POKYNY PRE MONTÁŽ A ÚDRŽBU CHLADIČ PARY DN PN

Podobne dokumenty
PL Trójdrożny zawór regulacyjny RK 601

Dobór regulatora różnicy ciśnień

PL. Zawór regulacyjny, rozruchowy G

Instrukcja montażu i obsługi SCHŁADZACZ PARY DN PN

PL Głowica wtryskowa VH DN 25, 40, 50 PN 25 do 160

PL Pierścieniowy Schładzacz Pary CHPE

RV/UV ZAWORY REGULACYJNE, DN, Typ PM - 097/17/04/PL. Zalecana wielkoϾ oczek filtra 0,25 mm 0,6 mm 1,0 mm 1,6 mm

Register and win!

DOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA GÙOWICA WTRYSKOWA DN PN

NÁVOD NA OBSLUHU MIKROPROCESOROVÝ REGULÁTOR OTÁČOK KOZUBOVÉHO VENTILÁTORA RT 05 JACUŚ

FAVORIT I. Návod na používanie Návod k použití Instrukcja obsługi. Umývačka riadu Myčka nádobí Zmywarka do naczyń

ICOPAL BEZPEČNÝ SYSTÉM ZÁKLADOV

EO 10 klasik EO 15 P. TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Malý tlakový zásobník teplé vody Obsluha a instalace 2

Trasa podľa služby HIKEPLANNER Výsledky vyhľadávania. Tu je priestor pre tvoje poznámky: Tip: pod mapou je priestor pre tvoje poznámky

TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o.

NENECHÁVAJTE NEPOUŽÍVAJTE NENOSTE

Upozornenie! Určené pre domácich majstrov SK VH780

Akumulačné zásobníky. pre akumuláciu teplej a chladiacej vody. Návod pre montáž, prevádzku a údržbu

AKO SA ROBÍ ICOPAL BEZPEČNÝ SYSTÉM ZÁKLADOV???!!!

Kvalitatívne parametre ČIERNE UHLIE

LabelWriter. Wifi. Návod

PROTHERM B 100 Z PROTHERM B 200 Z PROTHERM B 150 S PROTHERM B 200 S

Formálne jazyky Automaty. Formálne jazyky. 1 Automaty. IB110 Podzim

Dlhodobý majetok - Odpisový plán Strana :

DW432 DW CZ/SK

ES VYHLÁSENIE O ZHODE

SC800 INSTRUCTIONS FOR USE. 7/10 revised 11/12 FORM NO Návod na používanie Návod k obsluze Instrukcja obsługi Használati útmutató

SCRUBTEC R 6 MODEL: (R 6 71), (R 6 71C) (R 6 86), (R 6 100) 5/12 revised 10/12 FORM NO.

INSTRUKCJA MONTA U I OBS UGI PE NOSKOKOWY ZAWÓR BEZPIECZENSTWA ZE WSPOMAGANIEM TYP SiZ 1508 DN 25x40 do 350x600 PN 10 x 400





PL Zawory zwrotne i zawory zwrotno-odcinające

PE NOSKOKOWE ZAWORY BEZPIECZEÑSTWA

Condor BR 1100S series

HARMONOGRAM KALENDARZ NA ROK 2017 wywozu odpadów komunalnych z terenu miasta Wąbrzeźno

365 DAYS OF SNOWMAKING. slovensky polski

FSA X PL SK CZ. Instrukcja Obsługi. Pokyny pre pouzitie. Pokyny pro používání

MODEL: DRY 300 METAL/SILVER DRY 400 METAL/SILVER DRY 500 METAL/SILVER

Informačný list predmetu

Komplexní analýza. Martin Bohata. Katedra matematiky FEL ČVUT v Praze Martin Bohata Komplexní analýza Mocninné řady 1 / 18

PL Zawory regulacyjne RV 805 i RV 806

9/12 FORM NO

CR 1100, CR Návod na používanie Návod k obsluze Instrukcja obsługi Használati útmutató. 2/04 revised 9/10 FORM NO

VALNÍKOVÉ NÁSTAVBY VALNÍKOVÉ NADSTAVBY ZABUDOWY SKRZYNIOWE

SOLÁRNÍ PLACHTA SOLÁRNA PLACHTA FOLIA SŁONECZNA

POUŽITIE REGULÁTORA, ZÁKLADNÉ FUNKCIE

Suszarka Instrukcja obsługi Sušička Užívateľská príručka DPY 8506 GXB _SK/

Pekáreň chleba Pekárna chleba Urządzenie do wypieku chleba. Návod na obsluhu/záruka Návod k obsluze/záruka Instrukcja obsługi/karta gwarancyjna

Stelaż do łóżka jest elementem sprzedawanym oddzielnie. Rošt do postele je tovar predávaný samostatne.

DĚTSKÁ HOUPAČKA MASTER BABY S KONSTRUKCÍ

INSTALLATION INSTALLATION

NÁVOD NA OBSLUHU AUTOMATICKÝ REGULÁTOR OTÁČOK MOTORA S TEPELNOU SONDOU RT-03C

Multifunkční hrnec Multifunkčný hrniec Wielofunkcyjny garnek. Többfunkciós edény Multifunctional pot CK 5000 CZ SK PL HU LV EN


Maxi Curls & style Volume & style

3 ag E.Bielecka-Cimaszkiewicz Poniedziałek Wtorek Środa Czwartek Piątek N P S N P S N P S N P S N P S

Opatrovateľ / ka - Nemecko

PL INSTALACJA - INSTRUKCJE MONTAŻU

KATALOG DREWNIANYCH ŁÓŻEK KATALÓG DREVENÝCH POSTELÍ. drewniane łóżka na lata.

INSTRUKCJA MONTA U I OBS UGI SZAFA STERUJ CA

ŽELEZNICE SLOVENSKEJ REPUBLIKY. Zmena č. 5 služobnej rukoväti. Technické údaje hnacích dráhových vozidiel

Návod na montáž zadních vrat ALU / Návod na montáž zadných dverí ALU / Instrukcja montażu drzwi tylnych ALU

Internet a zdroje. (Zdroje na Internetu) Mgr. Petr Jakubec. Katedra fyzikální chemie Univerzita Palackého v Olomouci Tř. 17.

VALNÍKOVÉ NÁSTAVBY / VALNÍKOVÉ NADSTAVBY / ZABUDOWY SKRZYNIOWE SKLÁPĚČOVÉ NÁSTAVBY / SKLÁPAČOVÉ NADSTAVBY / ZABUDOWY WYWROTKOWE

BUDOWA MOSTU GRANICZNEGO NA RZECE POPRAD PIWNICZNA ZDRÓJ MNISZEK N/ POPRADEM

TRC 282 DRU3 NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

IO 00436/3 OSC 510, OSC 510W OSC 610, OSC 610W. Návod k obsluze. Kuchyňská digestoř. Návod na obsluhu. Kuchyňská digestoř

A. POPIS. 1. Predmet osvedčenia

HAKA watertech 6/2011

BR850S, BR1050S INSTRUCTIONS FOR USE. 2/10 revised 9/12 FORM NO Návod na používanie Návod k obsluze Instrukcja obsługi Használati útmutató

PL Regulatory różnicy ciśnień bezpośredniego działania i regulatory różnicy ciśnień z ograniczeniem przepływu Regulatory


Monitoring kolónií svišťa vrchovského tatranského (Marmota marmota latirostris) na poľsko-slovenskej hranici a pytliactvo

DIGITÁLNÍ JOGURTOVAČ DIGITÁLNY JOGURTOVAČ JOGURTOWNICA DIGITÁLIS JOGHURTKÉSZÍTŐ DIGITALNI APARAT ZA JOGURT

ZMRŠŤOVACIE PRODUKTY ZMRŠŤOVACIE TRUBIČKY - ZÁKLADNÁ CHARAKTERISTIKA. Prítomnosť lepidla. Prítomnosť Cd. Prítomnosť halogénov.

Opatrovateľ / ka - Holandsko

PLACHTOVÉ KONSTRUKCE PLACHTOVÉ KONŠTRUKCIE KONSTRUKCJE PLANDEKOWE

CZ-Nafukovací postel Air Bed, manuál. SK-Nafukovacia posteľ Air Bed, manuál. Dôležité bezpečnostné opatrenia

BEZPEČNÉ SLOVENSKO V EUROATLANTICKOM PRIESTORE

MAXI SLUCHATKA. Stereo Sluchátka. Instrukcja obsługi. Słuchawki stereofoniczne Stereo headphone Sztereó fülhallgató. Használati utasítás

USB Charger. Battery charger/power supply via 12 or 24V cigarette lighter

DVierka pre váš nábytok

ESL4500LO. PL Zmywarka Instrukcja obsługi 2 SK Umývačka Návod na používanie 25 SV Diskmaskin Bruksanvisning 46

ERC2105AOW PL CHŁODZIARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 SK CHLADNIČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 17

Reprezentowanym przez/zastoupeným:...

Prioritná os 1 Ochrana a rozvoj prírodného a kultúrneho dedičstva cezhraničného územia

Chladnička Chłodziarka Chladnička GNE X

instrukcja obsługi návod na používanie návod k použití

SICHERHEITSVORSCHRIFTEN IDENTIFICAZIONE IDENTIFICATION KENNZEICHNUNG STATO ZAKRES DI FORNITURA LIEFERZUSTAND STOCCAGGIO STOCKING EINLAGERUNG

Dip. Zdr. sestra - Anglicko

Dip. Zdr. sestra - Anglicko

Príručka operátora Provozní příručka Instrukcja operatorska Kezelési utasítás

BLATNÍKY A DEBNY NA NÁRADIE BŁOTNIKI I SKRZYNKI NARZĘDZIOWE

KATALOG MEBLI DĘBOWYCH I BUKOWYCH KATALÓG DUBOVÉHO A BUKOVÉHO NÁBYTKU

Prezentacja koloru naturalnego dla mebli dębowych Kody zaczynające się na drewno dębowe Ukážka prírodnej farby pre dubový nábytok

Klapy zwrotne międzykołnierzowe Art i

Mikrovlnná trouba vestavná Mikrovlnná rúra vstavaná Kuchenka mikrofalowa do zabudowy Built-in microwave oven

... ciepło dla Ciebie KORATHERM. grzejniki dekoracyjne

Transkrypt:

LDM, spol. s r.o. Czech Republic POKYNY PRE MONTÁŽ A ÚDRŽBU CHLADIČ PARY DN 40-200 PN 16-320 PM - 092/10/02/SK Pokyny pre montáž a údržbu chladiča pary (ďalej len ) sú záväzné pre užívateľa k zaisteniu správnej funkcie. Pri údržbe, montáži, demontáži a prevádzkovaní je užívateľ povinný dodržiavať nižšie uvedené zásady. Technické údaje jednotlivých prevedení sú uvedené v katalógových listoch výrobkov. Použitím výrobku v rozpore s týmito pokynmi a údajmi uvedenými v katalógovom liste výrobku zanikajú záručné povinnosti výrobcu. I. TECHNICKÝ POPIS A FUNKCIA: 1.1 Popis: Chladič pary (ďalej len ) je zariadenie určené k regulácii teploty vodnej pary. je zložený z telesa, ktoré je súčasťou parného potrubia a vstupom slúžiacim k prívodu chladiacej vody. Vnútorný tvar telesa tvorí Venturiho trubica, v jej hrdle dochádza k výraznému nárastu rýchlosti, ktorá pozitívne ovplyvňuje kvalitu rozprášenia a tým aj rýchlosť odparenia vstrekovej vody. Na hrdlo nadväzuje rozširujúca sa časť, v ktorej je umiestnená štrbina slúžiaca k prívodu chladiacej vody, pre lepšie odtrhnutie vodného prúdu je rozšírenie opatrené odtrhovou hranou. Množstvo vstrekovej vody je riadené samostatným regulačným ventilom. Vzhľadom ku konštrukčnému prevedeniu je schopný vstrekovať vodu už od nulových hodnôt závislých len na regulačnom ventile, maximálne množstvo vstrekovej vody je obmedzené vzájomným pomerom k hmotnostnému prietoku chladenej pary. V prípade doporučených rozsahov rýchlostí chladenej pary tvar Venturiho trubice spôsobuje len nízke tlakové straty v parnom potrubí. V týchto prípadoch je možné tlakovú stratu pri výpočtoch zanedbať. je dodávaný v prevedení prírubovom, privarovacom, alebo vzájomnou kombináciou týchto pripojení. 1.2 Použitie: slúži k presnej a úspornej teplotnej regulácii priamym zavádzaním chladiacej vody do toku vodnej pary. Je teda určený predovšetkým pre priemyselné aplikácie, ako napr. výroba nízkotlakej pary v teplárenstve, parné okruhy elektrární, alebo technologické procesy. 1.3 Technické parametre: Konštrukčná rada Prevedenie Menovitá svetlosť DN (parovod) Menovitá svetlosť DN (voda) Prírubové, privarovacie 40 až 200 15 až 50 Menovitý tlak PN Rozsah pracovných teplôt -20 až +400 C 16 až 320-20 až +550 C -20 až +600 C Materiál telesa Materiál prírub / privarovacích koncov Príruby Privarovacie konce Pracovné pretlaky Uhlíková oceľ 1.0425 (P265GH) 1.0426 (P280GH) Uhlíková oceľ 1.0425 (P265GH) 1.0426 (P280GH) 1.7335 (13CrMo4-5) 1.7335 (13CrMo4-5) Podľa ČSN EN 1092-1 (03/2008) Podľa ČSN EN 12627 (08/2000) Podľa ČSN EN 12516-1 (01/2006) 1.4922 (X20CrMoV11-1) 1.4922 (X20CrMoV11-1) 1

2. NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUHE : 2.1 Inštalácia: Armatúra musí byť inštalovaná a uvádzaná do prevádzky kvalifikovanou osobou! Kvalifikovanou osobou sa rozumie osoba oboznámená s inštaláciou, uvádzaním do prevádzky a manipuláciou s týmto výrobkom, a ktorá má zodpovedajúcu kvalifikáciu v danom odbore. Taktiež musí byť preškolená o ochrane zdravia a bezpečnosti pri práci. 2.2 Príprava pred montážou: Pred vlastnou montážou do potrubia je nutné porovnať údaje na štítku s údajmi v sprievodnej dokumentácii. Ďalej je treba prehliadnuť, či nie je mechanicky poškodený, alebo znečistený a zvlášť venovať pozornosť vnútorným priestorom a tesniacim lištám. 2.3 Podmienky pre správnou funkciu : - do potrubia pred vstrekový ventil zaradiť filter mechanických nečistôt, či iným vhodným spôsobom zaistiť, že vstrekové médium neobsahuje abrazívne prímesi alebo iné mechanické nečistoty - teplota pary po schladení musí byť minimálne 5 C nad teplotou sýtosti - za chladičom je doporučené dodržať rovný úsek o dĺžke min. 15 x DN - snímač teploty je nutné umiestniť až v mieste, kde je všetka voda už odparená. Doporučuje sa umiestnenie až za ohybom a vo vzdialenosti väčšej ako 20 x DN za. Konkrétne umiestenie teplotného čidla je lepšie konzultovať s výrobcom. - minimálna rýchlosť na vstupe do chladiča musí byť väčšia ako 10 m/s 2.4 Montáž do potrubia: Montážna poloha je ľubovoľná. Pre správnu funkciu je treba dodržať nasledujúce pokyny: - pri montáži je nutné dbať, aby sa na neprenášali veľmi veľké sily od potrubia - pred montážou musí byť potrubný systém zbavený nečistôt, ktoré by mohli v prevádzke spôsobiť vážne poškodenie - z dôvodu ľahkej demontáže, event. opráv je nutné ponechať voľný priestor v okolí. - vlastná montáž musí byť vykonávaná dôsledne, prírubové skrutky sa doťahujú striedavo tak, aby nedošlo k pnutiu. Je nevyhnutné, aby príruba parovodu bola súosá s prírubou. 2.5 Kontrola po montáži: Po montáži je treba natlakovať potrubný systém a skontrolovať, či sú spoje tesné. 2.6 Náhradné diely: Náhradné diely nie sú súčasťou dodávky a musia byť objednané samostatne. Pri objednávaní náhradných dielov je nutné v objednávke uviesť názov dielu, typové a výrobné číslo. 2.7 Podmienky záruky: Výrobca ručí za chod a bezpečnosť výrobku len za podmienok, ktoré sú uvedené v týchto pokynoch pre montáž a údržbu a v katalógovom liste výrobku. Akékoľvek použitie výrobku za iných podmienok je nutné konzultovať s výrobcom. Výrobca nepreberá záruku za výrobok, ak na ňom bola užívateľom vykonaná akákoľvek úprava bez predchádzajúceho písomného súhlasu výrobcu. 2.8 Nakladanie s odpadmi: Obalový materiál a sa po ich vyradení likvidujú bežným spôsobom, napr. odovzdaním špecializovanej organizácii k likvidácii (kovové diely - kovový odpad, obal + ostatné nekovové diely - komunálny odpad). 2

Pripojovacie rozmery: L DN 40 200 50 230 65 290 80 310 100 350 125 400 L1 H Prírubové Privarovacie [mm] Podľa PN príruby 150 480 205 177 200 600 230 200 Pripojovacie rozmery privarovacieho prevedenia: PN 16 25 40 63 100 160 250 320 16-160 250 320 t D DN [mm] 15 2 2,6 3,2 21,3 20 2,3-26,9-25 2,6 2,9 3,6 5 33,7 32 2,6-42,4-40 2,6 2,9 3,2 3,6 5 6,3 48,3 50 2,9 3,2 3,6 4 6,3 8 60,3 60,3 63,5 65 2,9 3,6 4 5 8 11 76,1 76,1 88,9 80 3,2 4 5 6,3 11 13 88,9 101,6 100 3,6 4,5 5,6 8 14 16 114,3 127 133 125 4 5,6 6,3 10 16 20 139,7 152,4 168,3 150 4,5 6,3 8 13 18 25 168,3 177,8 193,7 200 6,3 7,1 8,8 16 25 30 219,1 244,5 Pripojovacie rozmery prírubového prevedenia: PN16 PN25 PN40 PN63 D1 D2 a d n D1 D2 a d n D1 D2 a d n D1 D2 a d n DN [mm] [ks] [mm] [ks] [mm] [ks] [mm] [ks] 15 95 65 16 95 65 16 95 65 16 105 75 20 14 20 105 75 14 105 75 14 105 75 14 130 90 22 18 25 115 85 115 85 115 85 140 100 4 18 4 18 4 24 32 140 100 140 100 140 100 155 110 18 40 150 110 150 110 150 110 170 125 4 50 165 125 165 125 20 18 165 125 20 18 180 135 26 22 65 185 145 18 185 145 22 185 145 22 205 160 80 200 160 200 160 200 160 215 170 28 20 24 24 100 220 180 8 235 190 22 8 235 190 22 8 250 200 30 26 8 125 250 210 270 220 26 270 220 26 295 240 34 30 22 26 150 285 240 300 250 28 26 300 250 28 345 280 36 33 22 200 340 295 24 12 360 310 30 12 375 320 34 30 12 415 345 42 36 12 PN100 PN160 PN250 PN320 PN16 PN40-320 D1 D2 a d n D1 D2 a d n D1 D2 a d n D1 D2 a d n D3 f DN [mm] [ks] [mm] [ks] [mm] [ks] [mm] [ks] [mm] [mm] 15 105 75 20 14 105 75 20 14 4 130 90 26 18 4 130 90 26 18 4 45 20 130 90 22-58 18 2 25 140 100 140 100 24 18 4 150 105 28 22 4 160 115 34 22 4 68 24 4 32 155 110-78 22 40 170 125 26 170 125 28 22 4 185 135 34 26 4 195 145 38 4 88 26 50 195 145 28 195 145 30 200 150 38 210 160 42 102 65 220 170 30 26 220 170 34 26 230 180 42 255 200 51 122 8 30 8 80 230 180 32 230 180 36 255 200 46 30 275 220 55 138 8 8 3 100 265 210 36 30 265 210 40 30 300 235 54 33 335 265 65 158 162 36 125 315 250 40 315 250 44 340 275 60 380 310 75 188 33 33 12 150 355 290 44 355 290 50 390 320 68 36 12 425 350 84 39 212 218 12 12 200 430 360 52 36 430 360 60 36 485 400 82 42 525 440 103 42 16 268 285 Pozn.: DN 15 až 50 platí pre pripojenie vstrekovej vody. DN 40 až 200 platí pre pripojenie do parovodu. Privarovacie a prírubové prevedenie je možné vzájomne kombinovať. 3

ROZMEROVÝ NÁČRT: Privarovacie prevedenie : Ć D f t t H L1 L Prírubové prevedenie : a n x Ć d a f H Ć D3 Ć D2 Ć D1 L1 L Schéma zostavenia úplného typového čísla : Typové číslo: XXXX XXX / XXX - XXX / XXX X X X Typ DN parovod DN - podľa prevedenia XXX DN voda DN - podľa prevedenia XXX PN parovod PN - podľa prevedenia XXX PN voda PN - podľa prevedenia XXX Pripojenie parovod Príruba s hrubou tesniacou lištou 1 Príruba s výkružkom 2 Príruba s hladkou tesniacou lištou 3 Privarovacie prevedenie 4 Pripojenie voda Príruba s hrubou tesniacou lištou 1 Príruba s výkružkom 2 Príruba s hladkou tesniacou lištou 3 Privarovacie prevedenie 4 Materiál Uhlíková oceľ 1.0425/1.0426 (-20 až 400 C) 1 1.7335 (-20 až 550 C) 2 1.4922 (-20 až 600 C) 7 Iný materiál 9 Príklad objednávky: Chladič pary s privarovacím pripojením do parovodu DN150 PN 100, s prírubou k pripojeniu vstrekovej vody DN 25 PN160 typ B1, materiálové prevedenie legovaná oceľ 1.7335 sa označí: 150/025-100/160 412 4

Maximálne dovolené pracovné pretlaky podľa ČSN EN 12516-1 [MPa]: Materiál Uhlíková oceľ 1.0425/1.0426 1.7335 1.4922 a) -10 o C až 50 o C Teplota [ C] PN RT a) 100 200 300 350 400 450 500 550 600 16 1,56 1,36 1,14 0,94 0,88 0,84 25 2,44 2,13 1,78 1,47 1,37 1,32 40 3,9 3,41 2,84 2,35 2,19 2,11 63 6,14 5,37 4,48 3,71 3,45 3,33 100 9,74 8,53 7,11 5,89 5,48 5,28 160 15,6 13,6 11,4 9,4 8,8 8,4 250 24,4 21,3 17,8 14,7 13,7 13,2 320 31,2 27,2 22,8 18,8 17,6 16,8 16 1,63 1,63 1,49 1,33 1,23 1,15 1,07 0,89 0,35 25 2,55 2,54 2,33 2,08 1,93 1,8 1,67 1,39 0,55 40 4,08 4,07 3,74 2,33 3,09 2,89 2,67 2,23 0,88 63 6,43 6,41 5,88 5,24 4,86 4,55 4,2 3,51 1,39 100 10,21 10,17 9,34 8,32 7,71 7,22 6,67 5,57 2,21 160 16,3 16,3 14,9 13,3 12,3 11,5 10,7 8,9 3,5 250 25,5 25,4 23,3 20,8 19,3 18 16,7 13,9 5,5 320 32,6 32,6 29,8 26,6 24,6 23 21,4 17,8 7 16 1,63 1,63 1,54 1,35 1,27 1,15 1,07 0,89 0,79 0,43 25 2,55 2,54 2,41 2,11 1,98 1,8 1,67 1,39 1,23 0,67 40 4,08 4,07 3,85 3,38 3,18 2,89 2,67 2,23 1,97 1,06 63 6,43 6,41 6,06 5,33 5 4,55 4,2 3,51 3,1 1,68 100 10,21 10,17 9,63 8,46 7,94 7,22 6,67 5,57 4,92 2,66 160 16,3 16,3 15,4 13,5 12,7 11,5 10,7 8,9 7,9 4,3 250 25,5 25,4 24,1 21,1 19,8 18 16,7 13,9 12,3 6,7 320 32,6 32,6 30,8 27 25,4 23 21,4 17,8 15,8 8,6 5

ADRESA VÝROBNÉHO ZÁVODU LDM, spol. s r.o. Litomyšlská 1378 560 02 Česká Třebová Česká republika tel.: +420 465 502 511 fax: +420 465 533 101 e-mail: sale@ldm.cz http://www.ldm.cz VÝHRADNÉ ZASTÚPENIE PRE SR LDM Bratislava s.r.o. Mierová 151 821 05 Bratislava Slovenská republika tel.: +421 2 4341 5027, 8 fax: +421 2 4341 5029 e-mail: ldm@ldm.sk obchod@ldm.sk servis@ldm.sk http://www.ldm.sk ĎALŠIE ZAHRANIČNÉ ZASTÚPENIA LDM, Polska Sp. z o.o. ul. Modelarska 12 40-158 Katowice Polska tel.: +48 322 588 011 fax: +48 322 588 011 mobile: +48 601 345 999 e-mail: ldmpolska@poczta.onet.pl LDM Bulgaria OOD z.k. Mladost 1 bl. 42, floor 12, app. 57 1784 Sofia Bulgaria tel.: +359 2 974 6311 fax: +359 2 974 6311 e-mail: ldm.bg@online.bg LDM Armaturen GmbH Wupperweg 21 D - 51789 Lindlar Deutschland tel.: +49 2266 440 333 fax: +49 2266 440 372 mobile: +49 177 2960469 e-mail: ldmarmaturen@ldmvalves.com http://www.ldmvalves.com OOO LDM Promarmatura Moskovskaya st., h21 141400 Khimki Moscow Region Russia tel.: +7 495 fax: +7 495 7772238 7772238 mobile: + 7 903 2254333 e-mail: inforus@ldmvalves.com TOO LDM Lobody 46/2 Office No. 4 100008 Karaganda Kazakhstan tel.: +7 7212 566936 fax: +7 7212 566936 mobile: +7 701 7383679 E-mail: sale@ldm.kz LDM, spol. s r.o. Litomyšlská 1378 560 02 Česká Třebová Czech Republic Tel:+420 465 502 511 Fax:+420 465 533 101 Vydaním tohto dokumentu strácajú skoršie vydania svoju platnosť. Výrobca poskytuje záručný aj pozáručný servis. 6