak przy akumulatorze standardowym. WWW.GATEE.EU 07

TRYB 3-rd BURST Tryb 3-rd Burst umożliwia oddawanie 3-strzałowych serii. Oszczędzasz amunicję i zwiększasz realizm. Możesz zamienić tryb AUTO na BURST lub tryb SEMI* na BURST. Jeżeli w trybie SAFE/SEMI/BURST zwolnisz spust wcześniej, możesz oddać jeden lub dwa strzały. Czas burstu ustawiany jest w menu z dokładnością do 4ms. Procesor aktywnie kompensuje czas burstu wraz z spadkiem szybkostrzelności, spowodowanym rozładowującym się akumulatorem. *SEMI na BURST tylko w trybie rozszerzonym CONFIGURABLE FIRE SELECTOR KONFIGUROWALNY SELEKTOR OGNIA Ta funkcja daje możliwość wyboru 1 z 5 trybów pracy selektora ognia. - OKABLOWANIE BEZ MODYFIKACJI SEMI/AUTO - OKABLOWANIE BEZ MODYFIKACJI SEMI/BURST - OKABLOWANIE PO MODYFIKACJI SEMI/AUTO - OKABLOWANIE PO MODYFIKACJI SEMI/BURST - OKABLOWANIE PO MODYFIKACJI BURST/AUTO TRYBY PRACY Układ możesz podłączyć do karabinu na dwa sposoby. W zależności od sposobu należy ustawić odpowiedni tryb pracy: Plug&Play lub rozszerzony. Plug&Play: Wystarczy podłączyć układ pomiędzy akumulator a karabin. Tryb rozszerzony: Wymaga zmodyfikowania instalacji w AEG. Styki spustu podłączamy do układu. Możemy to zrobić za pomocą dołączanego do zestawów przewodu sygnałowego. 08 WWW.GATEE.EU

Zawartość pudełka 01 02 03 04 05 MERF 3.2 Zestaw konektorów Deans-T Pojedynczy przewód sygnałowy styków spustu Podwójny przewód sygnałowy styków spustu Przycisk do programowania układu 01 02 04 05 03 WWW.GATEE.EU 09

02. MONTAŻ Dzięki dwóm trybom pracy układ współpracuje zarówno z oryginalną (stockową) jak i modyfikowaną instalacją. 1. Montaż podstawowy (nie ma konieczności modyfikowania instalacji): SILNIK AKUMULATOR 7.2-12.8V BEZPIECZNIK A B STYKI Fig 1. Montaż podstawowy Podłącz MERF 3.2 pomiędzy akumulator a replikę. Możesz go programować za pomocą dołączonego do zestawu przycisku. 2. Montaż rozszerzony: W celu przystosowania standardowej instalacji AEG do współpracy z układem MOSFET trzeba dostać się do styków. Styki w AEG z GB v2 znajdują się wewnątrz gearboxa. Z GB v3 sprawa jest prostsza styki są na zewnątrz. Jeżeli nigdy nie rozbierałeś/aś AEG, rekomendujemy zlecić to serwisowi ASG. a) Montaż bez wymiany instalacji Dzięki tej metodzie zachowujesz oryginalną instalację elektryczną, jedynie ją modyfikując. Przewód A odlutuj od styków i przylutuj do przewodu B (lub na odwrót). W miejsce przewodu A przylutuj dodatkowy przewód sygnałowy nr 3. Znajduje się on w zestawie. Jest on cienki, ponieważ płynie nim bardzo mały prąd sterujący układem. Na koniec podłącz go do górnego pinu. 10 WWW.GATEE.EU

AKUMULATOR 7.2-12.8V BEZPIECZNIK GÓRNY PIN 3. SILNIK STYKI Fig 2. Montaż bez wymiany instalacji b) Montaż z wymianą instalacji Montaż z wymianą standardowych przewodów na niskooporowe w połączeniu z układem MOSFET pozwala na uzyskanie największej wydajności. Zalecamy wykorzystanie przewodu silikonowego o przekroju 1.5mm2. Do styków przylutuj podwójny przewód sygnałowy dołączony do zestawu. Jeżeli nie masz jeszcze wymienionych złącz w akumulatorze oraz replice na typ Deans-T, warto to zrobić. Szczegółowy opis lutowania złącz typu Deans-T znajduje się na stronie www.gatee.eu w dziale Wsparcie Techniczne. AKUMULATOR 7.2-12.8V BEZPIECZNIK 4. SILNIK STYKI Fig 3. Montaż z wymianą instalacji WWW.GATEE.EU 11

03. Skonfiguruj swój MERF 3.2 Krok 1. Podłącz akumulator i przycisk do MERF 3.2 4 LED Y WYŁĄCZONE BEZPIECZNIK AKUMULATOR 7.2-12.8V 4 LED Y Krok 2. Automatyczny test wyświetlacza. LED'y zapalają na sekundę. 4 LED Y WŁĄCZONY BEZPIECZNIK AKUMULATOR 7.2-12.8V Krok 3. Automatyczna weryfikacja wersji oprogramowania. Dwa LED'y zapalają na sekundę. 4 LED Y BEZPIECZNIK AKUMULATOR 7.2-12.8V 12 WWW.GATEE.EU

MERF 3.2 rozróżnia długie i krótkie naciśnięcia na przycisk. Krótkie naciśnięcie: DALEJ Długie naciśnięcie: ENTER Krok 4A. Naciśnij przycisk krótko by aktywować Tryb programowania w trybie podstawowym (p.10). 4 LED Y PRAWY ZIELONY WŁ. AKUMULATOR 7.2-12.8V BEZPIECZNIK A B SILNIK STYKI Krok 4B. Aby aktywować Tryb Programowania w trybie rozszerzonym (p. 10-11), odłącz silnik i szybko naciśnij przycisk lub spust. 4 LED Y PRAWY ZIELONY WŁ. LUB AKUMULATOR 7.2-12.8V BEZPIECZNIK SILNIK STYKI MERF 3.2 Programowania. po rozpoznaniu braku połączenia z silnikiem przejdzie w Tryb WWW.GATEE.EU 13

Step 4C: W sytuacji awaryjnej, wejdź do menu podłączając akumulator przy wciśniętym spuście lub przycisku. 4 LED Y PRAWY ZIELONY WŁ. 01 02 BEZPIECZNIK BATTERY 7.2-12.8V OBJAŚNIENIE CZTERECH LEDÓW LED włączony 4 LED Y 4 LED Y LED miga LED y wyłączone LED'y migają w tym samym czasie LED'y migają naprzemiennie ZIELONE LED'y pokazują FUNKCJĘ POMARAŃCZOWE LED'y pokazują OPCJĘ 04. Menu Funkcje Naciśnij krótko przycisk aby przechodzić między funkcjami. Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez około sekundą aby wejść w daną funkcję. Kiedy wejdziesz w Menu Funkcje, naciskaj krótko przycisk aby przechodzić między ustawieniami funkcji. Naciśnij przycisk na sekundę aby wybrać dane ustawienie. Ustawienie zostanie zapisane i powrócisz do Menu Funkcje. UWAGA! Pamiętaj, by zawsze zapisać ustawienia po zaprogramowaniu MERF 3.2. W innym wypadku wprowadzone zmiany zostaną utracone. MERF 3.2 zapamięta wpisane ustawienia, także po odłączeniu zasilania. 02 WWW.GATEE.EU

Krótkie naciśnięcie AKUMULATOR REGULACJA SZYBKOSTRZELNOŚCI INTELIGENTNY SPUST PRZYBLIŻON CZAS BURST'u MENU FUNKCJE DOKŁADNY CZAS BURST'u TRYBY OPERACYJNE ZAPISZ Długie naciśnięcie MENU AKUMULATOR MENU REGULACJA SZYBKOSTRZELNOŚCI MENU INTELIGENTNY SPUST MENU PRZYBLIŻONY CZAS BURST'u MENU DOKŁADNY CZAS BURST'u MENU TRYBY OPERACYJNE ZAPISZ & WYJDŹ Menu OPCJI Krótkie naciśnięcie: NASTĘPNE USTAWIENIE Długie naciśnięcie: ZAPISZ & WYJDŹ DO MENU GŁÓWNEGO MENU AKUMULATOR NiCd 7.2V NiCd 8.4V NiCd 9.6V NiCd 10.8V NiCd 12V LiPoly 7.4V LiPoly 11.1V LiFePO 4 9.6V MENU REGULACJA SZYBKOSTRZELNOŚCI 30% 40% 50% 60% 70% 80% 90% 100% LiFePO 4 12.8V WWW.GATEE.EU 15

MENU INTELIGENTNY SPUST OFF ON MENU PRZYBLIŻONY CZAS BURST'u MENU DOKŁADNY CZAS BURST'u 96ms +0ms +0ms 128ms +4ms +8ms 160ms +8ms +16ms 192ms +12ms +24ms 224ms +16ms +32ms 288ms +20ms +40ms 352ms +24ms +48ms 416ms +28ms +56ms MERF 3.2 umożliwia ustawienie 64 czasów Burstu. Ustawienia do 192 ms w Menu Przybliżony Czas Burstu pozwala na dodatkowe 4 ms w Menu Dokładny Czas Burstu. Ustawienia od 224 do 416 ms w Menu Przybliżony Czas Burstu pozwala na dodatkowe 8 ms w Menu Dokładny Czas Burstu. MENU TRYBY OPERACYJNE TRYB ROZSZERZONY SEMI/AUTO TRYB ROZSZERZONY SEMI/BURST TRYB ROZSZERZONY BURST/AUTO TRYB PODSTAWOWY SEMI/AUTO TRYB PODSTAWOWY SEMI/BURST 16 WWW.GATEE.EU

USTAWIENIA FABRYCZNE Aby przywrócić Ustawienia Fabryczne układu włącz tryb programowania i wprowadź poniższe ustawienia. ORGINALNE USTAWIENIA AKUMULATOR REGULACJA SZYBKOSTRZELNOŚCI INTELIGENTNY SPUST PRZYBLIŻON CZAS BURST'u DOKŁADNY CZAS BURST'u TRYBY OPERACYJNE NiCd 7.2V 100% WYŁĄCZONY 288ms +0ms TRYB ROZSZERZONY SEMI/AUTO 05. USTAWIANIE CZASU BURSTU Układ MERF 3.2 umożliwia symulacje trzystrzałowego trybu ognia Burst. Obsługuje repliki o szybkostrzelności od 7 strzałów / sekundę do 31 strzałów / sekundę. Skalibruj swój Burst poprzez ustawienie czasu Burstu w menu. WYJAŚNIENIE TEORETYCZNE Czas Burstu jest to czas trwania trzech strzałów wyrażony w jednostce czasu (milisekundach 1ms = 0.001s). Możemy ustawić go z rozdzielczością co do 4ms dla czasów 96ms 220ms oraz z rozdzielczością 8ms dla czasów 224ms 472ms. Tabela (w przybliżeniu): CZAS BURST U 96ms 128ms 160ms SZYBKOSTRZELNOŚĆ WYRAŻONA W STRZAŁACH NA SEKUNDĘ 31 rps 23 rps 18 rps WWW.GATEE.EU 17

192ms 224ms 288ms 352ms 416ms 15 rps 13 rps 10 rps 8 rps 7 rps Dokładny Czas Burstu dodaje do tej wartości wybrany czas. PRZYKŁAD 1: Czas Burstu: 160ms Dokładny Czas Burstu: +8ms / +16 ms Razem : 160ms+8ms=168ms PRZYKŁAD 2: Czas Burstu: 224ms Dokładny Czas Burstu: +8ms / +16 ms Razem: 224ms+16ms=240ms Możesz ustawić 64 różne czasy Burstu na wyświetlaczu składającym się z czterech segmentów. WYJAŚNIENIE PRAKTYCZNE Czas Burstu możesz ustawić na słuch lub robiąc pomiar szybkostrzelności mikrofonem lub chronometrem. a) Ustawianie Burstu na słuch (jeżeli nie znasz szybkostrzelności): 1. Ustaw przybliżony czas Burstu, tak aby Twoja replika oddawała trzy strzały 2. Zmniejsz przybliżony czas Burstu o jeden poziom 3. Sprawdź czy replika oddaje dwa strzały (jeżeli nie to wróć do punktu 2.) 4. Przejdź do Menu Dokładny Czas Burstu i zwiększ go o jeden poziom 5. Sprawdź czy replika oddaje trzy strzały (jeżeli nie to wróć do punktu 4.) 6. KONIEC 18 WWW.GATEE.EU

W ten sposób ustawiłeś/aś Burst na trzy strzały, tak aby tłok zatrzymywał się w przedniej pozycji nie powodując naprężeń w gearboxie. b) Ustawianie Czasu Burstu (znając szybkostrzelność): Jeżeli znasz dokładną szybkostrzelność swojej repliki, wystarczy, że wpiszesz czas trzech strzałów do menu. Przeliczenia dokonaj w prosty sposób wg wzoru: Czas Burstu [ms] = 3000 / szybkostrzelność [s/s] Przykładowo dla szybkostrzelności 20 strzałów / sekundę: 3000 / 20 = 150ms WWW.GATEE.EU 19

06. Warunki gwarancji GATE Menet, Wojtak Sp. J. gwarantuje, że Produkt w momencie zakupu nie posiada wad fabrycznych i nie jest uszkodzony. Gwarancja ta obowiązuje przez okres 12 miesięcy i nie można jej przedłużyć. Gwarancja obowiązuje tylko i wyłącznie w przypadku, gdy Kupujący używa Produkt zgodnie z jego przeznaczeniem i instrukcją. 1. Gwarancja jest ważna pod warunkiem, że Kupujący w poprawny sposób wypełni i wyśle formularz gwarancyjny. 2. Gwarancja nie może być zatwierdzona jeśli: (a) Produkt został niszczony wskutek mechanicznego, termicznego lub chemicznego uszkodzenia powstałego przypadkowo; używania Produktu niezgodnie z jego przeznaczeniem (niezgodnie z instrukcją), nadużycia, zaniedbania, nadmiernego fizycznego, elektrycznego lub elektromechanicznego obciążenia; zalania cieczą lub płynem; zmian i modyfikacji struktury jakiejkolwiek części Produktu (np. zdjęcie rurki termokurczliwej), lub (b) istnieje niemożność podania numeru seryjnego Produktu np. numer seryjny został zdarty lub jest nieczytelny, (c) Produkt został zniszczony lub uszkodzony wskutek nieprawidłowej instalacji. 3. Sprzedający ma obowiązek odpowiedzieć na zgłoszenie gwarancyjne drogą elektroniczną (email) w ciągu 7 dni roboczych od otrzymania zgłoszenia. Zatwierdzenie gwarancji wiąże się z wymianą Produktu na fabrycznie nowy. Kontakt: support@gatee.eu 20 WWW.GATEE.EU