Uniwersalny Zespół Zabezpieczeń Nadprądowych MiCOM P111

Podobne dokumenty
Uniwersalny Zespół Zabezpieczeń Nadprądowych MiCOM P111

Uniwersalny Zespół Zabezpieczeń Nadprądowych. MiCOM P111. Wersja 7C Dla modeli : A, B, E. Instrukcja obsługi

Przekaźnik napięciowo-czasowy

KARTA KATALOGOWA. Przekaźnik ziemnozwarciowy nadprądowo - czasowy ZEG-E EE

PRZEKAŹNIK ZIEMNOZWARCIOWY NADPRĄDOWO-CZASOWY

PRZEKAŹNIK ZIEMNOZWARCIOWY

PRZEKA NIK ZIEMNOZWARCIOWY NADPR DOWO-CZASOWY KARTA KATALOGOWA

RIT-430A KARTA KATALOGOWA PRZEKAŹNIK NADPRĄDOWO-CZASOWY

TRÓJFAZOWY PRZEKAŹNIK NAPIĘCIOWO-CZASOWY

RET-430A TRÓJFAZOWY PRZEKAŹNIK NAPIĘCIOWO-CZASOWY KARTA KATALOGOWA

izaz100 2 / 8 K A R T A K A T A L O G O W A

Przekaźnik mieści się w uniwersalnej obudowie zatablicowej wykonanej z tworzywa niepalnego ABS o wymiarach 72x72x75 mm.

1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA

Rys. 1. Przekaźnik kontroli ciągłości obwodów wyłączających typu RCW-3 - schemat funkcjonalny wyprowadzeń.

ZABEZPIECZENIE NADPRĄDOWO-CZASOWE I ZIEMNOZWARCIOWE KARTA KATALOGOWA

- kasowanie (naciśnięcie obu przycisków) Przekaźnik sygnalizuje stan pracy za pomocą trzech kolorowych diod LED, których znaczenie jest następujące:

SERIA 80 Modułowy przekaźnik czasowy 16 A

Instytut Tele- i Radiotechniczny WARSZAWA. Sygnalizator przepływu prądu zwarcia

Schemat połączeń (bez sygnału START) 250/ /400 Maks. moc łączeniowa dla AC1. 4,000 4,000 Maks. moc łączeniowa dla AC15 (230 V AC) VA

RPz-410 KARTA KATALOGOWA PRZEKAŹNIK MOCY ZWROTNEJ

Regulator napięcia transformatora

ZEG-E. Zabezpieczenie ziemnozwarciowe

Przekaźnik sygnalizacyjny PS-1 DTR_2011_11_PS-1

KARTA KATALOGOWA. Przekaźnik napięciowo - czasowy ZEG-E EE

I. DANE TECHNICZNE II. INSTRUKCJA UśYTKOWANIA... 4

RT-4 PRZEKAŹNIK CZASOWY KARTA KATALOGOWA

Rys. 1. Przekaźnik kontroli ciągłości obwodów wyłączających typu RCW-3 - schemat funkcjonalny wyprowadzeń.

Karta produktu. EH-P/15/01.xx. Zintegrowany sterownik zabezpieczeń

SERIA 80 Modułowy przekaźnik czasowy 16 A. Uniwersalne napięcie zasilania Wielofunkcyjny

ELMAST MASTER 1011 S MASTER 1111 S ELEKTRONICZNE CYFROWE ZABEZPIECZENIA BIAŁYSTOK AGREGATÓW POMPOWYCH GŁĘBINOWYCH J E D N O F A Z O W Y C H

Przekaźnik sygnalizacyjny typu PS-1

Zakres pomiar. [V] AC/DC AC/DC AC/DC AC/DC AC/DC AC

KARTA KATALOGOWA ZABEZPIECZENIE NADPRĄDOWO-CZASOWE I ZIEMNOZWARCIOWE. RITz-421

INDU-22. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie. masownica próżniowa

PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE. strona 440

Przekaźnik kontroli ciągłości obwodów wyłączających

PRZEKAŹNIK NAPIĘCIOWO-CZASOWY

Przekaźniki kontrolno-pomiarowe

Urządzenie wykonane jest w obudowie z tworzywa ABS przystosowanej do montażu zatablicowego. Wymiary zewnętrzne urządzenia przedstawiono na rys.

Modułowe przekaźniki czasowe 16 A

Strona PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE Typ RMT 1 próg roboczy. Wbudowany toroidalny przekładnik prądowy. Strona 16-3

SERIA RR Szybki moduł przekaźnikowy 8 A

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Tablicowy wskaźnik pętli prądowej. Typ: NEF30 MC LPI

PRZEKAŹNIK SYGNALIZACYJNY PS-1 DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA

SERIA 85 Miniaturowy przekaźnik czasowy 7-10 A. 2 zestyki przełączne 10 A Zasilanie AC/DC bez polaryzacji Montowany do gniazd serii 94

Przekaźnika sygnalizacyjnego PS-1

NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi

ZEG-ENERGETYKA Sp. z o. o Tychy, ul. Biskupa Burschego 7 tel. (032) ; tel./fax (032)

Modułowe przekaźniki czasowe A

ELMAST MASTER 3001 MASTER 4001 ELEKTRONICZNE CYFROWE ZABEZPIECZENIA BIAŁYSTOK SILNIKÓW TRÓJFAZOWYCH NISKIEGO NAPIĘCIA. PKWiU

Rys. 1. Schemat blokowy rejestratora ZRZ-28

RET-350 PRZEKAŹNIK NAPIĘCIOWY KARTA KATALOGOWA

ZAKŁAD AUTOMATYKI PRZEMYSŁOWEJ INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI

Zabezpieczenia ziemnozwarciowe. Kryteria, dobór oraz własności

Ustawiany próg wyłączania IΔn i czas zadziałania. Typ R3D 2 progi robocze. Zewnętrzny toroidalny przekładnik prądowy.

SERIA 88 Przekaźniki czasowe wielofunkcyjne 8 A. Wielofunkcyjny 11-pinowy Montowany do gniazd serii 90

PRZEKAŹNIK NAPIĘCIOWY

PRZEKA NIK BLOKADY CZENIOWEJ PBU-1

Spis treści. 1. Informacja o zgodności. 2. Zastosowanie kaset typu KSR-xx

Instrukcja obsługi Neuron Cyfrowy (2-2 P) Data publikacji luty 2010 Nr katalogowy DIQx-22P-00

BEZPRZEWODOWE WYJŚCIE CYFROWE (2-KANAŁOWE, KOMPAKTOWE) AS70DOC002

ELMAST MASTER 3000 MASTER 4000 ELEKTRONICZNE CYFROWE ZABEZPIECZENIA BIAŁYSTOK SILNIKÓW TRÓJFAZOWYCH NISKIEGO NAPIĘCIA. PKWiU

RET-325 PRZEKAŹNIK NAPIĘCIOWO-CZASOWY KARTA KATALOGOWA

Przemysłowe przekaźniki czasowe 7-10 A

DOKUMENTACJA TECHNICZNO ROZRUCHOWA AUTOMATU MPZ-2-SZR

ELMAST MASTER 3000 PTC MASTER 4000 PTC ELEKTRONICZNE CYFROWE ZABEZPIECZENIA BIAŁYSTOK SILNIKÓW TRÓJFAZOWYCH NISKIEGO NAPIĘCIA. PKWiU

MiCOM P849. Urządzenie dodatkowych wejść / wyjść

Automatyka SZR. Korzyści dla klienta: [ Zabezpieczenia ] Seria Sepam. Sepam B83 ZASTOSOWANIE UKŁADY PRACY SZR

TIH10A4X nadzór prądu w jednej fazie

--Automat do klatek schodowych. --Krokowy przekaźnik czasowy

55.34T. SERIA 55 Przekaźniki kolejowe 7 A. 4 polowy przekaźnik 7A, montaż do gniazd

ELMAST MASTER 3002 S MASTER 4002 S ELEKTRONICZNE CYFROWE ZABEZPIECZENIA (W SZCZEGÓLNOŚCI AGREGATÓW POMPOWYCH GŁĘBINOWYCH) BIAŁYSTOK

Rys. 1. Wygląd panelu milisekundomierza M-1.

Przekaźnik automatyki samoczynnego załączenia rezerwy zasilania SZR-MI

Seria 85 - Miniaturowy przekaźnik czasowy, 7-10A Funkcje

Zabezpieczenie Trójfazowych Silników nn z Funkcjami Komunikacyjnymi. MiCOM P211. Firmware 6.F. Instrukcja obsługi

REGULATOR MOCY BIERNEJ

WPW-1 ma 2 wejścia sygnalizacyjne służące do doprowadzenia informacji o stanie wyłącznika.

Firma DAGON Leszno ul. Jackowskiego 24 tel Produkt serii DAGON Lighting

STEROWNIK DO ZESTAWÓW HYDROFOROWYCH 2 4 POMPOWYCH

ZEG-ENERGETYKA Sp. z o. o Tychy, ul. Biskupa Burschego 7 tel. (032) ; tel./fax (032) zeg-e@zeg-energetyka.com.

46.52T 46.61T. SERIA 46 Przekaźniki kolejowe 8-16 A. Do gniazda lub obwodów drukowanych: Typ 46.52T. Typ 46.61T

CONVERT SP. Z O.O. MK-30-DC M30300 LICZNIK ENERGII PRĄDU STAŁEGO INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. CIRCUTOR S.A. CONVERT Sp. z o.o.

Sygnalizator Przepływu Prądu Zwarcia. Instrukcja użytkowania Wersja dokumentu: 01i03 Aktualizacja:

ZAE Sp. z o. o. Data wydania: r strona: 1. Wydanie: 01 stron: 8 DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA PRZEŁĄCZNIK ZASILAŃ TYPU PNZ-3.

SERIA 86 Moduły czasowe

INSTRUKCJA OBSŁUGI / KARTA GWARANCYJNA ESM-1510 REGULATOR TEMPERATURY. wersja 3.1

Elektroniczne przekaźniki bistabilne/monostabilne i przywołanie/reset

KS5 KS5. PRzyKłAD zastosowania KS5. linia energetyczna. generator. turbina wiatrowa. turbina wodna. 1. kat iii. Ethernet.

ELMAST F F F ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK. PKWiU Dokumentacja techniczno-ruchowa

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii

INSTRUKCJA TERMOSTATU DWUSTOPNIOWEGO z zwłok. oką czasową Instrukcja dotyczy modelu: : TS-3

Instrukcja obsługi DR i DRP Strona 1/5

Sterownik SZR-V2 system automatycznego załączania rezerwy w układzie siec-siec / siec-agregat

Wersja DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA AUTOMATU DO SAMOCZYNNEGO ZAŁĄCZANIA ZASILANIA TYPU PPBZ210SZR

Szybkie przekaźniki pośredniczące mocne PHU-2 PHU-3 PHU-4

Instrukcja do oprogramowania ENAP DEC-1

POWERSYS INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK DO POMIARU REZYSTANCJI DOZIEMIENIA MDB-01

Walizka do badania zabezpieczeñ ziemnozwarciowych W-37

Transkrypt:

Uniwersalny Zespół Zabezpieczeń Nadprądowych MiCOM P111 Wersja 7C Dla modelu H Instrukcja obsługi

P111 model H Zabezpieczenie Ziemnozwarciowe Nadprądowe, Kierunkowe i Admitancyjne Instrukcja obsługi Uwaga: Wszystkie czynności związane z montaŝem i podłączeniem urządzenia powinny być wykonywane przez osobę o odpowiednich kwalifikacjach i uprawnieniach. 1. Przeznaczenie wyrobu Przekaźnik P111 H jest przeznaczony do wykrywania zwarć doziemnych w instalacjach przemysłowych oraz sieciach rozdzielczych średniego napięcia z punktem gwiazdowym izolowanym, kompensowanym lub uziemionym przez rezystor. Przekaźnik ten współpracuje z przekładnikiem Ferrantiego lub układem Holmgreena MoŜe współpracować z wyłącznikiem lub stycznikiem. Dzięki wyposaŝeniu w łącze komunikacyjne RS485 moŝliwa jest współpraca z systemem nadzoru w zakresie m.in. wymiany informacji o pomiarach, stanie przekaźnika, sterowania łącznikiem, realizacji nastaw itp. 2. MontaŜ przekaźnika P111 H posiada dwa typy obudowy: na szynę DIN 35mm lub zatablicowy. MontaŜ na szynę: P111 H montuje się zatrzaskowo na szynie DIN 35mm bez uŝycia narzędzi. Do zdjęcia zespołu potrzebny jest wąski, płaski wkrętak. Końcówkę wkrętaka naleŝy włoŝyć w specjalne wycięcie w dolnej krawędzi podstawy i nacisnąć trzonek wkrętaka ku górze, zwolnić zatrzask spręŝynujący podtrzymujący przekaźnik. MontaŜ zatablicowy: Wyciąć w tablicy otwór wg rys. 4. Następnie wsunąć przekaźnik w otwór. Zaczepy elementu mocującego umieścić w otworach obudowy. Wkręcać śrubę elementu mocującego, aŝ do uzyskania pewnego zamocowania obudowy RPox do ściany tablicy. DemontaŜ polega na odkręceniu śruby mocującej tak aby element mocujący mógł się przesunąć w stronę ściany tablicy. Po przesunięciu elementu mocującego w skrajne połoŝenie naleŝy go wyciągnąć z obudowy. Po demontaŝu obu elementów mocujących naleŝy wysunąć przekaźnik z otworu w tablicy. 3. Opis wejść i wyjść Zaciski w obudowie na szynę oraz zatablicowej posiadają takie same oznaczenia. Napięcie pomocnicze Vx podłącza się do zacisków A1-A2. Dla pracy P111 H nie ma znaczenia, który biegun zasilania podłączy się do A1, a który do A2, ale ze względu na przejrzystość układu proponuje się podłączenie + (L) do A1, a - (N) do A2. Zestyki wykonawcze wyprowadzone są do zacisków: 13-14 (przekaźnik P1), 23-24 (przekaźnik P2), 33-34 (przekaźnik P3), 41-42-44 (przekaźnik P4). Parametry zestyków podano w danych technicznych. Zaciski Z1-Z2 oraz T1-T2 słuŝą do podłączenia zewnętrznego zestyku zwiernego, przełącznika lub przycisku, za pomocą których uaktywnia się funkcję związaną z obsługą tego wejścia, wybraną z klawiatury P111 H. Uwaga: w związku z tym, Ŝe do zacisków Z1-Z2, T1-T2 podłączone jest wewnętrzne źródło prądowe, niedopuszczalne jest podłączanie do nich jakiegokolwiek napięcia. Zaciski V1-C oraz V2-C to wejścia dwustanowe, które wysterowuje się poprzez podłączenie napięcia pomocniczego Vx. Powoduje to uaktywnienie wybranej z klawiatury funkcji. Zaciski S1-S2 słuŝą do podłączenia zewnętrznego filtra składowej zerowej prądu (np. przekładnika Ferrantiego lub układu Holmgreena). Zacisk S1 przekaźnika naleŝy podłączyć do zacisku S1 ( k ) filtra składowej zerowej, a zacisk S2 przekaźnika do zacisku S2 ( l ) filtra. Zaciski a (7) n (7) słuŝą do podłączenia napięcia Uo. Zacisk a przekaźnika naleŝy podłączyć do zacisku a układu otwartego trójkąta, a zacisk n przekaźnika do zacisku n układu otwartego trójkąta. Zaciski TR+ oraz TR- słuŝą do podłączenia łącza komunikacyjnego zgodnego ze standardem RS485 dwuprzewodowym. Uwaga: Podczas podłączania naleŝy zwrócić uwagę na biegunowość łącza. 2

10 15 3 4 5 6 7 8 41 44 42 34 33 V1 Io>> Io> Yo> cosϕ / sinϕ ZZ SPRAWNY V2 C [V] [ ] [ms] P111 [A] [s ] 2 1 Vx A1 A2 13 14 23 24 T1 T2 Z1 Z2 TR+ TR- Uo a n Io S2 S1 9 10 11 12 13 14 1-6 -diody sygnalizacyjne 3 pobudzenie i zadziałanie Io> 4 pobudzenie i zadziałanie Io>> 5 pobudzenie i zadziałanie Yo> 6 pobudzenie i zadziałanie Go> lub Bo> lub Ifi> 7 zadziałanie ZZ 8 sygnalizacja sprawności 7 8 9 10 11 -klawiatura -wyświetlacz -napięcie pomocnicze -zestyki przekaźników wykonawczych: 13-14 przekaźnik P1 23-24 przekaźnik P2 33-34 przekaźnik P3 41-42-44 przekaźnik P4 -wejścia dwustanowe (stykowe) 12 13 14 15 -zaciski RS485 -zaciski do podłączenia Uo -zaciski do podłączenia Io -wejścia dwustanowe napięciowe Rys. 1 Płyta czołowa P111 H 1 2 3 Rys. 2 Opis wyświetlacza P111 H 4 5 1 2 3 4 5 -dioda sygnalizująca odczyt wartości w [V] -dioda sygnalizująca odczyt wartości w [ ] -dioda sygnalizująca odczyt wartości w [ms] -dioda sygnalizująca odczyt wartości w [A] -dioda sygnalizująca odczyt wartości w [s] 3

4. Uruchamianie i nastawianie P111 H Uwaga: nastawy mogą być wprowadzone do zabezpieczenia przed zamontowaniem go do układu. zmiany nastaw naleŝy wykonywać przy wyłączonym łączniku pola. Nastaw i konfiguracji dokonuje się za pomocą klawiatury (rys.1, poz.1) odczytując jednocześnie informacje ukazujące się na wyświetlaczu (rys.1, poz.2). Na rys.3 przedstawiono menu przekaźnika oraz sposób poruszania się w jego obrębie. Rysunek przedstawia stan przekaźnika z nastawami fabrycznymi. Zaznaczone w menu miejsca z ciemniejszym tłem słuŝą do zmiany nastaw. 4.1 Funkcje poszczególnych klawiszy przejście do następnej pozycji menu (w górę) lub zwiększenie wartości nastawy; przejście do następnej pozycji menu (w dół) lub zmniejszenie nastawy; przejście (w prawo lub w lewo) do sąsiedniej pozycji menu lub przejście (w prawo lub lewo) do zmienianej cyfry hasła; edycja/zatwierdzenie nastaw Jeśli po zadziałaniu jakiegoś zabezpieczenia nastąpi odłączenie napięcia zasilania lub przerwa w jego dopływie (patrz wartości czasu podtrzymania w Danych Technicznych), P111 H zapamiętuje stan odpowiednich przekaźników wyjściowych. W momencie powrotu napięcia zasilania zapala się dioda odpowiadająca zabezpieczeniu, które zadziałało, a przekaźniki wyjściowe ustawiają się w połoŝeniu takim, jak przed zanikiem napięcia. Ponowne uruchomienie układu moŝe nastąpić dopiero po skasowaniu stanów zadziałań zabezpieczeń. Jeśli zanik napięcia zasilania nastąpi w stanie czuwania P111 H (tzn. Ŝadne zabezpieczenie nie zadziałało), stan przekaźników wyjściowych w momencie powrotu zasilania zaleŝy od konfiguracji przekaźników w menu, tj.: stan przekaźnika P1 (zaciski: 13-14) po włączeniu zasilania zaleŝy od wybranej opcji sterowania łącznikiem (w menu okno: ). - tryb pracy wyłącznik (w menu P1 ustawiony na 0 ): zestyk P1 otwarty, - tryb pracy stycznik (w menu P1 ustawiony na 1 ): zestyk P1 zamknięty, Stan przekaźników P2, P3 po włączeniu zasilania nie zmienia się (zestyki przekaźników pozostają otwarte). Uwaga: Jednoczesne przyciśnięcie klawiszy prawo i dół uaktywnia test diod sygnalizacyjnych i wyświetlacza LED. Na okres 3s następuje zaświecenie wszystkich diod i segmentów wyświetlacza. 4.2 Uruchomienie przekaźnika i sposób wprowadzania nastaw a) Podłączyć napięcie zasilające Vx na zaciski A1-A2. Następuje kolejno: krótki rozbłysk diod Io>, Io>>, Yo>, cosϕ/sinϕ>, ZZ>, SPRAWNY zaświecenie się diody [A] i wyświetlenie pomiaru prądu ziemnozwarciowego Stan przekaźnika P4 (zestyk przełączny: 41-42-44) po włączeniu zasilania zaleŝy od jego konfiguracji w oknie : - tryb pracy pobudzenie zabezpieczeń (w menu P4 ustawiony na 0): P4 odwzbudzony (zestyk 41-42 zwarty, zestyk 41-44 otwarty) - tryb pracy zadziałanie zabezpieczeń (w menu P4 ustawiony na 1): P4 odwzbudzony (zestyk 41-42 zwarty, zestyk 41-44 otwarty), - tryb pracy sygnalizacja ostrzeŝenia (w menu P4 ustawiony na 2): P4 pobudzony (zestyk 41-44 zwarty, zestyk 41-42 otwarty), - zadziałanie zabezpieczenia Go>, Bo>, Ifi> - tryb pracy sygnalizacja ostrzeŝenia (Up) (w menu P4 ustawiony na 4): P4 pobudzony (zestyk 41-44 zwarty, zestyk 41-42 otwarty), - tryb pracy brak zadziałania na wyłaczenie (w menu P4 ustawiony na 5): P4 pobudzony (zestyk 41-44 zwarty, zestyk 41-42 otwarty), 4

- tryb pracy sprawność przekaźnika (w menu P4 ustawiony na 6): P4 pobudzony (zestyk 41-44 zwarty, zestyk 41-42 otwarty). wcisnąć klawisz, następnie Uwaga: Stan przekaźników po podłączeniu napięcia zasilania Vx moŝe być inny jeŝeli przed zanikiem napięcia zasilania miało miejsce zadziałanie zabezpieczeń (patrz pkt. 8). i ponownie, by powrócić do trybu pracy ON- LINE. W tym momencie przestają pulsować diody sygnalizacyjne LED i następuje odblokowanie funkcji zabezpieczeniowych przekaźnika z nowymi nastawami. b) Zmiana nastaw przekaźnika moŝliwa jest jedynie gdy pracuje on w trybie OFF-LINE. Przejście do tego trybu powoduje skasowanie stanów zadziałań zabezpieczeń i zablokowanie wszystkich funkcji zabezpieczeniowych przekaźnika aŝ do momentu powrotu do trybu pracy ON- LINE. W celu zmiany trybu pracy na OFF-LINE naleŝy przejść do pozycji menu:, wcisnąć klawisz (zaczyna pulsować L), a następnie klawisz. Wygląd okna zmienia się na. Wcisnąć. Zaczynają pulsować wszystkie diody sygnalizacyjne LED, co oznacza, Ŝe przekaźnik pracuje w trybie OFF-LINE. JeŜeli wcześniej było wprowadzone hasło, to nie nastąpi przejście do trybu OFF- LINE lecz do okna edycji hasła (patrz punkt 5.7 Wprowadzanie lub zmiana hasła ). c) Posługując się rysunkiem menu oraz klawiaturą wybrać pozycję menu, której ustawienie chcemy zmieniać. d) Wcisnąć przycisk. Zaczyna pulsować prawa skrajna cyfra nastawy. Klawiszami moŝna zmieniać wartość nastawy. Po wprowadzeniu właściwej nastawy wcisnąć. Następnie powtarzając procedurę dokonać wymaganych zmian w pozostałych pozycjach menu. e) Po wprowadzeniu wszystkich nastaw przejść do okna, 5. Konfiguracja P111 H 5.1 Wybór rodzaju łącznika sterującego oraz sposobu sterowania. Istnieją dwie moŝliwości konfiguracji przekaźnika P111 H ze względu na współpracę z określonym typem łącznika. Wybór konfiguracji następuje poprzez odpowiednie skonfigurowanie przekaźnika P1 (zaciski 13-14), przekaźnika P2 (zaciski 23-24), MoŜliwe opcje to: wyłącznik i stycznik, a) Tryb pracy wyłącznik (w menu P1 ustawiony na 0 ). Jeśli przekaźnik P1 ustawiono w tryb wyłącznik, zadziałanie jakiegokolwiek zabezpieczenia ustawionego w tryb wyłącz lub wyłączenie poprzez RS485 powoduje przełączenie przekaźnika P1 na czas nie krótszy niŝ 0,5s. b) Tryb pracy stycznik (w menu P1 ustawiony na 1 ). Tryb pracy stycznik jest przeznaczony do aplikacji, gdzie łącznikiem sterującym jest stycznik, a nie przewiduje się zdalnego sterowania stycznikiem poprzez łącze komunikacyjne RS485. Dla tego trybu pracy przewiduje się tradycyjny układ sterowania stycznikiem. Po podaniu napięcia pomocniczego Vx następuje zamknięcie zestyku przekaźnika P1. Zamknięcie zestyku pozwala na sterowanie załączające stycznik. Zadziałanie jakiegokolwiek zabezpieczenia ustawionego w tryb wyłącz powoduje otwarcie przekaźnika P1 (otwarcie stycznika). Stan otwarcia P1 utrzymuje się do momentu skasowania stanu zadziałania przekaźników oraz diod LED. Skasowanie odbywa się poprzez: klawiaturę, wejście dwustanowe Z1-Z2 (jeśli skonfigurowano w tryb kasowanie - w menu 5

łącze komunikacyjne RS485. wartość ustawiono na 0 ), Po skasowaniu zadziałania przekaźnika zestyk przekaźnika P1 ponownie się zamyka, zezwalając w ten sposób na sterowanie załączające stycznik. się przekładnię dla prądów ziemnozwarciowych, w przypadku współpracy przekaźnika z zewnętrznym filtrem składowej zerowej (przekładnik Ferrantiego lub układ Holmgreena). Przekładnia zmieniana jest w zakresie: 1 255 z krokiem co 1. Np. dla przekładni przekładnika zewnętrznego: 75A/1A, naleŝy wprowadzić wartość 75. Poprawne wprowadzenie przekładni zapewnia poprawne wyświetlanie prądów ziemnozwarciowych w wartościach pierwotnych. poprawne wyświetlanie napięć Uo w wartościach pierwotnych. 5.2 Konfiguracja przekaźnika Parametry pracy P111 H ustawiane są w kolumnie. - w tym oknie ustawia się bieŝący tryb pracy przekaźnika. W trybie ON-LINE działają wszystkie funkcje zabezpieczeniowe, w OFF-LINE funkcje zabezpieczeniowe i moŝliwość zmiany nastaw są blokowane. - w tym oknie moŝliwe jest ustawienie aktywnej grupy nastaw: 0 lub 1. Istnieje moŝliwość dokonania nastaw w dwóch niezaleŝnych grupach. Odnosi się to do zabezpieczeń Io>, Io>>, Yo>, DIR>,. JeŜeli przekaźnik znajduje się w trybie pracy OFF- LINE, to ustawienie danej grupy nastaw jako aktywnej powoduje, Ŝe to dla niej właśnie dokonywane są nastawy. - adres przekaźnika P111 H Istnieje moŝliwość podłączenia do 32 przekaźników do jednej linii RS485. W celu zapewnienia bezkonfliktowej komunikacji systemu z przekaźnikami oraz jednoznacznej identyfikacji przekaźnika w systemie do kaŝdego z przekaźników (dołączonych do tej samej linii) naleŝy wprowadzić inny adres. Istnieje moŝliwość wyboru adresu od 1 do 32. - konfiguracja prędkości transmisji P111 H. Prawidłowe ustawienie tego parametru jest niezbędne przy komunikowaniu się z przekaźnikiem za pośrednictwem portu RS485. Zakres zmian nastaw prędkości (1.2 19.2) kbps. - uaktywnianie lub zmiana hasła. 5.3 Konfiguracja wyjść przekaźnika - w tym oknie wybiera się czas opóźnienia przełączenia aktywnej grupy nastaw po zmianie stanu na wejściu sterującym. Konfiguracja wyjść przekaźnika umiejscowiona jest w kolumnie : - w tym oknie menu wprowadza się wartość nominalną prądu ziemnozwarciowego 0- Ion=1A 1- Ion=5A - w tym oknie menu wprowadza - konfiguracja przekaźnika P1. Wybór rodzaju łącznika sterującego oraz sposobu sterowania. 0 - wyłącznik. Sterowanie na wyłącz odbywa się poprzez zamknięcie zestyku P1 na czas trwania działania zabezpieczeń. Minimalny czas trwania impulsu wyłączającego: 0.5s. Zadziałanie przekaźnika jest bez podtrzymania. 6

1 - stycznik w klasycznym układzie sterowania. Po podaniu napięcia Vx następuje zamknięcie zestyku P1. Zadziałanie któregokolwiek z zabezpieczeń otwiera zestyk P1 do momentu skasowania poprzez klawiaturę lub odpowiednio skonfigurowane wejście dwustanowe. Kasowanie zadziałania jest równieŝ moŝliwe poprzez RS485. - konfiguracja przekaźnika P2. 0 - pobudzenie zabezpieczeń prądowych powodujących wyłączenie ochranianego obiektu (pobudzenie: Io>, Io>>, - skonfigurowane na wyłącz); 1 - zadziałanie zabezpieczeń powodujących wysterowanie P1 (działanie na wyłącz); 2 - sygnalizacja ostrzeŝenia. P2 jest wysterowany w przypadku zadziałania jakiegokolwiek zabezpieczenia skonfigurowanego na sygnalizację. 3 - zadziałanie zabezpieczenia Io> 4 zadziałanie kryterium Uo> - konfiguracja trybu pracy P2. 0 - bez podtrzymania zadziałania (kasowanie automatyczne po odwzbudzeniu przyczyny wysterowania P2); 1 - z podtrzymaniem zadziałania do momentu skasowania poprzez klawiaturę, odpowiednio skonfigurowane wejście dwustanowe lub RS485. - konfiguracja przekaźnika P3. 0 - pobudzenie zabezpieczeń prądowych powodujących wyłączenie ochranianego obiektu (pobudzenie: Io>, Io>>, - skonfigurowane na wyłącz); 1 - zadziałanie zabezpieczeń powodujących wysterowanie P1 (działanie na wyłącz), 2 - sygnalizacja ostrzeŝenia. P3 jest wysterowany w przypadku zadziałania jakiegokolwiek zabezpieczenia skonfigurowanego na sygnalizację. 3 zadziałanie zabezpieczenia Yo> 4 - zadziałanie kryterium Uo> - konfiguracja trybu pracy P3. 0 - bez podtrzymania zadziałania (kasowanie automatyczne po odwzbudzeniu przyczyny wysterowania P3), 1 - z podtrzymaniem zadziałania do momentu skasowania poprzez klawiaturę, odpowiednio skonfigurowane wejście S1-S2 lub RS485 (kasowanie ręczne). - konfiguracja przekaźnika P4. 0 - pobudzenie zabezpieczeń prądowych powodujących wyłączenie chronionego obiektu (pobudzenie: Io>, Io>>, -skonfigurowane na wyłącz), 1- zadziałanie zabezpieczeń powodujących wysterowanie P1 (działanie na wyłącz), 2- zadziałanie zabezpieczenia Ifi>, Go, Bo, Yo 3 - sygnalizacja ostrzeŝenia (Up) - P4 jest wysterowany po podłączeniu napięcia Vx do zacisków A1-A2 (41-44 zwarte; 41-42 otwarte) i braku zadziałania jakiegokolwiek zabezpieczenia ustawionego na sygnalizację. Przy braku zasilania, uszkodzeniu urządzenia lub zadziałaniu zabezpieczenia skonfigurowanego na sygnalizację, przekaźnik wraca do stanu spoczynku (41-44 otwarte, 41-42 zwarte). W przypadku odwzbudzenia przekaźnika spowodowanego zadziałaniem zabezpieczenia, pozostaje on w tym stanie aŝ do momentu skasowania, 4 - P4 jest wysterowany po podłączeniu napięcia Vx do zacisków A1-A2 (41-44 zwarte; 41-42 otwarte) i braku zadziałania jakiegokolwiek zabezpieczenia ustawionego na sygnalizację. Przy braku zasilania, uszkodzeniu urządzenia lub zadziałaniu zabezpieczenia skonfigurowanego na wyłaczenie, przekaźnik wraca do stanu spoczynku (41-44 otwarte, 41-42 zwarte). W przypadku odwzbudzenia przekaźnika spowodowanego zadziałaniem zabezpieczenia, pozostaje on w tym stanie aŝ do momentu skasowania, 5 - P4 jest wysterowany po podłączeniu napięcia Vx do zacisków A1-A2 (41-44 zwarte; 41-42 otwarte) i braku zadziałania jakiegokolwiek zabezpieczenia ustawionego na wyłącz. W przypadku odwzbudzenia przekaźnika spowodowanego zadziałaniem zabezpieczenia, pozostaje on w tym stanie aŝ do momentu skasowania, 7

6 sprawność przekaźnika; P4 jest wysterowany po podłączeniu napięcia Vx do zacisków A1-A2. Przy braku zasilania lub uszkodzeniu urządzenia, przekaźnik pozostaje w stanie spoczynkowym. 0 blokowanie przekaźników wykonawczych 1 kasowanie stanu 2 zmiana aktywnej grupy nastaw 5.4 Konfiguracja wejść przekaźnika Konfiguracja wejść przekaźnika umiejscowiona jest w kolumnie : 5.5 Identyfikacja przekaźnika Identyfikacji wersji przekaźnika jak i wersji oprogramowania moŝna dokonać w kolumnie. W oknie: wyświetlana jest wersja przekaźnika: oraz numer wersji programowania np. 1.00. 5.6 Nastawy i konfiguracja zabezpieczeń - konfiguracja wejścia dwustanowego Z1-Z2 (S1-S2). Wejście to sterowane jest stykowo (uaktywnienie wejścia następuje po zwarciu zacisków Z1- Z2): 5.6.1 Zab. ziemnozwarciowe Io> 0 blokowanie przekaźników wykonawczych 1 kasowanie stanu 2 zabezpieczenie zewnętrzne - konfiguracja wejścia dwustanowego T1-T2. Wejście to jest uaktywniane przez zwarcie zacisków T1-T2, co powoduje: 0 blokowanie przekaźników wykonawczych - charakterystyka działania Io>: 0 czasowo niezaleŝna (DT) 1 normalnie zaleŝna (IDMT SI) 2 silnie zaleŝna (IDMT VI) 3 bardzo silnie zaleŝna (IDMT EI) - wartość nastawy zabezpieczenia Io>, zakres nastaw (0,01 10,00A) 1 kasowanie stanu zadziałania 2 zmiana aktywnej grupy nastaw - konfiguracja wejścia dwustanowego V1-C. Wejście sterowane jest poprzez podanie napięcia na zaciski V1-C. 0 blokowanie przekaźników wykonawczych 1 kasowanie stanu 2 zabezpieczenie zewnętrzne - wartość nastawy czasu opóźnienia dla zabezpieczenia Io> zakres nastaw: (0,15 99,90)s; krok nastawy: 0,01s. lub współczynnika TMS dla charakterystyk IDMT z zakresu: (0,15 1,50), krok nastawy 0,01 - konfiguracja zabezpieczenia Io>: 0 - zabezpieczenie odstawione, 1 - zabezpieczenie załączone, działa na wyłączenie, 2 - zabezpieczenie załączone działa na sygnalizację. - konfiguracja wejścia dwustanowego V2-C. Wejście sterowane jest poprzez podanie napięcia na zaciski V2-C. 5.6.2 Zab. ziemnozwarciowe Io>> 8

Zalecane nastawy: - charakterystyka działania Io>: 0 czasowo niezaleŝna (DT) 1 normalnie zaleŝna (IDMT SI) 2 silnie zaleŝna (IDMT VI) 3 bardzo silnie zaleŝna (IDMT EI) Układ Holmgreena: 0 (najczęściej max do 3 ) Przekładnik Ferrantiego: w przypadku gdy obiekt ma duŝą pojemność doziemną moŝna wprowadzić kąt korekcji, najlepiej w oparciu o pomiary statyczne. Spotykane uchyby dla IO1s: 3-4, dla I02: 5-8. W przypadku korekcji naleŝy takie wartości wprowadzić w tym oknie np. 5. - wartość nastawy zabezpieczenia Io>>, zakres nastaw (0,05 10,00A) 5.6.4 Nadprądowe kierunkowe - wartość nastawy czasu opóźnienia dla zabezpieczenia Io>> zakres nastaw: (0,02 99,90)s; krok nastawy: 0,01s. lub współczynnika TMS dla charakterystyk IDMT z zakresu: (0,1 1,50), krok nastawy 0,01 - wartość nastawy zabezpieczenia Ifi>, zakres nastaw (0,01 10,00A) 0,10 99,90s - wartość nastawy czasu opóźnienia - konfiguracja zabezpieczenia Io>>: 0 - zabezpieczenie odstawione, 1 - zabezpieczenie załączone, działa na wyłączenie, 2 - zabezpieczenie załączone działa na sygnalizację. - nastawa kierunku 0 zabezpieczenie bezkierunkowe 1 - dla pola odpływowego wyłączanie zwarć na linii 2 - dla pola odpływowego detekcja zwarć w stronę szyn Uwaga dla typowej aplikacji nastawiać 1 5.6.3 Napięcie Uo - wartość nastawy Uo zakres nastaw (5 100)V; krok nastawy: 1V Zalecane nastawy: - dla sieci izolowanej 20V - dla sieci kompensowanej 15V - wartość nastawy kąta maksymalnej czułości Zmiana kąta maksymalnej czułości 0-359 Zalecane nastawy: - dla sieci izolowanej 90 - dla sieci kompensowanej 0 - dla sieci uziemionej przez rezystor 45 - dla sieci uziemionej przez rezystor 5V - wartość nastawy czasu opóźnienia dla Uo, z zakresu (0,00 99,90)s; krok nastawy: 0,01s - konfiguracja zabezpieczenia Ifi>: 0 - zabezpieczenie odstawione, 1 - zabezpieczenie załączone, działa na wyłączenie, 2 - zabezpieczenie załączone działa na sygnalizację. Zmiana kąta 0-359 - wartość nastawy kąta korekcji 9

5.6.5 Zab. Yo> Zabezpieczenie admitancyjne 0 - zabezpieczenie odstawione, 1 - zabezpieczenie załączone, działa na wyłączenie, 2 - zabezpieczenie załączone działa na sygnalizację. 5.6.7 Zabezpieczenie susceptancyjne Bo> nastaw (0,4 100)mS. - wartość nastawy Yo>; zakres - wartość nastawy czasu opóźnienia dla Yo>, z zakresu (0,1 99,90)s; krok nastawy: 0,01s - wartość nastawy zabezpieczenia w [ms]; zakres nastaw (0,4 100)mS. - konfiguracja Yo>: jak dla Io>> 5.6.6 Zabezpieczenie konduktancyjne Go> - wartość nastawy czasu opóźnienia dla Uo, z zakresu (0,1 99,90)s; krok nastawy: 0,01s - nastawa kierunku 0 zbezpieczenie bezkierunkowe 1 - dla pola odpływowego wyłączanie zwarć na linii - wartość nastawy zabezpieczenia w [ms]; zakres nastaw (0,4 100)mS. 2 - dla pola odpływowego detekcja zwarć w stronę szyn Uwaga dla typowej aplikacji nastawiać 1 - wartość nastawy czasu opóźnienia dla Uo, z zakresu (0,1 99,90)s; krok nastawy: 0,01s - konfiguracja zabezpieczenia I>>: 0 - zabezpieczenie odstawione, 1 - zabezpieczenie załączone, działa na wyłączenie, 2 - zabezpieczenie załączone działa na sygnalizację. - nastawa kierunku 0 zbezpieczenie bezkierunkowe 1 - dla pola odpływowego wyłączanie zwarć na linii 2 - dla pola odpływowego detekcja zwarć w stronę szyn Uwaga dla typowej aplikacji nastawiać 0 5.7 Wprowadzanie lub zmiana hasła Uwaga: Jeśli chcemy zabronić dostępu do zmian nastaw, moŝemy wprowadzić trzycyfrowe hasło. Hasło pozwala na dostęp do podglądu nastaw, nie daje jednak moŝliwości ich zmiany. - konfiguracja zabezpieczenia I>>: W przypadku, gdy hasło zostało zapomniane, moŝliwe jest uzyskanie hasła producenta przez telefoniczny kontakt: tel. (074) 8548 515 lub 511. 10

Wybranie hasła 000 jest jednoznaczne z brakiem ochrony nastaw. Fabrycznie ustawione hasło 000. 5.7.1 Wprowadzenie hasła przy uprzednim braku zabezpieczenia hasłem (hasło ustawione 000 ). hasło było błędne, kaŝda następna próba zmiany trybu pracy przekaźnika powodować będzie ponowny powrót do okna edycji hasła. Przejść do trybu pracy OFF-LINE (patrz punkt 4.2b) 6. Sygnalizacje świetlne Wybrać w menu i wcisnąć. Wprowadzić nowe hasło poprzez zmianę migającej liczby za pomocą klawiszy, Ustawioną liczbę zatwierdza się klawiszem. Przejść do trybu pracy ON-LINE (patrz punkt 4.2 e) Po powyŝszych działaniach zmiana nastaw lub konfiguracja wymaga wprowadzenia hasła. 5.7.2. Zmiana istniejącego hasła: Funkcje sygnalizacji świetlnej pełnią diody LED oznaczone: Io>, Io>>, Yo>, sinϕ/cosϕ, ZZ, [A], [s], [V], [ ], [ms] oraz wyświetlacz. Świecenie diod LED jest podtrzymywane do momentu skasowania, chyba Ŝe odpowiednie zabezpieczenie zostało ustawione na sygnalizację. W tym przypadku diody gasną po zaniku pobudzenia. Dioda Io> świeci: pulsującym światłem - pobudzenie zabezpieczenia Io>, światłem ciągłym zadziałanie Io> (pobudzenie przez czas dłuŝszy niŝ nastawiony czas opóźnienia). Dioda Io>> świeci: Wybrać w menu i wcisnąć przycisk. W tym momencie nastąpi automatyczne przejście do okna edycji hasła pulsującym światłem - pobudzenie zabezpieczenia Io>>, światłem ciągłym zadziałanie Io>> (pobudzenie przez czas dłuŝszy niŝ nastawiony czas opóźnienia).. Wprowadzić dotychczasowe hasło. Po wprowadzeniu odpowiedniej wartości i wciśnięciu klawisza, przejść do trybu pracy OFF-LINE (patrz punkt 6.2.b) a następnie do okna edycji hasła. Wcisnąć klawisz w celu edycji nowego hasła. Wprowadzić nowe hasło i zatwierdzić klawiszem Dioda Yo> świeci: pulsującym światłem - pobudzenie zabezpieczenia Yo>, światłem ciągłym zadziałanie Yo> (pobudzenie przez czas dłuŝszy niŝ nastawiony czas opóźnienia). Dioda cosϕ / sinϕ świeci: pulsującym światłem - pobudzenie zabezpieczenia Ifi> lub Go> lub Bo> Przejść do trybu pracy ON-LINE (patrz punkt 6.2 e). 5.7.3 Zmiana nastaw lub konfiguracji przekaźnika zabezpieczonego hasłem. KaŜdorazowa próba ustawienia trybu pracy OFF-LINE przekaźnika zabezpieczonego hasłem, powoduje automatyczne przejście do okna edycji hasła hasło i wcisnąć przycisk. NaleŜy wprowadzić prawidłowe. Nastąpi automatyczny światłem ciągłym zadziałanie Ifi> lub Go> lub Bo> (pobudzenie przez czas dłuŝszy niŝ nastawiony czas opóźnienia). Dioda ZZ świeci: światłem ciągłym - zadziałanie zabezpieczenia zewnętrznego Dioda SPRAWNY świeci: światłem ciągłym - po podaniu napięcia pomocniczego jeśli obwód procesora jest sprawny Dioda [V] świeci: gdy na wyświetlaczu jest wyświetlana wartość napięcia Uo w woltach powrót do okna. Jeśli wprowadzone Dioda [ ] świeci: 11

gdy na wyświetlaczu jest wyświetlana wartość kąta w stopniach Dioda [ms] świeci: gdy na wyświetlaczu jest wyświetlana wartość admitancji w milisiemensach Dioda [A] świeci: gdy na wyświetlaczu jest wyświetlana wartość prądu w amperach Dioda [s] świeci: gdy na wyświetlaczu jest wyświetlana nastawa czasu w sekundach. Jednoczesne pulsowanie diod LED Io>, Io>>, Yo>, cosϕ / sinϕ, ZZ, oznacza pracę przekaźnika w trybie OFF-LINE. Brak wyświetlania jakichkolwiek informacji na wyświetlaczu oznacza brak napięcia pomocniczego Vx lub uszkodzenie P111 H. 7. Rejestr wyłączeń Rejestr wyłączeń znajduje się w kolumnach:,,. MoŜliwy jest odczyt przyczyn 3 ostatnich wyłączeń, jak równieŝ wartości prądu, napięcia, admitancji, konduktancji, susceptancji. 8. Kasowanie stanów zadziałania zabezpieczeń. Gdy zanik napięcia pomocniczego Vx nastąpi po zadziałaniu danego zabezpieczenia, po ponownym załączeniu napięcia Vx, diody LED będą świecić jeśli odpowiadające im zabezpieczenie było ustawione na wyłączenie. Uwaga: Jeśli dane zabezpieczenie było ustawione na sygnalizację, a pobudzenie ciągle występowało w chwili zaniku napięcia Vx, odpowiednie diody LED będą takŝe świecić. RównieŜ przekaźniki wykonawcze, w zaleŝności od ich konfiguracji, odtworzą swój stan związany z zadziałaniem zabezpieczenia przed zanikiem napięcia Vx. A mianowicie: P1 jeśli skonfigurowany na sterowanie stycznikiem w klasycznym układzie. P2 lub P3 jeśli skonfigurowane na podtrzymanie oraz zadziałanie zabezpieczeń. W przypadku gdy P2/P3 skonfigurowane na sygnalizację a pobudzenie nie ustąpiło przed zanikiem napięcia Vx, ich stan będzie takŝe odtworzony. Kasowanie diod sygnalizacyjnych LED: Io>, Io>>, Yo>, cosϕ/sinϕ, ZZ lub przekaźników, których zadziałanie jest podtrzymywane jest moŝliwe jeśli ustała przyczyna ich zadziałania. Uwaga: JeŜeli zabezpieczenie ustawione na sygnalizację zadziałało, zaświecając odpowiednią diodę sygnalizacyjną, następnie odwzbudziły się jego kryteria (brak pobudzenia) następuje zgaśnięcie odpowiedniej diody LED. MoŜliwe są następujące opcje kasowania diod sygnalizujących stan zabezpieczeń działających na wyłącz oraz przekaźników, których zadziałanie jest podtrzymywane: Poprzez pobudzenie jednego z wejść dwustanowych ustawionego na kasowanie zadziałania kasowanie z klawiatury. NaleŜy naciskać kolejno przycisk do momentu pojawienia się okna, po czym wcisnąć przycisk ; kasowanie poprzez łącze komunikacyjne RS485 komendą kasowanie w protokole MODBUS RTU. 12

NASTAWY ZABEZPIECZEŃ KONFIGURACJA POMIARY REJESTR WYŁĄCZEŃ Identyfikacja przekaźnika Ogólne parametry Konfiguracje WY Konfiguracje WE Ziemnozwarciowe (1-szy stopień) Io> Ziemnozwarciowe (2-gi stopień) Io>> Napięcie Uo> Kierunkowe Ifi> Admitancyjne Yo> Konduktancyjne Go> Susceptancyjne Bo> Pomiar Io [A] Pomiar Ifi [A] Pomiar Uo [V] Pomiar Yo [ms] Pomiar Go [ms] Przyczyna wyłączenia Rejestr Io [A] Tylko do odczytu Rejestr Ifi [A] Rodzaj zabezp. Wybór charakterys tyki działania Nastawy wartości kryterialnej Nastawy czasów Nastawy kierunku Konfigur. bieŝącego trybu pracy Wybór aktywnego banku nastaw Czas opóźn. zmiany aktywnej grupy Ion 1A / 5A Konfig. przekaźn. P1 Konfig. przekaźn. P2 Wybór trybu działania P2 Konfig. przekaźn. P3 Konfiguracja wejścia Z1-Z2 Konfiguracja wejścia T1-T2 Konfiguracja wejścia V1-C Konfiguracja wejścia V2-C Pomiar Bo [ms] Rejestr Uo [V] Nastawy kąta Przekł. prądu Io Wybór trybu działania P3 Rejestr Yo [ms] Rejestr Go [ms] Rejestr Bo [ms] Załączenie oraz konfiguracja działania zabezp. Adres przekaźn. dla RS485 Predkość transmisji dla RS485 Edycja hasła Konfig. przekaźn. P4 Tylko do odczytu Okna edytowalne Rys. 3 Menu P111 H 13

10. Dane Techniczne Zgodność z normami i dyrektywami PN-93/E-88620; IEC 255-8 Dyrektywa EMC Unii Europejskiej 89/336/EEC Dyrektywa Niskonapięciowa Unii Europejskiej 73/23/EEC Odległości izolacyjne Zgodnie z IEC 255-5 grupa C Kompatybilność Elektromagnetyczna (EMC) Emisja Zakłócenia wypromieniowane i zakłócenia przewodzące EN 55011:1991 klasa A Odporność Wyładowanie elektrostatyczne ESD: EN 61000-4-2; poziom 3 Pole elektromagnetyczne o częstotliwości radiowej: EN 61000-4-3; poziom 2 Pole elektromagnetyczne radiotelefonów cyfrowych: ENV 50204; poziom 3 Szybkozmienne zakłócenia przejściowe: EN 61000-4-4; poziom 3 Udary: EN 61000-4-5; poziom 3 Zakłócenia impulsowe, oscylacyjne tłumione: IEC 255-22-1; poziom 3 Zapady i zaniki napięcia: EN 61000-4-11 Zakłócenia radio-elektryczne przewodzone: EN 61000-4-6; poziom 3 Izolacja elektryczna Próba wytrzymałości napięciem statycznym: między obwodami: 2kV, 50Hz, 1 min przerwy stykowej: 1kV, 50Hz, 1min Pomiar rezystancji izolacji: >100MΩ Próba wytrzymałości napięciem udarowym: między obwodami: 5 kv, 1,2µs/50µs Wytrzymałość mechaniczna Próba wibracyjna Klasa ostrości 1 Podczas działania: 10 do 60Hz 0,035mm 60 do 150Hz 0,5g Podczas transportu 10 do 150Hz, 1g Udary Klasa ostrości 1 Udary pojedyncze 5gn Udary wielokrotne 15gn Wejścia analogowe Obudowa Przystosowana do montaŝu zatrzaskowego na szynie 35mm lub do montaŝu zatablicowego. Zaciski Śrubowe M3 z ochroną przewodu. Maksymalny przekrój przewodów: drut: 4mm 2 Waga linka: 2,5mm 2 ~0,5 kg Zabezpieczenia Prąd ziemnozwarciowy Zakres pomiarowy (wybór w menu) 0,01-1A 0,05-10A Prąd znamionowy 1A (Ferranti) 5A (Holmgreen) Pobór mocy przy In <0,1VA <0,5VA Pomiar prądu ziemnozwarciowego w zakresie częstotliwości od 40 do 70Hz Napięcie Uo Zakres pomiarowy Napięcie znamionowe Pobór mocy przy Uon 5-115V 100V <0,5VA Zakresy nastaw / krok nastawy zabezpieczeń ziemnozwarciowych Ion=1A Io> 0,01-10A / 0,01A Io>> 0,05-10A / 0,01A Yo> 0,4-100mS / 0,1mS Ifi> 0,01-10A / 0,01A Go> Bo> ϕ=(0-359 ) / 1 0,4-100ms / 0,1mS 0,4-100ms / 0,1mS Zakres nastaw Uo 5V-115V krok nastawy 1V Wytrzymałość wejścia napięciowego dla pracy ciągłej 150V AC dla 30s: 230V AC Zakres nastawy czasu opóźnienia zabezpieczeń (niezaleŝnie dla kaŝdego członu) - Io>: 0,15-99,99s krok 0,01s - Io>>: 0,02-99,99s krok 0,01s - Yo>, Go >, Go>, Bo>: 0,1-99,99s krok 0,01s Uchyb względny pomiaru prądu i napięcia 10% Charakterystyki czasowo zaleŝne zgodne z PN-EN 60255-3: - typ A - normalnie zaleŝnie (SI) - typ B - silnie zaleŝna (VI) - typ C- b. silnie zaleŝna (EI) Zakres nastaw współczynnika TMS dla ch-k czasowo 14

zaleŝnych (IDMT): 0,15-1,50, krok 0,01 Transmisja: 1,2-19,2 kbps Interfejs uŝytkownika Wejścia dwustanowe Wejście dwustanowe Z1-Z2, T1-T2: sterowanie zestykiem Wejścia dwustanowe V1-C i V2-C: sposób sterowania: napięciem Vx Moc pobierana przez wejście: 0,6 VA dla Vx=230VAC/DC 0,5VA dla Vx=48VAC/DC Zasilanie Pomocnicze napięcie zasilania Vx (opcje): 24-48V AC/DC 60-240V AC/DC Tolerancja napięcia: 0,8-1,1Vx - 4 cyfrowy wyświetlacz LED - klawiatura 5 klawiszy - 6 diod sygnalizacyjnych LED Warunki środowiskowe Stopień ochrony: - Obudowa: IP40 - Zaciski: IP20 - Panel przedni (wersja zatablicowa): IP54 Temperatura pracy: (-20-60) C Temperatura przechowywania: (-25-70) C Wilgotność względna: Brak kondensacji lub tworzenia się lodu i szronu 95% przy 40 C Pobór mocy: 4,5VA Czas podtrzymania po zaniku zasilania w zaleŝności od napięcia: 230V: AC - 2,2s, DC - 1,3s 110V: AC - 0,6s, DC - 0,3s 24V: AC - 0,03s, DC - 0,02s Wyjścia przekaźnikowe Zdolności łączeniowe przekaźników wykonawczych: Załączanie lub trwale: 5A Wyłączanie: 5A (220V AC, cosϕ=0,4) 0,1A (220V DC, L/R=40ms) Trwałość łączeniowa: 10 5 cykli Trwałość mechaniczna: 10 7 cykli Komunikacja Łącze: RS485 półduplex (2 przewodowy: "TR+", "TR-") Protokół: Modbus RTU 15

Rys. 4 Wymiary MontaŜ na szynie DIN 35mm MontaŜ zatablicowy 16

17 L1 L2 L3 A 2 A 1 - + S1 S2 T1 T2 RS 485 Model H l k Io 7 8 Uo 13 14 23 24 33 34 42 44 41 P1 P2 P3 V2 V1 C P4 wyjscia przekaznikowe wejscia dwustanowe port RS485 zasilanie L1 L2 L2 n n n m m m M M M N N N Zz Z k l k l K L k l k l L L K K Rys. 5 Schemat połączeń

Badanie izolacji przy użyciu megaomomierza wysokonapięciowego (powyżej 250V) uszkadza elementy półprzewodnikowe zabezpieczenia, co może prowadzić do awarii, widocznej dopiero po kilku tygodniach od chwili przeprowadzenia badania. Nieprzygotowanych obwodów zabezpieczenia nie wolno testować przy użyciu miernika izolacji o napięciu wyższym niż 250V!!! Przygotowanie obwodów polega na połączeniu biegunów wejść binarnych, wejść zasilania oraz wyjść - zwłaszcza półprzewodnikowych (o charakterystyce "szybkiej" bądź mocnej ). Wewnątrz urządzenia między dowolnymi jego zaciskami, nie może się pojawić różnica potencjałów o wartości przekraczającej 250 V. W razie braku możliwości takiego przygotowania, wymagane jest odłączenie sprawdzanych obwodów zewnętrznych od zabezpieczenia na czas wykonywanych badań. Urządzenie jest obiektem testów wysokonapięciowych podczas procesu produkcji zgodnie z normami przedstawionymi w rozdziale opisującym dane techniczne. Takie badanie jest przeprowadzone tylko raz, z zachowaniem ściśle określonego, bardzo krótkiego czasu badania. Obwody komunikacji szeregowej (RS232 / RS485) nie podlegają testom napięciowym - nie wolno testować ich miernikiem izolacji!!! Schneider Electric Energy Poland Sp. z o.o. Zakład Automatyki i Systemów Elektroenergetycznych 58-160 Świebodzice, ul. Strzegomska 23/27 Tel. +48 (74) 854 84 10, Fax +48 (74) 854 86 98 ref.swiebodzice@schneider-electric.com www.schneider-electric.com www.schneider-electric.pl