Rozmówki autostopowe POLSKO - GRECKIE wydane i opracowane przez Autostoper.pl przy współpracy z Podróżnikami Dzieo dobry! / Dobry wieczór! Cześd! Przepraszam Dziękuję. Jestem autostopowiczem z Polski. / Jesteśmy autostopowiczami z Polski. Podróżuję autostopem - za darmo z kierowcami, którzy zechcą mnie podwieźd. Nie mam pieniędzy. / Nie mamy pieniędzy. Jestem z Polski. / Jesteśmy z Polski. Czy jedzie Pan / Pani w kierunku? Czy mówi Pan / Pani po? / Czy mówisz po? Czy mogę z Panem / Panią jechad? / Czy mogę jechad z Tobą? Gdzie jedziesz? / Gdzie jedziecie? Nie rozumiem. Tak / Nie / Ja nie wiem Nie ma problemu. Świetnie! / Doskonale! Jak się masz? Mam na imię Jak masz na imię? Kalimera / Kalo Apogevma Gia! Me Sighorite... Sas Efharisto. Ime ena atomo pu kani otostop apo tin polonia / Imaste atoma pu kanoume otostop Ime atomo pu kani otostop dorean - gia atoma pu borun na me parun me to aftokinito Den eho hrimata. / Den ehume hrimata. Katagome apo tin Polonia. / Katagomaste apo tin Polonia. Pigenete pros? Milate? Mporo na ertho mazi? Pros ta pu pigenete? / Pu pigenete? Den katalaveno. Ne / Ohi / Den xero den iparhi provlima Telia Pos iste? To onoma mu ine... Pio ine to onoma su?
Jadę z do / Jedziemy z do Mam lat. Ile masz lat? Studiuję / Pracuję Mam chłopaka / dziewczynę. Erhome apo pros... / Erhomaste apo pros... Ime hronon Poso hronon ise? Spudazo / Dulevo... Eho agori / Koritsi Jestem żonaty / zamężna. Jadę na wakacje, zwiedzad i wypoczywad. Jadę odwiedzid znajomych / przyjaciół / rodzinę. Ime pantremenos [man] / Ime pantremeni [woman] Pigeno gia diakopes, exerevnisi ke, xekurasi. Prokite na episkefto filous / ikogenia. Zostaję na dni / tygodni / miesięcy. Ménontas sto... iméres / evdomádes... /... mínes. Czy mogę wysiąśd tutaj? Boro na figo apo edo? Nie dotykaj mnie! Zatrzymaj się! Chcę wysiąśd tutaj! Gdzie mogę znaleźd? Gdzie jest? Jak dojechad do? Którą drogę wybrad do? Ile km jest do? Ile czasu jedzie się do? Jak nazywa się to miasto / ta miejscowośd / ta wieś? Gdzie teraz jesteśmy? Miłego dnia! Dziękuję za pomoc! Dowidzenia! / Dobranoc! Min me akubas [present] / Min me akoumpisis [future] Stamata! Thelo na figo apo edo! Pu boro na vro Pu ine Pos na pao.? Pion dromo dialegis na? Posa hiliometra ine? Poso hrono perni na? Pio ine to onoma tis polis aftis / tis polis / tu xoriu? Pu imaste tora? Na exete mia omorfi mera! Sas efharisto gia tin voithia sas. Gia sas! / Kalinihta!
Smacznego! Na zdrowie! Pozdrawiam! Nie chcę opuszczad autostrady. Jestem wegetarianinem. Nie jem mięsa. Czy to jest woda pitna? Ile kosztuje? Gdzie mogę kupid? Która jest godzina? Gdzie śpisz? / Gdzie śpicie? Szukam bezpiecznego miejsca do spania. Gdzie mogę rozbid namiot? / Mogę tutaj rozbid namiot? Śpię w namiocie. / Śpimy w namiocie. Kto? / Co? / Gdzie? / Kiedy? / Dlaczego? / Dokąd? / Skąd? Jak? / Jak dużo? / Jak długo? / Który? / Ile? Ja / Ty / My / Wy / On / Ona / Oni / One autostrada / droga krajowa / droga lokalna stacja benzynowa na autostradzie / poza autostradą kierunek / w kierunku odległośd / blisko / daleko tutaj / tam ciężarówka / samochód osobowy Kali orexi! Stin igia mas Xeretismata! Den thelo na figo meso tu aftokinitodromu. Ime hortofagos. Den troo kreas. An ine afto posimo nero? Poso kostizi? Pu mporo na agoraso? Ti ora ine? Pu kimase? Psahno gia ena asfales meros na kimitho. Pu boro na stiso skini? / Boro na stiso skini edo? Kimame se skini / Kimomaste se skini. Pios / Ti / Pu / Pote / Giati / Pu / Aapo pu Os / Poso / Poso diarki / Pio / Poso Ego / Esi / Emis / Esis / Aftos / Afti / Afti aftokinitodromos / ethnikos dromos / eparhiakos dromos venzinadiko ston aytokinitodromo / ektos aftokinitodromu katefthinsi apostasi / konta / makria edo / eki fortigo / aftokinito
granica paostwa centrum miasta mapa toaleta / prysznic sklep / supermarket / targ / bazar apteka kafejka internetowa / dostęp do Internetu / WiFi bank / bankomat kantor woda / woda pitna herbata / kawa / gorąca czekolada piwo / wino sok / napój owocowy chleb / bułka dobrze / źle jasno / ciemno ciepło / zimno zdrowy / chory autobus / bus / pociąg / kolejka / metro / trojelbus / taxi / prom / statek / jacht dworzec / stacja / przystanek w górę / w dół / powyżej / poniżej w lewo / lewo / w prawo / prawo prosto / zawród diethni sinora to kedro tis polis hartis tualeta / banio magazi / supermarket / agora / pazari farmakio internet café / internet / wifi trapeza / eitiem adalagi sinalagmatos nero / posimo nero tsai / kafes / zesti sokolata bira / krasi ximos / ximos fruton psomi / psomaki kalo / kako anihtoxromo / skurohromo zesto / krio igiis / arostos leoforio / leoforio / treno / treno / metro / trolei / taxi / feri / plio / giot treno / stasi / stasi (terma) pano / kato / pano apo / parakato stripse aristera / aristera / stripse dexia / dexia efthia / adistrofo
północ / południe / zachód / wschód zero / jeden / dwa / trzy / cztery / pięd / sześd / siedem / osiem / dziewięd / dziesięd minuta / godzina / doba / dzieo / noc / tydzieo / miesiąc / rok przed / po / nad / pod / na / w następna / poprzednia / ostatnia długi / krótki nigdy / rzadko / czasem / często / zawsze wczoraj / dziś / jutro / pojutrze bezpieczne / niebezpieczne góry / rzeka / jezioro / morze czerwony / niebieski / żółty / zielony / czarny / biały / pomaraoczowy / brązowy / różowy / fioletowy rozjazd / rondo / skrzyżowanie most las / puszcza / dżungla wodospad tory kolejowe / przejazd kolejowy korek drogowy wyspa restauracja / bar informacja turystyczna voras / notos / disi / anatoli miden / ena / dio / tria / tesera / pede / exi / efta / ohto / enia / deka lepto / ora / mera / mera / nihta / evdomada / minas / xronos prin / meta / kato apo / apo pano / gia / mesa proigumenos-proigumeni-proigumeno / epomenosepomeni-epomeno / telefteos-teleftea-telefteo makri / konto pote / spania / merikes fores / sihna / pada hthes / simera / avrio / tin epomeni mera asfales / mi asfales vouno / potami / limni / thalasa kokino / ble / kitrino / prasino / mavro / aspro / portokali / kafe / roz / mov diastavrosi / kikliki diastavrosi / diavasi gefira dasos / erimia / zugla kataraktis sidirodromiki grami / treno botiliarisma nisi estiatorio / bar turistikes plirofories