Rodzina się powiększa



Podobne dokumenty
Centrala sygnalizacji pożaru serii 1200 firmy Bosch Ochrona tego, co najcenniejsze

Cyfrowy system nagłośnieniowy i dźwiękowy system ostrzegawczy Praesideo Skuteczny przekaz komunikatów, niezależnie od sytuacji

INVEOR nowy standard w technice napędów pomp i wentylatorów.

Pilz E-Shop więcej niż zwykłe zakupy w internecie

Włącz autopilota w zabezpieczeniach IT

YOU. Łączymy Ciebie z Twoimi pacjentami w Europie Środkowo-Wschodniej CEE BRIDGE YOUR PATIENTS

KILKA SŁÓW O ROLI PRODUCT MANAGERA

Strategia Zrównoważonego Rozwoju i Odpowiedzialnego Biznesu Grupy Kapitałowej PGNiG

DBT-CEV. Odkryj naszą ofertę infrastruktury ładowania pojazdów elektrycznych.

Oprogramowanie. Przemyślane, niezawodne, przyjazne dla użytkownika

innovaphone Case Study

Elastyczność i mobilność w jednym, kompletnym pakiecie Panasonic UC Pro. Doskonała łączność gdziekolwiek się znajdujesz

LOG Global Edition jak wykorzystać potencjał firmy.

System nagłośnieniowo-ostrzegawczy i dźwiękowy system ostrzegawczy Plena Prosty sposób na bezpieczeństwo

Elastyczność i mobilność w jednym, kompletnym pakiecie Panasonic UC Pro. Doskonała łączność gdziekolwiek się znajdujesz

System CRM jako wsparcie procesów sprzedaży i serwisu w przedsiębiorstwach z branży produkcyjnej

WPM WIRELESS POWER MASTER

Poznaj nowy Windows. Piękny. Szybki. Wydajny.

Portal Informacji Produkcyjnej dla Elektrociepłowni

Napędy do bram przemysłowych

Kamera Domu Inteligentnego. Instrukcja instalacji

Główne aspekty działalności scn

Przewodnik Google Cloud Print

Zacznij niezwykłą przygodę z INTELIGENTNYM DOMEM

Czy Twój łańcuch chłodniczy jest pod pełną kontrolą?

Konwencjonalna centrala sygnalizacji pożaru serii 500 Proste jak ABC

ENERGOOSZCZĘDNY SYSTEM OŚWIETLENIA LED

GSMONLINE.PL. Huawei Matebook pomoże Ci zaplanować świąteczne zakupy Sezon

Przewodnik Google Cloud Print

ALLPLAN SERIA PODSTAWY BIM PRZEWODNIK ZARZĄDZANIA BIM

Zwiększenie efektywności Działu Ekspedycji

Witamy w świecie wyłączników i automatyzacji budynków

e-smart Home oznacza większe bezpieczeństwo i bardziej efektywne wykorzystanie energii.

Tirolia optymalizuje i przyspiesza procesy dzięki interfejsowi Teleroute

Jakość tkwi w szczegółach

System LIGHTIFY Home firmy OSRAM

EM4590R1 Uniwersalny repeater Wi-Fi z funkcją WPS

Lena Lighting - kompleksowy dostawca oświetlenia

Systemy znakowania typu Inkjet

HC-CARGO z bliska. Your Expert in Parts

INTELIGENCJA ROJU ŚWIATŁO ZAWSZE O KROK PRZED TOBĄ

2016 Proget MDM jest częścią PROGET Sp. z o.o.

Połącz sprzęt AGD z przyszłością. Skrócona instrukcja obsługi

Kesko. Sprzedaż K-Group 13.2bn. Zatrudnienie około 40,000. Obszar działania: Finlandia, Szwecja, Norwegia,

TELEMEETING ZAMAWIANY BLISKI KONTAKT NA ODLEGŁOŚĆ PROFESJONALNE ROZWIĄZANIE TELEKONFERENCYJNE

Siedziba firmy: Tincques. Sektor: Dystrybucja i sprzedaż. Wysokość obrotów w 2012 roku: 52 miliony euro. Zatrudnienie w 2012 roku: 230 pracowników

Nasz cel: zapewnienie całodobowego dostępu zdalnego i sterowania kamerami. Dynamic Transcoding

Ćwiczenie. Temat: TeamViewer - zarządzanie komputerami na odległość.

Kaba evolo smart. Bezpieczny dostęp Prosta konfiguracja

FIBARO SYSTEM od podstaw

proxi - sterowanie przez Bluetooth Smart.

Trwałość, niezawodność i przystępna cena jak to połączyć?

Przewodnik Google Cloud Print

Najważniejsze wydarzenia 2019 roku w sektorze usług dla biznesu odbywają się w Łodzi

Historia naszego klienta. Rozwiązanie MDM w FM Bank PBP SA.

Zapomnij o przeszłości.

Planuj z nami. Serwis firmy Züblin

Europejska inicjatywa dotycząca przetwarzania w chmurze. budowanie w Europie konkurencyjnej gospodarki opartej na danych i wiedzy

Firma Bizerba stawia czoła nowemu obliczu handlu detalicznego

Ezine 4. Zapraszamy do współpracy. Małe przypomnienie, czym jest CEO? CEO Kurs szkoleniowy CEO Multiplayer event w Szczecinie...

Smart Home & Design. Więcej niż system inteligentnego domu i biura.

Bezprzewodowy transfer

Modernizacja oświetlenia w hurtowni odzieżowej emoda.eu

Połącz sprzęt AGD z przyszłością. Skrócona instrukcja obsługi

Dom.pl Nowoczesne plafony LED z pilotem: idealne oświetlenie biurowe

Internet TeleControl VITOCOM 300 VITODATA 300

Połącz sprzęt AGD z przyszłością. Skrócona instrukcja obsługi

co to oznacza dla mobilnych

Prezentacja dla mediów 2013

Przejmij kontrolę. Technologia zapewniająca wydajność energetyczną 1

Transport z przyszłością!

Dla innych to jeszcze innowacja dla nas to już standard

System INFIDIO. Bezprzewodowy system sterowania oświetleniem przemysłowym

Energi Savr NodeTM Uniwersalne, energooszczędne rozwiązanie sterowania oświetleniem, które jest łatwe do zainstalowania i rozbudowy.

Połącz sprzęt AGD z przyszłością. Skrócona instrukcja obsługi

Autoryzowany dystrybutor systemów Delta Dore: Bezprzewodowy system automatyki budynkowej

CENTRALA STERUJĄCA SMART CONTROL

ArcInfo, Nowy wymiar nauki spawania. ArcInfo NOWY WYMIAR NAUKI SPAWANIA (7)

Tekst listu Elżbiety Bieńkowskiej, Komisarz UE ds. Rynku Wewnętrznego, Przemysłu, Przedsiębiorczości i MŚP

SUSZARKI NOWA GENERACJA SUSZAREK DRYWELL

Specjalistyczna obsługa klienta

Połącz sprzęt AGD z przyszłością.

PowerCommand. iwatch 100. Zdalny monitoring sieciowy. Właściwości. Opis

Systemair: Technologia EC

STACJE ŁADOWANIA SAMOCHODÓW ELEKTRYCZNYCH

RFU61x small-in-one RFID. Przegląd rodziny produktów

Raport miesięczny Gdańsk

TOUCHME moduł broadlink do smartfonu

Zasilanie ednet.power

Systemy szynowe TTX400 TL5

Inteligentne i łatwe w obsłudze

System Solarne stają się inteligentniejsze

Bezpieczeństwo i wygoda w zasięgu dotyku

TWÓJ BIZNES. Nasze rozwiązanie

Przewodnik Google Cloud Print

KOMUNIKACJA WYSOKIEJ JAKOŚCI. ROZWIĄZANIE UMOŻLIWIAJĄCE OBNIŻENIE KOSZTÓW. BEZPRZEWODOWY SYSTEM TELEFONICZNY SMART IP PANASONIC KX-TGP600

Centrale wentylacyjne

Bezpieczny i wygodny dom. Alarm JABLOTRON 100 z wyjątkową aplikacją MyJABLOTRON

Systemy znakowania Offline

SIŁA PROSTOTY. Business Suite

Transkrypt:

NEWSLETTER 01.2013 Wstęp Zgodnie z tradycją, po rocznej kadencji ustąpiłem z funkcji prezesa FEGIME. W maju zastąpił mnie Antonio Trancho de Oliveira z Portugalii. Życzę mu powodzenia w czasie jego kadencji. Jakie zadania czekają na nas w najbliższej przyszłości? Osobiście widzę dwa ważne aspekty. Przede wszystkim, w obliczu szybkiego rozwoju organizacji, nie możemy zatracić naszej zwartej struktury. Źródłem naszej siły jest bliska współpraca personalna, a rozwój organizacyjny bynajmniej tego nie ułatwia. Po drugie, wzrastające znaczenie w sektorze obliguje nas do tym bardziej odpowiedzialnego działania. Jestem przekonany, że w obydwu tych aspektach odniesiemy sukces. Nie jesteśmy grupą zakupową, ale aktywnie działającym związkiem firm rodzinnych, dążącym do precyzyjnie wyznaczonych celów! Za dobre przykłady niech tu posłużą Projekt Europejskiej Bazy Danych oraz Akademia FEGIME. Szybki rozwój Projektu Bazy Danych (funkcjonuje już w Holandii, Portugalii i Polsce) powinien dostatecznie zachęcić wszystkich kolegów do ścisłej współpracy z działem IT FEGIME Deutschland. Akademia FEGIME rozpocznie się jesienią i umożliwi pogłębienie wiedzy pracownikom naszych firm i klientom. Pragnę zaapelować do partnerów z branży o wsparcie obydwu projektów. Będzie to krok naprzód dla całego naszego sektora. Kończąc, pragnę serdecznie podziękować naszym węgierskim przyjaciołom za doskonałą organizację Kongresu. Co prawda kolejny odbędzie się dopiero za dwa lata, nie mogę się już jednak doczekać powitania w Atenach jako zwyczajnego członka FEGIME. FEGIME Rodzina się powiększa 13. Kongres FEGIME w Budapeszcie pokazał, że stanowimy zwartą, realizującą ważne projekty grupę o wyraźnie wytyczonych celach. Do dobrych rzeczy łatwo jest przywyknąć, a zatem nawet istotne osiągnięcia błyskawicznie przyjmujemy za oczywiste. David Garratt, Dyrektor Zarządzający FEGIME, wspomina: - Gdy dorastałem na przedmieściach Birmingham, Węgry były miejscem, które nawet trudno było sobie wyobrazić kraj bez dostępu do morza, odcięty żelazną kurtyną. Wydawał się tak daleki, tak odległy, że równie dobrze mógłby znajdować się na innym kontynencie. Dziś Węgry należą do Unii Europejskiej i jeśli zechcę odwiedzić przyjaciół w Budapeszcie, jest to kwestia zaledwie kilku godzin jazdy samochodem z Centrali FEGIME w Norymberdze. >> Spis treści Rodzina się powiększa 13 Kongres FEGIME w Budapeszcie 1 Migawki z Kongresu opinie naszych partnerów 3 Jednolite dane wyrobów z całej Europie Projekt Europejskiej Bazy Danych FEGIME 4 OBO Bettermann: Rozwój działalności OBO na Węgrzech 5 Nexans: Technika zabezpieczeń antykradzieżowych 5 ABB: emobility staje się rzeczywistością 6 Mennekes: Uniwersalna wtyczka stosowana w całej Europie 6 Grässlin: Czas pod kontrolą 7 Phoenix Contact: Monitorowanie wyładowań atmosferycznych 7 Busch-Jaeger: Uniwersalna konstrukcja 8 Eaton: Energooszczędne i trwałe 8 Osram: Więcej światła to proste 9 Weidmüller: Usystematyzowane znakowanie 9 Izrael dołącza do FEGIME rozwój poza granicami Europy 10 Nowi członkowie rozwój FEGIME Deutschland 10 Bjørn Amundsen Hiszpańscy liderzy rynku FEGIME España łączy się z Orpissa 11 Idea budowania lojalności klienta FEGIME Polska w jury konkursu Philipsa 11 1

>> To cudowne otwarcie się Europy trwa od zaledwie dwudziestu lat. Kraje Europy rozwijają się we wspólnocie. Tym jakże osobistym wspomnieniem David Garratt otworzył 13. Kongres FEGIME w Budapeszcie zarazem pierwszy w historii FEGIME kongres w Europie Wschodniej. Grupy podobne do FEGIME często nazywa się grupami zakupowymi. Dla Davida Garratta określenie to w odniesieniu do FEGIME nie jest odpowiednie, czemu dał wyraz, kierując do uczestników Kongresu następujące słowa: - Nie nazywajcie nas grupą zakupową. Jeszcze dziś każdy z was przekona się, że jesteśmy czymś znacznie większym. FEGIME rzeczywiście znacznie różni się od innych. Podobnie jak Europa, FEGIME rozwija się jako wspólnota. Firmy wchodzące w skład FEGIME ściśle współpracują nie tylko z Europejskimi Preferowanymi Dostawcami. Współpraca rozwija się również na szczeblu międzynarodowym, z czego w oczywisty sposób korzystają klienci. Granice przestały być barierami. Każdy mieszkaniec kontynentu europejskiego może stwierdzić: dostęp do hurtownika należącego do grupy FEGIME stanowi znaczne udogodnienie dla klienta. Projekt Europejskiej Bazy Danych FEGIME, którego wdrażanie niedawno rozpoczęto, rozwiąże również problem dostępu do wysokiej jakości aktualnych danych o wyrobach na obszarze całej Europy. Arnold Rauf, Dyrektor Zarządzający FEGIME Deutschland, przedstawia system i jego zalety (raport na stronie 4). Rozwój można zaobserwować na podstawie prezentacji przygotowanych przez kraje członkowskie FEGIME. Gospodarze z FEGIME Hungary przedstawili imponujące wyniki na przykładzie danych liczbowych. Ernö Hadnagy i Zsuzsanna Nedeczky zaprezentowali rozwijającą się organizację o rosnącym udziale w rynku. W tym roku obserwujemy prawdziwą ekspansję FEGIME. W styczniu w Grecji powstała FEGIME Hellas, w Hiszpanii grupa Orpissa zdecydowała się połączyć siły z FEGIME España, a na Kongresie powitaliśmy pierwszych gości z Izraela, gdzie w Następne pokolenie odnoszące sukcesy w branży hurtowników sprzętu elektrycznego - oto priorytet rodziny FEGIME. Kliku młodszych uczestników kongresu w otoczeniu dumnych rodziców i dziadków. Dostęp do hurtownika należącego do grupy FeGIMe stanowi znaczne udogodnienie dla klienta w europie. Ernö Hadnagy (po lewej) i Zsuzsanna Nedeczky przedstawiają imponujące wyniki FEGIME Hungary, a także prezentują atrakcje Budapesztu. lipcu rozpocznie działalność FEGIME Israel. W lipcu FEGIME będzie składać się z 17 Organizacji Krajowych działających na 25 różnych rynkach. FEGIME dokonuje wyboru swoich członków z wyjątkową rozwagą. Antonis Zontos w barwny, ale kompetentny sposób zaprezentował FEGIME Hellas, lidera rynku greckiego. - Dla nowych członków jesteśmy grupą wyjątkowo atrakcyjną ze względu na intensywną współpracę na poziomie europejskim oraz jasno postawione cele - powiedział Prezes FEGIME Bjørn Amundsen. O sukcesie kongresu stanowi jego urozmaicona formuła, obejmująca prezentacje, dyskusje oraz pokazy filmów. Taki właśnie format wprowadziła grupa FEGIME Future. Najnowszy jej projekt to Akademia FEGIME. We współpracy z najlepszymi europejskimi szkołami biznesu i partnerami-dostawcami opracowane będą programy szkoleniowe zarówno dla hurtowni i ich pracowników, jak i klientów. Kilku Europejskich Preferowanych Dostawców zadeklarowało już swoje wsparcie dla tego projektu. Uczestnicy zawsze podkreślają serdeczną i życzliwą atmosferę kongresów. I nic dziwnego przecież FEGIME to jedna wielka rodzina! Między innymi może dlatego, że wszystkie hurtownie należące do FEGIME to firmy rodzinne. Może też dlatego, że bliska współpraca sprzyjała nawiązaniu przyjaźni. Przyjaźń i rodzina: w FEGIME najważniejsze jest następne pokolenie. Możliwe jest skuteczne funkcjonowanie bez stosowania wszechobecnej nowomowy, jak na przykład zrównoważony rozwój. Już dziś chcemy zadbać o to, by w przyszłości w Europie istniały silne, niezależne firmy rodzinne. Globalizacja sprawia jednak, że cel ten nie jest łatwy do osiągnięcia. Przykład FEGIME uczy nas, że mimo wszystko można go osiągnąć, a jednocześnie odczuwać przyjemność i satysfakcję z włożonej pracy. XIV Kongres FEGIME odbędzie się za dwa lata w Atenach. W roku 2015 przypada też 25-lecie istnienia naszej organizacji, która wykracza poza pojęcie znaczeniowe grupy zakupowej. 2

Nie do przecenienia jest wyjątkowa lokalizacja FEGIME. Dzięki niej większość lokalnych firm rodzinnych tworzy równocześnie silną i wiarygodną sieć funkcjonującą z sukcesem na poziomie międzynarodowym. Andreas Bettermann, Prezes i Dyrektor Generalny OBO Bettermann Group Migawki z kongresu Uczestniczyliśmy w wielu interesujących dyskusjach i obserwowaliśmy, w jaki sposób FEGIME zamierza przygotować się na nadchodzące wyzwania. W odróżnieniu od innych organizacji, w FEGIME istotny jest nie tylko pomysł rzeczywistość potwierdza, że wszyscy członkowie FEGIME pragną przyczynić się do wspólnego sukcesu. Dla mnie FEGIME jest synonimem skutecznego rozwiązywania problemów, troski o przyszłość, sukcesu i satysfakcji z podejmowanych działań. Z góry cieszę się na wiele lat pomyślnej współpracy! Valentin Dinkelbach, Global Account Manager, Siemens Pragnę z całego serca pogratulować Wam wspaniałego kongresu. Poruszane w jego trakcie tematy okazały się wyjątkowo pożyteczne. Doceniam również wysoki stopień profesjonalizmu oraz działanie z myślą o przyszłości. Każda forma, każda treść naznaczona była wizją inteligentnej przyszłości. Ponadto wszystkie sesje odbywały się w magicznej atmosferze przyjaźni i optymizmu, charakteryzującej wszystkie spotkania FEGIME. To właśnie pozytywne myślenie wydaje się być obecnie wyjątkowo cenne. Bardzo dziękuję za wspaniały czas, jaki mogłem spędzić z całą rodziną FEGIME! Julián Adán, Distribution Channel Director, Schneider Electric Moje wrażenia: doskonała okazja do spotkania wielu członków FEGIME jednocześnie, w przyjaznej atmosferze. Możliwość poznania zasad, jakimi kieruje się FEGIME. Perfekcyjna organizacja od komunikacji po czas wolny. Jeszcze raz dziękuję za zaproszenie. Z góry cieszę się na następne spotkanie. Denis Safrany, International Channel Manager, Eaton Moim zdaniem kongres był wspaniałym wydarzeniem, poświęconym sprawom najbardziej istotnym. Poruszyliśmy również tematy wrażliwe, jak wpływ internetu na przyszłość działań w obszarze B2B. Duże wrażenie wywarła na mnie prezentacja Arnolda Raufa na temat Projektu Europejskiej Bazy Danych. Zainteresował mnie również projekt szkoleń dla następnego pokolenia przedsiębiorców. Miło nam, że ta nowatorska inicjatywa zostanie skierowana również do pracowników i klientów FEGIME tym bardziej, że od samego początku wspieramy projekt FEGIME Future. Adalbert Neumann, Prezes Busch-Jaeger Kongres w Budapeszcie po raz kolejny wykazał, jakimi wartościami kierują się członkowie FEGIME. Każdy pracownik wykazuje pełne zaangażowanie, co sprawia, że wszyscy odczuwają satysfakcję z przynależności do grupy. Daniel Hager, Prezes Hager Group Kongres FEGIME w Budapeszcie ponownie wykazał, iż wszyscy członkowie opowiadają się za ustanowieniem wysokich standardów identyfikacji wizualnej, kultury organizacyjnej oraz systemów korporacyjnych w całej międzynarodowej grupie. Zdjęcia z kongresu: https://www.copy.com/s/rbfnbxryfsua/fegime_congress_2013 3

ELEKTR OMATERIAL 2012/13 Newsletter 01.2 013 FEGIME Jednolite Dane Wyrobów w całej Europie Najważniejsze wydarzenie Kongresu: Projekt europejskiej Bazy Danych FeGIMe umożliwi wprowadzenie najnowocześniejszego w europie systemu zarządzania danymi. EDI Shop DB Central Clearing Center najważniejszy Na kongresie w Budapeszcie Arnold Rauf, Od strony technicznej jest standard Portugal Ireland Poland Portugal Ireland Poland Dyrektor Zarządzający FEGIME Deutschland, danych ETIM, gdyż umożliwia on udostępnianie zaprezentował projekt Europejskiej Bazy Danych. ujednoliconym formacie danych o wyrobach w Podstawy rozwiązania opracowano w Dziale IT i wielu językach. FEGIME Deutschland w Norymberdze, gdzie mniej więcej 25 lat temu rozpoczęto inwestycję w nowoczesne technologie informatyczne. Dlatego baza danych FEGIME Deutschland cieszy się dziś tak dobrą reputacją w naszej branży. Obecnie sklep online oferuje ponad 2,1 mln wyrobów. Wszystkie dane są sklasyfikowane według najważniejszych standardów. Użytkownicy mogą je przeglądać korzystając z funkcji wyszukiwania na przykład mogą szukać artykułów według klasyfikacji eclass lub ETIM. Jak dotąd z usług tych mogą korzystać tylko hurtownie zrzeszone w FEGIME Deutschland i ich klienci, ale sytuacja ta zmienia się, gdyż wysokiej jakości dane stają się potrzebne w każdym kraju. Między innymi z tego powodu w 2012 roku uruchomiono projekt Europejskiej Bazy Danych. Ostatecznym celem jest udostępnienie hurtowniom członkom FEGIME we wszystkich krajach członkowskich aktualnych i starannie sklasyfikowanych danych. Jest to bezprecedensowe rozwiązanie w międzynarodowej sieci niezależnych hurtowników elektrycznych. EDI Central Clearing Center EDI Shop DB EDI Shop DB Central Clearing Center Central Clearing Center EDI EDI Shop Central Central Clearing Clearing Center Center Shop DB Central Clearing Center Shop DB DB Central Clearing Center Central Clearing Center Portugal Central Clearing Ireland Center Poland Portugal Ireland Poland Central Central Clearing Clearing Center Center Portugal Portugal Ireland Ireland Poland Poland ETIM jest najważniejszy W modelu klasyfikacji ETIM cechy wyrobu są powiązane z tabelami języków. Oznacza to, że charakterystyki określone dla produktu mają bardziej charakter odnośników to tych tabel. - Po wykonaniu zasadniczej pracy tabele języków będzie można po prostu przełączać - wyjaśnia Klaus Schnaible, szef działu IT w FEGIME Deutschland. Według niego ten standard ma jedną największą zaletę: - Wystarczy, że poproszę wszystkich dostawców o wprowadzenie standardu ETIM i dostarczenie dokładnych danych. Fizycznie baza danych FEGIME mieści się w Norymberdze, w siedzibie FEGIME Deutschland. Klaus Schnaible odwiedził już wiele krajów członkowskich, prezentując projekt i poszukując rozwiązań dostosowanych do indywidualnych wymagań. Działania te zwieńczone zostały sukcesem, dzięki czemu możliwe było znaczne skorygowanie harmonogramu projektu. Przed trzema miesiącami Klaus Schnaible mówił jeszcze o wprowadzaniu automatycznego systemu zarządzania danymi dla członków FEGIME od roku 2014. Tuż po Kongresie w e-mailu z Norymbergi stwierdził, że działania te można będzie znacznie przyśpieszyć w Holandii, Polsce i Portugalii dane z Norymbergi są już wykorzystywane! System może stać się podstawą stworzenia jednolitego systemu zaopatrzenia eprocurement, sklepów online, prostego tworzenia katalogów, szybkiego dostępu do danych wyrobów, cen i wielu innych użytecznych danych. Zarządzanie danymi ma miejsce w Norymberdze, a zlokalizowana tam baza danych pozwala udostępniać informacje o wyrobach wszystkim krajom uczestniczącym w projekcie. Rozwiązanie to stanowi między innymi podstawę funkcjonowania nowoczesnych sklepów online i automatycznego tworzenia katalogów. 4

Partnerzy Po 20 latach skutecznie prowadzonej działalności na węgrzech OBO Bettermann wciąż się rozwija to dobra wiadomość zarówno dla firmy, jak i kraju-gospodarza. Rozwój działalności OBO na Węgrzech Andreas Bettermann z zespołem przybył na Kongres w Budapeszcie samochodem służbowym. Tę samą podróż przedstawicie firmy odbyli całkiem niedawno, gdyż firma OBO Bettermann dopiero co obchodziła 20 rocznicę powołania swojej węgierskiej filii. Firma cieszy się znakomitą reputacją także na Węgrzech. Ulrich Bettermann szybko dostrzegł i wykorzystał wiele możliwości, jakie otworzyły się na Węgrzech na początku lat 90-tych, po zburzeniu muru berlińskiego i upadku żelaznej kurtyny. Węgry miały do zaoferowania przychylną inwestorom politykę gospodarczą, wykwalifikowaną siłę roboczą i korzystne położenie geograficzne. Poza względami ekonomicznymi w grę wchodziły również względy rodzinne syn Ulricha Bettermanna, Christoph, wskutek tragicznego wypadku od dzieciństwa przykuty do wózka inwalidzkiego, w Budapeszcie mógł znaleźć opiekę najlepszą z możliwych. Surowce takie jak miedź są drogie, co jest przyczyną częstych kradzieży np. przewodów kablowych. Firma Nexans opracowała system CORE-TAG rozwiązanie, dzięki któremu kradzież staje się mniej opłacalna. Zwykle w kradzionym kablu złodzieje wypalają powłokę izolacyjną, za pomocą której można zidentyfikować właściciela. Istnieją już technologie znakowania, które Pierwszym krokiem było utworzenie w stolicy jednostki odpowiedzialnej za sprzedaż. Wkrótce zakupiono 20-hektarową działkę w Bugyi, na której znajdowała się siedziba właśnie likwidowanej firmy produkującej telefony. Setki ludzi znalazło się bez pracy. Sytuacja była wyjątkowo trudna, ale uratowało ją pojawienie się firmy OBO Bettermann. Osobom odwiedzającym siedzibę OBO i przejeżdżającym przez Bugyi trudno jest wyobrazić sobie, jak żyło się tu przed dziesięcioma czy piętnastoma laty. Produkcję na Węgrzech uruchomiono w 1995 roku; zakład zatrudniał wówczas 50 pracowników. jednak są bardziej skomplikowane i droższe. W systemie CORE-TAG firma Nexans zastosowała ogniotrwałą taśmę miedzianą wplecioną w żyłę kabla. Zakodowane w postaci układu punktów oznakowanie taśmy identyfikuje właściciela i pozwala określić pochodzenie skradzionego kabla nawet po spaleniu izolacji. OBO Bettermann Hungary Kft. odpowiedzialna była za produkcję, OBO Bettermann Kereskedelmi és Szolgáltató Kft. za sprzedaż i marketing. W 2001 roku, na powierzchni 9300 m 2 uruchomiono nowy wydział mechaniczny. Dwa lata później pracę rozpoczęła najnowocześniejsza w Europie galwanizernia. Zakład rozbudował się, powstały nowe wydziały produkcyjne i biura. Liczba pracowników rosła, a dziś w Bugyi pracuje 650 osób. Na tym jednak nie koniec. Dobiega końca budowa nowego centrum logistycznego o powierzchni 10000 m 2, które wkrótce zostanie oddane do użytku. W planach na rok 2013 jest budowa nowego biurowca i centrum szkoleniowego. Ważną rolę odgrywa wydajność energetyczna. W nowych i wyremontowanych budynkach wykorzystuje się energię słoneczną. System ogrzewania na wydziale tworzyw sztucznych jest również wyjątkowo energooszczędny centralny system wymiany ciepła umożliwia ogrzanie całego wydziału ciepłem wytwarzanym przez wtryskarki. www.bettermann.de Technologia zabezpieczeń antykradzieżowych Obecność w kablu taśmy CORE-TAG widać od razu po przecięciu żyły. Do odczytania kodu wystarczy wtedy rozwinąć żyłę na odcinku nie dłuższym niż około 25 cm. Ponieważ taśma jest wpleciona na całej długości żyły, złodziej praktycznie nie ma możliwości jej usunięcia. Obecność taśmy CORE TAG nie utrudnia instalowania kabla ani posługiwania się nim; używa się tych samych narzędzi i akcesoriów, jak w przypadku kabli konwencjonalnych. Pierwszy kontrakt z firmą Nexans na opracowanie i wyprodukowanie specjalizowanego kabla trakcyjnego z nowym zabezpieczeniem antykradzieżowym podpisały francuskie linie kolejowe SNCF. Jak twierdzi firma Nexans, technologię CORE-TAG można zastosować wszędzie tam, gdzie kradzieże kabli są powszechne. www.nexans.com 5

emobility w estonii oddano do użytku unikalną, pierwszą w świecie ogólnokrajową sieć stacji ładowania pojazdów elektrycznych dostawcą była fi rma ABB. 350 km emobility staje się rzeczywistością Jesienią 2011 roku przedstawiciele FEGIME Future odwiedzili fi rmę Busch-Jaeger, należącą do grupy ABB, aby zapoznać się z potencjałem ABB w zakresie e-mobilności. - Wtedy nie mieliśmy pewności, jakie będą tendencje rynkowe - mówi Ursula Kurer, wiceprezes Grupy ABB. Ich zaangażowanie przyniosło już wymierne efekty. Rok później firma ABB podpisała kontrakt na dostawę i instalację ogólnokrajowej sieci stacji szybkiego ładowania pojazdów elektrycznych w Estonii. ABB działała bardzo szybko. Po upływie zaledwie 6 miesięcy, w lutym tego roku, sieć oddano do użytku. Obecnie stacje ładowania znajdują się w każdym mieście liczącym powyżej 5000 mieszkańców i przy wszystkich drogach krajowych (w odległości maksimum 60 km od siebie). Sieć jest unikalna. Składa się ze 165 podłączonych do sieci www stacji szybkiego ładowania prądu stałego Terra 51 (patrz zdjęcie), uzupełnionych stacjami ładowania prądu przemiennego AC. O ile ładowanie prądem przemiennym AC ze zwykłego gniazdka trwa do 8 godzin, dzięki stacji DC ładowanie nie zajmuje więcej niż 15 30 minut. Stacje spełniają standard ładowania CHAdeMO i można ich używać do ładowania za pomocą prądu stałego (do 50 kw) lub przemiennego (do 22 kw). W razie potrzeby można stosować obydwie metody równocześnie. Kontrakt obejmuje też 5-letnią umowę na usługi wsparcia technicznego i serwisu eksploatowanych stacji, połączonych z centralnym systemem za pośrednictwem łącza internetowego, jak również szkieletowej struktury IT. Komercyjną eksploatacją estońskiej sieci zajmują się fi rmy lokalne. www.abb.com emobility Uniwersalna wtyczka stosowana w całej Europie Komisja Europejska uznaje elektryczność za jedną z czystych form energii i w konsekwencji wymaga stosowania zachęt do jej wykorzystywania. Z tego powodu w styczniu Komisja opublikowała komunikat prasowy mówiący o przystąpieniu do realizacji strategii czystego paliwa: Wspólny standard wtyczek dla całej Europy stanowi istotny element rozpowszechnienia energii elektrycznej. W dniu dzisiejszym, aby wyeliminować utrzymujący się stan niepewności na rynku, Komisja ogłosiła wtyczkę typu 2 uniwersalnym standardem dla całej Europy. Wiadomość ta stanowi naprawdę dobry powód do świętowania w firmie Mennekes, gdyż to właśnie Mennekes partner FEGIME - opracował wtyczkę typu 2. Wszystko wskazuje na to, że stosowanie wspomnianego rozwiązania w Europie stanie się normą. Dla europejskiego przemysłu motoryzacyjnego decyzja Komisji oznacza większą pewność i bezpieczeństwo przy wyborze sprzęgu ładującego. Zalety rozwiązania są oczywiste: Wtyczka Typ 2 obsługuje wszystkie metody i moce ładowania, aż do 63A prądu trójfazowego i nadaje się zarówno do obciążeń DC, jak i AC. Umożliwia ładowanie zarówno w domu, z konwencjonalnego gniazdka z uziemieniem, za pośrednictwem kabla ładującego typu 1 lub typu 2, a także szybkie ładowanie do 43,5 kw AC lub 35 kw DC za pośrednictwem kabla ładującego typu 3. System combo umożliwia nawet ładowanie do 70 kw DC. Niektóre kraje europejskie wymagają dodatkowego zabezpieczenia podczas ładowania. Dlatego firma Mennekes opracowała przegrodę ruchomą. Powstał w ten sposób modułowy system zdolny spełnić wszystkie wymagania. W miejscach, w których wymagana jest rozszerzona ochrona zestyków zapewniająca stopień ochrony IP XXD, stosuje się gniazdko Typ 2 z przegrodą. W innych krajach przegrodę po prostu pomija się. Ponadto Komisja Europejska wymaga, aby w całej Europie działała rozległa sieć publicznie dostępnych stacji ładowania, których do 2020 roku ma być prawie 800000. Komisja oczekuje, że będzie to stanowić zaledwie 10% całkowitej liczby punktów ładowania. Eksperci są zgodni, że punkt ładowania to nie koniec pozostało jeszcze wiele do zrobienia! www.mennekes.de 6

Nowe cyfrowe wyłączniki zegarowe firmy Grässlin oferują wiele użytecznych funkcji. Czas pod kontrolą Nowa seria talento pro firmy Grässlin zastępuje obecną serię talento plus. Rodzina tych wyrobów dzieli się na dwie kategorie Standard i Medium. Wersje Standard wyposażone są w wyłączniki tygodniowe talento 371/372 pro i wyłączniki sterowane czasem astronomicznym talento 751/752 pro, natomiast wersje Medium w wyłączniki tygodniowe talento 471/472 pro, wyłączniki astronomiczne talento 791/792 pro oraz wyłączniki roczne talento 881/882 pro. Wszystkie wersje dostępne są w wersji jedno- i dwukanałowej. W trakcie prac konstrukcyjnych szczególny nacisk położono na łatwość obsługi wyłączników. Programowanie jest proste i zrozumiałe menu prowadzi użytkownika krok po kroku, tak więc bez żadnych problemów można zaprogramować wyłącznik według swoich potrzeb. Aby programowanie było jeszcze łatwiejsze, wyłączniki wyposażono w duży, czytelny wyświetlacz i niebieskie podświetlenie. We wszystkich wyłącznikach serii talento pro wnęka na baterie znajduje się z przodu, co znacznie ułatwia wymianę. Urządzenia w wersji Medium wyposażone są we wszystkie funkcje serii Standard, a ponadto można je programować z poziomu komputera PC. Program tygodniowy, roczny i astronomiczny można wygodnie wprowadzić siedząc za biurkiem, a następnie przesłać go do urządzenia za pomocą ręcznego programatora talento taxxi przez interfejs działający w podczerwieni. Monitorowanie wyładowań atmosferycznych Wszystkie wyłączniki zegarowe mają skonfigurowaną funkcję automatycznej zmiany czasu z zimowego na letni i odwrotnie, dzięki czemu wyeliminowana zostaje konieczność przeprogramowywania urządzeń. Użytkownik może wybrać jeden z 14 języków menu oraz 12- lub 24-godzinny format wyświetlania godziny. Wyłączniki zegarowe można wykorzystywać do precyzyjnego sterowania oświetleniem, na przykład oświetleniem ulic, billboardów, obiektów i wystaw sklepowych, a także do sterowania roletami, zasłonami, silnikami, pompami itp. Dlatego też znajdują one wiele zastosowań w obiektach mieszkalnych i komercyjnych. www.graesslin.de System monitorowania wyładowań atmosferycznych LM-S (Lightning Monitoring System) firmy Phoenix Contact w trybie online dostarcza informacje o uderzeniach piorunów na terenie zakładu, co jest pomocne w planowaniu czynności konserwacyjnych. Nowy system wyznacza i analizuje ważne parametry prądów piorunowych na podstawie efektu Faradaya. Za medium pomiarowe służy sygnał świetlny. Sposób, w jaki wyładowanie zakłóca ten sygnał, dostarcza informacji o rodzaju i wielkości wyładowania piorunowego. W 2012 roku firma Phoenix Contact otrzymała za ten system nagrodę Hermesa przyznawaną przez Deutsche Messe AG. System jest szczególnie przydatny w instalacjach narażonych na wyładowania atmosferyczne, np. turbinach wiatrowych. Pomiar liczby i intensywności wyładowań uderzających w łopaty wirników turbin pozwala użytkownikom na przykład przeprowadzać niezbędne konserwacje. W momencie uderzenia pioruna system przesyła dane w trybie online. Dzięki temu technicy serwisu mogą zdalnie ocenić, czy łopaty uległy uszkodzeniu, a jeśli tak, to które i kiedy trzeba będzie przeprowadzić konserwację. To ogromna zaleta, jeśli uwzględnić czasochłonność i koszty konserwacji morskich platform wiertnicznych. W skład systemu wchodzi moduł oceny z maksymalnie trzema czujnikami zamontowanymi na piorunochronach przewodzących prąd wyładowania. Czujniki łączą się kablami światłowodowymi z modułem oceny, komunikującym się przez interfejs ethernetowy z istniejącym systemem zarządzania lub nadzoru. Zintegrowany interfejs webowy umożliwia ciągły (24/7) dostęp do najważniejszych danych wszystkich monitorowanych systemów poprzez własną sieć. www.phoenixcontact.com 7

welcome to nowy system wideodomofonowy fi rmy Busch-Jaeger. teraz może on łączyć się ze smartfonem za pomocą odpowiedniej aplikacji. Uniwersalna konstrukcja Firma Busch-Jaeger oferuje nowy system wideodomofonowy Busch-Welcome, zaprojektowany pod kątem zapewnienia wygody użytkowania i uniwersalności. W urządzeniach zastosowano nowoczesną technologię dwuprzewodową, ich obsługa jest intuicyjna, a kolejną zaletą systemu jest wyrafi nowane wzornictwo. Urządzenia mogą być instalowane bez względu na ograniczenia architektoniczne i podlegają łatwej integracji z przełącznikami Busch-Jaeger oraz włączeniu w system zarządzania budynkiem. Dzięki zastosowaniu magistrali dwuprzewodowej instalacja przebiega szybko i bezproblemowo. System Welcome można instalować w budynkach nowych i remontowanych; w wielu przypadkach możliwe jest wykorzystanie istniejącego okablowania, a nawet włączenie zewnętrznej stacji wideo do systemu wyposażonego dotychczas jedynie w dzwonki. System może obsłużyć do 99 lokali. Jeżeli system Welcome ma być zainstalowany w inteligentnym budynku, zalecamy wybór wersji z dużym panelem ComfortPanel (zdjęcie powyżej). Dzięki dużemu wyświetlaczowi łatwo zobaczyć, kto stoi przed drzwiami. Rzecz jasna projektanci nie zapomnieli o coraz powszechniejszym wykorzystaniu smartfonów i aplikacji na smartfony. System może łączyć się za pośrednictwem bramy IP z czterema stacjami zdalnymi teraz mogą to być smartfony. Potrzebne do tego aplikacje można bezpłatnie pobrać w wersji na systemy operacyjne ios i Android. Dzięki aplikacji, smartfon lub tablet staje się mobilną wewnętrzną stacją wideo, a za pomocą dotykowego ekranu możemy wpuścić gościa bądź nie, otworzyć drzwi lub włączyć światło. www.busch-jaeger.de Energooszczędne i trwałe Firma Eaton opracowała nowe napędy zmiennej częstotliwości PowerXL o mocach do 250 kw. Moduły wtykowe pozwalają na szybkie i łatwe włączanie tych napędów w systemy przyłączeniowe i komunikacyjne wykonane w technologii SmartWire-DT firmy Eaton, co całkowicie eliminuje konwencjonalne okablowanie obwodów sterowania. Użytkownicy zyskali nowe, łatwe w instalowaniu i obsłudze, a jednocześnie energooszczędne rozwiązanie do napędu urządzeń takich, jak pompy, wentylatory, przenośniki taśmowe, dźwigi, wciągarki, sprężarki i windy. Obecnie seria nowych napędów PowerXL o zmiennej częstotliwości obejmuje dwa modele: DC1 Compact i DA1 Advanced Machinery Drive. DC1 to model podstawowy o zakresie mocy od 0,37 do 11 kw, opracowany z myślą o zastosowaniach wymagających przede wszystkim solidnej konstrukcji, wysokiego poziomu dostępności oraz uniwersalności funkcji. Natomiast serię DA1 o mocach od 0,75 kw do 250 kw opracowano dla bardziej wymagających zastosowań, w których istotne są wysokie osiągi napędu. Podczas prac konstrukcyjnych największy nacisk położono na łatwość obsługi. Użytkownik może programować urządzenie z klawiatury panelu sterowania lub z poziomu komputera PC, a także kopiować ustawienia parametrów z jednego urządzenia do drugiego za pomocą przystawki Bluetooth z interfejsem RJ45. Nowe napędy standardowo wyposażone są w magistralę FIELDBUS systemu Modbus RTU i CANopen. Użytkownik może przyłączać inne systemy FIELDBUS poprzez moduły pośredniczące. Napędy mogą też być włączane w system komunikacyjny SmartWire-DT. Napędy serii DA1 mogą współpracować zarówno ze standardowymi silnikami trójfazowymi, zwykle spełniającymi wymagania obecnych norm IE2 and IE3, jak również z wysokosprawnymi silnikami z magnesami trwałymi, opracowanymi pod kątem przyszłej normy IE4. Ponieważ wszystkie urządzenia posiadają międzynarodowe atesty i aprobaty (CE, cul, UL, C-Tick, Gost-R, RoHS, DNV) oraz wyposażone są w jednofazowe i trójfazowe wejścia 115 V, 230 V i 400/480 V, można je stosować na całym świecie. www.eaton.eu 8

Więcej światła to proste! Nowe źródła światła led Cove light firmy Osram traxon technologies Niezwykle jasne, wydajne i łatwe w instalacji takie są nowe, LED-owe źródła światła firmy Traxon Technologies należącej do grupy Osram. W skład serii wchodzą cztery rodziny lamp wnętrzowych Cove Light oraz rodzina lamp Nano Liner Allegro do oświetlenia zewnętrznego. Oprawy zawierają wszystkie niezbędne podzespoły i nie wymagają dalszej konfiguracji. Producent oferuje oprawy Cove Light AC o różnych temperaturach barwowych w zakresie od 2700K do 6500K, z różnymi układami optycznymi. Do zastosowań wymagających płynnego ściemniania, wykraczającego poza standardowy zakres 5 100% ściemniaczy z odwracaniem fazy, można wykorzystać oprawy Cove Light AC Dim. Oprawy w wersji komercyjnej, Cove Light AC HE, charakteryzują się wysoką sprawnością (do 56-65 Im/W). Są to więc silne źródła światła w wyjątkowo korzystnej cenie. Serię uzupełnia wersja Cove Light AC HO o wysokiej luminancji jej wydajność świetlna wynosi 2150 2440 Im/m. Do oświetlenia zewnętrznego przeznaczona jest wersja Nano Liner Allegro. Ma płaską konstrukcję, jest uniwersalna, nieskomplikowana i charakteryzuje się następującymi parametrami: atest IP66, wydajność świetlna 2080-2840 Im/m, różne układy optyczne i temperatury barwowe. Od góry: Cove Light AC, Cove Light AC Dim, Cove Light AC HE, Cove Light AC HO, Nano Liner Allegro. Przy takiej samej wydajności świetlnej jak inne porównywalne oprawy LED, sprawność opraw tej serii jest o 30% wyższa twierdzi firma Osram. Wszystkie są zasilane z sieci i można je łączyć kaskadowo do długości 90m (80m w przypadku Nano Liner Allegro). Oprawy tej serii można stosować praktycznie w każdej sytuacji do oświetlenia sufitowego, podświetlania ścian, oświetlenia nisz, oświetlenia wewnętrznego i zewnętrznego, oświetlenia hoteli, sklepów itp. jedyne ograniczenie stanowi kreatywność projektanta! Usystematyzowane znakowanie www.osram.com Drukowanie w biurze przebiega zupełnie inaczej niż na przykład w zakładzie produkcyjnym, gdzie trzeba drukować duże ilości znaczników. Firma Weidmüller opracowała specjalne systemy do takich zastosowań. Nowa drukarka atramentowa PrintJet ADVANCED wpisuje się w filozofię usystematyzowanego drukowania. Oprogramowanie, znaczniki i drukarka są połączone we wspólny system. Drukarka nadaje się do większości zastosowań przemysłowych i może być bez problemu włączana w procesy technologiczne. Jak twierdzi firma Weidmüller, wprowadzając drukarkę PrintJet ADVANCED stała się pierwszą na świecie firmą oferującą przemysłową drukarkę atramentową, która posiada w standardzie możliwość druku na znacznikach wykonanych ze stali nierdzewnej, aluminium i poliamidu. Drukarka ustanawia nowe standardy użyteczności, łatwości transportu, jakości druku, prędkości drukowania i ilości treści na drukowanych etykietach. Niezależnie od tego, czy urządzenie jest wykorzystywane do drukowania znaczników barwnych lub czarnobiałych dla stopni ochrony IP20 lub IP67, czy też w obszarach niezadaszonych w każdej sytuacji zadziwi swoją funkcjonalnością Plug & Play, świetną jakością druku (także symboli ostrzegawczych i macierzowych kodów danych), znakomitymi osiągami i naprawdę niewygórowaną, jak na urządzenie takiej klasy, ceną. Obecnie drukarki te, będące rozwojową wersją serii PrintJet, potrafią wydrukować 6000 znaczników w ciągu zaledwie 45 minut. Można je ustawić w każdej chwili i w każdym miejscu, od razu włączyć i używać, w razie potrzeby nawet 24 godziny na dobę. Poza tym nie ma konieczności poświęcania cennego czasu na monitorowanie procesu drukowania ani inwestowania w dodatkowy osprzęt. Wbudowany komputer PC umożliwia natychmiastowe wykonywanie zleceń, gdyż ma preinstalowane wszystkie wymagane składniki oprogramowania oraz standardowe szablony i wzorce. Interfejs użytkownika drukarki obsługuje się intuicyjnie dzięki dotykowemu, przechylnoobrotowemu ekranowi TFT o przekątnej 4,7 cala. Ponieważ do dyspozycji jest także 28 języków interfejsu, drukarki można używać w każdym bez wyjątku zakątku świata. Drukarka oferuje jakość druku 600 lub 1200 dpi. Urządzenie oraz program M-Print PRO do drukowania etykiet wymagają stosowania systemu operacyjnego Microsoft Windows 7, VISTA lub XP. www.weidmueller.de 9

Nowi partnerzy Izrael dołącza do FEGIME rozwój poza granicami europy: w lipcu powstaje FeGIMe Israel. Bjørn Amundsen (z lewej) i dyrektor David Garratt (z prawej), z dwoma pokoleniami rodzin Erez i Cohen założycieli ERCO Ltd., po pomyślnym przegłosowaniu wniosku o przyjęcie firmy do FEGIME. W marcu członkowie FEGIME zagłosowali za wnioskiem o przyjęcie do FEGIME izraelskiej firmy ERCO Ltd zajmującej się handlem hurtowym, z siedzibą w Ashdod. Z dniem 1. lipca 2013 roku w Izraelu powstanie nowa organizacja FEGIME, liczba krajów członkowskich wzrośnie do 17, a całkowity obrót grupy wzrośnie o 65 mln euro rocznie. Założona w 1984 roku firma ERCO Ltd. jest dzisiaj liderem rynku izraelskiego. Zatrudnia 225 pracowników i posiada 12 sklepów tworzących sieć dystrybucyjną obejmującą cały kraj. inwestycji rządowych już zostało rozpoczętych lub zostanie w najbliższej przyszłości. ERCO Ltd. posiada długoletnie doświadczenie i wykwalifikowany personel, a więc atuty potrzebne do tego, by wygrywać przetargi. Niedawno odkryte bogate podmorskie złoża gazu ziemnego gwarantują Izraelowi rozwój gospodarczy przez wiele nadchodzących lat. Wszystko wskazuje na to, że gaz ten będzie przetwarzany w Ashdod właśnie tam, gdzie znajduje się siedziba nowej firmy przystępującej do FEGIME. Warto podkreślić, że ERCO ma zarazem świetne stosunki z Autonomią Palestyńską. - Zamierzamy uruchomić kolejne oddziały i otworzyć nowe centrum logistyczne. Centralne położenie między Jerozolimą a Tel Awiwem umożliwia jeszcze lepszą obsługę naszych klientów. - Dzięki nowym kolegom z Izraela nasi Europejscy Preferowani Dostawcy zyskają świetną sposobność prowadzenia biznesu w Izraelu - mówi dyrektor FEGIME David Garratt. Gospodarka Izraela nie odczuwa skutków kryzysu w Europie i innych krajach. Wiele poważnych Amir Cohen, Prezes i Dyrektor Generalny ERCO, chce wykorzystać jak najwięcej tych szans: FEGIME Deutschland Nowi członkowie Nowi członkowie FeGIMe Deutschland Heinrich Schmidt Gruppe W styczniu firma Schmidt Elektrogroßhandel GmbH & Co. KG stała się członkiem FEGIME Deutschland. Należy ona do grupy Heinrich Schmidt Group, składającej się z 10 spółek zatrudniających łącznie ok. 2000 pracowników w ponad 104 sklepach, z których 15 prowadzi hurtowy handel wyrobami elektrycznymi. - Oznacza to, że teraz mamy w Niemczech ponad 160 sklepów - mówi Arnold Rauf, Dyrektor FEGIME Deutschland. - Firmy z grupy Heinrich Schmidt łączą lokalne tradycje przedsiębiorczości z zaletami sieci działającej w skali krajowej. To świetna kombinacja. Nowy członek FEGIME odkrył już zalety organizacji na przykład bezpośrednią i nieskomplikowaną współpracę z innymi organizacjami członkowskimi FEGIME. www.fegime.de SpoTkANIA 24-25.07.2013: Posiedzenie Zarządu, Barcelona 18-20.09.2013: Walne Zgromadzenie, Warszawa Tydzień 42 (14-18.10.2013): Akademia FEGIME, Moduł Startowy, Amsterdam szczegóły podamy w terminie późniejszym. 20-21.10.2013: Posiedzenie Zarządu, Rzym 13-15.11.2013: Walne Zgromadzenie, Monachium FEGIME GmbH Gutenstetter Str. 8e (D) 90449 Nürnberg Germany Tel 0049 (0) 911 641 899 0 Fax 0049 (0) 911 641 899 30 E-Mail info@fegime.com 10

FEGIME España Liderzy rynku hiszpańskiego Javier Valle (FEGIME España, z lewej) i Pere Sagué (ORPISSA) podpisują umowę o przejściu członków ORPISSA do FEGIME España. OrPIssA i FeGIMe españa zdecydowały o połączeniu sił FeGIMe españa zyskuje 9 nowych członków. W końcu stycznia dwie hiszpańskie grupy ORPISSA i FEGIME España zdecydowały się połączyć siły pod nową nazwą FEGIME España, z mocą wsteczną od 1 stycznia 2013 roku. Obecnie grupa skupia 22 firmy członkowskie z ponad 120 sklepami i rocznym obrotem wynoszącym prawie 300 mln euro. Dzięki nowym członkom FEGIME España wzmocni swą pozycję lidera na hiszpańskim hurtowym rynku branży elektrycznej. Jorge Ruiz-Olivares pozostaje Dyrektorem rozszerzonej organizacji, a centrala nadal mieścić się będzie na Calle Agustín de Betancourt w Madrycie nowoczesnej FEGIME Polska Philips co roku ogłasza swój konkurs pod hasłem Business Improvement Competition. W wydarzeniu tym uczestniczą zespoły z całego świata, prezentujące projekty mające przynieść jak największą korzyść i oszczędność w firmie. W tym roku w konkursie współzawodniczyło 4300 zespołów liczących razem 22000 osób. Najlepsze projekty wyłaniane są na kolejnych etapach konkursu: najpierw lokalnym, potem regionalnym, wreszcie w finale międzynarodowym. Dzięki temu pracownicy Philipsa mogą uczyć się od swoich kolegów z oddziałów w innych krajach. Philips wpadł na świetny pomysł, jak budować lojalność klientów najważniejsi z nich zostają zaproszeni do jury oceniającego projekty zgłoszone do konkursu. Co roku jednym z członków pięcioosobowego jury jest znaczący klient z danego regionu. lokalizacji, w której znajduje się już od końca ubiegłego roku. Fuzja doprowadzi do pewnej konsolidacji rynku hiszpańskiego. Obserwowane są na nim wciąż przejęcia niezależnych firm przez grupy ponadnarodowe, jak również przypadki upadłości i wymuszonej restrukturyzacji. - Z prezesem Javierem Valle na czele, nowa grupa FEGIME utrzyma swe strategiczne sojusze ze wszystkimi partnerami; jesteśmy przekonani, że nasza współpraca przyniesie wszystkim zainteresowanym stronom jeszcze więcej korzyści W tym roku do jury europejskiego finału konkursu w Sewilli zaproszono panią Martę Kulzę, prezesa FEGIME Polska. - Było to dla mnie bardzo przyjemne i niezwykle wartościowe doświadczenie - mówi Marta Kulza. - Miałam okazję zaobserwować stosowane przez międzynarodową firmę metody budowania zespołu, ocenialiśmy doskonale przygotowane projekty uwzględniające zaawansowane narzędzia do ich zarządzania i przygotowania. Projekty te wykazywały trwałe efekty w wielu dziedzinach: od oszczędności w kosztach produkcyjnych, lepszej organizacji czasu i zakresu pracy, podnoszenia bezpieczeństwa do większej wydajności procesów zachodzących w firmie. Ponieważ prezentacje konkursowe były ściśle zdefiniowane i musiały zmieścić się w wyznaczonych ramach czasowych, po ich zakończeniu, jury miało okazję do odwiedzenia - mówi Jorge Ruiz-Olivares. - Warunki startowe mamy dobre. Tworzymy silną sieć przedsiębiorstw rodzinnych i dzięki naszym partnerom z FEGIME mamy świetne relacje w całej Europie. Dzięki fuzji wszyscy członkowie będą mogli nie tylko pomyślnie dokończyć aktualnie realizowane projekty, ale także wspólnie je rozbudować z korzyścią dla całego łańcucha dostaw. Podobnie dzięki międzynarodowym umowom z dostawcami zawieranym w ramach sieci FEGIME na szczeblu europejskim, członkowie zyskają na uczestnictwie w procesie koncentracji i centralizacji strategii długoterminowych. www.fegime.es Idea budowania lojalności klienta Jury BIC (od lewej): Santiago Londono - Philips Global Lean Leader, Ronald Tomassen - Philips Ind. Operations Electronics Director, Agnieszka Pypeć - Philips HR Director, Stanisław Kozłowski - Philips E2E Program Master Lighting (Przewodniczący Jury), Marta Kulza CEO FEGIME Polska. stoisk każdego zespołu na mini-targach aby uzupełnić dokumentację i wiedzę z zakresu danego projektu, a niejednokrotnie zobaczyć w praktyce pozytywne rezultaty ocenianego projektu. Uczestniczenie w procesie doskonalenia produkcji i obsługi klienta daje lepsze rozumienie z jakimi problemami musi zmierzyć się dostawca aby stworzyć sprawnie działającą strukturę dostaw do swoich partnerów ale również pokazuje ile osób i w jakiej skali jest zaangażowanych w dostarczanie nam klientom coraz to lepszych i nowszych rozwiązań w oferowanych produktach. Oprócz oglądania prezentacji i oceniania projektów, był też czas na naukę flamenco, przygotowanie sangrii, a nawet namalowanie kilku obrazów przedstawiają piękną stolicą Andaluzji. www.fegime.pl Zdjęcia: Shane Corcoran 11