FSA 740. Instrukcja obsługi BOSCH. Technologia bliżej nas. Robert Bosch ( ) - 1 -

Podobne dokumenty
FSA 740. Instrukcja obsługi ( ) -1- Robert Bosch

FSA 720. Instrukcja obsługi ( ) -1- Robert Bosch

FSA 750. Instrukcja obsługi ( ) -1- Robert Bosch

Załącznik nr 3. Lp. Nazwa towaru 1. tester usterek układów sterowania pojazdu

Inspirują nas ROZWIĄZANIA

Przystawka oscyloskopowa z analizatorem stanów logicznych. Seria DSO-29xxA&B. Skrócona instrukcja użytkownika

T 1000 PLUS Tester zabezpieczeń obwodów wtórnych

Obrotomierz cyfrowy do silników wysokoprężnych 6625 Nr zam

BEA - nowoczesny system analizy spalin o budowie modułowej

HART-COM - modem / przenośny komunikator HART

Zespół B-D Elektrotechniki

I0.ZSP APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA)

Zespół B-D Elektrotechniki. Laboratorium Silników i układów przeniesienia

INSTRUKCJA OBSŁUGI Generatora impulsów PWM

Multimetr z testerem kablowym CT-3 Nr produktu

INTERFEJS DIAGNOSTYCZNY BMW INPA / ADS/ GT1/ DIS / EDIABAS INSTRUKCJA OBSŁUGI Strona 1

LUPS-11ME LISTWOWY UNIWERSALNY PRZETWORNIK SYGNAŁOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, kwiecień 2003 r.

LUPS-11MEU LISTWOWY UNIWERSALNY PRZETWORNIK SYGNAŁOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, kwiecień 2003 r.

INSTRUKCJA OBSŁUGI M-320 #02905 KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY

Instrukcja obsługi kalibratora napięcia i prądu pętli

MULTIMETR CYFROWY TES 2360 #02970 INSTRUKCJA OBSŁUGI

DCU 100. Automotive Aftermarket

SAMOCHODOWY MULTIMETR CYFROWY TES 1550 #02969 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Niskonapięciowy pomiar rezystancji, połączeń ochronnych i wyrównawczych:

LDPS-11ME LISTWOWY DWUPRZEWODOWY PRZETWORNIK SYGNAŁOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, kwiecień 2003 r.

Urządzenia zewnętrzne

CENNIK PRODUKT OPIS CENA NETTO HANDY GEO A

ASTOR IC200ALG320 4 wyjścia analogowe prądowe. Rozdzielczość 12 bitów. Kod: B8. 4-kanałowy moduł ALG320 przetwarza sygnały cyfrowe o rozdzielczości 12

INTERFEJS RENAULT USB INSTRUKCJA OBSŁUGI strona 1/16

DTR.ZSP-41.SP-11.SP-02 APLISENS PRODUKCJA PRZEMYSŁOWEJ APARATURY POMIAROWEJ I ELEMENTÓW AUTOMATYKI INSTRUKCJA OBSŁUGI

WARIATOR WYPRZEDZENIA ZAPŁONU WARIATOR USTAWIENIA

REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD

Zasilacze regulowane DC. AX-3005DBL-jednokanałowy AX-3005DBL-3-trójkanałowy. Instrukcja obsługi

Karta katalogowa V E3XB. Moduł wejść/wyjść Snap. 18 (podzielone na dwie grupy) Typ wejść

Multimetry cyfrowe Agilent U1251B, U1252B i U1253B

BEA 750 PRODUKT LAUNCH WPROWADZENIE OF UNI NA VERSION RYNEK WERSJI UNI

Interfejs USB-RS485 KOD: INTUR. v.1.0. Zastępuje wydanie: 2 z dnia

V & A VA312 Multimetr cęgowy Numer katalogowy - # 5173

en Original instructions Vehicle System Analysis Istruzioni originali Sistema di analisi per veicoli pt Manual original Análise do sistema do veículo

Manometr cyfrowy Testo512 Nr produktu

Układ pomiarowy CoachLab II

Czujnik warunków środowiskowych THB

BEZPRZEWODOWY DOM. bezprzewodowa kontrola urządzeń i oświetlenia

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CZYTNIKA KART PROCESOROWYCH SYGNET 5v1 IU SY5

Modem radiowy MR10-GATEWAY-S

Zespół B-D Elektrotechniki. Laboratorium Silników i układów przeniesienia

1. Opis płyty czołowej multimetru METEX MS Uniwersalne zestawy laboratoryjne typu MS-9140, MS-9150, MS-9160 firmy METEX

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK CĘGOWY #5490 DT-3368

LDPS-12ME LISTWOWY DWUPRZEWODOWY PRZETWORNIK SYGNAŁOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, marzec 2003 r.

TDWA-21 TABLICOWY DWUPRZEWODOWY WYŚWIETLACZ SYGNAŁÓW ANALOGOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, listopad 1999 r.

Ćwicz. 4 Elementy wykonawcze EWA/PP

Laboratoryjny multimetr cyfrowy Escort 3145A Dane techniczne

SPECYFIKACJA PRZETWORNIK RÓŻNICY CIŚNIEŃ

TES 1601 #02982 TES 1602 #02983

MOSTEK SIECIOWY POWERLINE HIGH SPEED

PROFESJONALNY MULTIMETR CYFROWY ESCORT-99 DANE TECHNICZNE ELEKTRYCZNE

Miernik parametrów instalacji Eurotest MI2086

Diagnoskop samochodowy 1005

Dane techniczne analizatora CAT 4S

INSTRUKCJA OBSŁUGI. SIŁOWNIA PS-AW-15U-48V/5A/16Ah-KBT. Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA

Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi

Ważne: Przed rozpoczęciem instalowania serwera DP-G321 NALEŻY WYŁACZYĆ zasilanie drukarki.

Instrukcja obsługi miernika uniwersalnego MU-07L

Escort 3146A - dane techniczne

Przywracanie parametrów domyślnych. Przycisnąć przycisk STOP przez 5 sekund. Wyświetlanie naprzemienne Numer parametru Wartość parametru

Przetwornik temperatury RT-01

Woltomierz analogowy AC/DC [ BAP_ doc ]

DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi

Dysk CD (z Oprogramowaniem i Podręcznikiem użytkownika)

Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami

BADANIE ELEMENTÓW RLC

Instalacja oprogramowania ESI[tronic] oraz konfiguracja Diagnozy Sterowników

Rzeszów, dnia r. ODPOWIEDŹ DO ZAPYTANIA O WYJAŚNIENIE TREŚCI SIWZ

Opis ultradźwiękowego generatora mocy UG-500

FLUKE i200/i200s Przystawki cęgowe do pomiarów prądów zmiennych

Karta katalogowa JAZZ OPLC JZ20-T40/JZ20-J-T wejść cyfrowych, 2 wejścia analogowe/cyfrowe, 2 wejścia analogowe. 20 wyjść tranzystorowych

Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact V/DC 10 A 1 x

AX-3010H. Wielozadaniowy zasilacz impulsowy. Instrukcja użytkownika

ZAKŁAD PRODUKCJI URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH ELSTER s.c. Obłaczkowo 150, Września. fax 061/ tel. 061/

Moduł przełączania temperatury Nr produktu

SAMOCHODOWY MULTIMETR DIAGNOSTYCZNY AT-9945 DANE TECHNICZNE

3GHz (opcja 6GHz) Cyfrowy Analizator Widma GA4063

WARIATOR USTAWIENIA Białystok, Plażowa 49/1, Poland,

strona 1 MULTIMETR CYFROWY M840D INSTRUKCJA OBSŁUGI

Laboratoryjne zasilacze programowalne AX-3003P i AX-6003P

Miernik przepływu powietrza Model A2G-25

MPI-8E 8-KANAŁOWY REJESTRATOR PRZENOŚNY

Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi

Przyjazna instrukcja obsługi generatora funkcyjnego Agilent 33220A

INSTRUKCJA OBSŁUGI. MULTIMETR CYFROWY AteX UT 93

OPIS PROGRAMU USTAWIANIA NADAJNIKA TA105

1. Opis. 2. Wymagania sprzętowe:

MAS343 #2999 MAS344 #3900 MAS345 #3901

Temat ćwiczenia: Przekaźniki półprzewodnikowe

Zestaw przedłużacza, 4K HDMI HDBaseT, 70 m

Zestaw przedłużacza, 4K HDMI HDBaseT, 100 m

DRTS 33 Automatyczny tester zabezpieczeń przekaźnikowych

SPECYFIKACJA PRZETWORNIK RÓŻNICY CIŚNIEŃ DPC250; DPC250-D; DPC4000; DPC4000-D

ZAŁĄCZNIK I DO SIWZ. Projekt współfinansowany przez Unię Europejską w ramach Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego

SZSA-21 NAŚCIENNY ZADAJNIK PRĄDU DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, wrzesień 2002 r.

Transkrypt:

FSA 740 Instrukcja obsługi BOSCH Technologia bliżej nas 1 689 979 894 (28.07.2004) - 1 -

Wstęp Przed uruchomieniem i przystąpieniem do obsługi przyrządu jest konieczne dokładne zapoznanie się z osobną instrukcją obsługi..wichtige Hinweise und Sicherheitshinweise zu Bosch-Testgeraten" (1 689 979 922) ( Zasady zachowania bezpieczeństwa podczas posługiwania się przyrządami diagnostycznymi Bosch"). Wszystkie czynności i zabiegi, jak również podłączanie przyrządów diagnostycznych w obszarze silnika i do układu zapłonowego mogą być wykonywane tylko przy zatrzymanym silniku i wyłączonym zapłonie. Poniższe symbole, umieszczone na Państwa przyrządzie diagnostycznym, powinny stale przypominać o podanych wskazówkach. Stosować się do wskazówek zawartych w niniejszej instrukcji Przyrząd diagnostyczny podłączyć do masy silnika lub do zacisku (B-) akumulatora jeszcze przed włączeniem zapłonu. Przed odłączeniem przyrządu diagnostycznego od masy silnika lub akumulatora (B-) wyłączyć zapłon. 1 689 979 894 (28.07.2004) - 2 -

Spis treści 1. Zasady bezpiecznego użytkowania... 4 2. Przeznaczenie przyrządu... 4 3. Wyposażenie standardowe... 5 4. Opis przyrządu... 6 4.1 Widok przyrządu od przodu...6 4.2 Widok przyrządu od tyłu...6 4.3 Listwa z gniazdami...7 5. Pierwsze uruchomienie... 7 5.1 Przygotowanie przyrządu...7 5.2 Przed pierwszym uruchomieniem...7 5.3 Ustawienie języka...8 5.4 Konfigurowanie drukarki...8 6. Obsługa przyrządu... 8 6.1 Włączanie/wyłączanie FSA 740...8 6.2 Diagnostics Softwareanwahl DSA...9 6.3 Okno startowe programu dla FSA...9 6.4 Ustawienie języka...9 6.5 Struktura okna...9 6.6 Obsługa programu...9 6.7 Symbole prędkości obrotowej...10 6.8 Program ESI[tronic]...11 6.9 Instalowanie programu...11 7. Wyposażenie dodatkowe... 11 8. Części zapasowe... 12 9. Dane techniczne... 13 9.1 Funkcje pomiarowe...13 9.1.1 Test silnika...13 9.1.2 Multimetr...14 9.1.3 Oscyloskop...14 9.1.4 Funkcje pomiarowe oscyloskopu...17 9.1.5 Funkcje i specyfikacje oscyloskopu Funkcja...17 9.2 Generator sygnałów...18 9.3 Zasilacz...18 9.4 Kompatybilność elektromagnetyczna...18 9.5 Emisja hałasu...19 9.6 Wymiary i masy...19 10. Ochrona środowiska... 19 1 689 979 894 (28.07.2004) - 3 -

1. Zasady bezpiecznego użytkowania Przestrzegać zaleceń bhp podanych w osobnej instrukcji obsługi przyrządu diagnostycznego Wichtige Hinweise und Sicherheitshinweise zu Bosch-Testgeraten" (1 689 979 922) ( Zasady zachowania bezpieczeństwa podczas posługiwania się przyrządami diagnostycznymi Bosch"). 2. Przeznaczenie przyrządu FSA 740 jest przyrządem diagnostycznym o budowie modułowej, przeznaczonym do wykonywania badań pojazdów w warsztatach samochodowych. FSA740 rejestruje sygnały w danym pojeździe i poprzez złącze USB przekazuje do komputera pracującego w środowisku Windows. Komputer ma zainstalowane specjalne oprogramowanie dla FSA, które zawiera następujące składniki: identyfikacja pojazdu ustawienia (konfiguracje) diagnozowanie pojazdu procedury badania silników benzynowych i diesli URI (multimetr) generator sygnałów (np. do sprawdzania czujników) badanie podzespołów (test podzespołów zamontowanych w pojeździe) edytor charakterystyk uniwersalny oscyloskop oscyloskop zapłonu obwodu pierwotnego oscyloskop zapłonu obwodu wtórnego W celu oceny wyników można w pamięci systemu zapisywać jako krzywe porównawcze te krzywe pomiarowe, które zostały uznane za prawidłowe. Ponadto FSA740 można włączyć w sieć warsztatową ASA. Rys.1. FSA 740 W celu korzystania ze wskazówek diagnostycznych dotyczących określonych pojazdów, z danych fabrycznych oraz możliwości rozszerzenia w przyszłości badania podzespołów jest konieczne podpisanie umowy na abonament programu CompacSoft/plusJ". *) Dla tych funkcji jest potrzebne dodatkowe udostępnienie za pomocą DSA (Diagnostics Softwareanwahl = Selekcja Oprogramowania Diagnostycznego). Sposób postępowania jest opisany w pomocy on-iine DSA, 1 689 979 894 (28.07.2004) - 4 -

3. Wyposażenie standardowe Zakres wyposażenia zależy od zamówionej wersji wykonania. Wózek Moduł pomiarowy z uchwytem do mocowania sond PC z systemem Windows XP Monitor TFT Zdalne sterowanie (z bateriami) Mysz z podkładką Zasilacz z przewodem podłączeniowym Sonda temperatury Sonda indukcyjna Przewód przyłączeniowy UNIIV obwodu pierwotnego Przewód przyłączeniowy Multi CH1 Przewód przyłączeniowy Multi CH2 Cęgi prądowe 1000 A Sonda pojemnościowa 3 x kv+/ czerwona Sonda pojemnościowa 3 x kv-/ czarna Stroboskop Przewód przyłączeniowy B+/B- Wąż CompacSoft[plus] na CD ESI[tronic] na DVD CD (ToolsCATalogue) DVD Igłowe końcówki pomiarowe 3 czarne i 4 czerwone Końcówki zaciskowe 3 czarne Przewód przyłączeniowy czujnika piezoelektrycznego Zestaw do pomiaru podciśnienia Drukarka PDR 218 z przewodem sieciowym Instrukcja obsługi Oraz dodatkowo w zależności od numeru katalogowego: Klawiatura Cęgi prądowe 30A KTS 520 BEA 050 RTM 430 0684 010 700 X X X 0684 010 701 X 0684 010 702 X X 0684 010 703 0684 010 704 X X X X 0684 010 705 X X 0684 010 706 X X X X X 0684 010 707 X X X 1 689 979 894 (28.07.2004) - 5 -

4. Opis przyrządu FSA 740 składa się w wersji podstawowej z wózka, PC, drukarki, klawiatury, myszy, modułu pomiarowego oraz pilota. Wózek umożliwia dostawienie analizatora spalin BEA050 oraz dymomierza RTM 430. 4.1 Widok przyrządu od przodu Rys. 2. Widok przyrządu od przodu 1. Monitor 2. Pilot 3. PC z DVD i napędem dyskietek 4. Moduł pomiarowy 5. KTS540* 6. Mysz USB 7. Odbiornik zdalnego sterowania pilota 8. Klawiatura* 9. Drukarka PDR 218 *) Częściowo należy do wyposażenia dodatkowego 4.2 Widok przyrządu od tyłu Rys. 3. Widok przyrządu od przodu 1. Moduł pomiarowy 2. KTS540* 3. PC z DVD i napędem dyskietek 4. Włącznik/wyłącznik na listwie z gniazdkami 5. Drukarka PDR 218 6. BEA050* *) Częściowo należy do wyposażenia dodatkowego 1 689 979 894 (28.07.2004) - 6 -

4.3 Listwa z gniazdami Rys. 2. Listwa z gniazdami przyłączeniowymi (widziana od dołu) 1. Sonda temperatury 2. Przewód przyłączeniowy B+/B- 3. Przewód przyłączeniowy, zaciski 1/15 / EST / TN / TD 4. Sonda indukcyjna lub przewód przyłączeniowy 1 684 465 513 czujnika piezoelektrycznego* 5. Złącze szeregowe RS 232 (bez funkcji) 6. Sonda pojemnościowa kv- 7. Gniazdo USB do połączenia z PC 8. Sonda pojemnościowa k V+ 9. Zasilacz 10. Przewód przyłączeniowy Multi CHl lub cęgi prąc/owe 30 A 11. Przewód przyłączeniowy Multi CH2 lub cęgi prądowe 30 A lub cęgi prądowe 1000 A 12. Stroboskop 13. Do pomiaru ciśnienia powietrza 14. Brak przeznaczenia (obecnie) ) Podczas pomiaru prędkości obrotowej za pomocą czujnika piezoelektrycznego, między gniazdo w FSA 740 a przewód czujnika musi być zawsze podłączony przewód-adapter 1 684 465 513 Przewodami Multi CH1 / CH2 można mierzyć napięcia tylko do 200 V. Nigdy nie przykładać wyższych napięć. 5. Pierwsze uruchomienie 5.1 Przygotowanie przyrządu Wyjąć poszczególne elementy przyrządu z opakowania. Podłączyć sondy do odpowiednich gniazd wtykowych modułu pomiarowego (patrz rys. 4). Cęgi prądowe 30 A i 1000 A oraz przewód-adapter 1 684 465 513 podłącza się tylko w miarę potrzeby, (patrz rys. 4). Ustawić drukarkę na wózku (poz. 9, rys. 2). Do drukarki podłączyć przewód sieciowy oraz przewód USB, Oba przewody znajdują się już w wózku. Naboje z atramentem wkłada się tylko do włączonej drukarki (patrz instrukcja montażu nabojów l 689 978352). 5.2 Przed pierwszym uruchomieniem FSA 740 jest zasilane z sieci 100V - 230 V, 50/60 Hz. Zwrócić uwagę na naklejkę na obudowie urządzenia. Analizator BEA 050 jest fabrycznie ustawiony na 230 V. Przed pierwszym uruchomieniem przyrządu upewnić się, ze napięcie w sieci warsztatu odpowiada napięciu zasilania. Jeżeli FSA 740 ma być używane na wolnym powietrzu, zaleca się zastosować w zasilaniu wyłącznik różnicowoprądowy. 1 689 979 894 (28.07.2004) - 7 -

5.3 Ustawienie języka Po pierwszym uruchomieniu wybrać poprzez menu język dla środowiska Windows. Nie można później zmienić języka. Jeśli jest taka potrzeba, to proszę zwrócić się do serwisu Bosch. 5.4 Konfigurowanie drukarki Podczas instalowania Windows, jako domyślna jest wprowadzana drukarka HP 920C. Jednak stosując drukarkę PDR 2 1 8 należy to zmienić na,,hp deskjet 920c (copy 1)". Sposób postępowania: Uruchomić DSA" Uruchomić konfigurację systemu Systemkonfiguration" Wybrać..Drucker" Zaznaczyć hp deskjet 920c (copy l )"* Za pomocą <F12> określić tę drukarkę jako domyślną dla całego systemu i zatwierdzić za pomocą Opuścić to menu z pomocą klawisza <ESC>. Sprawdzenie: Uruchomić konfigurację systemu Systemkonfiguration" Wybrać Drucker" Drukarka,.hp deskjet 920c (copy 1)" musi być podświetlona na niebiesko. 6. Obsługa przyrządu 6.1 Włączanie/wyłączanie FSA 740 FSA 740 włącza się i wyłącza za pomocą centralnego włącznika z boku urządzenia (poz. 4, rys. 3). Przed wyłączeniem FSA 740 należy zakończyć pracę komputera, wychodząc z Windows. Przed ponownym włączeniem urządzenia, komputer musi by ć przez co najmniej 60 s w stanie wyłączonym, Jeżeli elementy zestawu komputerowego (np. mysz, przewody łączące) nie zostały dostarczone przez firmę Bosch, to podczas użytkowania FSA 740 może dochodzić do zakłóceń w jego funkcjonowaniu. Rys. 6.1.1 Ekran startowy 1 689 979 894 (28.07.2004) - 8 -

6.2 Diagnostics Softwareanwahl DSA Za pomocą DSA można: Uruchamiać aplikacje Bosch (także automatycznie). Dokonywać konfiguracji interfejsów. Wybierać język dia DSA i aplikacji Bosch. Instalować oprogramowanie. Udostępniać badanie podzespołów oraz informacji fabrycznych o pojazdach Uaktualniać dane pojazdów i klientów. Kończyć aplikacje Bosch. Więcej informacji można uzyskać w pomocy on-line DSA. 6.3 Okno startowe programu dla FSA Rys. 5. Okno startowe po uruchomieniu programu FSA Kiedy jest otwartych kilka aplikacji, to może dojść do wolniejszego działania programu! 6.4 Ustawienie języka Wybrany przez siebie język można ustawić w menu Konfiguracja'" ( Einstellungen",..Settings"). Ten język będzie także występował w innych aplikacjach Boscha. 6.5 Struktura okna Rys. 6. Elementy pokazywane na ekranie 1. Pasek z nazwą programu jest zawsze na wierzchu we wszystkich poziomach programu. 2. Info-box z informacjami i wskazówkami dla obsługującego 3. Pasek statusu z informacjami o pojeździe i sondach 4. Obszar wyświetlania wyników pomiarów w postaci graficznej lub numerycznej 5. Przyciski stale lub programowalne 6.6 Obsługa programu Program jest obsługiwany z klawiatury, myszą lub pilotem, a także m.in. przyciskami funkcyjnymi. Zwrócić uwagę, że: Klawiatura musi być zawsze podłączona do gniazda PS2 odbiornika zdalnego sterowania. 1 689 979 894 (28.07.2004) - 9 -

Przed rozpoczęciem obsługi zdalnej koniecznie ustawić najpierw kanal Przyciski funkcyjne <ESC>, <F1> do <F12> są stałe lub programowalne: Przyciski stałe (<ESC>, <F1>, <F10>, <F11> i <F12>) pełnią przypisane na stałe funkcje, które są identyczne we wszystkich krokach programu. Przyciski programowalne (<F2> do <F9>) pełnią zmienne funkcje, zależnie od wybranego kroku programu. Przyciski te zostały opisane w pomocy on-line. Przyciski stałe i programowalne, nieaktywne w danym kroku programu, są wyróżniane jako wygaszone" (w kolorze szarym). Przyciski stałe i programowalne wybiera się za pomocą myszy, klawiatury lub pilota. Wszystkie informacje nt. obsługi programu są dostępne w pomocy on-line. Przeznaczenie poszczególnych przycisków w klawiaturze i na pilocie Przypisana funkcja Pilot Klawiatura Pokazanie pomocy on-line F1 <F1> Zakończenie aktualnego pomiaru lub <ESC> Przechodzenie z każdej aplikacji Bosch do <F10> DSA. Z poziomu DSA można wywoływać różne aplikacje Bosch i wprowadzać np. dane klienta. Jeden krok wstecz <F11> Jeden krok do przodu lub zatwierdzenie <FI2> Przejście do następnego pola selekcji, rejestru lub ikon przycisków Poruszanie się w ramach przycisku, rejestru lub pola z wykazem Drukowanie w każdym momencie programu jednego zrzutu ekranu na protokole. Wyjątek pomocy on-line: 1. kliknąć prawym przyciskiem myszy 2. wybrać Drukuj" ( Druckerf") Jeden krok do przodu lub zatwierdzenie 6.7 Symbole prędkości obrotowej TAB klawisze kursorowe klawisz drukowania klawisz Enter Podczas pomiaru prędkości obrotowej, oprogramowanie FSA automatycznie wybiera najlepsze źródło sygnału prędkości obrotowej. Wybrane źródło sygnału prędkości obrotowej jest pokazywane ikoną na pasku w oknie Zacisk 1 lub TD/TN Sonda indukcyjna Czujnik piezoelektryczny Tętnienie napięci akumulatora Cęgi prądowe 1 689 979 894 (28.07.2004) - 10 -

6.8 Program ESI[tronic] Wraz z urządzeniem otrzymuje się na DVD aktualną wersję programu ESI[tronic]. Zanim rozpocznie się pracę z tym programem, należy go zainstalować i odblokować. Zwrócić uwagę na dołączoną do programu instrukcję Esi[tronic]-Setup & Installation". Formularz zamówienia przez fax można znaleźć w opisie programu KTS 520, 550, 650 (1 689 979 858). 6.9 Instalowanie programu Zainstalować oprogramowania za pomocą DSA. Zwracać uwagę na wskazówki instalacyjne podawane na odnośnych CD/DYD. 7. Wyposażenie dodatkowe Nazwa Numer katalogowy Analizator spalin l 687001 576 Dymomierz RTM l 687 001 577 Sonda temperatury powietrza (<) l 687 230 060 Przewód połączeniowy dla sondy temperatury l 684 465 517 Cęgi prądowe 30 A l 687 224 969 Adapter do badania spalin l 683 350 094 Przewód czujnika piezoelektrycznego(<) (5/5,6/7/8/9,5/107 12,7 mm) l 684 463 348 Przewód czujnika piezoelektrycznego (4,5.6 mm) (<) l 684 463 430 (<) Część podlegająca zużyciu 1 689 979 894 (28.07.2004) - 11 -

8. Części zapasowe Nazwa Numer katalogowy PC 1 687 022 920 Monitor " 1 687 023 351 Mysz 1 687 022 915 Moduł pomiarowy 1 687 022 911 Wspornik 1 681 322 164 Zasilacz 1 687 022 890 Przewód zasilacza (<) 1 684461 106 Przewód USB (<) 1 684 465 507 Przewód Multi CH1 (<) 1 684 460 258 Przewód Multi CH2 (<) 1 684 460 259 Sonda temperatury oleju sam. osob. (<) 1 687 230 036 Cęgi prądowe 1000 A 1 687 224 968 Cęgi prądowe 30 A 1 687 224 969 Wąż, złączka do siłownika pneum. (<) 1 680 712 234 Zestaw do pomiaru podciśnienia 1 687 010 145 Sonda indukcyjna (<) 1 687 224 957 Sonda pojemnościowa 3x, kv+/ czerwona (<) 1 687 224 849 Sonda pojemnościowa 3x, kv-/ czarna (<) 1 687 224 848 Przewód przyłączeniowy akumulatora B+/B- (<) 1 684 460 195 Przewód przyłączeniowy obwodu pierw. (<) 1 684 462 211 Stroboskop 1 687 022 767 Igłowa końcówka pomiarowa, czarna (<) 1 684 485 034 Igłowa końcówka pomiarowa, czerwona (<) 1 684 485 035 Końcówki zaciskowe (2 szt.), czarne (<) 1 684 480 022 Igłowa końcówka pomiarowa, czarna (<) 1 684 485 368 Igłowa końcówka pomiarowa, czerwona (<) 1 684 485 369 Pilot zdalnego sterowania 1 687 201 985 Sonda temperatury powietrza 1 687 230 060 Przedłużacz dla sondy temperatury (<) 1 684 465 517 KTS520 0 684 400 520 PDR218 1 684 412 218 do tego przewód USB (<) 1 684 465 491 do tego przewód równoległy (<) 1 684 465 309 Przewód-adapter czujnika piezoelektrycznego 1 684 465 513 Przewód-adapter czujnika piezoelektrycznego 1 684 463 348 Przewód-adapter czujnika piezoelektrycznego 1 684 463 430 Adapter do badania spalin 1 683 350 094 (<) Część podlegająca zużyciu 1 689 979 894 (28.07.2004) - 12 -

9. Dane techniczne 9.1 Funkcje pomiarowe 9.1.1 Test silnika Pomiary Zakresy Rozdzielczość Sondy, przewody Prędkości obrotowe 450-6000 obr/min 10 obr/min Przewód przyłączeniowy B+/B- 100-12000 obr/min 10 obr/min 250-7200 obr/min 10 obr/min 100-500obr/min 10 obr/min Sonda indukcyjna,. Sonda pojemnościowa Przewód przyłączeniowy zacisk 1, Cęgi prądowe 30A Czujnik piezoelektryczny Diesel Cęgi prądowe 1000 A (prąd rozrusznika) Temperatura oleju -20-150 C 0,1 C Sonda temperatury oleju Napięcie akumulatora 0-72,0 V 0,1 V Przewód przyłączeniowy B+/B- Napięcie na zacisku 15 0-72,0 V 0,1 V Przewód przyłączeniowy zacisk 15 Napięcie na zacisku 1 0-20 V 50 mv Przewód przyłączeniowy zacisk 1 Napięcie zapłonu, ±500 V 1 V Przewód przyłączeniowy zacisk 1, napięcie iskry ±50 kv 100 V sonda pojemnościowa Czas iskry 0-6 ms 0,01 ms Przewód przyłączeniowy zacisk 1 sonda pojemnościowa Kompresja względna poprzez 0-200 Ass 0,1 A Przewód przyłączeniowy zacisk 1 prąd rozrusznika Napięcie alternatora tętnienie 0-200 % 0,1 % Przewód pomiarowy Multi CH1 Prąd rozrusznika 0-1000 A 0,1 A Cęgi prądowe 1000 A prąd alternatora prąd świec żarowych Prąd obwodu pierwotnego 0-30 A 0,1 A Cęgi prądowe 30 A Kąt zwarcia 0-100% 0,1 % Przewód przyłączeniowy zacisk l 0-360 wału roz. 0,1 wału korb. Czas zwarcia 0-50 ms 0,01 ms Sonda pojemnościowa 0,1 ms Cęgi prądowe 30 A Punkt zapłonu 0-60 wału korb 0,1 wału korb. Sonda indukcyjna wyprzedzenie zapłonu lampą stroboskopową Początek tłoczenia 0-60 wału korb 0,1 wału korb. Czujnik piezoelektryczny początek wtrysku wyprzedzenie wtrysku lampą stroboskopową Ciśnienie (powietrza) (-800) - 1500 hpa 1 mbar Czujnik ciśnienia Wsp. wypełnienia imp. t-/t 0-100 % 0,1 % Przewód Multi CH1/CH2 Czas wtrysku 0-25 ms 0,01 ms Przewód Multi CH1/CH2 Czas podgrzewania 0-20 ms 0,01 ms Przewód Multi CH1/CH2 1 689 979 894 (28.07.2004) - 13 -

9.1.2 Multimetr Pomiary Zakresy Rozdzielczość Sondy, przewody Prędkości obrotowe jak przy teście silnika Napięcie akumulatora 0-72 V 0,01 V Przewód przyłączeniowy B+/B- Napięcie na zacisku 15 0-72 V 0,1 A Przewód przyłączeniowy zacisk 15 Napięcie DC/AC ±200mV ±20V 0,001 V Przewód Multi CH1/CH2 min./max. ±20V-±200V 0,01 V Prąd 1000 A ±1000 A 0,1 A Cęgi prądowe 1000 A Prąd 30 A ±30 A 0,01 A Cęgi prądowe 30 A Rezystancja (R-Multi 1) 0-1000 Ω 0,001Ω 0-10 kω 0,1Ω 10-999 kω 100 Ω Przewód Multi CH1/CH2 Ciśnienie powietrza 0,2-2500 hpa 0,1 hpa Czujnik ciśnienia Temperatura oleju -20-150 C 0,1 C Sonda temperatury oleju Temperatura powietrza -20-100 C 0,1 C Sonda temperatury powietrza 9.1.3 Oscyloskop Układ Wyzwalania (trigger): Free Run (przebieg bez wyzwalania przy > 1 s). Auto (generowanie krzywej bez wyzwalania) Auto-level (jak Auto, próg wyzwalania na środku sygnału) Normalny (manualny próg wyzwalania, generowanie krzywej tylko z wyzwalaniem) Sekwencja sygnałów Zbocze wyzwalania: Zbocze (poz./ neg. na sygnale) Źródło wyzwalania: Silnik (wyzwalanie na cylindrach 1...12 za pomocą sondy indukcyjnej, zacisku 1, sondy kv) Zewnętrzne wyzwalanie poprzez zacisk 1_1 przewód lub sondę indukcyjną Przewód pomiarowy Multi CH1 / CH2 Proporcje pretrigger: Od 0 do 100% przesuwane myszą Tryb rejestracji: Max Min (Peak/Glitchdetect) Rejestracja impulsu zakłócenia Sample (skanowanie równoodległe) Rodzaje pamięci i tryby podawania krzywych Tryb roli (pojedyncze punkty) z ciągłym zapisem sygnału przy odchyleniu X > ls 1 689 979 894 (28.07.2004) - 14 -

Tryb legend (krzywa) z ciągłym zapisem sygnału przy odchyleniu X > I s Tryb normalny z zapisem ostatnich 50 pokazanych krzywych przy odchyleniu X < ls Układ pomiarowy: 8 automatycznych funkcji pomiarowych wartość średnia wartość efektywna min max Zoom: Kursor: pik-pik impuls współczynnik wypełnienia impulsy częstotliwość Wybierany zakres sygnału: cała krzywa lub między kursorami Wybierany fragment krzywej do powiększania w pionie i poziomie. Kursor przesuwany z wyświetlaniem dla xl,x2 delta x y1 i y2 (kanał 1) y1 i y2 (kanał 2) Krzywe porównawcze: Zapis w pamięci, ładowanie, komentarze, zadawanie setupu oscyloskopu dla krzywych rzeczywistych Funkcje pamięci: Przewijanie w przód i w tył Funkcje poszukiwania, np. MinMax, wsp. wypełnienia impulsu 1 689 979 894 (28.07.2004) - 15 -

1 689 979 894 (28.07.2004) - 16 -

9.1.4 Funkcje pomiarowe oscyloskopu Pomiary Zakresy Sondy, przewody Napięcie obwodu wtórnego 5 kv - 50 kv Sonda pojemnościowa Napięcie obwodu pierwotnego 20 V- 500 V Przewód przyłączeniowy zacisk Napięcie 200 mv- 200 V Przewód MultiCH l / CH2 Sprzężenie AC B+/B- 200 mv - 5 V Przewód przyłączeniowy Prąd Prąd 2 A 5 A 10 A 20 A 30 A 50 A l00a 200 A 1000 A (*) Zakres pomiarowy jest dodatni lub ujemny, w zależności od linii zero. Cęgi prądowe 30 A Cęgi prądowe 1000 A 9.1.5 Funkcje i specyfikacje oscyloskopu Funkcja Funkcja Sprzężenie wejścia CH l/ch2 Impedancja wejścia CH1/CH2 (odniesiona do masy) Impedancja wejścia CH1/CH2 (galwanicznie izolow.) Impedancja wejścia CH2 (różnicowa) Szerokość pasma CH1 (galwanicznie izolow.) Szerokość pasma CH 1 (odniesiona do masy) Szerokość pasma CH2 (odniesiona do masy) Szerokość pasma CH2 (pomiar różnicowy) Szerokość pasma cęgi 1000 A Szerokość pasma cęgi 30 A Szerokość pasma sonda pojemnościowa Szerokość pasma przewód zacisku l Zakresy czasu (odniesione do 500 punktów skanowania) Zakresy czasu (odniesione do l punktu skanowania) Specyfikacja AC/DC 1 MOhm 1 MOhm (5 200 V) 10 MOhm (200 mv 2 V) 4 MOhm > 5 khz = 200 mv - 2 V > 25 khz = 5 V - 200 V > l MHz = 200mV-2V > 5 MHz = 5 V - 200 V > l MHz = 200 mv - 2 V >5MHz=5V-200V 30 khz l khz 50 khz > l khz > 100 khz (20 V) > 1 MHz(50V-500V) 10 us- 100 s 20 ns - 200 ms 1 689 979 894 (28.07.2004) - 17 -

Zakresy czasu dokładność 0,01 % Dokładność w pionie, przyrząd bez sond ±2 % wartości mierzonej Rozdzielczość w pionie Wielkość pamięci krzywych Szybkość skanowania na kanał 9.2 Generator sygnałów ±0,3 % zakresu pomiarowego (błąd offsetu dla zakresu > l V) lub ±5 mv (błąd offsetu dla zakresu 200 mv - l V) 10 bit 1 Mega wartości skanowanej lub 50 50 Ms/s Amplituda Formy sygnałów Częstotliwości Prąd wyjściowy Impedancja Symetria Generowanie krzywych Odporność na zwarcie Odporność na zwarcie -10V-12 V (obciążenie < 10 ma) do masy DC. sinus, trójkąt, prostokąt. 1 Hz - 1 khz <75mA ca. 60 Ohm 10%-90% (trójkąt., prostak.) szybkość wyjścia do 100000 wartości/s, rozdzielczość 8 bit, regulowany zakres Y (bit) tryb unipolar / bipolar. < 50 V statyczne do obcego napięcia < 500 V / l ms dynamiczne do obcego napięcia Automatycznie dołączane filtry i tłumienie w celu poprawy jakości sygnału Automatyczne wyłączanie w przypadku zwarcia, rozpoznania obcego napięcia przy uruchamianiu generatora sygnałów 9.3 Zasilacz Funkcja Napięcie wejścia Częstotliwość wejścia Napięcie wyjścia Temperatura pracy Specyfikacja 90-264 V AC 47-63 Hz 15V 0 0 C - 40 0 C 9.4 Kompatybilność elektromagnetyczna Produkt ten odpowiada klasie A według normy EN 55 022. Produkt ten może powodować zakłócenia radiowe w pomieszczeniu; w takim przypadku może być konieczne przedsięwzięcie odpowiednich środków. 1 689 979 894 (28.07.2004) - 18 -

9.5 Emisja hałasu <70 db(a) 9.6 Wymiary i masy Wymiary zewnętrzne HxBxT: Masa: 1785 x 680 x 670 mm 91 kg 10. Ochrona środowiska Prosimy utylizować elementy elektroniczne zgodnie z obowiązującym systemem recyklingu. Użytkownik zobowiązuje się na własny koszt zutylizować otrzymany produkt po zakończeniu eksploatacji, w sposób zgodny z wymogami ustawy o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym. 1 689 979 894 (28.07.2004) - 19 -