Polski. Instrukcja obsługi Rev. 02 ( ) * * Model nr: M (230V/50HZ)

Podobne dokumenty
Odkurzacz do dywanów. Polski. Instrukcja obsługi. Model V Rev. 00 ( ) * *

Odkurzacz piorący. Polski. Instrukcja obsługi. Model V Rev. 00 ( ) * *

* * Polski. Instrukcja obsługi. Urządzenie do szorowania podłóg Rev. 01 ( ) Model V

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50

WENTYLATOR BIURKOWY R-836

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139

Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia

ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

Kruszarka do lodu TRHB-12

Polerka z wychwytem pyłu. Polski PL Podręcznik Operatora. Model nr: M Rev. 00 ( ) * *

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REF

ODKURZACZ WARSZTATOWY

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

MIKSER DO FRAPPE R-447

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400

Szklany czajnik z regulacją temperatury

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

Pompa fontannowa AP-388t

ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERÓW BAROWYCH TYPU BLENDER DLA MODELI TRB-15, TRBI-15, TRBI-25 BP2-10 BP-10 TRHB-12 BP-10 BB-10,GR3B

Promiennik ciepła do przewijania niemowląt

Wilk do mięsa HENDI 12 Profi Line

GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

Profi Line. Instrukcja obsługi. Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą. instrukcję obsługi.

ODKURZACZ WARSZTATOWY

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

WENTYLATOR STOJĄCY R-838

HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW. Instrukcja montażu i obsługi. Termowentylator. Nr zamówienia: hl185-d_ba

Instrukcja obsługi VAC 70

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI. Szlifierko-Polerka MAP-2 Art. 330/00. carlo de giorgi s.r.l.

WENTYLATOR BIURKOWY R-856

NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi

Miernik uniwersalny MIE0154 MIE0155 MIE0156. Instrukcja obsługi

Wentylator stojący Tristar VE-5951, 50 W, (ØxW) 40 cmx134 cm, Głośność pracy 60 db, Chrom

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016

Charly. floor/little. wentylator. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy

TOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B

Odkurzacz OK-1500 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja obsługi GRILL R-256

Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim

Adapter Nr produktu

Instrukcja obsługi młynka do kawy UKM1. Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi.

Średniej wielkości agregat z wyrzutem tylnym 32RD, 36RD oraz 48RD

Odkurzacz kompaktowy OK-1403

Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech

INSTRUKCJA OBSŁUGI TOSTER MODEL: KT-212

Odkurzacz kompaktowy OK-1502 OK-1503 OK-1504 OK-1508

Maszynka do makaronu PROFI LINE. Instrukcja obsługi

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018

Odkurzacz kompaktowy OK-1500 i OK-1505

Mikser ręczny. Instrukcja obsługi. Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi.

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025

INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39

OSUSZACZ WENTYLATOROWY DO PRANIA

STIGA VILLA 85 M READY 85 M

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU MOBILNE PROMIENNIKI ELEKTRYCZNE. typu REM/RET

ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12

R-331. Instrukcja obsługi ŻELAZKO PAROWE. Żelazko parowe R-331

DVM1307 DVM1307 MIERNIK MOCY ENERGII SŁONECZNEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI

ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL

Nagrzewnica łazienkowa Nr produktu

EPI611 Nr ref. :823195

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

Maszynki do mięsa PI-12, PI-22-M, PI-22-T, PI-22-U-M, PI-22-U-T, PI-22-TU-T, PI-32-T, PI-32-TU-T PA-12, PA-22-T, PA-22-M, PA-22-TU-T

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT

Przenośny wentylator (2w1)

Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612

Wentylator biurkowy 30,5 cm EFW12D. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA MONTAŻU. Stylowy panel dekoracyjny BYCQ140E2P BYCQ140E2PB

Wilk do mięsa HENDI 12 HENDI 22 Kitchen Line

Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110

Instrukcja montażu Strona 14. Winiarka ze strefami temperatur EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583

TABLICZKA ZNAMIONOWA DANE TECHNICZNE

Radio FM przenośne Muse M-050 R

AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ.

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kruszarka do lodu MODEL:

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

Instrukcja obsługi SPEEDY PLUS CEL INSTRUKCJI

MIKSER DO FRAPPE R-4410

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

WENTYLATOR BIURKOWY R-826, R-827, R-828

Instrukcja obsługi Charly 1

8. Gdy stwierdzisz, że urządzenie pracuje w sposób niewłaściwy odłącz je od sieci i zwróć się do autoryzowanego serwisu. Tylko po-sprzedażowy serwis

PIR451 WYKRYWACZ RUCHU PIR - GNIAZDO E27 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Oczyszczacz powietrza

NóŜ do kebeba. Instrukcja obsługi. Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy koniecznie dokładnie przeczytać. niniejszą instrukcję obsługi.

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026

Transkrypt:

2370 Polski PL Instrukcja obsługi Model nr: M23702004 (230V/50HZ) Najnowsze instrukcje dotyczące części oraz instrukcje obsługi w innych językach są dostępne pod adresem: www.tennantco.com/manuals 1024828 Rev. 02 (07-2016) *1024828*

PL DZIAŁANIE Niniejszy podręcznik dostarczany jest z każdym nowym modelem maszyny. Podręcznik zawiera niezbędne instrukcje obsługi oraz konserwacji. Przed rozpoczęciem obsługiikonserwacji urządzenia należy dokładnie przeczytać niniejszy podręcznik. Zapewniamy doskonałe i bezusterkowe działanie maszyny. Najlepsze rezultaty, przy najniższych kosztach eksploatacyjnych, można jednak uzyskać, spełniające następujące warunki: S Staranna eksploatacja maszyny. S Regularna konserwacja maszyny - zgodnie z dołączonymi instrukcjami konserwacji. S Eksploatacji maszyny wyłącznie przy użyciu części dostarczonych przez producenta, lub części przez niego zalecanych. Instrukcje w wersji elektronicznej do pobrania lub druku dostępne są pod adresem www.tennantco.com/manuals Częściidostawymogą być zamawiane online, przez telefon, faksem lub pocztą. OCHRONA ŒRODOWISKA Prosimy o usuwanie materiałów opakowań, starychskładników maszyny w sposób przyjazny dla środowiska, zgodnie z lokalnymi przepisami o usuwaniu odpadów. Zawsze należy pamiętać o recyklingu. DANE MASZYNY Prosimy wpisać datę instalacji do późniejszego wykorzystania Model nr- Install. Data - Nr seryjny urządzenia- SPIS TREŒCI ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA... 3 INSTRUKCJE DOTYCZĄCE UZIEMIENIA... 4 ETYKIETY OSTRZEGAWCZE... 5 PODZESPOŁY MASZYNY... 6 USTAWIANIE MASZYNY... 6 INSTALOWANIE PODKŁADKI... 6 ZAKŁADANIE WORKA WYCHWYTUJĄCEGO PYŁ... 7 OBSŁUGA URZĄDZENIA... 7 CZYNNOŚCI SPRAWDZAJĄCE PRZED URUCHOMIENIEM... 7 OBSŁUGA MASZYNY... 7 KONSERWACJA MASZYNY... 8 REGULACJA LUB WYMIANA PASKA... 9 PRZECHOWYWANIE MASZYNY... 10 TRANSPORTOWANIE MASZYNY... 10 ZALECANY ZAPAS CZĘŒCI ZAMIENNYCH... 10 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW... 11 SPECYFIKACJE... 12 WYMIARY MASZYNY... 12 TENNANT N.V. Industrielaan 6 5405 AB P.O. Box 6 5400 AA Uden-The Netherlands europe@tennantco.com www.tennantco.com Dane techniczne i części mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Instrukcja oryginalna. Copyright E2010-2016 Tennant Company. Wszelkie prawa zastrzeżone. 2 Tennant 2370 (07-16)

DZIAŁANIE PL ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA Maszyna jest przeznaczona do użytku komercyjnego. Jest przeznaczona wyłącznie do szorowania twardych podłóg w pomieszczeniach, iniemożebyćużywana do żadnych innych celów. Należy używać wyłącznie zalecanych podkładek i dostępnych w handlu œrodków czyszczących i wosków do podłóg przeznaczonych do stosowania maszynowego. Wszystkie osoby obsługujące muszą przeczytać, zrozumieć istosować zalecane œrodki ostrożnoœci. Wpodręczniku pod nagłówkiem "DLA BEZPIECZEŃSTWA" użyto szereg symboli ostrzegawczych opisanych jako: OSTRZEŻENIE: Ostrzega o zagrożeniach lub niebezpiecznych praktykach, które mogą doprowadzić do zranienia lub œmierci osób. DLA BEZPIECZEŃSTWA: DLA BEZPIECZEŃSTWA Okreœla czynnoœci, które muszą być przestrzegane celem bezpiecznej eksploatacji urządzenia. Niezastosowanie się do tych ostrzeżeń może spowodować: obrażenia ciała, œmiertelne porażenie prądem, porażenie prądem, pożar lub wybuch: OSTRZEŻENIE: Przy obsłudze maszyny nie wolno używać łatwopalnych cieczy, jak również maszyna nie może pracować w œrodowisku, w którym znajdują się łatwopalne ciecze, opary lub pyły. Maszyny nie wyposażono w silnik przeciwwybuchowe. Podczas uruchamiania i pracy maszyny silniki elektryczne mogą iskrzyć, co może spowodować pożar, co w przypadku używania maszyny w œrodowisku łatwopalnych oparów, cieczy lub pyłów może spowodować pożar. OSTRZEŻENIE: Maszyny nie wolno stosować, gdy przewód zasilający jest uszkodzony. Nie wolno modyfikować wtyczki. Przed serwisowaniem maszyny należy odłączyć przewód zasilający. Celem uniknięcia zagrożenia uszkodzony lub przerwany przewód zasilający musi być wymieniony przez producenta, jego autoryzowany serwis albo osobę o podobnych kwalifikacjach. OSTRZEŻENIE: Nie używać na zewnątrz budynków. Nie wystawiać na deszcz. Przechowywać wewnątrz pomieszczeń. Podane poniżej informacje sygnalizują zagrożenie zarówno dla operatora jak i obsługiwanego przez niego sprzętu. DLA BEZPIECZEŃSTWA: 1. Maszyny nie wolno obsługiwać: - Przy użyciu cieczy łatwopalnych lub w pobliżu oparów łatwopalnych, ponieważ mogłoby to spowodować wybuch lub pożar. - Bez przeszkolenia i posiadania specjalnych uprawnień. - bez uprzedniego przeczytania i zrozumienia niniejszego podręcznika. - bez właœciwego uziemienia przewodu zasilającego. - z uszkodzonym przewodem zasilającym lub wtyczką. - w nieodpowiednich warunkach roboczych. - poza pomieszczeniami zamkniętymi. - wstojącej wodzie. - Bez założonego worka wychwytującego pył. - z wykorzystaniem dodatkowego przedłużacza. 2. Przed rozpoczęciem pracy z maszyną: - Sprawdzić, czy wszystkie urządzenia zabezpieczające są na właœciwych miejscach i działają prawidłowo. - Zebrać luÿno leżące na podłodze obiekty, aby zapobiec niebezpiecznemu odrzucaniu ich przez obracającą się podkładkę. 3. Podczas eksploatacji maszyny należy stosować się do następujących zaleceń: - Nie zbliżać się do obracającej się podkładki. - Nie wolno przemieszczać urządzenia, przesuwając jepoprzewodzie zasilającym. - Nie należy ciągnąć maszyny za wtyczkę lub przewód zasilający. - Nie przeciągać przewodu zasilającego po ostrych kantach i rogach. - Nosić obuwie przeciwpoœlizgowe - Nie zamykać drzwi na przewodzie. - Nie należy wyciągać wtyczki, ciągnąc za przewód. - Nie naciągać przewodu zasilającego. - Nie należy dotykać urządzenia ani wtyczki mokrymi dłońmi. - Przewód sieciowy nie powinien znajdować się w pobliżu Ÿródeł wysokiej temperatury. - Nigdy nie włączać zasilania, gdy uchwyt maszyny jest w położeniu pionowym. - Nie puszczać uchwytu, dopóki podkładka nie przestanie się obracać. Tennant 2370 (04-10) 3

PL DZIAŁANIE - Powierzchnie nachylone i œliskie szorować powoli. - Nie dopuszczać do zabaw dzieci w rejonie pracy maszyny. - natychmiast zgłaszać wszelkie uszkodzenia maszyny lub jej nieprawidłowe działanie. 4. Przed pozostawieniem maszyny na pewien czas lub przed jej serwisowaniem należy wykonać następujące czynnoœci: - Wyłączyć zasilanie. - Odłączyć przewódodgniazdka sieciowego. 5. Podczas serwisowania maszyny należy przestrzegać następujących zaleceń: - Odłączyć przewódodgniazdka sieciowego. - Nie dotykać ruchomych częœci maszyny. Nie wolno nosić luÿnych kurtek oraz koszul z długimi rękawami. - Należy używać częœci zamiennych dostarczanych lub zalecanych przez producenta. - Wszelkie naprawy muszą być wykonywane przez wykwalifikowanego pracownika serwisu. - Nie wolno wykonywać żadnych modyfikacji maszyny. 6. Podczas transportowania maszyny: - Podczas podnoszenia maszyny należy zapewnić sobie odpowiednią pomoc. - Odłączyć przewódodgniazdka sieciowego. - Przymocować maszynę za pomocą specjalnych taœm do samochodu ciężarowego lub przyczepy. INSTRUKCJE DOTYCZĄCE UZIEMIENIA Maszyna musi być uziemiona. Jeœli nastąpi wadliwe działanie lub awaria, uziemienie zapewnia odprowadzenie ładunku elektrycznego po najmniejszej linii oporu zmniejszając ryzyko porażenia prądem. Maszyna jest wyposażona w przewód wykonany ze splotki i wtyczki uziemiającej. Wtyczkę należy włożyć w odpowiednie gniazdo zainstalowane zgodnie ze wszystkimi przepisami i zaleceniami. Uziemione gniazdko sieciowe KrawędŸ / otwór uziemienia 4 Tennant 2370 (04-10)

DZIAŁANIE PL ETYKIETY OSTRZEGAWCZE Na maszynie umieszczono we wskazanych miejscach etykiety ostrzegawcze. Uszkodzone lub nieczytelne etykiety należy wymienić. ETYKIETA OSTRZEGAWCZA MATERIAŁY ŁATWOPALNE - umieszczona na uchwycie. OSTRZEŻENIE: Przy obsłudze maszyny nie wolno używać łatwopalnych cieczy, jak również maszyna nie może pracować w œrodowisku, w którym znajdują się łatwopalne ciecze, opary lub pyły. Maszyny nie wyposażono w silnik przeciwwybuchowe. Podczas uruchamiania i pracy maszyny silniki elektryczne mogą iskrzyć, comoże spowodować pożar, co w przypadku używania maszyny w œrodowisku łatwopalnych oparów, cieczy lub pyłów może spowodować pożar. ETYKIETA BEZPIECZEŃSTWA - umieszczona na uchwycie. DLA BEZPIECZEŃSTWA: Przed przystąpieniem do użytkowania maszyny należy przeczytać podręcznik. ETYKIETA NIEBEZPIECZNE NAPIĘCIE - umieszczona na uchwycie. OSTRZEŻENIE: Maszyny nie wolno stosować, gdy przewód zasilający jest uszkodzony. Nie wolno modyfikować wtyczki. Przed serwisowaniem maszyny, należy odłączyć przewód zasilający. Celem uniknięcia zagrożenia uszkodzony lub przerwany przewód zasilający musi być wymieniony przez producenta, jego autoryzowany serwis albo osobę o podobnych kwalifikacjach. Tennant 2370 (04-10) 5

PL DZIAŁANIE PODZESPOŁY MASZYNY USTAWIANIE MASZYNY 1 3 2 Dokładnie sprawdzić karton, czy nie ma śladów uszkodzeń Uszkodzenia należy bezzwłocznie zgłosić przewoźnikowi. 4 11 INSTALOWANIE PODKŁADKI 1. Odłączyć przewód od gniazdka sieciowego. 9 10 5 6 DLA BEZPIECZEŃSTWA: Przed pozostawieniem lub serwisowaniem maszyny odłączyć przewód zasilający od gniazdka sieciowego. 2. Wybrać izałożyć zalecane podkładki dostosowane do szybkości 1700 obr./min. UWAGA: W sprawie wyboru odpowiedniej podkładki należy skonsultować się z dystrybutorem. 3. Unieść uchwyt do pozycji pionowej i ostrożnie przechylić maszynę do tyłu. Oprzeć uchwyt na podłodze (rysunek 1). 12 8 13 7 1. Regulowany uchwyt prowadzący 2. Dźwignia regulacji wysokości uchwytu 3. Zabezpieczające przyciski blokujące 4. Dźwignie Wł./Wył. 5. Przewód zasilający 20 m 6. Zaczep przewodu zasilającego 7. Kółka jezdne 8. Komora worka na pył 9. Pokrętło regulacji nacisku podkładki 10. Miernik nacisku szczotki 11. Przycisk resetowania wyłącznika obwodu 12. Korpus 13. Obrzeże pyłochronne RYS. 1 4. Zdjąć plastikowy pierścień centrujący i blokujący znapędu podkładki. Umieścić podkładkę na napędzie i założyć ponownie pierścień blokujący, obracając gowprawo(rysunek2). RYS. 2 5. Po założeniu podkładki ustawić maszynę pionowo. 6 Tennant 2370 (04-10)

DZIAŁANIE PL ZAKŁADANIE WORKA WYCHWYTUJĄCEGO PYŁ 1. Otworzyć komorę workanapyłztyłu maszyny, obracając pokrętło w lewo (rysunek 3). 2. Nasunąć kołnierz worka na króciec wylotu pyłu (rysunek 3). Maszyny nie wyposażono w silnik przeciwwybuchowe. Podczas uruchamiania i pracy maszyny silniki elektryczne mogą iskrzyć, co może spowodować pożar, co w przypadku używania maszyny w œrodowisku łatwopalnych oparów, cieczy lub pyłów może spowodować pożar. 1. Pociągnąć iobrócić w górę zaczep przewodu zasilającego, następnie zdjąć przewód z maszyny (rysunek 4). RYS. 3 OBSŁUGA URZĄDZENIA DLA BEZPIECZEŃSTWA: DLA BEZPIECZEŃSTWA - Przed przeczytaniem i dokładnym zrozumieniem Podręcznika Operatora nie wolno obsługiwać maszyny CZYNNOŒCI SPRAWDZAJĄCE PRZED URUCHOMIENIEM 1. Przetrzeć na mokro podłogę, celem usunięcia z niej kurzu. 2. Sprawdzić stan podkładki polerującej. 3. Upewnić się, że blokujący pierścień centrujący podkładki jest dobrze założony 4. Upewnić się, że woreknapyłjest założony i pusty. 5. Sprawdzić, czy przewód zasilający nie jest uszkodzony. W razie uszkodzenia wymienić natychmiast przewód. 6. Sprawdzić, czyobrzeże pyłochronne nie jest uszkodzone lub zużyte. 7. Upewnić się, że obrzeże pyłochronne dotyka nieznacznie do podłogi, w razie potrzeby wyregulować. RYS. 4 2. Podłączyć przewód zasilający do uziemionego gniazdka sieciowego (rysunek 5). Uziemione gniazdko sieciowe KrawędŸ / otwór uziemienia RYS. 5 DLA BEZPIECZEŃSTWA: Maszyna nie możebyć używana bez właœciwego uziemienia. Nie należy używać maszyny z uszkodzonym przewodem zasilającym. Nie używać przy pracy z maszyną przedłużaczy. 3. Ustawić żądaną wysokość uchwytu, pociągając za dźwignię regulacji wysokości. Puścić dźwignię regulacji wysokości (rysunek 6). OBSŁUGA MASZYNY OSTRZEŻENIE: Przy obsłudze maszyny nie wolno używać łatwopalnych cieczy, jak również maszyna nie może pracować w œrodowisku, w którym znajdują się łatwopalne ciecze, opary lub pyły. RYS. 6 Tennant 2370 (04-10) 7

PL DZIAŁANIE 4. Aby uruchomić maszynę, nacisnąć zabezpieczające przyciski blokujące, następnie podciągnąć dźwignię Wł./Wył. Pouruchomieniu maszyny nacisnąć zabezpieczające przyciski blokujące (rysunek 7). 7. Nie trzymać maszyny przez dłuższyczaswtym samym miejscu. Mogłobytospowodować uszkodzenie podłogi. 8. Operowanie maszyną nad przeszkodami i kratkami ściekowymi - zatrzymać maszynę i przechylić na tylnych kołach. DLA BEZPIECZEŃSTWA: Przy transportowaniu maszyny zapewnić sobie pomoc przy jej podnoszeniu. RYS. 7 UWAGA: W celu większego bezpieczeństwa pracy dÿwignię Wł./Wył. można aktywować dopiero po odchyleniu uchwytu od pozycji pionowej. 5. Aby wyregulować docisk podkładki, obrócić pokrętło regulacji w lewo, w celu zwiększenia docisku podkładki, lub w prawo, w celu zmniejszenia docisku podkładki (rysunek 8). UWAGA: Aby uniknąć uszkodzenia podłogi i silnika, należy ustawiać docisk tak, aby wskaÿnik miernika docisku nie znajdował się na czerwonym polu. 9. Aby przerwać polerowanie, zwolnić dźwignię Wł./Wył. Zabezpieczające przyciski blokujące zadziałają automatycznie. DLA BEZPIECZEŃSTWA: Nie puszczać uchwytów maszyny, dopóki podkładka nie zatrzyma się całkowicie. 10. Po zakończeniu polerowania należy wykonać następujące czynności konserwacyjne. KONSERWACJA MASZYNY DLA BEZPIECZEŃSTWA: Przed przystąpieniem do serwisowania maszyny odłączyć przewód zasilający od gniazdka sieciowego. 1. Po każdym użyciu sprawdzić zużycie podkładki polerskiej. Jeśli zużyta, obrócić lub wymienić na nową (rysunek 9). RYS. 8 W przypadku nadmiernego przeciążenia silnika zadziała wyłącznik obwodu. Jeœli wyłącznik obwodu zadziała, należy ponownie wyregulować docisk podkładki, zmienić podkładkę na mniej obciążająca i okresowo sprawdzać, czy nie jest zabrudzona.. Aby zresetować wyłącznik obwodu, oodczekać co najmniej 15 sekund i nacisnąć przycisk resetowania umieszczony na uchwycie. 6. Rozpocząć polerowanie w kierunku od przewodu zasilającego i gniazdka sieciowego. Stosować ruchy do przodu i do tyłu wkształcie litery "W" lub posuwanie się do przodu i do tyłupotej samej, prostej ścieżce. DLA BEZPIECZEŃSTWA: W czasie pracy maszyny nie zbliżać się do obracającej się podkładki. RYS. 9 2. Po każdym użyciu wyjąć i opróżnić worek na pył (rysunek 10). Wytrząsnąć mocno worek, aby usunąć cały pył. RYS. 10 8 Tennant 2370 (04-10)

DZIAŁANIE PL 3. Oczyścić maszynę odpowiednim środkiem czyszczącym i przetrzeć wilgotną ściereczką (rysunek 11). 1. Zdjąć z maszyny napęd podkładki i pokrywę silnika (rysunek 13). RYS. 11 4. Sprawdzić stan obrzeża pyłochronnego. Wymienić, jeśli obrzeże jest zużyte lub uszkodzone (rysunek 12). Upewnić się, czy obrzeże całym obwodem dotyka podłogi. RYS. 13 2. Poluzować cztery śruby mocujące silnika i śrubę zacisku naprężenia paska (rysunek 14). RYS. 12 5. Po każdym użyciu sprawdzić, czy przewód zasilający nie jest uszkodzony. W przypadku uszkodzenia natychmiast wymienić przewód. 6. Po każdym użyciu przetrzeć przewód zasilający wilgotną ściereczką iowinąć starannie wokół zaczepu przewodu i uchwytu maszyny. 7. Okresowo sprawdzać dociągnięcie wszystkich śrub i nakrętek. RYS. 14 3. Włożyć pasek w koło pasowe. 4. Obracać śrubę zacisku naprężenia paska w prawo, aż do momentu, gdy ugięcie paska po przyłożeniu w punkcie środkowym siły o wielkości 4,5 kg wyniesie 6 mm (rysunek 15). OSTRZEŻENIE: Maszyny nie wolno stosować, gdy przewód zasilający jest uszkodzony. Nie wolno modyfikować wtyczki. Przed serwisowaniem maszyny należy odłączyć przewód zasilający. REGULACJA LUB WYMIANA PASKA DLA BEZPIECZEŃSTWA: Przed przystąpieniem do serwisowania maszyny odłączyć przewód zasilający od gniazdka sieciowego. RYS. 15 5. Po wyregulowaniu ponownie dociągnąć śruby mocujące silnika i śrubę zacisku naprężenia paska. 6. Założyć na miejsce napęd podkładkiipokrywę silnika. Aby wyregulować lub wymienić pasek, wykonać następujące czynności: Tennant 2370 (04-10) 9

PL DZIAŁANIE PRZECHOWYWANIE MASZYNY TRANSPORTOWANIE MASZYNY 1. Wyjąć z gniazdka sieciowego przewód zasilający izdjąć podkładkę. Aby zapobiec uszkodzeniu przewodu zasilającego, owinąć starannie przewód wokół zaczepu przewodu i uchwytu maszyny (rysunek 16). 2. Przechowywać maszynę w suchym pomieszczeniu z uchwytem podniesionym do góry lub opuszczonym w dół. 3. Aby oszczędzić miejsce, przechowywać maszynę z uchwytem opuszczonym w dół, w taki sposób jak pokazano (rysunek 16). 1. Wyjąć z gniazdka sieciowego przewód zasilający izdjąć podkładkę. Owinąć starannie przewód wokół zaczepu przewodu i uchwytu maszyny. 2. Załadować maszynę przy użyciu odpowiedniej rampy lub z pomocą innych osób ostrożnie podnieść maszynę. DLA BEZPIECZEŃSTWA: Przy transportowaniu maszyny zapewnić sobie pomoc przy jej podnoszeniu. 3. W czasie transportu na pojeździe przymocować maszynę za pomocą specjalnych taśm. OSTRZEŻENIE: Nie używać na zewnątrz budynków. Nie wystawiać na deszcz. Przechowywać wewnątrz pomieszczeń. ZALECANY ZAPAS CZĘŒCI ZAMIENNYCH RYS. 16 Zalecane części zamienne podano w wykazie części. Instrukcje w wersji elektronicznej do pobrania lub druku dostępne są pod adresem www.tennantco.com/manuals OSTRZEŻENIE: Nie używać na zewnątrz budynków. Nie wystawiać na deszcz. Przechowywać wewnątrz pomieszczeń. 10 Tennant 2370 (07-16)

DZIAŁANIE PL ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW PROBLEM PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE Maszyna nie działa Maszyna nie jest podłączona. Podłączyć maszynę. Wyłącznik obwodu wyłącza sposób ciągły. Podkładka nie obraca się lub obraca się wolno. w Przewód łączący pomiędzy uchwytem a korpusem nie jest właściwie połączony. Zadziałał wyłącznik obwodu Zadziałał wyłącznik obwodu w budynku Uszkodzony przewód zasilający. Uszkodzony przewód. Uszkodzony przełącznik Wł/Wył. Nadmierny docisk podkładki. Bardzo zabrudzona podkładka. Niewłaściwa podkładka Uszkodzony wyłącznik obwodu. Luźny pasek napędowy. Pęknięty pasek. Zapewnić dobre połączenie przewodu. Zresetować wyłącznik obwodu na maszynie. Zresetować wyłącznik obwodu w budynku. Skontaktować się z serwisem Skontaktować się z serwisem Skontaktować się z serwisem Wyregulować docisk pokrętłem regulacji. Wymienić podkładkę. Wymienić na właściwą. Skontaktować się z serwisem Naciągnąć pasek (patrz punkt REGULACJA LUB WYMIANA PASKA). Wymienić pasek (patrz punkt REGULACJA LUB WYMIANA PASKA). Tennant 2370 (04-10) 11

PL DZIAŁANIE SPECYFIKACJE MODEL 2370 DŁUGOŚĆ SZEROKOŚĆ WYSOKOŚĆ WYSOKOŚĆ - UCHWYT ZŁOŻONY CIĘŻAR SILNIK PRĘDKOŚĆ OBROTU PODKŁADKI/SZCZOTKI ŚREDNICA PODKŁADKI SZCZOTKI POZIOM HAŁASU NA WYSOKOŚCI USZU OPERATORA, W POMIESZCZENIACH WYŁOŻONYCH PŁYTKAMI DŁUGOŚĆ PRZEWODU ZASILAJĄCEGO NAPIĘCIE ZASILANIA Specyfikacje mogą się zmienić bez powiadomienia. 826mm 572mm 1232mm 483mm 47 kg / 44 kg bez przewodu zasilającego 230/240 V 50 Hz, 1,1 kw, 1564 W, 6,8 A, 2850 obr./min 1700 obr./min 508mm 66 db(a) 20m 220 60 Hz, 230 V 50 Hz, 230V/240 V 50 Hz WYMIARY MASZYNY 1232 mm 483 mm 572 mm 826 mm 864 mm 12 Tennant 2370 (07-16)