Instrukcja użytkowania i montażu Zamrażarka Proszę koniecznie przeczytać instrukcję użytkowania i montażu przed ustawieniem - instalacją - pierwszym uruchomieniem. Dzięki temu można uniknąć zagrożeń i uszkodzeń urządzenia. pl-pl M.-Nr 10 199 120
Spis treści Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia... 4 Ochrona środowiska naturalnego... 13 Jak można zaoszczędzić energię?... 14 Opis urządzenia... 16 Panel sterowania... 16 Objaśnienia symboli... 17 Włączanie i wyłączanie urządzenia chłodniczego... 19 Przed pierwszym użyciem... 19 Obsługa urządzenia chłodniczego... 19 W razie dłuższej nieobecności... 20 Prawidłowa temperatura... 21 Wskazania temperatury... 21 Ustawianie temperatury... 22 Funkcja szybkiego zamrażania... 23 Alarm temperaturowy i alarm drzwi... 24 Alarm temperaturowy... 24 Wcześniejsze wyłączanie alarmu temperaturowego... 24 Alarm drzwi... 25 Wcześniejsze wyłączanie alarmu drzwi... 25 Pozostałe ustawienia... 26 Blokada... 26 Sygnały akustyczne... 27 Jaskrawość wyświetlacza... 28 Tryb szabasowy... 29 Organizacja wnętrza... 31 Przekładanie szuflad na mrożonki na szynach teleskopowych... 31 Wyjmowanie półek... 31 Zamrażanie i przechowywanie... 32 Maksymalna zdolność mrożenia... 32 Co się dzieje przy zamrażaniu świeżych produktów spożywczych?... 32 Przechowywanie gotowych mrożonek... 32 Zamrażanie świeżych produktów spożywczych... 33 Wkładanie... 34 Stosowanie wyposażenia... 36 Automatyczne odmrażanie... 37 2
Spis treści Czyszczenie i konserwacja... 38 Przed czyszczeniem urządzenia... 39 Zdejmowanie szyn teleskopowych... 39 Wnętrze, wyposażenie... 40 Uszczelka drzwi... 41 Czyszczenie otworów wentylacyjnych... 41 Co robić, gdy...... 42 Przyczyny powstawania hałasu... 49 Miele@home... 50 Serwis i gwarancja... 52 Informacje dla sprzedawców... 53 Tryb pokazowy... 53 Podłączenie elektryczne... 55 Wskazówki montażowe... 56 Side-by-side... 56 Miejsce ustawienia... 56 Wentylacja... 57 Przed zabudową urządzenia... 59 Czy stare urządzenie było wyposażone w inny system zawiasów?... 60 Wymiary do zabudowy... 61 Ograniczenie kąta otwarcia drzwi urządzenia... 62 Przekładanie zawiasów drzwi... 63 Zabudowa urządzenia... 67 3
Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia To urządzenie spełnia wymagania obowiązujących przepisów bezpieczeństwa. Nieprawidłowe użytkowanie może jednak doprowadzić do wyrządzenia szkód osobowych i rzeczowych. Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać instrukcję użytkowania i montażu. Zawiera ona ważne wskazówki dotyczące zabudowy, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji. Dzięki temu można uniknąć zagrożeń i uszkodzeń urządzenia. Firma Miele nie może zostać pociągnięta do odpowiedzialności za szkody, które zostaną spowodowane w wyniku nieprzestrzegania niniejszych wskazówek. Instrukcję użytkowania i montażu należy zachować do późniejszego wykorzystania i przekazać ewentualnemu następnemu posiadaczowi wraz z urządzeniem. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem To urządzenie może być stosowane wyłącznie w gospodarstwach domowych i w warunkach domowych. To urządzenie nie jest przeznaczone do stosowania na zewnątrz. Stosować urządzenie wyłącznie w warunkach domowych do chłodzenia i przechowywania produktów spożywczych, jak również do przechowywania mrożonek, do zamrażania świeżych produktów spożywczych i do wytwarzania lodu. Wszelkie inne zastosowania są niedozwolone. 4
Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia Urządzenie nie jest przeznaczone do przechowywania i chłodzenia medykamentów, osocza, preparatów laboratoryjnych ani podobnych materiałów lub produktów. Niewłaściwe wykorzystanie urządzenia może doprowadzić do uszkodzenia przechowywanych produktów lub ich zepsucia. Poza tym urządzenie nie jest przeznaczone do pracy w obszarach zagrożonych wybuchem. Firma Miele nie odpowiada za szkody, które zostaną spowodowane przez zastosowanie niezgodne z przeznaczeniem lub nieprawidłową obsługę urządzenia. Osoby, które ze względu na upośledzenie psychiczne, umysłowe lub fizyczne, czy też brak doświadczenia lub niewiedzę, nie są w stanie bezpiecznie obsługiwać urządzenia, muszą być nadzorowane podczas obsługi. Osoby te mogą używać urządzenia bez nadzoru tylko wtedy, gdy zostały wprowadzone w zasady bezpiecznej obsługi i rozumieją wynikające stąd zagrożenia. Dzieci w gospodarstwie domowym Dzieci poniżej ósmego roku życia należy trzymać z daleka od u- rządzenia, chyba że są pod stałym nadzorem. Dzieci powyżej ósmego roku życia mogą używać urządzenia bez nadzoru tylko wtedy, gdy jego obsługa została im objaśniona w takim stopniu, że są w stanie bezpiecznie z niego korzystać. Dzieci muszą być w stanie rozpoznać i zrozumieć możliwe zagrożenia wynikające z nieprawidłowej obsługi. Dzieci nie mogą przeprowadzać zabiegów czyszczenia lub konserwacji urządzenia bez nadzoru. Proszę nadzorować dzieci przebywające w pobliżu urządzenia. Nigdy nie pozwalać dzieciom na zabawy urządzeniem. Niebezpieczeństwo zadławienia! Podczas zabawy materiałami opakowaniowymi (np. folią) dzieci mogą się nimi owinąć lub zadzierzgnąć je na głowie i się udusić. Trzymać materiały opakowaniowe z daleka od dzieci. 5
Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia Bezpieczeństwo techniczne Obieg środka chłodniczego jest sprawdzony pod kątem szczelności. Urządzenie spełnia wymagania obowiązujących norm bezpieczeństwa, jak również odpowiednich dyrektyw Unii Europejskiej. To urządzenie zawiera środek chłodniczy izobutan (R600a), który jest gazem naturalnym obojętnym dla środowiska naturalnego, ale palnym. Nie szkodzi on warstwie ozonowej i nie wzmaga efektu cieplarnianego. Zastosowanie tego przyjaznego dla środowiska czynnika chłodniczego częściowo prowadzi do zwiększenia odgłosów pracy urządzenia. Oprócz odgłosów pracy kompresora mogą występować odgłosy przepływu w całej instalacji chłodniczej. Tych efektów nie da się niestety uniknąć, ale nie mają one żadnego wpływu na wydajność urządzenia. Podczas transportu i zabudowy/instalacji urządzenia należy zwrócić uwagę na to, żeby nie zostały uszkodzone żadne elementy instalacji chłodniczej. Wytryskujący czynnik chłodniczy może doprowadzić do urazów oczu! W przypadku wystąpienia uszkodzeń: unikać otwartego ognia lub źródeł zapłonu, odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej, przewietrzyć przez kilka minut pomieszczenie, w którym stoi urządzenie oraz powiadomić serwis. Im więcej środka chłodniczego znajduje się w urządzeniu, tym większe musi być pomieszczenie, w którym urządzenie jest ustawione. W razie ewentualnego wycieku w zbyt małych pomieszczeniach może się utworzyć palna mieszanina gazu i powietrza. Na każde 8 g środka chłodniczego musi przypadać przynajmniej 1 m 3 kubatury pomieszczenia. Ilość środka chłodniczego jest zamieszczona na tabliczce znamionowej we wnętrzu urządzenia. 6
Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia Dane przyłączeniowe (zabezpieczenie, częstotliwość, napięcie prądu) na tabliczce znamionowej urządzenia muszą być zgodne z parametrami sieci elektrycznej, żeby urządzenie nie zostało uszkodzone. Proszę je porównać przed podłączeniem. W razie wątpliwości należy się zwrócić do wykwalifikowanego elektryka. Elektryczne bezpieczeństwo urządzenia jest zagwarantowane tylko wtedy, gdy jest ono podłączone do przepisowej instalacji ochronnej. To podstawowe zabezpieczenie jest bezwzględnie wymagane. W razie wątpliwości należy zlecić sprawdzenie instalacji domowej przez wykwalifikowanego elektryka. Niezawodna i bezpieczna praca urządzenia jest zagwarantowana tylko wtedy, gdy urządzenie jest podłączone do publicznej sieci elektrycznej. Gdy uszkodzony jest przewód zasilający, musi on zostać wymieniony przez specjalistę autoryzowanego przez firmę Miele, żeby uniknąć zagrożeń dla użytkownika. Gniazda wielokrotne lub przedłużacze nie zapewniają wymaganego bezpieczeństwa (zagrożenie pożarowe). Nie podłączać urządzenia do sieci elektrycznej za ich pośrednictwem. Jeśli na elementy przewodzące prąd elektryczny lub na przewód podłączeniowy dostanie się wilgoć, może to doprowadzić do zwarcia. Dlatego urządzenia nie należy używać w obszarach narażonych na wilgoć lub pryskającą wodę (np. w garażach, pralniach itp.). To urządzenie nie może być użytkowane w miejscach niestacjonarnych (np. na statkach). Uszkodzenia urządzenia mogą zagrażać bezpieczeństwu użytkownika. Proszę kontrolować urządzenie pod kątem widocznych uszkodzeń. Nigdy nie uruchamiać uszkodzonego urządzenia. Używać urządzenia wyłącznie w stanie zabudowanym, żeby było zagwarantowane jego bezpieczne działanie. 7
Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia Przy pracach instalacyjnych i konserwacyjnych oraz naprawach urządzenie musi zostać całkowicie odłączone od sieci elektrycznej. Urządzenie jest odłączone od sieci elektrycznej tylko wtedy, gdy: bezpieczniki instalacji domowej są wyłączone, bezpieczniki topikowe instalacji elektrycznej są całkowicie wykręcone z oprawek, przewód zasilający jest odłączony od sieci elektrycznej. W przypadku przewodu z wtyczką w celu wyjęcia wtyczki z gniazdka należy ciągnąć za wtyczkę a nie za przewód. Nieprawidłowo przeprowadzone prace instalacyjne i konserwacyjne lub naprawy mogą się stać przyczyną poważnych zagrożeń dla użytkownika. Prace instalacyjne i konserwacyjne oraz naprawy mogą być przeprowadzane wyłącznie przez fachowców autoryzowanych przez firmę Miele. W przypadku naprawy urządzenia przez serwis nieposiadający autoryzacji Miele przepadają ew. roszczenia gwarancyjne. Tylko w przypadku oryginalnych części zamiennych firma Miele może zagwarantować spełnienie wymagań bezpieczeństwa w pełnym zakresie. Uszkodzone podzespoły mogą zostać wymienione wyłącznie na takie części zamienne. 8
Prawidłowe użytkowanie Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia Urządzenie jest przystosowane do określonej klasy klimatycznej (zakresu temperatur otoczenia), której granice muszą być zachowane. Klasa klimatyczna jest umieszczona na tabliczce znamionowej we wnętrzu urządzenia. Niższa temperatura otoczenia prowadzi do dłuższych przestojów kompresora, tak że urządzenie nie może utrzymać wymaganej temperatury. Otwory wentylacyjne nie mogą być zasłaniane ani zastawiane. Nie będzie wówczas zapewniona prawidłowa cyrkulacja powietrza. Wzrośnie zużycie prądu i nie można wykluczyć uszkodzenia podzespołów. Jeśli w urządzeniu lub w drzwiach urządzenia przechowywane są produkty spożywcze zawierające tłuszcz lub olej, należy uważać na to, żeby ewentualne wycieki tłuszczu ew. oleju nie miały kontaktu z elementami z tworzyw sztucznych urządzenia. Mogą powstać rysy naprężeniowe w tworzywie, tak że tworzywo będzie pękać lub się łamać. Nie przechowywać w urządzeniu środków wybuchowych ani produktów zasilanych gazami palnymi (np. puszek z aerozolem). Łatwopalne mieszaniny gazowe mogą zostać zapalone przez podzespoły elektryczne. Zagrożenie pożarowe i wybuchowe! Nie używać w urządzeniu żadnych elektrycznych urządzeń grzewczych (np. do wytwarzania napojów lodowych). Może dojść do iskrzenia. Zagrożenie wybuchowe! Nie przechowywać w komorze mrożenia żadnych puszek lub butelek z napojami zawierającymi dwutlenek węgla, które mogą zamarznąć. Puszki lub butelki mogą popękać. Niebezpieczeństwo odniesienia zranień i wyrządzenia uszkodzeń! 9
Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia Butelki, które zostały włożone do zamrażarki celu szybkiego schłodzenia, należy z powrotem wyjąć najpóźniej po jednej godzinie. Butelki mogą popękać. Nie dotykać mrożonek i elementów metalowych mokrymi rękami. Ręce mogą przymarznąć. Niebezpieczeństwo odniesienia zranień! Nigdy nie brać do ust kostek lodu i lodów na patyku, szczególnie wodnych, bezpośrednio po wyjęciu z komory mrożenia. Ze względu na bardzo niską temperaturę mrożonki wargi i język mogą przymarznąć. Niebezpieczeństwo odniesienia zranień! Nie zamrażać ponownie rozmrożonych częściowo lub całkowicie produktów spożywczych. Należy je zużyć tak szybko, jak to możliwe, ponieważ tracą one wartości odżywcze i się psują. Rozmrożone produkty spożywcze można z powrotem zamrozić po ugotowaniu lub upieczeniu. W przypadku zjedzenia zbyt długo przechowywanej żywności istnieje ryzyko zatrucia pokarmowego. Czas przechowywania zależy od wielu czynników, jak stopień świeżości, jakość produktów spożywczych i temperatura przechowywania. Proszę zwrócić uwagę na datę przydatności do spożycia i na wskazówki dotyczące przechowywania zamieszczone na opakowaniu przez producenta żywności! Stosować wyłącznie oryginalne wyposażenie Miele. Jeśli zostaną dobudowane lub wbudowane inne części, przepadają roszczenia wynikające z gwarancji, rękojmi i/lub odpowiedzialności za produkt. 10
Czyszczenie i konserwacja Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia Uszczelkę drzwi należy chronić przed olejami i tłuszczami. Pod ich wpływem uszczelka z biegiem czasu stanie się porowata. Para z myjki parowej może się dostać na elementy przewodzące prąd elektryczny i spowodować zwarcie. Nigdy nie stosować myjki parowej do czyszczenia urządzenia. Ostro zakończone lub spiczaste przedmioty uszkodzą wytwornicę zimna i urządzenie stanie się niezdatne do użytku. Dlatego nie należy używać ostro zakończonych ani spiczastych przedmiotów w celu: usunięcia warstwy szronu i lodu, podważenia przymarzniętych pojemników na kostki lodu i produktów spożywczych. Przy odmrażaniu nigdy nie wstawiać do urządzenia elektrycznych urządzeń grzewczych ani świec. Tworzywo sztuczne zostanie uszkodzone. Nie stosować żadnych odmrażaczy w aerozolu ani środków do odladzania. Mogą one wytwarzać wybuchowe gazy, zawierać rozpuszczalniki lub spulchniacze lub zagrażać zdrowiu. Transport Urządzenie należy zawsze transportować na stojąco w pionie i w opakowaniu transportowym, żeby nie zostały wyrządzone żadne szkody. Urządzenie należy transportować z pomocą drugiej osoby, ponieważ ma ono duży ciężar. Niebezpieczeństwo odniesienia zranień i uszkodzeń! 11
Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia Utylizacja starego urządzenia Proszę ewentualnie zniszczyć zamek drzwi starego urządzenia, gdy się je utylizuje. Dzięki temu można zapobiec temu, że w urządzeniu zamkną się bawiące się dzieci i znajdą się w sytuacji zagrożenia życia. Wytryskujący czynnik chłodniczy może doprowadzić do urazów oczu! Nie uszkadzać żadnych elementów instalacji chłodniczej, np. przez: nakłuwanie kanałów chłodniczych instalacji chłodniczej, przełamywanie rurek instalacji, zdrapywanie powłoki. Symbol na kompresorze (w zależności od modelu) Ta wskazówka ma znaczenie wyłącznie dla recyklingu. W normalnym trybie użytkowania nie występują żadne zagrożenia! Olej z kompresora w przypadku połknięcia i wniknięcia do dróg oddechowych może doprowadzić do śmierci. 12
Ochrona środowiska naturalnego Utylizacja opakowania transportowego Opakowanie chroni urządzenie przed uszkodzeniami podczas transportu. Materiały, z których wykonano opakowanie zostały specjalnie dobrane pod kątem ochrony środowiska i techniki utylizacji i dlatego nadają się do ponownego wykorzystania. Zwrot opakowań do obiegu materiałowego pozwala na zaoszczędzenie surowców i zmniejsza nagromadzenie odpadów. Utylizacja starego urządzenia To urządzenie, zgodnie z Dyrektywą Europejską 2002/96/WE oraz polską Ustawą o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym, jest oznaczone symbolem przekreślonego kontenera na odpady. Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym przyczynia się do uniknięcia konsekwencji szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego, wynikających z obecności składników niebezpiecznych oraz z niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu. Proszę uważać na to, żeby do momentu odtransportowania urządzenia nie uległa uszkodzeniu jego instalacja chłodnicza. Dzięki temu unika się przedostania do środowiska środka chłodniczego i oleju z kompresora. Proszę zatroszczyć się o to, aby stare urządzenie było zabezpieczone przed dziećmi do momentu odtransportowania. Więcej informacji na ten temat znajduje się w rozdziale "Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia". Takie oznakowanie informuje, że sprzęt ten, po okresie jego użytkowania, nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Użytkownik jest zobowiązany do oddania go prowadzącym zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Prowadzący zbieranie, w tym lokalne punkty zbiórki, sklepy oraz gminne jednostki, tworzą odpowiedni system umożliwiający oddanie tego sprzętu. 13
Jak można zaoszczędzić energię? Ustawienie/Konserwacja Ustawienie temperatury normalne zużycie energii W wentylowanych pomieszczeniach. Bez narażenia na bezpośrednie promieniowanie słoneczne. W oddaleniu od źródeł ciepła (grzejnik, piecyk). Przy idealnej temperaturze otoczenia około 20 C. Niezakryte i regularnie oczyszczane z kurzu otwory wentylacyjne. Komora mrożenia -18 C podwyższone zużycie energii W zamkniętych pomieszczeniach bez wentylacji. Przy bezpośrednim nasłonecznieniu. W pobliżu źródeł ciepła (grzejnik, piecyk). Przy wyższej temperaturze otoczenia. Przy zasłoniętych lub zakurzonych otworach wentylacyjnych. Przy niższym ustawieniu temperatury: im niższa temperatura, tym wyższe zużycie energii! 14
Jak można zaoszczędzić energię? Użytkowanie normalne zużycie energii Rozmieszczenie szuflad i półek tak jak w stanie fabrycznym. Drzwi urządzenia otwierane tylko w razie potrzeby i tak krótko, jak to możliwe. Dobrze poukładane produkty spożywcze. Na zakupy zabrać ze sobą torbę termoizolacyjną i od razu przełożyć produkty spożywcze do chłodziarki. Ciepłe potrawy i napoje najpierw schłodzić poza urządzeniem. Produkty spożywcze wkładać do urządzenia dobrze zapakowane. Nie przepełniać komór, żeby powietrze mogło swobodnie krążyć. podwyższone zużycie energii Częste i długie otwieranie drzwi oznacza utratę zimna i napływ ciepłego powietrza z otoczenia. Urządzenie próbuje obniżyć temperaturę i przedłuża się czas pracy kompresora. Ciepłe potrawy i produkty spożywcze ogrzane do temperatury zewnętrznej wnoszą ciepło do urządzenia. Urządzenie próbuje obniżyć temperaturę i przedłuża się czas pracy kompresora. Parowanie i kondensacja płynów w komorze chłodzenia powoduje spadek wydajności chłodzenia. 15
Opis urządzenia Panel sterowania a Włączanie/wyłączanie całego urządzenia b Złącze optyczne (tylko do celów serwisowych) c Włączanie/wyłączanie funkcji szybkiego zamrażania d Ustawianie temperatury ( = zimniej), przycisk wyboru w trybie dokonywania ustawień e Potwierdzanie wyboru (przycisk OK) f Ustawianie temperatury ( = cieplej), przycisk wyboru w trybie dokonywania ustawień g Wywoływanie ew. odwoływanie trybu dokonywania ustawień h Wyłączanie alarmu drzwi i Wyświetlacz ze wskazaniami temperatury i symbolami (symbole widoczne tylko w trybie dokonywania ustawień, przy alarmie/komunikacie; objaśnienia symboli patrz tabela) 16
Opis urządzenia Objaśnienia symboli Symbol Znaczenie Funkcja Blokada Zabezpiecza przed niezamierzonym wyłączeniem, niepożądanym przestawieniem temperatury, niechcianym włączeniem funkcji szybkiego zamrażania i niezamierzonym wprowadzeniem ustawień Sygnały akustyczne możliwości wyboru dźwięku przycisków i sygnału ostrzegawczego przy alarmie drzwi i alarmie temperaturowym Miele@home widoczne tylko przy zainstalowanym, zalogowanym module komunikacyjnym ew. wtyku komunikacyjnym Miele@home (patrz "Miele@home") SmartGrid Widoczne tylko przy zainstalowanym, zalogowanym module komunikacyjnym Miele@home (patrz "Miele@home") Jaskrawość wyświetlacza ustawianie jaskrawości wyświetlacza Tryb szabasowy włączanie i wyłączanie trybu szabasowego Symbol zasilania potwierdza, że urządzenie jest podłączone elektrycznie, gdy nie jest włączone; miga w przypadku awarii zasilania Symbol alarmu świeci się przy alarmie drzwi; miga przy alarmie temperaturowym, awarii zasilania i pozostałych komunikatach błędów Tryb pokazowy (widoczny tylko przy włączonym trybie pokazowym) wyłączanie trybu pokazowego 17
Opis urządzenia a Panel sterowania b Oświetlenie wnętrza c Instalacja NoFrost d Górna szuflada na mrożonki do wykorzystania w formie płyty zamrażalniczej e Szuflady na mrożonki (ilość w zależności od modelu) Ten rysunek pokazuje przykładowy model u- rządzenia. 18
Włączanie i wyłączanie urządzenia chłodniczego Przed pierwszym użyciem Czyszczenie Przestrzegać odpowiednich wskazówek w rozdziale "Czyszczenie i konserwacja". Wyczyścić wnętrze urządzenia i wyposażenie. Obsługa urządzenia chłodniczego W przypadku tego urządzenia obsługa odbywa się poprzez dotykanie palcem przycisków dotykowych. Każde dotknięcie zostaje potwierdzone dźwiękiem. Ten dźwięk przycisków można wyłączyć (patrz "Pozostałe ustawienia - Sygnały akustyczne"). Włączanie urządzenia Gdy tylko urządzenie zostanie podłączone do prądu, na wyświetlaczu pojawia się symbol zasilania. Nacisnąć przycisk wł./wył. Symbol zasilania gaśnie i na wyświetlaczu pojawia się temperatura. Jeśli aktualna temperatura jest wyższa niż 0 C, na wyświetlaczu migają dwie kreski. Urządzenie zaczyna chłodzić. Równocześnie miga wskazanie temperatury oraz symbol alarmu, aż zostanie osiągnięta żądana temperatura. Przy otwieraniu drzwi urządzenia włącza się oświetlenie wnętrza a oświetlenie LED rozjaśnia się aż do osiągnięcia maksymalnej jasności. Aby temperatura była wystarczająco niska, przed włożeniem pierwszych produktów spożywczych należy schładzać puste urządzenie przez kilka godzin. 19
Włączanie i wyłączanie urządzenia chłodniczego Wyłączanie urządzenia Nacisnąć przycisk wł./wył. Jeśli nie jest to możliwe, włączona jest blokada! Na wyświetlaczu gaśnie wskazanie temperatury i zapala się symbol zasilania. Chłodzenie jest wyłączone. Wyłączanie urządzenia w trybie szabasowym Chłodziarkę można w każdej chwili bezpośrednio wyłączyć. W razie dłuższej nieobecności Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, należy: wyłączyć urządzenie, wyjąć wtyczkę z gniazdka lub wyłączyć odpowiedni bezpiecznik instalacji domowej, umyć urządzenie i pozostawić chłodziarkę otwartą, żeby zapewnić wystarczającą wentylację i uniknąć wytworzenia zapachu. Jeśli chłodziarka będzie przez dłuższy czas wyłączona, ale nie zostanie umyta, przy zamkniętych drzwiach istnieje duże ryzyko wytworzenia pleśni. Nacisnąć przycisk wł./wył. Na wyświetlaczu gaśnie wskazanie temperatury i zapala się symbol zasilania. Chłodzenie jest wyłączone. Gdy urządzenie zostanie z powrotem włączone, tryb szabasowy jest wyłączony. 20
Prawidłowa temperatura Ustawienie prawidłowej temperatury jest bardzo ważne dla przechowywania produktów spożywczych. Mikroorganizmy powodują szybkie psucie się artykułów spożywczych, co jest możliwe do uniknięcia lub opóźnienia dzięki prawidłowej temperaturze przechowywania. Temperatura ma wpływ na szybkość wzrostu mikroorganizmów. W miarę spadku temperatury procesy te ulegają spowolnieniu. Do zamrożenia i długiego przechowywania produktów spożywczych konieczna jest temperatura -18 C. W tej temperaturze wzrost mikroorganizmów zostaje w znacznym stopniu zatrzymany. Gdy tylko temperatura wzrośnie powyżej -10 C, rozpoczyna się rozkład przez mikroorganizmy i skraca się okres trwałości produktów spożywczych. Z tego względu produkty spożywcze rozmrożone całkowicie lub częściowo można ponownie zamrozić dopiero wtedy, gdy zostaną obrobione termicznie (ugotowane lub upieczone). W wysokiej temperaturze większość mikroorganizmów ginie. Temperatura w urządzeniu podnosi się tym bardziej, im częściej i dłużej otwierane są drzwi urządzenia, im więcej przechowuje się produktów spożywczych, im cieplejsze są świeżo dokładane produkty spożywcze, im wyższa jest temperatura otoczenia urządzenia. Urządzenie przystosowane jest do określonej klasy klimatycznej (zakresu temperatur otoczenia), której granice muszą być zachowane. Wskazania temperatury Wskazanie temperatury na wyświetlaczu w normalnym trybie pracy pokazuje średnią, rzeczywistą temperaturę komory mrożenia, panującą w danym momencie w urządzeniu. Jeśli temperatura nie zawiera się w możliwym zakresie temperatur, na wyświetlaczu migają tylko kreski. W zależności od temperatury otoczenia i ustawień może minąć nawet kilka godzin, zanim żądana temperatura zostanie osiągnięta i będzie stale wyświetlana. Jeśli temperatura przez dłuższy czas była wyższa niż -18 C, należy sprawdzić, czy mrożonki nie uległy częściowemu lub całkowitemu rozmrożeniu. W takim przypadku te produkty spożywcze należy jak najszybciej zużyć! 21
Prawidłowa temperatura Ustawianie temperatury Ustawić temperaturę za pomocą przycisków dotykowych pod wyświetlaczem. Przy czym naciśnięcie przycisku spowoduje obniżenie temperatury, spowoduje podwyższenie temperatury Podczas dokonywania ustawień wartość temperatury miga. Przy naciskaniu przycisków dotykowych można zaobserwować następujące zmiany na wyświetlaczu: Po pierwszym naciśnięciu: ostatnio ustawiona wartość temperatury zaczyna migać. Po każdym kolejnym naciśnięciu: wartość temperatury zmienia się w krokach co 1 C. Po pozostawieniu palca na przycisku dotykowym: wartość temperatury zmienia się płynnie do przodu. W ciągu około 5 sekund po ostatnim naciśnięciu przycisku dotykowego wskazanie temperatury przestawia się automatycznie na rzeczywistą wartość temperatury, panującą aktualnie w urządzeniu. Lub Nacisnąć na przycisk OK, żeby potwierdzić wybór. Gdy temperatura została przestawiona, wówczas należy skontrolować wskazania temperatury przy mało napełnionym urządzeniu po ok. 6 godzinach a przy pełnym urządzeniu po ok. 24 godzinach. Dopiero wtedy ustawia się rzeczywista temperatura. Jeśli po tym czasie temperatura będzie zbyt wysoka lub zbyt niska, należy ponownie ustawić temperaturę. Zakres możliwych ustawień temperatury Temperaturę można ustawiać w zakresie od -15 C do -28 C. 22
Funkcja szybkiego zamrażania Funkcja szybkiego zamrażania Aby optymalnie zamrozić produkty spożywcze, przed zamrażaniem świeżych produktów spożywczych należy włączyć funkcję szybkiego zamrażania. W ten sposób produkty spożywcze zostaną szybko przemrożone "na wskroś" i zachowają dzięki temu wartości odżywcze, witaminy, wygląd i smak. Wyjątki: Gdy dokładane są już zamrożone produkty spożywcze. Gdy dokłada się dziennie nie więcej niż 2 kg produktów spożywczych. Włączanie funkcji szybkiego zamrażania Funkcja szybkiego zamrażania musi zostać włączona na 6 godzin przed włożeniem produktów przeznaczonych do zamrożenia. Jeśli ma być wykorzystana maksymalna zdolność mrożenia, wówczas funkcję szybkiego zamrażania należy włączyć 24 godziny wcześniej! Wyłączanie funkcji szybkiego zamrażania Funkcja szybkiego zamrażania wyłącza się po ok. 65 godzinach. Czas do wyłączenia funkcji zależy od ilości świeżo dołożonych produktów spożywczych. Symbol szybkiego zamrażania gaśnie i urządzenie pracuje znowu z normalną wydajnością chłodzenia. Aby zaoszczędzić energię, można wyłączyć funkcję szybkiego zamrażania samodzielnie, gdy tylko w komorze mrożenia zostanie osiągnięta stała temperatura mrożenia o wartości przynajmniej -18 C. Proszę kontrolować temperaturę w urządzeniu. Nacisnąć przycisk szybkiego zamrażania, tak żeby nie był więcej podświetlony na żółto. Chłodzenie urządzenia pracuje znowu z normalną wydajnością. Nacisnąć przycisk szybkiego zamrażania, tak żeby został podświetlony na żółto. Temperatura w urządzeniu spada, ponieważ urządzenie pracuje z najwyższą możliwą wydajnością chłodzenia. 23
Alarm temperaturowy i alarm drzwi Urządzenie jest wyposażone w system ostrzegawczy, żeby wzrost temperatury w komorze mrożenia nie mógł pozostać niezauważony i żeby zapobiec utracie energii w przypadku pozostawienia otwartych drzwi urządzenia. Alarm temperaturowy Jeśli temperatura mrożenia osiągnie zbyt wysoki zakres, na wyświetlaczu miga symbol alarmu. Dodatkowo rozlega się sygnał ostrzegawczy. To, kiedy urządzenie rozpozna zakres temperaturowy jako zbyt wysoki, zależy od ustawionej temperatury. Sygnał akustyczny i optyczny rozlega się np. wtedy, gdy włącza się urządzenie, o ile temperatura różni się bardzo od ustawionej temperatury, gdy przy przekładaniu i wyjmowaniu mrożonek do komory napłynie zbyt dużo ciepłego powietrza, gdy zamrażana jest większa ilość świeżych produktów spożywczych. po awarii zasilania, gdy urządzenie jest uszkodzone. Gdy tylko stan alarmowy zostanie zakończony, sygnał ostrzegawczy milknie i gaśnie symbol alarmu. Jeśli temperatura przez dłuższy czas była wyższa niż -18 C, należy sprawdzić, czy mrożonki nie uległy częściowemu lub całkowitemu rozmrożeniu. W takim przypadku te produkty spożywcze należy jak najszybciej zużyć lub poddać je dalszej obróbce termicznej (gotowaniu lub pieczeniu), zanim się je ponownie zamrozi! Wcześniejsze wyłączanie alarmu temperaturowego Jeżeli sygnał ostrzegawczy będzie Państwu przeszkadzał, można go wcześniej wyłączyć. Nacisnąć przycisk wyłączania alarmu temperaturowego. Sygnał ostrzegawczy milknie. Symbol alarmu świeci się dalej, aż stan alarmowy zostanie zakończony. 24
Alarm temperaturowy i alarm drzwi Alarm drzwi Gdy drzwi urządzenia pozostają otwarte przez dłuższy czas, rozlega się sygnał ostrzegawczy. Świeci się symbol alarmu. Okres czasu do wystąpienia alarmu drzwi zależy od wybranego ustawienia i wynosi 2 minuty (ustawienie fabryczne) lub 4 minuty. Alarm drzwi można jednak również wyłączyć (patrz "Pozostałe ustawienia - Sygnały akustyczne"). Gdy tylko drzwi urządzenia zostaną zamknięte, sygnał ostrzegawczy milknie i gaśnie symbol alarmu na wyświetlaczu. Wcześniejsze wyłączanie alarmu drzwi Jeżeli sygnał ostrzegawczy będzie Państwu przeszkadzał, można go wcześniej wyłączyć. Nacisnąć przycisk wyłączania alarmu drzwi. Sygnał ostrzegawczy milknie. Symbol alarmu świeci się dalej, aż drzwi urządzenia zostaną zamknięte. Jeśli nie rozlega się sygnał ostrzegawczy, chociaż wystąpił alarm drzwi, dźwięk alarmu został wyłączony w trybie dokonywania ustawień (patrz "Pozostałe ustawienia - Sygnały akustyczne"). 25
Pozostałe ustawienia Określone ustawienia urządzenia mogą zostać podjęte tylko w trybie dokonywania ustawień. Podczas przebywania w trybie dokonywania ustawień alarm drzwi lub inne komunikaty błędów są automatycznie wyciszane, na wyświetlaczu świeci się jednak przez cały czas symbol alarmu. Możliwe ustawienia Włączanie i wyłączanie blokady Włączanie/wyłączanie sygnałów akustycznych Zmiana siły świecenia wyświetlacza Włączanie i wyłączanie trybu szabasowego Wszystkie inne ustawienia zostały opisane poniżej. Blokada Za pomocą blokady można zabezpieczyć urządzenie przed: niepożądanym wyłączeniem, niepożądanym przestawieniem temperatury, niezamierzonym wybraniem szybkiego zamrażania, niepożądanym przestawieniem ustawień (możliwe jest tylko wyłączenie blokady). W ten sposób można uniknąć wyłączenia lub przestawienia urządzenia przez osoby nieuprawnione, np. dzieci. Włączanie i wyłączanie blokady Nacisnąć palcem na przycisk ustawień. Na wyświetlaczu pojawiają się wszystkie możliwe do wybrania symbole, symbol miga. Nacisnąć na przycisk OK, żeby potwierdzić wybór. Na wyświetlaczu miga ostatnio wybrane ustawienie, symbol świeci się stale. 26
Pozostałe ustawienia Naciskając na przyciski lub można teraz ustawić, czy blokada ma być wyłączona, czy włączona: 0: blokada jest wyłączona 1: blokada jest włączona Nacisnąć na przycisk OK, żeby potwierdzić wybór. Wybrane ustawienie zostaje zaakceptowane, miga symbol. Sygnały akustyczne Urządzenie dysponuje sygnałami akustycznymi, takimi jak dźwięk przycisków i dźwięk ostrzegawczy przy alarmie drzwi i alarmie temperaturowym. Zarówno dźwięk przycisków jak i dźwięk ostrzegawczy przy alarmie drzwi można włączyć lub wyłączyć, alarm temperaturowy nie może zostać wyłączony. Można wybierać spośród czterech możliwych ustawień. Fabrycznie ustawiona jest opcja 3, tzn. dźwięk przycisków i alarm drzwi są włączone. Włączanie/wyłączanie sygnałów akustycznych Nacisnąć na przycisk ustawień, żeby wyjść z trybu dokonywania ustawień. W przeciwnym razie elektronika automatycznie opuści tryb dokonywania ustawień po ok. jednej minucie. Przy włączonej blokadzie na wyświetlaczu jest pokazywany symbol. Nacisnąć palcem na przycisk ustawień. Na wyświetlaczu pojawiają się wszystkie możliwe do wybrania symbole, symbol miga. Naciskać na przyciski ustawiania temperatury ( lub ) dotąd, aż na wyświetlaczu zacznie migać symbol. Nacisnąć na przycisk OK, żeby potwierdzić wybór. 27
Pozostałe ustawienia Na wyświetlaczu miga ostatnio wybrane ustawienie, symbol świeci się stale. Naciskając na przyciski lub można teraz wybrać: 0: dźwięk przycisków wył.; alarm drzwi wył. 1: dźwięk przycisków wył.; alarm drzwi wł. (po 4 minutach) 2: dźwięk przycisków wył.; alarm drzwi wł. (po 2 minutach) 3: dźwięk przycisków wł.; alarm drzwi wł. (po 2 minutach) Nacisnąć na przycisk OK, żeby potwierdzić wybór. Wybrane ustawienie zostaje zaakceptowane, miga symbol. Nacisnąć na przycisk ustawień, żeby wyjść z trybu dokonywania ustawień. W przeciwnym razie elektronika automatycznie opuści tryb dokonywania ustawień po ok. jednej minucie. Jaskrawość wyświetlacza Jaskrawość wyświetlacza można dostosować do warunków oświetleniowych w pomieszczeniu. Jaskrawość wyświetlacza może zostać zmieniona stopniowo od 1 do 3. Fabrycznie ustawiony jest poziom 3 (maksymalna jaskrawość). Zmiana jaskrawości wyświetlacza Nacisnąć palcem na przycisk ustawień. Na wyświetlaczu pojawiają się wszystkie możliwe do wybrania symbole, symbol miga. Naciskać na przyciski ustawiania temperatury ( lub ) dotąd, aż na wyświetlaczu zacznie migać symbol. Nacisnąć na przycisk OK, żeby potwierdzić wybór. Na wyświetlaczu miga ostatnio wybrane ustawienie, symbol świeci się stale. 28
Pozostałe ustawienia Naciskając na przyciski lub można teraz zmienić jaskrawość wyświetlacza: 1: minimalna jaskrawość 2: średnia jaskrawość 3: maksymalna jaskrawość Nacisnąć na przycisk OK, żeby potwierdzić wybór. Wybrane ustawienie zostaje zaakceptowane, miga symbol. Nacisnąć na przycisk ustawień, żeby wyjść z trybu dokonywania ustawień. W przeciwnym razie elektronika automatycznie opuści tryb dokonywania ustawień po ok. jednej minucie. Tryb szabasowy W celu wsparcia potrzeb religijnych urządzenie dysponuje programem szabasowym. Wyłączone zostaną oświetlenie wnętrza przy otwartych drzwiach urządzenia, wszystkie sygnały akustyczne i optyczne, wskazania temperatury, szybkie zamrażanie (jeśli było wcześniej włączone), Możliwe do wybrania są: przycisk ustawień do wyłączenia trybu szabasowego i przycisk wł./wył. Funkcja trybu szabasowego wyłącza się automatycznie po ok. 120 godzinach. Zwrócić uwagę na to, czy drzwi urządzenia są dobrze zamknięte, ponieważ optyczne i akustyczne sygnały ostrzegawcze są wyłączone. Ewentualna awaria zasilania w tym czasie nie będzie wskazywana. Po awarii zasilania urządzenia uruchamia się w trybie szabasowym. 29
Pozostałe ustawienia Włączanie trybu szabasowego Nacisnąć palcem na przycisk ustawień. Na wyświetlaczu pojawiają się wszystkie możliwe do wybrania symbole, symbol miga. Wybrane ustawienie zostaje zaakceptowane, świeci się symbol. Gdy tylko symbol zgaśnie po 3 sekundach na wyświetlaczu, tryb szabasowy jest włączony. Wyłączyć tryb szabasowy po zakończeniu szabasu. Wyłączanie trybu szabasowego Naciskać na przyciski ustawiania temperatury ( lub ) dotąd, aż na wyświetlaczu zacznie migać symbol. Nacisnąć przycisk ustawień, żeby wyjść z trybu szabasowego. Na wyświetlaczu pojawia się temperatura i włącza się oświetlenie wnętrza. Nacisnąć na przycisk OK, żeby potwierdzić wybór. Na wyświetlaczu miga ostatnio wybrane ustawienie, symbol świeci się stale. Naciskając na przyciski lub można teraz włączyć tryb szabasowy. W tym celu należy wybrać ustawienie 1. Nacisnąć na przycisk OK, żeby potwierdzić wybór. 30
Organizacja wnętrza Przekładanie szuflad na mrożonki na szynach teleskopowych Niektóre szuflady na mrożonki są prowadzone na szynach teleskopowych i mogą zostać wyjęte do załadunku i rozładunku oraz do czyszczenia: Wyciągnąć szufladę do oporu. Wyjmowanie półek Półki można wyjąć. Unieść nieco półkę z przodu i wyciągnąć ją do przodu. Chwycić szufladę po bokach z tyłu i unieść ją najpierw do góry, a następnie do przodu. Wsunąć z powrotem szyny prowadzące. Dzięki temu można uniknąć uszkodzeń! Przy myciu urządzenia zwrócić uwagę na to, żeby nie został wymyty specjalny smar w szynach teleskopowych. Wyczyścić szyny teleskopowe wilgotną ściereczką. W celu włożenia szuflady położyć ją na całkowicie wsuniętych szynach prowadzących. Wsunąć szufladę do urządzenia aż do zatrzaśnięcia. 31
Zamrażanie i przechowywanie Maksymalna zdolność mrożenia Aby możliwie szybko przemrozić produkty spożywcze "na wskroś", nie wolno przekroczyć maksymalnej zdolności mrożenia. Maksymalną zdolność mrożenia w ciągu 24 godzin można znaleźć na tabliczce znamionowej "Zdolność mrożenia...kg/24 h". Zdolność mrożenia podana na tabliczce znamionowej została ustalona w oparciu o normę DIN EN ISO 15502. Co się dzieje przy zamrażaniu świeżych produktów spożywczych? Świeże produkty spożywcze muszą zostać zamrożone jak najszybciej, aby zachowały wartości odżywcze, witaminy, wygląd i smak. Im wolniej produkty spożywcze są zamrażane, tym więcej płynów wypływa z każdej komórki do przestrzeni międzykomórkowych. Komórki kurczą się. Przy rozmrażaniu tylko część utraconych uprzednio płynów może się dostać z powrotem do komórek. W praktyce oznacza to, ze produkt utracił większość soków. Można to rozpoznać po tym, ze podczas rozmrażania wokół produktu tworzy się duża kałuża cieczy. Jeżeli produkt został szybko zamrożony, wówczas płyny komórkowe mają mniej czasu na wypłynięcie z wnętrza komórek do przestrzeni międzykomórkowych. Komórki kurczą się wówczas w znacznie mniejszym stopniu. Przy rozmrażaniu do komórek powraca tylko ta niewielka ilość utraconych płynów, które przedostały się do przestrzeni międzykomórkowych, a wiec utrata soków jest niewielka. Powstaje tylko bardzo mała kałuża cieczy! Przechowywanie gotowych mrożonek Jeśli chcą Państwo przechowywać gotowe mrożonki, już podczas dokonywania zakupu w sklepie należy sprawdzić: czy opakowanie nie jest uszkodzone datę przydatności do spożycia, temperaturę komory sklepowej chłodziarki. Jeśli temperatura ta jest wyższa niż -18 C, wówczas trwałość mrożonki ulega skróceniu. Mrożonki należy kupować na zakończenie zakupów i transportować je zawinięte w papier gazetowy lub w specjalnej torbie na mrożonki. W domu mrożonki należy natychmiast włożyć do urządzenia chłodniczego. Nie zamrażać ponownie produktów rozmrożonych całkowicie lub częściowo. Można je ponownie zamrozić dopiero po poddaniu ich obróbce termicznej (gotowaniu lub pieczeniu)! 32
Zamrażanie i przechowywanie Zamrażanie świeżych produktów spożywczych Do zamrażania należy wykorzystywać wyłącznie świeże i nieuszkodzone produkty spożywcze! Na co zwrócić uwagę przed zamrażaniem Do zamrażania nadają się: świeże mięso, drób, dziczyzna, ryby, warzywa, zioła, surowe owoce, produkty mleczne, pieczywo, resztki potraw, żółtka i białka jaj oraz wiele gotowych potraw. Do zamrażania nie nadają się: winogrona, sałata liściasta, rzodkiewki, rzodkiew, kwaśna śmietana, majonez, całe jaja w skorupkach, cebula, całe surowe jabłka i gruszki. Aby owoce i warzywa zachowały kolor, smak, aromat i witaminę C, przed zamrożeniem należy je poddać blanszowaniu. W tym celu włożyć warzywa porcjami do wrzącej wody na 2 3 minuty. Następnie warzywa wyjąć i szybko schłodzić w zimnej wodzie. Pozostawić warzywa do obcieknięcia. Chude mięso nadaje się do zamrażania lepiej niż tłuste i może być znacznie dłużej przechowywane. Kotlety, steki, sznycle itp. należy przełożyć plastikową folią. Dzięki temu uniknie się zamarznięcia mięsa w jeden blok. Produktów surowych i blanszowanych warzyw nie należy solić ani przyprawiać przed zamrożeniem, a potrawy tylko lekko przyprawiać i solić. Niektóre przyprawy podczas zamrażania zmieniają intensywność swojego smaku. Ciepłe potrawy lub napoje najpierw należy schłodzić poza urządzeniem, aby uniknąć rozmrożenia już zamrożonych produktów i zapobiec zwiększonemu zużyciu energii. Pakowanie Produkty należy zamrażać w porcjach. Zalecane opakowania folia plastikowa rękaw z polietylenu folia aluminiowa pojemniki do zamrażania Niezalecane opakowania papier do pakowania papier pergaminowy celofan worki na śmieci używane torebki na zakupy Wycisnąć powietrze z opakowania. Opakowanie należy szczelnie zamknąć gumką recepturką plastikowym klipsem nitką taśmą klejącą odporną na niskie temperatury Wskazówka: Torebki i rękaw z polietylenu można również zamknąć za pomocą zgrzewarki do folii. 33
Zamrażanie i przechowywanie Opisać na opakowaniu zawartość i datę zamrożenia. Przed włożeniem W przypadku świeżych produktów spożywczych w ilości większej niż 2 kg, na jakiś czas przed ich włożeniem należy włączyć funkcję SuperFrost (patrz "Funkcje SuperCool i SuperFrost - Stosowanie funkcji SuperFrost"). Mrożonki znajdujące się już w urządzeniu uzyskają dzięki temu rezerwę zimna. Wkładanie Należy zachować następujące maksymalne wielkości załadunku: - najwyższa szuflada na mrożonki = 5 kg - szuflada na mrożonki = 25 kg - płyta szklana = 35 kg Zamrażane produkty nie mogą dotykać produktów już zamrożonych, aby nie spowodować ich rozmrożenia. Opakowania powinny być suche przy wkładaniu do zamrażarki, żeby uniknąć ich przymarzania. Układać mrożonki na płycie szklanej w taki sposób, żeby szczeliny wentylatora na tylnej ściance w urządzeniu zawsze pozostawały odsłonięte. To bardzo ważne dla bezusterkowego działania i normalnego zużycia energii! - maksymalna ilość mrożonek (patrz tabliczka znamionowa) Wyjąć szuflady na mrożonki. Rozłożyć mrożonki płasko na płytach szklanych, żeby możliwie szybko przemarzły "na wskroś". Po zamrażaniu: Włożyć zamrożone mrożonki do szuflady na mrożonki i wsunąć ją z powrotem do urządzenia. - duże mrożonki Do zamrażania większych produktów, jak np. indyk lub dziczyzna, można wyjąć płyty szklane pomiędzy szufladami na mrożonki. Wyjąć szuflady na mrożonki a następnie lekko unieść półki szklane i wyjąć je do przodu! - mała ilość mrożonek Zamrażać produkty spożywcze w dolnych szufladach na mrożonki. Ułożyć mrożonki płasko na dnie szuflady na mrożonki, żeby możliwie szybko przemarzły "na wskroś". 34
Zamrażanie i przechowywanie Czas przechowywania zamrożonych produktów spożywczych Zdolność przechowywania produktów spożywczych jest bardzo zróżnicowana nawet przy zachowaniu zalecanej temperatury -18 C. Także w zamrożonych produktach odbywają się bardzo spowolnione procesy rozkładu. Tlen z powietrza może np. doprowadzić do zjełczenia tłuszczu. Dlatego chude mięso może być przechowywane ok. dwukrotnie dłużej niż mięso tłuste. Podane czasy przechowywania stanowią wartości orientacyjne dla okresu przechowywania różnych grup produktów spożywczych w komorze mrożenia. Grupa produktów spożywczych Czas przechowywania (w miesiącach) Lód spożywczy 2 do 6 Chleb, wypieki 2 do 6 Sery 2 do 4 Ryby, tłuste 1 do 2 Ryby, chude 1 do 5 Wędliny, szynka 1 do 3 Dziczyzna, wieprzowina 1 do 12 Drób, wołowina 2 do 10 Warzywa, owoce 6 do 18 Zioła 6 do 10 W przypadku mrożonek sklepowych decydujący jest czas przechowywania podany na opakowaniu. Rozmrażanie mrożonek Mrożonki można rozmrażać: w kuchence mikrofalowej, w piekarniku przy wykorzystaniu programu "Termonawiew" lub "Rozmrażanie", w temperaturze pokojowej, w komorze chłodzenia (oddawane zimno jest wykorzystywane do chłodzenia innych produktów spożywczych), w urządzeniu do gotowania na parze. Płaskie kawałki mięsa i ryb można rozmrażać w gorącej brytfannie. Kawałki mięsa i ryb (np. mięso siekane, kurczaki, filety rybne) rozmrażać w taki sposób, żeby nie miały kontaktu z innymi produktami spożywczymi. Zebrać wodę z rozmrażania i starannie ją usunąć. Owoce można rozmrażać w temperaturze pokojowej, zarówno w opakowaniu, jak i w pojemniku pod przykryciem. Warzywa ogólnie można wkładać do wrzącej wody w stanie zamrożonym lub dusić w gorącym tłuszczu. Ze względu na zmienioną strukturę komórkową czas gotowania jest nieco krótszy niż w przypadku świeżych warzyw. Nie zamrażać ponownie produktów rozmrożonych całkowicie lub częściowo. Można je ponownie zamrozić dopiero po poddaniu ich obróbce termicznej (gotowaniu lub pieczeniu)! 35
Zamrażanie i przechowywanie Szybkie schładzanie napojów Butelki, które zostały włożone do zamrażarki celu szybkiego schłodzenia, należy z powrotem wyjąć najpóźniej po jednej godzinie. Butelki mogą popękać. Zastosowanie akumulatora zimna Akumulator zimna pozwala na uniknięcie szybkiego wzrostu temperatury w komorze mrożenia w przypadku braku prądu. W ten sposób można przedłużyć czas przechowywania. Stosowanie wyposażenia Przygotowywanie kostek lodu Napełnić pojemnik na kostki lodu w trzech czwartych wodą i wstawić na dno szuflady na mrożonki. Do podważenia przymarzniętego pojemnika na kostki lodu zastosować tępy przedmiot, np. trzonek łyżki. Wskazówka: Kostki lodu można łatwo wyjąć z pojemnika, gdy przytrzyma się go krótko pod bieżącą wodą. Włożyć akumulator zimna do najwyższej szuflady na mrożonki. Po ok. 24 godzinach mrożenia akumulator zimna osiąga swoją maksymalną wydajność chłodzenia. W przypadku awarii zasilania Położyć zamrożony akumulator zimna bezpośrednio na mrożonkach w przedniej części najwyższej szuflady. Wskazówka: Gdy zamrażane są świeże produkty spożywcze, akumulator zimna może służyć jako separator od już zamrożonych produktów, aby nie uległy one rozmrożeniu. Wskazówka: Akumulator zimna można również wykorzystać do krótkotrwałego schładzania potraw i napojów w torbie termoizolacyjnej. 36
Automatyczne odmrażanie Urządzenie jest wyposażone w system "NoFrost", przez co urządzenie odmraża się automatycznie. Wytrącająca się z powietrza wilgoć osadza się na parowniku i od czasu do czasu jest automatycznie odmrażana i odparowywana. Dzięki funkcji automatycznego odmrażania strefa mrożenia zawsze jest wolna od lodu. Ten szczególny system nie rozmraża produktów spożywczych! 37
Czyszczenie i konserwacja Proszę zwrócić uwagę na to, żeby do elektroniki ani do oświetlenia nie dostała się woda. Przez otwór odpływowy na wodę z odmrażania nie powinna spływać woda z mycia. Nie stosować myjki parowej. Para może się dostać na elementy przewodzące prąd elektryczny i wywołać zwarcie. Nie wolno usuwać tabliczki znamionowej znajdującej się we wnętrzu urządzenia. Będzie ona potrzebna w przypadku wystąpienia usterki! Wskazówki dotyczące środków czyszczących Aby nie uszkodzić powierzchni, do czyszczenia nie należy stosować żadnych środków zawierających sodę, amoniak, kwasy lub chlor, środków rozpuszczających osady wapienne, środków szorujących (np. proszki i mleczka do szorowania, pumeks), środków zawierających rozpuszczalniki, środków do czyszczenia stali szlachetnej, środków do czyszczenia zmywarek do naczyń, aerozoli do czyszczenia piekarników, środków do mycia szkła, szorujących twardych gąbek i szczotek (np. gąbki do mycia naczyń), środków do ścierania zabrudzeń, ostrych skrobaków metalowych! We wnętrzu urządzenia stosować wyłącznie środki do czyszczenia i konserwacji obojętne dla żywności. Zalecamy czyszczenie przy wykorzystaniu ciepłej wody z dodatkiem płynu do mycia naczyń. Ważne wskazówki dotyczące czyszczenia znajdują się na kolejnych stronach. 38
Czyszczenie i konserwacja Przed czyszczeniem urządzenia Wyłączyć urządzenie. Wyświetlacz gaśnie i chłodzenie jest wyłączone. Jeśli tak się nie stanie, włączona jest blokada (patrz "Pozostałe ustawienia - Włączanie/wyłączanie blokady). Wyjąć wtyczkę z gniazdka lub wyłączyć odpowiedni bezpiecznik instalacji domowej. Wyjąć produkty spożywcze z urządzenia i złożyć je w chłodnym miejscu. Wyjąć półki: Podważyć półkę lekko z przodu i wyjąć ją do przodu. Zdejmowanie szyn teleskopowych Nacisnąć do góry zaczepy (1.). Zsunąć szynę teleskopową na bok (2.) a następnie do tyłu (3.). Listwy z szynami teleskopowymi na półkach nie nadają się do mycia w zmywarce do naczyń! Po czyszczeniu zamocować szyny teleskopowe do półek. W tym celu założyć szynę teleskopową z tyłu i ją zaczepić (1.) a następnie zatrzasnąć zaczep z przodu (3.). 39
Czyszczenie i konserwacja Wnętrze, wyposażenie Myć urządzenie regularnie, ale przynajmniej raz w miesiącu. Nie pozwalać, żeby zabrudzenia przysychały, lecz usuwać je natychmiast. Umyć wnętrze urządzenia ciepłą wodą z dodatkiem płynu do mycia naczyń. Po czyszczeniu zmyć wszystko czystą wodą i wytrzeć do sucha miękką ściereczką. Następujące elementy nie nadają się do mycia w zmywarce do naczyń: wszystkie szuflady na mrożonki półki szyny teleskopowe półek akumulatory zimna To wyposażenie należy myć ręcznie. Pojemnik na kostki lodu jest przeznaczony do mycia w zmywarce do naczyń. Temperatura wybranego programu zmywania może wynosić maksymalnie 55 C! Elementy plastikowe mogą się przebarwić w zmywarce w wyniku kontaktu z barwnikami naturalnymi, zawartymi np. w marchewkach, pomidorach i keczupie. Przebarwienia te nie mają żadnego wpływu na stabilność tych elementów. Wyczyścić szyny teleskopowe wilgotną ściereczką. Przy myciu urządzenia zwrócić uwagę na to, żeby nie został wymyty specjalny smar w szynach teleskopowych. Pozostawić na chwilę otwarte drzwi urządzenia. 40
Czyszczenie i konserwacja Uszczelka drzwi Uszczelkę drzwi należy chronić przed olejami i tłuszczami. Pod ich wpływem uszczelka z biegiem czasu stanie się porowata. Uszczelkę drzwi należy regularnie myć czystą wodą a na koniec dokładnie wytrzeć do sucha ściereczką. Czyszczenie otworów wentylacyjnych Osady kurzu zwiększają zużycie energii. Czyścić regularnie kratkę wentylacyjną pędzlem lub odkurzaczem (zastosować np. ssawkę pędzlową dla odkurzaczy Miele). Po czyszczeniu Wsunąć wszystkie półki do urządzenia. Zamknąć drzwi urządzenia. Podłączyć urządzenie z powrotem do zasilania i je włączyć. Włączyć funkcję szybkiego zamrażania, żeby komora mrożenia szybko się schłodziła. Wsunąć szuflady na mrożonki do komory mrożenia, gdy tylko temperatura w komorze mrożenia będzie wystarczająco niska. Wyłączyć funkcję szybkiego zamrażania przez naciśnięcie przycisku funkcji szybkiego zamrażania, gdy tylko zostanie osiągnięta stała temperatura mrożenia o wartości przynajmniej -18 C. 41
Co robić, gdy... Większość usterek i błędów występujących podczas codziennego użytkowania można usunąć samodzielnie. Poniższe zestawienie powinno być w tym pomocne. Jeśli nie można samodzielnie odnaleźć przyczyn usterki ani jej usunąć, proszę powiadomić serwis. Do czasu usunięcia usterki w miarę możliwości nie należy otwierać drzwi urządzenia, aby zminimalizować straty zimna tak bardzo, jak tylko jest to możliwe. Nieprawidłowo przeprowadzone prace instalacyjne i konserwacyjne lub naprawy mogą się stać przyczyną poważnych zagrożeń dla użytkownika. Prace instalacyjne i konserwacyjne oraz naprawy mogą być przeprowadzane wyłącznie przez fachowców autoryzowanych przez firmę Miele. Problem Urządzenie nie chłodzi, oświetlenie wnętrza nie działa przy otwartych drzwiach urządzenia i wyświetlacz się nie świeci. Na wyświetlaczu świeci się symbol, urządzenie nie chłodzi, jednak obsługa urządzenia jest możliwa i oświetlenie wnętrza jest sprawne. Przyczyna i postępowanie Urządzenie nie jest włączone, a na wyświetlaczu świeci się symbol zasilania. Włączyć urządzenie. Wtyczka nie jest prawidłowo włożona do gniazdka. Włożyć wtyczkę do gniazdka. Przy wyłączonym urządzeniu na wyświetlaczu pokazywany jest symbol zasilania. Zostało wyzwolone zabezpieczenie instalacji domowej. Urządzenie chłodnicze, instalacja domowa lub inne urządzenie mogą być uszkodzone. Proszę wezwać elektryka lub serwis. Włączony jest tryb pokazowy. Umożliwia on sprzedawcom prezentację urządzenia bez włączonego chłodzenia. Do prywatnego użytku to ustawienie nie jest potrzebne. Wyłączyć tryb pokazowy (patrz "Informacje dla sprzedawców - Tryb pokazowy"). 42
Co robić, gdy... Problem Kompresor ciągle pracuje. Kompresor włącza się coraz częściej i dłużej. Przyczyna i postępowanie To nie jest usterka! Aby zaoszczędzić energię, przy niskim zapotrzebowaniu na zimno kompresor przełącza się na niższą ilość obrotów. Z tego powodu przedłuża się czas pracy kompresora. Otwory wentylacyjne w szafce do zabudowy są zastawione lub zakurzone. Nie zakrywać otworów wentylacyjnych. Regularnie oczyszczać otwory wentylacyjne z kurzu. Drzwi urządzenia były często otwierane lub dołożono dużą ilość świeżych produktów spożywczych. Drzwi urządzenia należy otwierać tylko w razie potrzeby i tak krótko, jak to możliwe. Wymagana temperatura ustawi się sama z powrotem po jakimś czasie. Drzwi urządzenia nie są prawidłowo zamknięte. Ewentualnie w komorze mrożenia utworzyła się gruba warstwa lodu. Zamknąć drzwi. Wymagana temperatura ustawi się sama z powrotem po jakimś czasie. Jeśli utworzyła się już gruba warstwa lodu, pogarsza się wydajność chłodzenia i wzrasta zużycie energii. Odmrozić urządzenie i je wyczyścić. Temperatura otoczenia jest zbyt wysoka. Im wyższa temperatura w pomieszczeniu, tym dłużej pracuje kompresor. Przestrzegać wskazówek w rozdziale "Wskazówki montażowe - Miejsce ustawienia". Urządzenie nie zostało prawidłowo zabudowane we wnęce. Przestrzegać wskazówek w rozdziałach "Wskazówki montażowe; Zabudowa urządzenia". 43
Co robić, gdy... Problem Kompresor włącza się coraz częściej i dłużej, temperatura w urządzeniu jest zbyt niska. Kompresor włącza się coraz rzadziej i krócej, temperatura w urządzeniu wzrasta. Z tyłu na dole urządzenia przy kompresorze miga lampka kontrolna LED (w zależności od modelu). Przyczyna i postępowanie W urządzeniu została ustawiona zbyt niska temperatura. Skorygować ustawienia temperatury. Drzwi urządzenia nie są prawidłowo zamknięte. Sprawdzić, czy drzwi urządzenia zamykają się prawidłowo. Zamrażano na raz większą ilość produktów spożywczych. Przestrzegać wskazówek w rozdziale "Zamrażanie i przechowywanie". Funkcja szybkiego zamrażania jest jeszcze włączona. Aby zaoszczędzić energię, funkcję szybkiego zamrażania można samemu wyłączyć wcześniej: Nacisnąć przycisk funkcji szybkiego zamrażania. To nie jest usterka! Ustawiona temperatura jest za wysoka. Skorygować ustawienia temperatury. Skontrolować temperaturę ponownie po 24 godzinach. Mrożonki zaczynają rozmarzać. Temperatura pomieszczenia jest niższa od temperatury, dla której zostało przeznaczone urządzenie. Kompresor włącza się rzadziej, gdy temperatura pomieszczenia jest zbyt niska. Dlatego w komorze mrożenia może się stać zbyt ciepło. Przestrzegać wskazówek w rozdziale "Wskazówki montażowe - Miejsce ustawienia". Podwyższyć temperaturę otoczenia. To nie jest usterka! Miganie jest normalne. Elektronika kompresora jest wyposażona w lampkę kontrolną LED, wskazującą działanie i tryb diagnostyczny kompresora (w zależności od modelu). Miga ona regularnie co 15 sekund. 44
Co robić, gdy... Komunikaty na wyświetlaczu Komunikat Na wyświetlaczu pokazywane jest "F0 do F9". Na wyświetlaczu świeci się symbol alarmu. Dodatkowo rozlega się sygnał ostrzegawczy. Na wyświetlaczu miga symbol alarmu. Przyczyna i postępowanie Wystąpiła usterka. Wezwać serwis. Alarm drzwi został uaktywniony. Zamknąć drzwi urządzenia. Symbol alarmu gaśnie a sygnał ostrzegawczy milknie. W komorze mrożenia, w zależności od ustawionej temperatury, jest zbyt ciepło lub zbyt zimno. Powodem tego może być np. to, że: drzwi urządzenia były często otwierane lub wciąż są otwarte. zamrażano większą ilość produktów spożywczych, bez włączenia funkcji szybkiego zamrażania. wystąpiła dłuższa przerwa w dopływie prądu. Usunąć stan alarmowy. Symbol alarmu gaśnie i sygnał ostrzegawczy milknie. W zależności od temperatury należy skontrolować produkty spożywcze, czy nie zostały rozmrożone częściowo lub nawet całkowicie. Jeśli tak się stało, przed ponownym zamrożeniem produkty spożywcze należy poddać dalszej obróbce (gotowaniu lub pieczeniu). 45
Co robić, gdy... Komunikaty na wyświetlaczu Komunikat Na wyświetlaczu pokazywany jest symbol awarii zasilania i rozlega się sygnał ostrzegawczy. Równocześnie wyświetlana jest najwyższa temperatura, jaka panowała w komorze mrożenia podczas awarii zasilania lub przerwy w dopływie prądu. Przyczyna i postępowanie Temperatura w urządzeniu wzrosła chwilowo zbyt bardzo w ciągu ostatnich dni lub godzin ze względu na awarię zasilania lub przerwę w dopływie prądu. Gdy dostawa prądu zostanie wznowiona, urządzenie pracuje dalej z ostatnimi ustawieniami temperatury. Nacisnąć przycisk wyłączania sygnału ostrzegawczego. Wyświetlana najwyższa temperatura zostaje skasowana. Następnie na wyświetlaczu temperatury pojawia się z powrotem rzeczywista temperatura panująca obecnie w komorze mrożenia. W zależności od temperatury należy skontrolować produkty spożywcze, czy nie zostały rozmrożone częściowo lub nawet całkowicie. Jeśli tak się stało, przed ponownym zamrożeniem produkty spożywcze należy poddać dalszej obróbce (gotowaniu lub pieczeniu). 46
Co robić, gdy... Nie działa oświetlenie wnętrza Problem Nie działa oświetlenie wnętrza. Przyczyna i postępowanie Urządzenie nie jest włączone. Nacisnąć przycisk wł./wył. Oświetlenie wnętrza wyłącza się automatycznie po ok. 15 minutach otwarcia drzwi ze względu na przegrzanie. Jeśli to nie jest przyczyną, wówczas wystąpiła usterka. Niebezpieczeństwo odniesienia zranień i wyrządzenia uszkodzeń! Oświetlenie LED może być naprawiane i wymieniane wyłącznie przez serwis. Pod pokrywką oświetlenia znajdują się elementy przewodzące prąd elektryczny. Ryzyko odniesienia zranień i wyrządzenia uszkodzeń! Nie wolno zdejmować pokrywki oświetlenia! Jeśli pokrywka zostanie uszkodzona lub zdjęta ze względu na uszkodzenie - zachować ostrożność! Nie stosować do oświetlenia (promieniowanie laserowe klasy 1M) żadnych instrumentów optycznych (np. lupy itp.)! Może dojść do uszkodzenia wzroku. Wezwać serwis. 47
Co robić, gdy... Ogólne problemy z urządzeniem Problem Drzwi komory mrożenia nie dają się otworzyć wielokrotnie raz za razem. Mrożonka przymarzła. Nie rozlega się dźwięk ostrzegawczy, chociaż drzwi urządzenia są otwarte od dłuższego czasu. Nie można wyłączyć u- rządzenia. Urządzenie wydaje się być ciepłe przy ściankach zewnętrznych. Przyczyna i postępowanie To nie jest usterka! Ze względu na efekt zasysania, drzwi urządzenia można otworzyć bez wysiłku dopiero po ok. 1 minucie. Opakowanie produktu spożywczego nie było suche przy wkładaniu. Oddzielić mrożonkę za pomocą tępego przedmiotu, np. trzonka łyżki. To nie jest usterka! Dźwięk alarmu został wyłączony w trybie dokonywania ustawień (patrz "Pozostałe ustawienia - Sygnały akustyczne"). Blokada jest włączona. Na wyświetlaczu pokazywany jest symbol. Wyłączyć blokadę (patrz "Pozostałe ustawienia - Włączanie/wyłączanie blokady"). To nie jest usterka! Ciepło wytwarzane przez wymiennik ciepła jest wykorzystywane do uniknięcia oblodzenia. 48
Całkiem normalne hałasy Wrrrrr... Bul, bul... Klik... Szzzzzzz... Stuk... Skąd one się biorą? Przyczyny powstawania hałasu Warczenie pochodzi z silnika (kompresora). Czasami może być nieco głośniejsze, szczególnie podczas włączania się silnika. Bulgotanie, chlupotanie lub furczenie pochodzi od środka chłodniczego, który przepływa przez instalację. Klikanie można usłyszeć zawsze wtedy, gdy termostat włącza lub wyłącza silnik. W urządzeniach wielostrefowych lub wyposażonych w funkcję NoFrost można usłyszeć lekki szum pochodzący od przepływu powietrza wewnątrz urządzenia. Stukanie słychać zawsze wtedy, gdy w urządzeniu dochodzi do rozprężeń materiałowych. Proszę pamiętać, że hałasy w układzie chłodniczym związane z pracą silnika i z przepływem nie są możliwe do usunięcia! Hałasy, które można łatwo u- sunąć Grzechotanie, klekotanie, brzęczenie Przyczyna Urządzenie nie jest wypoziomowane. Urządzenie dotyka innych mebli lub urządzeń. Szuflady lub półki chwieją się lub blokują. Naczynia się dotykają. Uchwyt kabla wisi jeszcze na tylnej ściance urządzenia. Postępowanie Wyrównać urządzenie za pomocą poziomnicy. Wykorzystać w tym celu nóżki ustawcze pod urządzeniem. Odsunąć urządzenie od mebli lub urządzeń. Sprawdzić wyjmowane elementy i ewentualnie założyć je ponownie. Rozsunąć nieco naczynia. Usunąć uchwyt kabla. 49
Miele@home a Urządzenie domowe gotowe do pracy w systemie Miele@home (system niedostępny w Polsce) b Adapter komunikacyjny Miele@home XKS3000Z ew. moduł komunikacyjny XKM3000Z c Urządzenie domowe gotowe do pracy w systemie Miele@home z funkcją SuperVision d Brama dostępowa Miele@home XGW3000 e Router WiFi f Podłączenie do systemów automatyki domowej g Smartfon, tablet, laptop h Podłączenie do internetu 50
Miele@home Państwa urządzenie domowe / jest zdolne do komunikacji i poprzez dokupiony moduł komunikacyjny i ewentualnie wymagany zestaw doposażenia może zostać zintegrowane w systemie Miele@home (system niedostępny w Polsce). W systemie Miele@home zdolne do komunikacji urządzenia domowe wysyłają informacje o swoim stanie roboczym i wskazówki dotyczące przebiegu programu do urządzenia wskazującego, np. piekarnika z funkcją SuperVision. Wyświetlanie informacji, sterowanie urządzeniami domowymi Urządzenie domowe SuperVision Na wyświetlaczu niektórych zdolnych do komunikacji urządzeń domowych może być wyświetlany status innych zdolnych do komunikacji urządzeń domowych. Mobilne urządzenia końcowe Za pomocą komputera, notebooka, tabletu lub smartfona, w obrębie domowej sieci WLAN można wyświetlać informacje dotyczące statusu urządzeń domowych i wykonywać niektóre polecenia sterujące. Sieć domowa Rozwiązanie systemowe Miele@home umożliwia Państwu dołączenie do sieci domowej. Za pomocą bramy dostępowej Miele@home zdolne do komunikacji urządzenia domowe mogą zostać zintegrowane z innymi systemami magistrali domowych. SmartStart (w zależności od urządzenia domowego - funkcja niedostępna w urządzeniach przeznaczonych na rynek polski) Urządzenia domowe Smart Grid mogą zostać uruchomione automatycznie w jednym czasie, gdy taryfa prądowa jest korzystniejsza lub dostępna jest wystarczająca ilość prądu (np. przy zasilaniu fotowoltaicznym). Wyposażenie dodatkowe (oferta niedostępna na rynku polskim) Moduł komunikacyjny XKM3000Z ew. adapter komunikacyjny XKS3000Z Zestaw doposażenia do przygotowania komunikacji XKV Brama dostępowa Miele@home XGW3000 Do wyposażenia dołączone są oddzielne instrukcje instalacji i użytkowania. Dalsze informacje Dalsze informacje dotyczące Miele@home można znaleźć na niemieckiej stronie internetowej Miele oraz w instrukcjach użytkowania poszczególnych komponentów Miele@home. System Miele@home jest niedostępny w Polsce. 51
Serwis i gwarancja Serwis W przypadku wystąpienia usterek, których nie można usunąć samodzielnie, należy powiadomić swojego sprzedawcę Miele lub serwis fabryczny Miele. Numer telefonu do serwisu znajduje się na okładce tej instrukcji użytkowania i montażu. Serwis wymaga podania oznaczenia modelu i numeru fabrycznego. Informacje te znajdują się na tabliczce znamionowej we wnętrzu urządzenia. 52
Informacje dla sprzedawców Tryb pokazowy Przy zastosowaniu funkcji "Tryb pokazowy" urządzenie może być prezentowane w handlu lub w salonach ekspozycyjnych. Działa przy tym obsługa u- rządzenia i jego oświetlenie, kompresor pozostaje jednak wyłączony. Położyć palec na przycisku i pozostawić palec na przycisku. Włączanie trybu pokazowego Włączyć urządzenie przez naciśnięcie przycisku wł./wył. Jeśli nie jest to możliwe, włączona jest blokada! Na wyświetlaczu gaśnie wskazanie temperatury i zapala się symbol zasilania. Nacisnąć dodatkowo jednokrotnie na przycisk wł./wył. (nie puszczając przy tym przycisku!). Pozostawić palec na przycisku, aż na wyświetlaczu pojawi się symbol. Puścić przycisk. Włączony jest tryb pokazowy, na wyświetlaczu pokazywany jest symbol. 53
Informacje dla sprzedawców Wyłączanie trybu pokazowego Symbol świeci się na wyświetlaczu. Nacisnąć palcem na przycisk ustawień. Na wyświetlaczu pojawiają się wszystkie możliwe do wybrania symbole, symbol miga. Naciskać na przyciski ustawiania temperatury ( lub ) dotąd, aż na wyświetlaczu zacznie migać symbol. Nacisnąć na przycisk OK, żeby potwierdzić wybór. Na wyświetlaczu miga 1 (znaczenie: tryb pokazowy jest uaktywniony), symbol świeci się stale. Nacisnąć przycisk lub, tak żeby na wyświetlaczu pojawiło się 0 (znaczenie: tryb pokazowy jest wyłączony). Nacisnąć na przycisk OK, żeby potwierdzić wybór. Wybrane ustawienie zostaje zaakceptowane, miga symbol. Nacisnąć na przycisk ustawień, żeby wyjść z trybu dokonywania ustawień. W przeciwnym razie elektronika automatycznie opuści tryb dokonywania ustawień po ok. jednej minucie. Tryb pokazowy jest wyłączony, symbol gaśnie. 54
Podłączenie elektryczne Urządzenie jest dostarczane w stanie gotowym do podłączenia do prądu zmiennego 50 Hz 220-240 V. Zabezpieczenie musi wynosić przynajmniej 10 A. Podłączenie może zostać dokonane wyłącznie poprzez przepisowo zainstalowane gniazdo ochronne. Instalacja elektryczna musi być wykonana zgodnie z obowiązującymi przepisami i normami. Aby móc szybko odłączyć urządzenie od zasilania w sytuacji awaryjnej, gniazdo musi być umieszczone poza tylną ścianką urządzenia i musi być łatwo dostępne. Jeżeli po dokonaniu zabudowy gniazdo przestanie być dostępne albo przewidziano przyłącze stałe, instalacja musi być wyposażona w urządzenie odłączające wszystkie bieguny. Za urządzenia odłączające uważa się przełączniki z przerwą pomiędzy stykami wynoszącą przynajmniej 3 mm. Należą tutaj wyłączniki instalacyjne, bezpieczniki i styczniki (EN 60335). Wtyczka i kabel zasilający urządzenia nie mogą dotykać tylnej ścianki tego u- rządzenia, ponieważ wtyczka i kabel zasilający mogą zostać uszkodzone przez wibracje. Może to spowodować zwarcie. Także inne urządzenia nie powinny być podłączone do gniazd w obszarze tylnej ścianki urządzenia. Podłączenie poprzez przedłużacz nie jest dozwolone, ponieważ nie można wówczas zagwarantować wystarczającego bezpieczeństwa (np. ryzyko przegrzania). Urządzenia nie wolno podłączać do wyspowych przemienników częstotliwości, które są stosowane przy autonomicznym zasilaniu, jak np. baterie słoneczne. W przeciwnym razie skoki napięcia występujące przy włączaniu urządzenia mogą doprowadzić do wyłączenia awaryjnego. Elektronika może zostać uszkodzona! Urządzenia nie wolno również używać w połączeniu z tak zwanymi wtyczkami energooszczędnymi, ponieważ zostaje wówczas ograniczony dopływ energii do urządzenia, co z kolei może spowodować nadmierne rozgrzewanie urządzenia. Jeśli konieczna jest wymiana przewodu zasilającego, może ona zostać dokonana wyłącznie przez wykwalifikowanego elektrotechnika. 55
Wskazówki montażowe Side-by-side Urządzenia zamrażalnicze FNS 35402 i oraz FNS 37402 i dysponują dwoma spienionymi ogrzewaniami ścianek bocznych i mogą być zabudowywane sąsiadująco (side-by-side) ze wszystkimi urządzeniami, zawsze w oddzielnych szafkach do zabudowy. Proszę się dowiedzieć u swojego sprzedawcy, jakie kombinacje są możliwe z Państwa urządzeniem! Niezabudowane urządzenie może się przewrócić! Miejsce ustawienia Nie należy wybierać miejsca w bezpośrednim sąsiedztwie pieców, grzejników lub w obszarze bezpośrednio nasłonecznionych okien. Im wyższa jest temperatura otoczenia, tym dłużej pracuje kompresor i tym większe jest zużycie energii. Najodpowiedniejsze jest suche i dobrze wentylowane pomieszczenie. Przy zabudowie urządzenia należy poza tym przestrzegać następujących zasad: Gniazdo elektryczne musi znajdować się poza obszarem tylnej ścianki u- rządzenia i w sytuacji awaryjnej musi być łatwo dostępne. Wtyczka i kabel zasilający nie mogą dotykać tylnej ścianki urządzenia, ponieważ mogą zostać uszkodzone przez wibracje. Także inne urządzenia nie powinny być podłączone do gniazd w obszarze tylnej ścianki urządzenia. Ważne! Przy wysokiej wilgotności powietrza na zewnętrznych powierzchniach urządzenia może się osadzać woda kondensacyjna. Woda ta może doprowadzić do korozji zewnętrznych ścianek urządzenia. Aby tego uniknąć, zaleca się ustawienie odpowiednio wentylowanego urządzenia w suchym i/lub klimatyzowanym pomieszczeniu. Po zakończeniu zabudowy należy się upewnić, że drzwi urządzenia prawidłowo się zamykają, zostały zachowane odpowiednie przekroje wentylacyjne i urządzenie zostało zainstalowane zgodnie z opisem. 56
Wskazówki montażowe Klasa klimatyczna Urządzenie jest przystosowane do określonej klasy klimatycznej (zakresu temperatur otoczenia), której granice muszą być zachowane. Niższa temperatura otoczenia prowadzi do dłuższych kompresora. Może to doprowadzić do zbyt wysokich temperatur w urządzeniu i wynikających stąd szkód. Klasa klimatyczna znajduje się na tabliczce znamionowej we wnętrzu urządzenia. Klasa klimatyczna SN N ST T Temperatura otoczenia +10 C do +32 C +16 C do +32 C +16 C do +38 C +16 C do +43 C Wentylacja Jeśli nie są zachowane wymagane przekroje wentylacyjne, kompresor częściej się włącza i pracuje przez dłuższy okres czasu. Prowadzi to do zwiększonego zużycia energii i podwyższenia temperatury roboczej kompresora, co w efekcie może spowodować uszkodzenie kompresora. Proszę bezwzględnie zachować zalecaną wielkość otworów wentylacyjnych. Powietrze przy tylnej ściance urządzenia nagrzewa się. Dlatego szafka do zabudowy musi być wykonana w taki sposób, żeby zapewnić swobodną wentylację (patrz "Wymiary do zabudowy"): Jeśli urządzenie zamrażalnicze klasy klimatycznej SN jest użytkowane w niższych temperaturach otoczenia (nawet do +5 C), nadal jest zagwarantowane jego bezusterkowe funkcjonowanie. Wlot powietrza następuje poprzez cokół a wylot powietrza u góry, w tylnym obszarze zabudowy kuchennej. 57
Wskazówki montażowe Do celów wentylacyjnych z tyłu urządzenia należy przewidzieć kanał wylotowy o głębokości przynajmniej 40 mm. Przekroje wentylacyjne w cokole meblowym, w szafce do zabudowy i pod sufitem pomieszczenia muszą mieć zawsze przynajmniej 200 cm² żeby ogrzane powietrze mogło być odprowadzane bez przeszkód. Jeśli w otworze wentylacyjnym zostanie zastosowana kratka wentylacyjna, wówczas powierzchnia otworu wentylacyjnego musi być większa niż 200 cm². 200 cm² odnosi się do sumy powierzchni otworów w kratce. Ważne! Urządzenie pracuje tym bardziej energooszczędnie, im większe są przekroje wentylacyjne. Nie wolno zasłaniać ani zastawiać przekrojów wentylacyjnych. Poza tym należy je regularnie czyścić z kurzu. Górny przekrój wentylacyjny Górny przekrój wentylacyjny może zostać wyprowadzony na różne sposoby: a bezpośrednio nad urządzeniem z kratką wentylacyjną (powierzchnia wentylacyjna przynajmniej 200 cm²) b pomiędzy zabudową meblową i sufitem c w suficie podwieszanym 58
Wskazówki montażowe Przed zabudową urządzenia Przed rozpoczęciem zabudowy należy wyjąć z urządzenia worek z elementami montażowymi i innym wyposażeniem i usunąć taśmę maskującą z zewnętrznych drzwi urządzenia. W żadnym wypadku nie usuwać z tyłu urządzenia Otworzyć drzwi urządzenia i wyciągnąć czerwone zabezpieczenie transportowe (w zależności od modelu). elementów dystansowych (w zależności od modelu). Gwarantują one zachowanie wymaganego odstępu pomiędzy tyłem urządzenia i ścianą. woreczków, które znajdują się w kratce metalowej (wymienniku ciepła) (w zależności od modelu). Są one ważne dla działania urządzenia. Ich zawartość jest nietoksyczna i nie jest niebezpieczna. Usunąć uchwyt przewodu z tyłu urządzenia. Sprawdzić, czy wszystkie elementy na tylnej ściance urządzenia mogą swobodnie drgać. Ewentualnie ostrożnie odgiąć przylegające części. Otworzyć drzwi urządzenia i wyciągnąć czerwone zabezpieczenie transportowe (w zależności od modelu). 59
Wskazówki montażowe Czy stare urządzenie było wyposażone w inny system zawiasów? Jeśli nawet Państwa stare urządzenie było wyposażone w inny system zawiasów, mimo to nadal można wykorzystać drzwiczki meblowe. W takim przypadku należy zdemontować stare okucia z szafki do zabudowy; nie będą one już więcej potrzebne, ponieważ drzwiczki meblowe zostaną teraz zamontowane na drzwiach urządzenia. Wszystkie potrzebne elementy są dostarczone lub mogą zostać zamówione w serwisie. Front ze stali szlachetnej (w zależności od modelu) Jeśli Państwa stare urządzenie miało inny system zawiasów i nie chce się lub nie można więcej wykorzystać starych drzwiczek meblowych, można je zastąpić frontem ze stali szlachetnej. O front ze stali szlachetnej można się dowiedzieć w serwisie firmy Miele. 60
Wymiary do zabudowy * Zadeklarowane zużycie energii zostało ustalone dla niszy o głębokości 560 mm. Urządzenie jest w pełni funkcjonalne w niszy o głębokości 550 mm, ma jednak wtedy nieznacznie większe zapotrzebowanie na energię. Przed rozpoczęciem zabudowy należy się upewnić, czy wnęka do zabudowy dokładnie odpowiada podanym wymiarom do zabudowy. Podane przekroje wentylacyjne muszą bezwzględnie być zachowane a wycięcie w panelu cokołowym dla dołączonej kratki wentylacyjnej musi być wycentrowane z urządzeniem, żeby zagwarantować prawidłowe funkcjonowanie urządzenia. Wysokość wnęki [mm] A FN 35402 i 1397 1413 FN 37402 i 1772 1788 FNS 35402 i 1397 1413 FNS 37402 i 1772 1788 61
Ograniczenie kąta otwarcia drzwi urządzenia Zawiasy drzwi są fabrycznie ustawione w taki sposób, że drzwi urządzenia mogą zostać szeroko otwarte. Jeśli jednak kąt otwarcia drzwi urządzenia powinien zostać ograniczony z określonych względów, można to ustawić na zawiasach. Jeśli drzwi urządzenia, np. obijają się o ścianę przy otwieraniu, należy ograniczyć ich kąt otwarcia do 90. Trzpienie ograniczające muszą zostać zamontowane, zanim urządzenie zostanie zabudowane. Włożyć od góry w zawiasy drzwi trzpienie ograniczające dostarczone wraz z urządzeniem. Kąt otwarcia drzwi urządzenia jest teraz ograniczony do 90. 62
Przekładanie zawiasów drzwi Do przełożenia zawiasów drzwi potrzebna będzie bezwzględnie pomoc drugiej osoby. Urządzenie jest dostarczane z prawymi zawiasami. Jeśli zachodzi potrzeba otwierania drzwi na lewą stronę, należy wówczas przełożyć zawiasy. Do przełożenia zawiasów potrzebne są następujące narzędzia: Otworzyć drzwi urządzenia. Odkręcić trochę śruby i przy zawiasach. Przesunąć drzwi urządzenia na zewnątrz, wyczepić je o odstawić na bok. Podważyć zaślepki, i. 63
Przekładanie zawiasów drzwi Zwalnianie siłownika drzwi Uwaga! Siłownik drzwi składa się w stanie zdemontowanym! Niebezpieczeństwo odniesienia zranień! Położyć zdemontowane drzwi urządzenia frontem do dołu na stabilnym podłożu. Wykręcić całkowicie śruby. Założyć element mocujący po przeciwnej stronie i wkręcić lekko śruby. Wykręcić całkowicie śruby i wkręcić je lekko po przeciwnej stronie. Zdjąć siłownik drzwi z czopa kulowego. Odkręcić uchwyt i zdjąć siłownik drzwi. Jeśli do ograniczenia kąta otwarcia drzwi zostały zastosowane trzpienie w zawiasach, wyjąć trzpienie do góry z zawiasów. 64
Przekładanie zawiasów drzwi Mocowanie siłownika drzwi Obrócić teraz drzwi urządzenia, tak żeby leżały frontem do dołu. Zdjąć czop kulowy za pomocą śrubokręta i przykręcić go po przeciwnej stronie. Obrócić teraz drzwi urządzenia, tak żeby leżały frontem do góry (zawiasy pozostają otwarte). Niebezpieczeństwo odniesienia zranień! Nie składać zawiasów. Przykręcić dobrze uchwyt do zawiasu. Rozłożyć siłownik drzwi i zaczepić go na czopie kulowym. Wykręcić śruby. Przełożyć zawiasy po przekątnych. 65
Przekładanie zawiasów drzwi Wsunąć drzwi urządzenia na zamontowane wstępnie śruby i i dokręcić dobrze śruby i. Zatrzasnąć zaślepki, i. Włożyć od góry w zawiasy trzpienie ograniczające kąt otwarcia drzwi. 66
Zabudowa urządzenia Ustawiać urządzenie z pomocą drugiej osoby. Do zabudowy urządzenia potrzebne są następujące narzędzia: Zabudowywać urządzenie wyłącznie w stabilnych, podpartych zabudowach meblowych, które stoją na poziomej i płaskiej podłodze. Zabezpieczyć szafkę do zabudowy przed przewróceniem. Wyrównać meble kuchenne za pomocą poziomnicy. Narożniki szafek muszą być wzajemnie ustawione pod kątem 90, ponieważ w przeciwnym razie drzwiczki meblowe nie będą przylegały do szafki we wszystkich rogach. Bezwzględnie zachować przekroje otworów wentylacyjnych (patrz "Wskazówki montażowe - Wentylacja"; "Wymiary do zabudowy"). 67
Zabudowa urządzenia Potrzebne są następujące elementy montażowe: Wszystkie elementy montażowe są oznaczone liczbami. To oznaczenie elementów montażowych jest również stosowane w opisach poszczególnych kroków montażowych. do zabudowy urządzenia w niszy: do montażu drzwiczek meblowych: 8 4 ** Ilość w zależności od wysokości niszy. Zawiera również dodatkowe elementy montażowe do montażu większych lub dzielonych drzwiczek meblowych. Wszystkie kroki montażowe zostały przedstawione dla urządzeń z prawymi zawiasami drzwi. W przypadku zamiany zawiasów stronami należy to uwzględnić przy poszczególnych krokach montażowych. * Elementy dołączone wyłącznie do urządzeń o wysokości niszy większej niż 140 cm. ** Ilość w zależności od wysokości niszy. Zawiera również dodatkowe elementy montażowe do montażu większych lub dzielonych drzwiczek meblowych. 68
Zabudowa urządzenia Przygotowanie urządzenia Ustawić urządzenie bezpośrednio przed niszą w zabudowie kuchennej. Wsunąć od przodu wypustki panelu wyrównawczego w gniazda. Przykręcić kątownik mocujący za pomocą śrub sześciokątnych do nawierconych otworów w drzwiach u- rządzenia. Przykręcić drugą parę kątowników mocujących w obszarze uchwytu drzwi. Wykorzystać w tym celu otwory nawiercone w drzwiach urządzenia. Wsunąć urządzenie w dwóch trzecich do niszy do zabudowy. Przy wsuwaniu zwrócić uwagę na to, żeby nie przygnieść kabla przyłączeniowego! Wskazówka: Zamocować na wtyczce kawałek sznurka, "przedłużając" w ten sposób kabel przyłączeniowy, żeby ułatwić wsuwanie. Następnie przeciągnąć kabel przyłączeniowy za sznurek przez zabudowę meblową, tak żeby po zabudowie można było łatwo podłączyć urządzenie. 69
Zabudowa urządzenia Tylko przy ściankach meblowych o grubości 16 mm: Zatrzasnąć elementy dystansowe i po prawej stronie na zawiasach. Otworzyć drzwi urządzenia. Zdjąć zaślepkę. Przykręcić element mocujący za pomocą śrub luźno do urządzenia po lewej stronie u góry. Nie dokręcać mocno śrub, tak żeby można jeszcze było przesuwać element. Założyć element oporowy na kątownik mocujący. Przykręcić element mocujący za pomocą śrub luźno do urządzenia na dole. Nie dokręcać mocno śrub, tak żeby można jeszcze było przesuwać element. 70
Zabudowa urządzenia Zabudowa urządzenia Zdjąć folię ochronną z taśmy maskującej. Nakleić taśmę maskującą na boku urządzenia równo z frontem, po tej stronie urządzenia, po której będą otwierane drzwi. 1. Założyć przy tym taśmę maskującą przy dolnej krawędzi górnego elementu mocującego. 2. Przykleić ją dobrze na całej długości. Teraz wsunąć urządzenie do wnęki do zabudowy na tyle, aż wszystkie kątowniki mocujące oprą się na przednich krawędziach bocznych ścianek meblowych. W przypadku ścianek meblowych o grubości 16 mm: Elementy dystansowe opierają się u góry i na dole o przednią krawędź bocznej ścianki meblowej. W przypadku ścianek meblowych o grubości 19 mm: Przednie krawędzie zawiasów u góry i na dole są wyrównane z przednią krawędzią bocznej ścianki meblowej. 71
Zabudowa urządzenia Skontrolować jeszcze raz, czy kątowniki mocujące u góry i na dole przylegają do przedniej krawędzi bocznej ścianki meblowej. Mocowanie urządzenia we wnęce W ten sposób jest zachowany równy odstęp 42 mm do przednich krawędzi bocznych ścianek meblowych. W przypadku mebli z elementami odbojowymi (jak odbojniki, uszczelki liniowe itp.) należy uwzględnić wymiary zastosowanych elementów odbojowych, tak żeby również tutaj był zachowany stały odstęp 42 mm. Wyciągnąć urządzenie do przodu o odpowiedni wymiar. Zawiasy i zaślepki wystają teraz o odpowiedni wymiar. Wskazówka: Usunąć elementy odbojowe! Również wtedy jest zagwarantowane wyrównanie do sąsiadującej zabudowy meblowej. Wyrównać urządzenie po obu stronach na nóżkach ustawczych za pomocą dostarczonego klucza płaskiego. Docisnąć urządzenie do ścianki meblowej po stronie zawiasów. Aby połączyć urządzenie z szafką meblową, u góry, na dole i pośrodku wkręcić wkręty do płyty wiórowej przez wypustki zawiasów. Jeśli nie zostanie zachowany równy odstęp o wielkości 42 mm (od korpusu urządzenia do przedniej krawędzi bocznych ścianek meblowych), drzwi urządzenia mogą się nieprawidłowo zamykać. Może to doprowadzić do oblodzenia, tworzenia wody kondensacyjnej i innych usterek funkcjonalnych, które w efekcie mogą spowodować podwyższone zużycie energii! 72
Zabudowa urządzenia Odłamać wystający koniec kątownika mocującego. Nie będzie więcej potrzebny i można go wyrzucić. Założyć zaślepki i na kątowniki mocujące. Dosunąć luźno osadzony kątownik mocujący do ścianki meblowej. Dokręcić kątownik mocujący do ścianki meblowej za pomocą śruby. Ew. nawiercić otwór w ściance meblowej. Dokręcić kątownik mocujący do ścianki meblowej za pomocą śrub. Ew. nawiercić otwory w ściance meblowej. Uwaga! Docisnąć wystający element kątowy kciukami do ścianki meblowej podczas dokręcania śrub. Urządzenie nie może się przesunąć do tyłu. Dokręcić ponownie śruby i. 73
Zabudowa urządzenia Tylko dla urządzenia o wysokości niszy większej niż 140 cm W celu dodatkowego zabezpieczenia u- rządzenia w szafce do zabudowy pomiędzy urządzenie i dno szafki należy wsunąć od spodu urządzenia dostarczone pręty: Montaż drzwiczek meblowych Drzwiczki meblowe muszą mieć grubość min. 16 mm ew. maks. 19 mm. Następujące odstępy muszą być zachowane: Odstęp pomiędzy drzwiczkami meblowymi i znajdującymi się powyżej drzwiczkami szafki musi wynosić min. 3 mm. Pionowy odstęp pomiędzy drzwiczkami meblowymi powinien z reguły wynosić 3 mm. Dokładna wartość zależy od promienia krawędzi drzwiczek. Górna krawędź drzwiczek meblowych powinna znajdować się na tej samej wysokości, co drzwiczki meblowe sąsiadujących szafek, jeśli zabudowa odbywa się w ciągu kuchennym. Drzwiczki meblowe muszą być zamontowane płasko i bez naprężeń. Najpierw zamocować uchwyt na jednym z prętów. Wsunąć go w kanał, aż nie będzie to więcej możliwe. Teraz usunąć uchwyt, założyć go na drugi dołączony pręt i również wsunąć go w kanał. Ważne! Zachować uchwyt, jeśli urządzenie będzie ponownie zabudowywane w późniejszym czasie. Zamknąć drzwi urządzenia. 74
Zabudowa urządzenia Zamontowane drzwiczki meblowe, które przekraczają dopuszczalny ciężar, mogą spowodować uszkodzenie zawiasów, co m.in. może doprowadzić do usterek w funkcjonowaniu urządzenia! Przed montażem drzwiczek meblowych należy ustalić, czy nie przekraczają one dopuszczalnego ciężaru: Urządzenie maks. ciężar drzwiczek meblowych w kg FN 35402 i 21 FN 37402 i 26 FNS 35402 i 21 FNS 37402 i 26 Do montażu większych lub dzielonych drzwiczek meblowych, w serwisie Miele lub w sklepach specjalistycznych można nabyć odpowiedni zestaw montażowy ew. kolejną parę kątowników mocujących. Fabrycznie wymiar pomiędzy drzwiami urządzenia i poprzeczkami mocującymi jest ustawiony na 8 mm. Sprawdzić odstęp i ew. go ustawić. Rozsunąć pręty montażowe na wysokość drzwiczek meblowych: Dolna krawędź oporowa X prętów montażowych musi się znajdować na takiej samej wysokości, co górna krawędź montowanego frontu meblowego (znak ). 75
Zabudowa urządzenia Położyć zdemontowane drzwiczki meblowe frontem do dołu na stabilnym podłożu. Wskazówka: Przesunąć pręty montażowe wraz z frontem meblowym na wysokość drzwiczek meblowych sąsiadujących szafek. Odkręcić nakrętki i zdjąć poprzeczkę mocującą razem z prętami montażowymi. Zaznaczyć cienko ołówkiem linię środkową na wewnętrznej stronie drzwiczek meblowych. Zawiesić poprzeczkę mocującą za pomocą prętów montażowych na wewnętrznej stronie drzwiczek meblowych. Wyrównać poprzeczkę mocującą pośrodku. Przykręcić poprzeczkę mocującą za pomocą przynajmniej 6 krótkich wkrętów. (W przypadku drzwiczek kasetonowych zastosować tylko 4 śruby na krawędziach). Ew. nawiercić otwory w drzwiczkach meblowych. Wyciągnąć pręty montażowe do góry. Obrócić pręty montażowe i włożyć je (do przechowania) całkowicie w środkowe szczeliny poprzeczki mocującej. 76
Zabudowa urządzenia Nasunąć boczną pokrywkę na poprzeczkę mocującą po przeciwnej stronie niż zawiasy. Obrócić drzwiczki meblowe i zamocować uchwyt (jeśli potrzeba). Otworzyć drzwi urządzenia. Zawiesić drzwiczki meblowe na trzpieniach ustawczych. Nakręcić lekko nakrętki na trzpienie ustawcze. Zamknąć drzwi i skontrolować odstęp drzwi do sąsiadujących drzwiczek meblowych. Odstęp powinien być równy. 77
Zabudowa urządzenia Wyrównanie położenia drzwi - przestawienie na boki (X) Przesunąć drzwiczki meblowe. - przestawienie na wysokość (Y) Obrócić trzpienie ustawcze za pomocą śrubokręta. Dokręcić nakrętki do drzwi urządzenia kluczem oczkowym, przytrzymując przy tym trzpienie ustawcze za pomocą śrubokręta. Panel wyrównawczy nie może wystawać, musi być całkowicie schowany w niszy. Odstęp pomiędzy drzwiami urządzenia i poprzeczką mocującą jest ustawiony na 8 mm. Przestawiać ten odstęp tylko w podanym zakresie. 78
Zabudowa urządzenia Dokręcić jeszcze raz wszystkie śruby. Nawiercić otwory mocujące w drzwiczkach meblowych i wkręcić śruby. Zwrócić uwagę na przyleganie obu krawędzi metalowych (symbol //). Zamknąć urządzenie i drzwiczki meblowe. - przestawienie na głębokość (Z) Poluzować śruby u góry na drzwiach urządzenia i śruby na dole na kątowniku mocującym. Przesuwając drzwiczki meblowe ustawić szczelinę 2 mm pomiędzy drzwiczkami meblowymi i korpusem meblowym. Założyć górną pokrywkę i ją zatrzasnąć. Nasunąć boczne zaślepki tak żeby słyszalnie się zatrzasnęły. 79
Zabudowa urządzenia Tak można się upewnić, że drzwi zostały prawidłowo zamontowane: Drzwi zamykają się prawidłowo. Drzwi nie przylegają do korpusu meblowego. Uszczelka w górnym narożniku po stronie uchwytu musi dobrze przylegać. Dla sprawdzenia włożyć do urządzenia zapaloną latarkę kieszonkową i zamknąć drzwi urządzenia. Zaciemnić pomieszczenie i sprawdzić, czy światło jest widoczne po bokach urządzenia. Jeśli tak się dzieje, skontrolować poszczególne kroki montażowe. 80
Miele Sp. z o.o. ul. Gotarda 9 02-683 Warszawa Tel.: (022) 548 40 00 Fax: (022) 548 40 20 www.miele.pl Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh Niemcy
FN 35402 i, FN 37402 i, FNS 35402 i, FNS 37402 i pl-pl M.-Nr 10 199 120 / 01