WSTRZĄSARKA LABORATORYJNA Typ 358A

Podobne dokumenty
WSTRZĄSARKA Z ŁAŹNIĄ WODNĄ Typ 357

INSTRUKCJA OBSŁUGI POMPA PERYSTALTYCZNA TYP 372 A

Dotykowy Termostat Pomieszczeniowy z komunikacją Modbus

Instrukcja obsługi sterownika Novitek Triton

INSTRUKACJA UŻYTKOWANIA

PROVA 100 Kalibrator zadajnik

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

MR - elektronika. Instrukcja obsługi. Mikroprocesorowy Termometr Cyfrowy TC-11 wersja podstawowa. MR-elektronika Warszawa 1997

Sterownik przewodowy. Bosch Climate 5000 SCI / MS. Model: KJR-12B/DP(T)-E-2

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.

HOME VIBRATION PLATE 900 PLUS

SKRZYNKA STERUJĄCA. Dokumentacja Techniczno-Ruchowa SST-1. Plik: DTR-SST PL

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA

Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E

Ładowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych

AMALGAMATU AMALGAMATOR

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi

INDU-22. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie. masownica próżniowa

Instrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR-12B/DP

PC-02 Obsługa sterownika odsklepiarki

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

REGULATOR NAPIĘCIA STR DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA

SPIS TREŚCI PARAMETRY TECHNICZNE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA... 3 MOŻLIWOŚCI PRACY... 3 PRZYCISKI FUNKCYJNE NA PILOCIE ZDALNEGO STEROWANIA...

SERWISOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI G-903. Dla wersji programu 02

AX-850 Instrukcja obsługi

MATRIX. Zasilacz DC. Podręcznik użytkownika

PODAJNIKI WIBRACYJNE

Zasilacz stabilizowany liniowy PSC1440 instrukcja obsługi

Sterownik czasowy. Nr produktu

Regulator wilgotności powietrza Nr produktu

ASPEL S.A Zabierzów Os. H. Sienkiewicza 33 tel fax Defibrylator.

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

CLIMATE 5000 VRF. Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V. Instrukcja montażu i obsługi (2015/07) PL

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWR-10B-12

EV3 B23. Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

NT-01 Instrukcja obsługi pilota zdalnego sterowania. Widok pilota zdalnego sterowania

OSUSZACZ MODEL: SAHARA 120

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWR-10B-28R

ASPEL S.A Zabierzów Os. H. Sienkiewicza 33 tel fax Defibrylator.

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY DO SOND TYPU K CHY 700

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875

Opis Ogólny OPIS INTERFEJSU POMIAROWEGO AL154SAV5.

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi kalibratora napięcia i prądu pętli

Interfejs analogowy LDN-...-AN

DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS!

1. Gniazdo pomiarowe Lo. 2. Gniazdo pomiarowe Hi. 3. Wskaźnik napięcia pomiarowego. 4. Klawisz zmiany napięcia pomiarowego

Uniwersalne zdalne sterowanie magnetowidem IR Nr art

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT BEZPRZEWODOWY RM02

STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIESZADŁA WIELOFUNKCYJNEGO BM 92

ona w momencie włączenia zasilania sterownika, przy naciśniętym przycisku.

Przedpłatowy System Radiowy IVP (PSR IVP)

Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję

Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY

Centrala sterująca ZR 24. Opis centrali. Moc sterowanego siłownika nie może przekroczyć 500W. Całkowita moc akcesoriów na 24V nie może przekroczyć 5W.

INSTRUKCJA OBSŁUGI AMC 09C

AVANSA PREMIUM STAŁE ŹRÓDŁO ZASILANIA DLA URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH. Czyste napięcie sinusoidalne

Miernik wilgotności materiałów Extech MO257, pomiar nieinwazyjny

inteo Centralis Receiver RTS

DC-01 Obsługa i konfiguracja sterownika.

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

Wireless DMX 192CH controller F

testo Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9

INSTRUKCJA OBSŁUGI M-320 #02905 KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY

1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA

INTELIGENTNA ŁADOWARKA SC-360

MR - elektronika. Instrukcja obsługi. Mikroprocesorowy Panel Odczytowy OC-11 wersja podstawowa. MR-elektronika Warszawa 1997

EPPL 1-1. KOMUNIKACJA - Interfejs komunikacyjny RS Sieciowa Karta Zarządzająca SNMP/HTTP

Tygodniowy zegar sterujący Nr art

Falownik MOTOVARIO LM16. Skrócona instrukcja obsługi

MIERNIK CĘGOWY AC AX-202. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI M9805G #02998 MULTIMETR CĘGOWY

MATRIX. Jednokanałowy Zasilacz DC. Podręcznik użytkownika

Instrukcja obsługi. v_1_01

6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ INSTRUKCJA OBSŁUGI

Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44

STEROWNIK DO ZESTAWÓW HYDROFOROWYCH 2 4 POMPOWYCH

Firma posiada certyfikat zarządzania jakością ISO Impulsator KST - 1

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1

PROVA 123 Wielofunkcyjny kalibrator

6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ

Oznaczenie poszczególnych części.

PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13

ZASILACZ DC AX-3003L-3 AX-3005L-3. Instrukcja obsługi

REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

ODBIORNIK JEDNOKANAŁOWY AURA 1CF T

GA-1. Instrukcja montażu i obsługi. Urządzenie alarmowe do separatora smaru

1. Przeznaczenie testera.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV

ST- 380 I. Bezpieczeństwo OSTRZEŻENIE Urządzenie elektryczne po napięciem. UWAGA

Prasa transferowa płaska SCHWITZLER KAION Instrukcja obsługi

Listopad

Transkrypt:

INSTRUKCJA OBSŁUGI WSTRZĄSARKA LABORATORYJNA Typ 358A 1. ZASTOSOWANIE ZAKŁAD ELEKTRONICZNY ELPIN PLUS s.c. 14-260 Lubawa ul. Dworcowa 24B tel./fax 0-89( ) 645-23-11

Wstrząsarka laboratoryjna typ 358A jest urządzeniem przeznaczonym do pracy w laboratoriach chemicznych, biochemicznych, mikrobiologicznych itp. Eliptyczny ruch stołu wstrząsarki zwiększa intensywność mieszania. Amplituda i częstotliwość drgań stołu są regulowane bezstopniowo i mogą być zmieniane w czasie pracy urządzenia, co znacznie ułatwia ustalenie optymalnych warunków mieszania. Wstrząsarka wyposażona jest w mikroprocesorowy sterownik umożliwiający pracę ciągłą, pracę z wyłącznikiem czasowym - timerem oraz pracę programowaną. Nastawy: prędkość i czas wprowadzane są z klawiatury. Zadane parametry oraz stan pracy wstrząsarki wyświetlane są na wyświetlaczu ciekłokrystalicznym. 2. DANE TECHNICZNE 2.1. Dane znamionowe Zakres regulacji amplitudy 1 25mm (dłuższa oś elipsy) Stosunek osi elipsy 1 2,5 Zakres regulacji częstotliwości 50 350 cykli/min. (c.p.m.) Zakres nastawy czasu 1min. 99h59min. Ilość programów 9 Obciążenie stołu wstrząsarki max 4kg Zasilanie ~230V 50Hz Pobór mocy 80VA Wymiary 430x395x215mm Masa 19kg Wstrząsarka wyposażona jest w układ nie dopuszczający do przekroczenia parametrów mieszania: dla nastaw amplitudy 4,5 10 maksymalna częstotliwość wynosi 200c.p.m. Próba przekroczenia parametrów jest sygnalizowana komunikatem OVERLOAD i sygnałem dźwiękowym. 2.2. Warunki środowiskowe praca w pomieszczeniu zamkniętym, wysokość do 2000m, temperatura od 15ºC do 35ºC, maksymalna wilgotność względna 80% w temperaturze 31ºC, malejąca liniowo do 50% względnej wilgotności przy temperaturze 40ºC, wahania napięcia zasilania ±10%, chwilowe przepięcia zgodne z KATEGORIĄ INSTALACJI II, STOPIEŃ ZANIECZYSZCZENIA - 1. 2.3.Wyposażenie WYPOSAŻENIE PODSTAWOWE Stół z uchwytami do naczyń Erlenmeyer`a o pojemności 0,25l WYPOSAŻENIE DODATKOWE (zamawiane oddzielnie) Stoły na naczynia wg wymagań użytkownika 3. INSTALACJA WSTRZĄSARKI

3.1. Lokalizacja Wstrząsarka powinna być umieszczona na twardej, płaskiej powierzchni, w odległości min. 30cm od ściany lub innych urządzeń i przedmiotów. Zapewnia to prawidłowe warunki wentylacji oraz dostęp do wyłącznika zasilania znajdującego się na tylnej ścianie wstrząsarki, w module zasilającym. 3.2. Przyłączenie do zasilania włożyć złącze sieciowe kabla zasilania sieciowego do złącza wejściowego modułu zasilającego znajdującego się na tylnej ścianie wstrząsarki, włożyć wtyczkę sieciową kabla zasilania sieciowego do wyjściowego gniazda sieciowego zaświeci wskaźnik STANDBY (urządzenie może być ciągle włączone do sieci zasilającej). Ochronę przed porażeniem elektrycznym w urządzeniu uzyskano przez wykonanie wstrząsarki w I klasie ochronności dlatego wyjściowe gniazdo sieciowe, do którego urządzenie jest podłączone musi być wyposażone w ZACISK OCHRONNY. 4. SYMBOLE UMIESZCZONE NA URZĄDZENIU ~ - prąd przemienny, - zacisk przewodu ochronnego 5. OPIS PŁYTY CZOŁOWJ - zwrócenie uwagi na konieczność korzystania z dokumentacji dostarczonej z urządzeniem WORK wskaźnik pracy wstrząsarki WORK START start rozpoczęcie pracy WORK STOP stop zatrzymanie pracy PROG. program wejście do poziomu program ENTER enter wejście, wprowadzenie SPEED [c.p.m.] pole odczytu częstotliwości (cykle/min.) SPEED nastawa częstotliwości w dół SPEED nastawa częstotliwości w górę AMPLITUDE pole odczytu nastawy amplitudy (0,5 10) TIME [hh:mm] pole odczytu czasu (godz. min.) TIME nastawa czasu w dół TIME nastawa czasu w górę TIMER ON/OFF włączenie/wyłączenie wyłącznika czasowego-timera - AMPLITUDE + regulacja amplitudy STANDBY wskaźnik włączenia urządzenia do sieci POWER wskaźnik włączenia urządzenia POWER ON włączenie urządzenia POWER OFF wyłączenie urzadzenia 6. OBSŁUGA

6.1.Włączenie urządzenia - wcisnąć przycisk POWER ON zaświeci wskaźnik POWER ON (zgaśnie wskaźnik STANDBY). Na wyświetlaczu LCD zostaną wyświetlone ostatnio stosowane nastawy (urządzenie pamięta ostatnie nastawy): - dolny rząd: [c.p.m.] częstotliwość AMPLITUDE [hh:mm] - górny rząd: komunikat STOP komunikat TIMER - timer włączony amplituda czas [godz. min.]- timer włączony --:-- - timer wyłączony Wstrząsarka jest gotowa do pracy wg wymagań użytkownika: - praca ciągła pkt 6.2. - praca z timerem pkt 6.3. - praca programowana pkt 6.4. 6.2. Praca ciągła - przyciskiem TIMER ON/OFF wyłączyć timer jeżeli był włączony, - przyciskami SPEED ustawić żądaną częstotliwość, - pokrętłem AMPLITUDE + ustawić żądaną amplitudę, - wcisnąć przycisk START, - zaświeci się wskaźnik WORK i zostanie wyświetlony komunikat SHAKING (wstrząsanie): wstrząsarka pracuje, - nastawy: częstotliwość i amplitudę można zmieniać w czasie pracy wstrząsarki, - wciśnięcie przycisku STOP powoduje zatrzymanie pracy wstrząsarki. 6.3. Praca z timerem - przyciskiem TIMER ON/OFF włączyć timer jeżeli był wyłączony, - zostanie wyświetlony ostatnio nastawiony czas i komunikat TIMER, - przyciskami SPEED ustawić żądaną częstotliwość, - przyciskami TIME ustawić żądany czas, - pokrętłem AMPLITUDE + ustawić żądaną amplitudę, - wcisnąć przycisk START, - zaświeci się wskaźnik WORK i zostanie wyświetlony komunikat SHAKING (wstrząsanie): wstrząsarka pracuje, odmierzanie czas czasu sygnalizowane jest mrugającym :, - nastawy: częstotliwość i amplitudę można zmieniać w czasie pracy wstrząsarki, zmiana czasu jest zablokowana, - po odmierzeniu zadanego czasu wstrząsarka zatrzyma się co zostanie zasygnalizowane sygnałem dźwiękowym i komunikatem END, - wstrząsarka jest gotowa do następnego cyklu, - wyłączenie timera w czasie pracy powoduje przejście wstrząsarki do pracy ciągłej, ponowne włączenie timera powoduje zatrzymanie pracy wstrząsarki, - naciśnięcie przycisku STOP w czasie pracy powoduje przerwanie cyklu, wciśnięcie przycisku START powoduje dokończenie cyklu. 6.4. Praca programowana - wcisnąć przycisk PROG., - na wyświetlaczu pojawi się komunikat PROGRAM 1, - kolejne naciskanie przycisku PROG. powoduje zmianę programów do programu 9, po dziewiątym programie zostanie wyświetlony komunikat EXIT (wyjście): w tym stanie wciśnięcie przycisku PROG. powoduje przejście do programu 1, wciśnięcie przycisku ENTER powoduje wyjście z poziomu wyboru programu i powrót do stanu początkowego,

- wyjście z poziomu wyboru programu i powrót do stanu początkowego jest możliwe w dowolnej chwili po naciśnięciu przycisku STOP, - po wybraniu programu wcisnąć przycisk START, - zaświeci wskaźnik WORK i zostanie wyświetlony komunikat SHAKING (wstrząsanie): wstrząsarka pracuje wg zadanego programu, - w czasie wykonywania programu wyświetlany jest komunikat określający numer i krok programu (np. CP3S2 litera C oznacza program cykliczny, P3 program nr 3, S2 - krok nr 2), - jeżeli częstotliwość pracy wstrząsarki w danym kroku wynosi 0 wyświetlany jest komunikat PAUSE, - amplitudę można zmieniać w czasie pracy wstrząsarki, natomiast zmiany częstotliwości i czasu są zablokowane, - po wykonaniu zadanego czasu wstrząsarka zatrzyma się co zostanie zasygnalizowane sygnałem dźwiękowym i komunikatem END, - wstrząsarka jest gotowa do następnego cyklu, - naciśnięcie przycisku STOP w czasie pracy powoduje przerwanie wykonywania programu, wyjście z poziomu wyboru programu i powrót do stanu początkowego. 6.4.1. Programowanie - wcisnąć przycisk PROG., - na wyświetlaczu pojawi się komunikat PROGRAM 1, - kolejne naciskanie przycisku PROG. powoduje zmianę programów do programu 9, po dziewiątym programie zostanie wyświetlony komunikat EXIT (wyjście): w tym stanie wciśnięcie przycisku PROG. powoduje przejście do programu 1, wciśnięcie przycisku ENTER powoduje wyjście z poziomu wyboru programu i powrót do stanu początkowego, - wyjście z poziomu wyboru programu i powrót do stanu początkowego jest możliwe w dowolnej chwili po naciśnięciu przycisku STOP, - po wybraniu programu wcisnąć przycisk ENTER, - zostaną wyświetlone komunikaty: STEPS: (kroki) i CYCLIC: (cykliczny program jest powtarzany bez zatrzymania pracy), - przyciskami SPEED wybrać ilość kroków (min.2, max 9), - przyciskami TIME wybrać program cykliczny (TIME, komunikat Y - tak), lub nie (TIME, komunikat N nie), - wcisnąć przycisk ENTER, - na wyświetlaczu pojawią się komunikaty PROG. X i STEP 1 (X oznacza numer programu), - przyciskami SPEED ustawić żądaną częstotliwość (ustawienie częstotliwości na 0 oznacza zatrzymanie pracy urządzenia w danym kroku), - przyciskami TIME ustawić żądany czas, - wcisnąć przycisk ENTER: przejście do następnego kroku, - wciśnięcie przycisku ENTER po zaprogramowaniu ostatniego kroku spowoduje powrót do poziomu wyboru programu, - wyjście z poziomu programowania i powrót do poziomu wyboru programu jest możliwe w dowolnej chwili po naciśnięciu przycisku STOP (nie jest wtedy zatwierdzona zmiana parametrów w danym kroku), - programowanie jest zakończone, program jest zapisany w pamięci i gotowy do wykonania, - programy można zmieniać dowolną ilość razy. 6.4.2. Przeglądanie programów - wcisnąć przycisk PROG., - na wyświetlaczu pojawi się komunikat PROGRAM 1,

- kolejne naciskanie przycisku PROG. powoduje zmianę programów do programu 9, po dziewiątym programie zostanie wyświetlony komunikat EXIT (wyjście): w tym stanie wciśnięcie przycisku PROG. powoduje przejście do programu 1, wciśnięcie przycisku ENTER powoduje wyjście z poziomu wyboru programu i powrót do stanu początkowego, - wyjście z poziomu wyboru programu i powrót do stanu początkowego jest możliwe w dowolnej chwili po naciśnięciu przycisku STOP, - po wybraniu programu wcisnąć przycisk ENTER, - zostaną wyświetlone komunikaty: STEPS: (kroki) i CYCLIC: (cykliczny program jest powtarzany bez zatrzymania pracy), - wcisnąć przycisk ENTER, - na wyświetlaczu pojawią się komunikaty PROG. X i STEP 1 oraz nastawy: częstotliwość i czas, - wcisnąć przycisk ENTER: przejście do następnego kroku, - wciśnięcie przycisku ENTER w ostatnim kroku spowoduje powrót do poziomu wyboru programu, - wyjście z poziomu programowania i powrót do poziomu wyboru program jest możliwe w dowolnej chwili po naciśnięciu przycisku STOP. 6.5. Wyłączenie urządzenia Wcisnąć przycisk POWER OFF zgaśnie wskaźnik POWER ON (zaświeci się wskaźnik STANDBY). Wstrząsarka wyłączy się sama po 15min. bezczynności. Samoczynne wyłączenie sygnalizowane jest sygnałem dźwiękowym. 7. EKSPLOATACJA 7.1. Uruchomienie Wstrząsarkę uruchamia się i użytkuje zgodnie ze wskazówkami zawartymi w pkt 6. po umieszczeniu naczyń w uchwytach. Należy pamiętać, że łączna masa wszystkich naczyń wraz z zawartością nie może przekraczać 4kg. Wstrząsarka wyposażona jest w układ nie dopuszczający do przekroczenia parametrów mieszania: dla nastaw amplitudy 5 10 maksymalna częstotliwość wynosi 200 c.p.m. Próba przekroczenia parametrów jest sygnalizowana komunikatem OVERLOAD i sygnałem dźwiękowym. Dodatkowo przy maksymalnym obciążeniu stołu częstotliwość i amplitudę należy ustawić tak, by przy możliwie intensywnym mieszaniu praca wstrząsarki była spokojna, bez nadmiernego szarpania. Pierwsze 20 godzin pracy przy 75% obciążenia nominalnego. Nie dotykać stołu i nie umieszczać naczyń w uchwytach stołu w czasie pracy wstrząsarki. 7.2. Wymiana stołu

Stół odłącza się od wstrząsarki przez odkręcenie czterech nakrętek. Po założeniu drugiego stołu dokręcić nakrętki zwracając uwagę by ich stożkowe zakończenia trafiły w gniazda tulejek stołu. Przed wymianą stołu odłączyć urządzenie od sieci zasilającej. 7.3 Wymiana bezpieczników Bezpieczniki umieszczone są w wysuwanym gnieździe bezpiecznikowym modułu zasilającego, pod złączem wejściowym. Dane bezpieczników: szybkie, 1A/250V, 5x20mm. Przed wymianą bezpieczników odłączyć urządzenie od sieci zasilającej. 7.4. Konserwacja Wstrząsarka użytkowana zgodnie z instrukcją nie wymaga oprócz czyszczenia żadnych zabiegów konserwacyjnych. W przypadku zaistnienia nieprawidłowości w pracy wstrząsarki należy zwrócić się do punktu serwisowego. 7.5. Czyszczenie Części metalowe można czyścić wodą z mydłem lub środkami stosowanymi do mycia naczyń kuchennych. Nie stosować żadnych proszków do szorowania ani substancji żrących. Części lakierowane wstrząsarki należy czyścić ściereczką flanelową zwilżoną wodą z mydłem lub czystym spirytusem. 7.6. Przenoszenie Wstrząsarkę powinny przenosić dwie osoby trzymając za nóżki przykręcone do podstawy, po uprzednim wyłączeniu urządzenia z sieci zasilającej i wyjęciu naczyń z uchwytów stołu.