ERASMUS+, CEMS, MPPD, PIM i umowy bilateralne Spotkanie informacyjne dla studentów zakwalifikowanych na wyjazd w r. a. 2016/2017 20.04.2016 Małgorzata Chromy, DPM 1
Osoby kontaktowe Dział Programów Międzynarodowych 3
DZIAŁ PROGRAMÓW MIĘDZYNARODOWYCH Strona internetowa WWW.SGH.WAW.PL/DPM 4
OSOBY KONTAKTOWE DPM Mgr inż. Agata KOWALIK pokój 17 bud. A @: outgoing@sgh.waw.pl, +48.22.564.98.44 KONSULTACJE DLA STUDENTÓW: Poniedziałki, wtorki i czwartki: 9.30 13.00 Środy: 13.30 15.30 Studenci programu ERASMUS+, studenci CEMS i MPPD ze stypendium Erasmus+; praktyki programu ERASMUS+ W pozostałe dni i godziny studenci przyjmowani są jedynie po wcześniejszym umówieniu się (z co najmniej jednodniowym wyprzedzeniem i uzyskaniem zgody na spotkanie) telefonicznie lub emailowo. 5
OSOBY KONTAKTOWE DPM Mgr Nadiya SKYBA pokój 17 bud. A @: bilateral@sgh.waw.pl, +48.22.564.97.60 KONSULTACJE DLA STUDENTÓW: Poniedziałki, wtorki i czwartki: 9.30 13.00 W pozostałe dni i godziny studenci przyjmowani są jedynie po wcześniejszym umówieniu się (z co najmniej jednodniowym wyprzedzeniem i uzyskaniem zgody na spotkanie) telefonicznie lub emailowo. PIM & umowy bilateralne (w tym Szwajcaria), studenci CEMS bez stypendium Erasmus+, Freemovers 6
OSOBY KONTAKTOWE DPM Mgr Małgorzata CHROMY pokój 7 bud. A @: mchromy@sgh.waw.pl, +48.22.564.98.41 Program ERASMUS+, programy podwójnego dyplomu KONSULTACJE DLA STUDENTÓW: Poniedziałki, wtorki i czwartki: 11.00 13.00 W pozostałe dni i godziny studenci przyjmowani są jedynie po wcześniejszym umówieniu się (z co najmniej jednodniowym wyprzedzeniem i uzyskaniem zgody na spotkanie) telefonicznie lub emailowo. 7
OSOBY KONTAKTOWE DPM Mgr Grzegorz AUGUSTYNIAK pokój 12 bud. A @: august@sgh.waw.pl, +48.22.564.98.42 KONSULTACJE DLA STUDENTÓW: Zastępca Kierownika Działu, Koordynator Programu CEMS Poniedziałki, wtorki i czwartki: 11.00 13.00 W pozostałe dni i godziny studenci przyjmowani są jedynie po wcześniejszym umówieniu się (z co najmniej jednodniowym wyprzedzeniem i uzyskaniem zgody na spotkanie) telefonicznie lub emailowo. 8
PROSIMY O PRZESTRZEGANIE GODZIN KONSULTACJI! Studenci, którzy przyjdą do biura poza godzinami konsultacji bez wcześniejszego umówienia się (i uzyskania potwierdzenia o możliwości przyjścia) nie będą obsługiwani. 9
Osoby kontaktowe Dziekanaty 10
OSOBY KONTAKTOWE DZIEKANAT STUDIUM LICENCJACKIEGO mgr Katarzyna SMOLIŃSKA @: ksmolin@sgh.waw.pl, Tel.: +48 22 564 98 56 Prodziekan SL: dr hab. Mariusz PRÓCHNIAK http://administracja.sgh.waw.pl/pl/dsl/strony/default.aspx 11
OSOBY KONTAKTOWE DZIEKANAT STUDIUM MAGISTERSKIEGO p. Urszula SZCZECIŃSKA @: uklocz@sgh.waw.pl, +48.22.564.98.84 Prodziekan SM: dr Adam KARBOWSKI http://administracja.sgh.waw.pl/pl/dsm/strony/default.aspx 12
Informujemy, iż cała korespondencja emailowa pomiędzy studentem a Działem Programów Międzynarodowych i/lub innymi jednostkami SGH (np. Dziekanat) może się odbywać TYLKO z konta email w domenie SGH. Wysyłanie wiadomości z innych adresów nie będzie uznawane, dlatego prosimy o pamiętaniu o zmianie hasła (więcej informacji na stronie Działu Pomocy Użytkownikom http://administracja.sgh.waw.pl/pl/dpu/strony/default.aspx) 13
PROCEDURY 14
Strona internetowa z procedurami wyjazdowymi obowiązującymi wszystkich studentów SGH wyjeżdżających na okres studiów za granicą w r. a. 2016/2017 15
REJESTRACJA Dostarczenie formularza kontaktowego (termin upłynął) Nominacje studentów do uczelni zagranicznych DPM Aplikacja dostarczenie dokumentów do uczelni zagranicznej obowiązek studenta 16
LETTER OF ACCEPTANCE Trzeba o niego poprosić uczelnię zagraniczną po złożeniu aplikacji Musi zawierać: imię i nazwisko studenta, nazwę uczelni przyjmującej, dokładne daty stypendium, podpis koordynatora, stempel uczelni przyjmującej Daty do naliczenia stypendium: od momentu rozpoczęcia zajęć (lub Orientation Week) do końca pierwszej sesji egzaminacyjnej Wzór do pobrania na stronie DPM tylko ten wzór będzie akceptowany 17
WNIOSEK SKIEROWANIE + LEARNING AGREEMENT Dokument Liczba egzemplarzy Wniosek skierowanie na wyjazd za granicę 2 Learning Agreement (Porozumienie o realizacji zajęć) 2 (wydrukowane dwustronnie) 18
ECTS EUROPEAN CREDIT TRANSFER SYSTEM ECTS czyli Europejski System Transferu Punktów Zaliczeniowych zakłada, że okres studiów poza uczelnią macierzystą powinien zostać wliczony do toku studiów realizowanych we własnej uczelni. Europejski System Transferu (Przeliczania) Punktów Zaliczeniowych pomaga zmierzyć i porównać osiągnięcia studenta w nauce, a następnie przełożyć je na standardy obowiązujące w poszczególnych współpracujących uczelniach. W przypadku uczelni (umowy bilateralne i PIM), które nie stosują punktów ECTS należy zastosować odpowiedni przelicznik z punktów kredytowych za przedmioty danej uczelni na punkty ECTS. Informacji udziela osoba kontaktowa programów: p. Agata Augustyniak 19
LEARNING AGREEMENT Twoim obowiązkiem jest zgłoszenie przedmiotów mających wartość 30 ECTS na 1 semestr. Dopuszczalna liczba ECTS za przedmioty językowe wynosi 10 punktów przy deklaracji 20 ECTS z przedmiotów merytorycznych. WAŻNE podczas pobytu należy realizować przede wszystkim przedmioty związane ze studiowanym przez siebie kierunkiem, żeby na koniec nie okazało się, iż konieczne jest np. dokupienie semestru. Dopuszcza się realizowanie przedmiotów za mniej niż 30 punktów ECTS w przypadku posiadania nadwyżki punktowej w SGH. W przypadku każdej takiej zmiany ostateczna decyzja zawsze należy do Dziekana. 20
PROCEDURY KROK PO KROKU 21
PIERWSZA WIZYTA W DPM Student składa: Learning Agreement (2 egz.) Wniosek-skierowanie na wyjazd za granicę (2 egz.) UWAGA! Akceptujemy tylko LA oraz wniosek skierowanie wypełnione elektronicznie i wydrukowane dwustronnie! Dokumenty przygotowane niezgodnie ze wskazówkami nie będą przyjmowane. Wyjazd podjęty bez złożenia dokumentów wyjazdowych nie będzie uznany. 22
WIZYTA W DZIEKANACIE! Podpisane dokumenty (LA i Wniosek) student odbiera z DPM i przekazuje do właściwego Dziekanatu (do osoby kontaktowej) do podpisu Dziekana.!! Odbiór dokumentów z Dziekanatu oryginał LA zostaje w Dziekanacie, a drugi egz. LA student zabiera ze sobą do uczelni przyjmującej. Oryginał podpisany przez uczelnię partnerską student przywozi z powrotem w celu rozliczenia pobytu. 23
DRUGA WIZYTA W DPM Złożenie kompletu dokumentów: Kopia LA Wniosek skierowanie (oryginał) Zobowiązanie studenta Letter of Acceptance Erasmus+ wypełnienie testu językowego OLS przed wyjazdem 24
DOKUMENTY FINANSOWE Obowiązują studentów Erasmus+ oraz CEMS i MPPD ze stypendium Erasmus+ Wzory dokumentów oraz terminy składania zostaną przekazane drogą mailową Dokumenty finansowe składa się w wyznaczonym terminie do skrzyni obok DPM Prosimy pamiętać o odebraniu swojego egzemplarza Umowy po jej podpisaniu w DPM (po powrocie z wymiany) 25
ZAŚWIADCZENIE O UCZESTNICTWIE W PROGRAMIE WYMIANY Wystawienie zaświadczenia imiennego o uczestnictwie w programie wymiany (do ubezpieczenia, wizy itp.) następuje po złożeniu kompletu dokumentów przez studenta. Zaświadczenie można uzyskać w DPM u osoby kontaktowej programu. 26
UBEZPIECZENIE TRZECIA WIZYTA W DPM Złożenie lub wysłanie drogą mailową kopii obowiązkowego ubezpieczenia zdrowotnego (EKUZ dla Erasmus+) i od następstw nieszczęśliwych wypadków (np. ISIC lub Euro 26) najpóźniej na 2 tygodnie przed wyjazdem W przypadku studentów Erasmus+ brak takiego potwierdzenia opóźni wypłatę stypendium Sugerujemy ubezpieczenie od kradzieży W przypadku wyjazdów do krajów egzotycznych prosimy o zorientowanie się w kwestii koniecznych bądź zalecanych szczepień ochronnych 27
PRZELEW STYPENDIUM Przelew stypendium następuje po złożeniu kompletu dokumentów (w tym dokumentów finansowych) około 2 tygodnie przed wyjazdem 28
STAWKI STYPENDIUM Grupa krajów Austria, Dania, Finlandia, Francja, Irlandia, Liechtenstein, Norwegia, Szwecja, Wielka Brytania i Włochy Belgia, Chorwacja, Czechy, Grecja, Hiszpania, Holandia, Islandia, Niemcy, Portugalia, Słowenia i Turcja Bułgaria, Estonia, Litwa, Łotwa, Rumunia, Słowacja i Węgry Wysokość stypendium / miesiąc 500 EUR 400 EUR 300 EUR W r. a. 2016/2017 nie będzie dofinansowania Funduszu Stypendialnego i Szkoleniowego (FSS) na wyjazdy do Islandii, Norwegii i Liechtensteinu 29
ERASMUS+ WAŻNE INFORMACJE Okres pobytu na stypendium Erasmus+ nie może być krótszy niż 3 miesiące oraz musi być zrealizowany w ciągu tego samego roku akademickiego. Dopuszcza się wyjazdy krótsze niż 3 miesiące w przypadku organizacji roku akademickiego w trybie trymestralnym. W przypadku, gdy wyjazd okaże się krótszy niż to zapisane w umowie między studentem a SGH (jednak nie krótszy niż 3 miesiące), student może zostać wezwany do zwrotu nienależnej kwoty. W przypadku, gdy okres rzeczywistego pobytu w uczelni zagranicznej będzie krótszy niż 3 miesiące student będzie zobowiązany do zwrotu całości stypendium. 30
WYJAZD A ZALICZENIE POPRZEDNIEGO SEMESTRU Apelujemy o nie zostawianie egzaminów na ostatnią chwilę, czyli na sesję poprawkową!!! Student, który nie zda egzaminów za semestr poprzedzający wyjazd będzie musiał uzyskać zgodę od Dziekana na wyjazd (na piśmie). W przypadku skreślenia studenta z listy studentów w związku z niezaliczeniem przedmiotu będzie on zmuszony do powrotu z wyjazdu oraz zwrócenie całej kwoty stypendium (jeśli jedzie w ramach Erasmus+) 31
MILOWY KROK WYJAZD 32
OBOWIĄZKI PODCZAS WYJAZDU Przesłanie INFORMACJI O KONTAKCIE (formularz do pobrania ze strony) najpóźniej do 2 tygodni od rozpoczęcia zajęć w uczelni partnerskiej ZGŁOSZENIE ZMIAN DO LEARNING AGREEMENT najpóźniej do 1 miesiąca od rozpoczęcia zajęć w uczelni partnerskiej: Studenci SL drogą mailową, Studenci SM przez WD Jeżeli istnieje konieczność ponownego/późniejszego dokonania zmian [np. moduły] należy to zgłosić w trakcie składania zmian do LA po raz pierwszy [obowiązuje termin do 1 miesiąca od rozpoczęcia zajęć] ZAMIENNIKI DO PRZEDMIOTÓW zbieranie sylabusów Uzyskanie PIECZĄTKI i PODPISU koordynatora z uczelni zagranicznej na LA (w przypadku zmian do LA dwóch pieczątek i podpisów) Uzyskanie podpisu na LETTER OF CONFIRMATION (Erasmus+, CEMS i MPPD ze stypendium) na koniec pobytu 33
WAŻNE Brak zgłoszenia zmian do Learning Agreement w terminie i samowolne dokonanie zmian może grozić poważnymi konsekwencjami ze skreśleniem z listy studentów i zwrotem stypendium włącznie!!! 34
PO POWROCIE Relacja z pobytu czyli RAPORT (wersja elektroniczna wysłana na email osoby kontaktowej) ERASMUS+: obowiązkowa ankieta online na stronie Komisji Europejskiej (zapis w umowie zobowiązujący Studenta do wypełnienia formularza) Test językowy OLS na koniec pobytu 35
ROZLICZENIE CZWARTA WIZYTA W DPM TRANSKRYPT OCEN przesyła uczelnia zagraniczna (Uwaga! czasem należy o to poprosić) Obowiązujący przelicznik ocen uczelni zagranicznych na oceny SGH oraz przeliczniki punktów kredytowych na ECTS dostępny jest na stronie DPM procedury po powrocie: Tabela i zasady przeliczania ocen FORMULARZ ROZLICZENIA WYJAZDU LEARNING AGREEMENT oryginał z podpisami uczelni przyjmującej + zmiany do Learning Agreement (Changes to Learning Agreement form) FORMULARZ ZAMIENNIKÓW (jeśli dotyczy) w przypadku zamian przedmiotów na przedmioty SGH podpisane sylabusy ze zgodą koordynatora przedmiotu/opiekuna kierunku SKŁADANY W DZIEKANACIE LETTER OF CONFIRMATION (wystawiony przez uczelnię przyjmującą na wzorze SGH) podpisany na koniec mobilności 36
ROZLICZENIE Z DZIEKANATEM DPM przekazuje do Dziekanatu zatwierdzone dokumenty Dziekanat dokonuje rozliczenia studenta (wpisanie przedmiotów i ocen do WD, zaliczenie semestru) 37
ROZLICZENIE LEKTORATÓW Studium Licencjackie Przed wyjazdem na stypendium zagraniczne student zobligowany jest do poinformowania lektora o wyjeździe. W przypadku semestru kończącego się egzaminem z obu lektoratów (s. IV), student zgłasza się do CNJO i zapisuje na egzamin w określonym przez CNJO terminie. Po przyjeździe ze stypendium student, aby rozliczyć lektorat, udaje się do CNJO i wypełnia stosowny formularz. Następnie druk wraz ze zgodą odpowiedniego koordynatora student przynosi do pracownika Dziekanatu SL, czyli p. K. Smolińskiej. Studium Magisterskie W przypadku SM studenci wyjeżdżają z reguły na II roku studiów, czyli po zakończeniu lektoratów. W przypadku wyjazdu na 2 semestrze studiów należy skontaktować się z CNJO w sprawie ustalenia warunków zaliczenia lektoratu. Studenci MPPD są zwolnieni z lektoratu podczas studiów. 38
WYMAGANE DOKUMENTY
DPM DOKUMENTY WYMAGANE PRZED WYJAZDEM Formularz kontaktowy ze zdjęciem Letter of Acceptance Wniosek-skierowanie (Kopia) Learning Agreement Zobowiązanie Kopia ubezpieczenia zdrowotnego i NNW ERASMUS+ Umowa finansowa 40
OBIEG DOKUMENTÓW Każdy student składa 2 egz. Learning Agreement (dwustronnie wydrukowane) i 2 egz. wnioskuskierowania na wyjazd jako komplet dokumentów w DPM, aby uzyskać podpis koordynatora programu, na który wyjeżdża. UWAGA! Learning Agreement oraz wniosek-skierowanie na wyjazd złożone oddzielnie nie będą przyjmowane. Podpisane dokumenty student przekazuje do właściwego Dziekanatu. Student odbiera z Dziekanatu 1 egzemplarz LA wraz z zaakceptowanym przez Dziekana bądź Prodziekana wnioskiem o wyjazd. Student składa w DPM następujące dokumenty: Podpisany przez Dziekana wniosek o wyjazd oryginał, kserokopię podpisanego przez Dziekana Learning Agreement, Acceptance Letter, zobowiązanie Studenta skierowanego za granicę w celu odbycia tam części studiów, oraz kserokopię ubezpieczenia zdrowotnego na okres pobytu na stypendium najpóźniej na 2 tygodnie przed wyjazdem. 41
ZAMIENNIKI PRZEDMIOTÓW ZAMIENNIKI DSL Formularz zamienników powinien zostać złożony razem z pozostałymi dokumentami PRZED wyjazdem, tzn. należy zdobyć sylabusy przedmiotów, które student będzie realizować za granicą, dać je do zaakceptowania wykładowcy danego przedmiotu, koordynatora przedmiotu kierunkowego lub opiekuna ścieżki w SGH i złożyć do dziekanatu. DSM Formularz zamienników powinien być dostarczony do Dziekanatu po przyjeździe, przed przekazaniem rozliczenia do DPM (na formularzu musi być podpis koordynatora/ów odpowiednich przedmiotów oraz zgoda Dziekana zanim zostanie on dołączony do rozliczenia wyjazdu). Istnieje natomiast możliwość uzgodnienia zamienników przed wyjazdem na stypendium. W sytuacji, gdy przed wyjazdem nie jest możliwe dostarczenie sylabusa przedmiotu powinien być on dostarczony do Dziekanatu po przyjeździe PROSIMY PAMIĘTAĆ, że w przypadku uznawania zamienników, będzie stosowana do nich pula ECTS wg punktacji SGH, a nie uczelni, w której student realizował dany przedmiot 42
ZAMIENNIKI PRZEDMIOTÓW Aby uzyskać przepisanie przedmiotu realizowanego w uczelni partnerskiej należy uzyskać akceptację sylabusa tego przedmiotu. Sylabus akceptuje odpowiedni koordynator przedmiotu (w przypadku przedmiotów podstawowych) bądź opiekun kierunku lub ścieżki (przedmioty specjalizacyjne i kierunkowe). Sylabusy student dołącza do formularza zamienników, który jest dostępny na stronie DPM (w procedurach przedwyjazdowych dla studentów) 43
TERMINY SKŁADANIA DOKUMENTÓW W DPM DOKUMENTY (ostateczne ze wszystkimi wymaganymi podpisami) Wniosek skierowanie na wyjazd + Learning Agreement + Letter of Acceptance + Zobowiązanie do DPM Dokumenty finansowe Erasmus+ (wrzucane do brązowej skrzyni między pokojami 13 i 14 w bud. A) Składanie kopii ubezpieczenia na pokrycie kosztów leczenia za granicą i NNW na okres pobytu na stypendium Semestr zimowy Semestr letni rozpoczynający do 15.02.2017 Semestr letni rozpoczynający się po 15.02.2017 Do 28.06.2016 Do 24.11.2016 Do 12.01.2017 Termin zostanie ogłoszony w terminie późniejszym w korespondencji emailowej najpóźniej na 2 tygodnie przed wyjazdem (składać osobiście lub wysłać pocztą elektroniczną do pani Agaty Kowalik lub pani Agaty Augustyniak w zależności od programu) 44
WAŻNE Podczas przebywania na programach wymiany studenci zachowują prawa (oraz obowiązki) studenta SGH (stypendia naukowe, socjalne, itd.; szczegółów szukaj na stronie Samorządu Studentów SGH). Posiadanie absolutorium na SGH nie zwalnia studenta z obowiązku zaliczenia podczas pobytu na stypendium właściwej liczby punktów ECTS (minimum programowego). Nie jest możliwe otrzymanie urlopu dziekańskiego na okres wymiany 45
KURSY JĘZYKOWE Niektóre uczelnie mogą organizować kursy językowe, ale o takie kursy oraz o warunki uczestnictwa w nich student musi się dowiadywać na konkretnej uczelni. UWAGA!!! Studenci Erasmus+ nie otrzymują stypendium na okres kursów językowych odbywających się przed rozpoczęciem semestru. 46
ERASMUS+ ONLINE LANGUAGE SUPPORT (OLS) Online Linguistic Support (OLS) jest obowiązkowy do stosowania dla mobilności studentów wyjeżdżających w ramach Erasmus+ do krajów programu (nie dotyczy studentów-beneficjentów Erasmus+ wyjeżdżających do krajów pozaeuropejskich). Dotyczy studentów, dla których językiem wykładowym (studia)/ roboczym (praktyki) jest: angielski, francuski, hiszpański, niderlandzki, niemiecki lub włoski. Przed rozpoczęciem mobilności każdy student, który wyjeżdża na studia lub praktyki jest zobowiązany do wypełnienia testu online z języka, w którym będzie studiował lub odbywał praktykę. UWAGA! Link do testu zostanie wysłany na adres w domenie SGH i konto OLS musi być założone na adres email SGH. 47
ERASMUS+ ONLINE LANGUAGE SUPPORT (OLS) Na podstawie wyniku testu biegłości językowej uczelnia może przyznać licencje na kurs on-line uczestnikom mobilności, którzy chcą wziąć udział w kursie, zgodnie z ich językowymi potrzebami. Kurs będzie dostępny podczas okresu mobilności studenta. UWAGA studenci, których wynik testu będzie niższy niż B1 muszą obowiązkowo odbyć kurs online (system OLS przyzna licencję automatycznie). Przed końcem pobytu student, który wypełnił pierwszy test językowy otrzyma maila z linkiem do drugiego testu z kilkudniowym terminem ważności. Test należy wypełnić niezwłocznie [prosimy sprawdzać również folder spam]. Testy przed i po zakończeniu mobilności są obowiązkowe. Niewypełnienie któregoś z nich jest podstawą do wezwania do zwrotu całego stypendium Erasmus+ 48