Rozmówki autostopowe POLSKO - GRECKIE

Podobne dokumenty
Rozmówki autostopowe POLSKO - GRECKIE

Rozmówki autostopowe POLSKO - ANGIELSKIE

Rozmówki autostopowe POLSKO - FRANCUSKIE

Jak trafić. Nasz adres: ul. Leśna 10 (wejście od ul. Żelaznej na dzwonek!) Chorzów Batory. tel skype: thermasilesia. Jak trafić!

Filip idzie do dentysty. 1 Proszę aapisać pytania do tekstu Samir jest przeziębiony.

FILM - W INFORMACJI TURYSTYCZNEJ (A2 / B1)

PODRÓŻE - SŁUCHANIE A2

Nominative mianownik KTO? CO? męski. żeński. nijaki. Instrumental narzędnik KIM? CZYM?

Spis treści. Klucz do ćwiczeń 117. Dzień dobry! Co słychać? 6. Przepraszam, gdzie jest hotel? 16. Co lubisz jeść? Co lubisz pić?

Jak się nazywasz i skąd jesteś?

PIERWSZY DZIEŃ W SZKOLE. komunikacja słownictwo gramatyka powitania, pożegnania podstawowe zwroty alfabet przedstawianie się liczebniki 0-10

Rozmówki autostopowe POLSKO - CHORWACKIE

Rozmówki autostopowe POLSKO - SŁOWACKIE

Znaki Drogowe cz. 2 Znaki nakazu i znaki informacyjne

Czy na pewno jesteś szczęśliwy?

Rozmówki autostopowe POLSKO - HISZPAOSKIE

OPIS TRASY POMARAŃCZOWEJ ŚW. JANA PAWŁA II

Marzena Kowalska. Польский язык. Интенсивный курс польского языка с компакт-диском

Pan Toti i urodzinowa wycieczka

Rozmówki autostopowe POLSKO - MALAJSKIE

mini PRZEWODNIK SKO PELOS

Trasa św. Antoniego z Padwy

Trening INTEGRA Dodatkowe dialogi

Zasady pierwszeństwa przejazdu. Przecinanie się kierunków ruchu

KSIĄŻKA DROGOWA RALLY MAZOWSZE

INTENSYWNY TRENING FONETYCZNY

SPRAWOZDANIE Z POBYTU NA WYMIANIE STUDENCKIEJ W RAMACH PROGRAMU ERASMUS UNIVERSIDAD DE MURCIA 2013/2014 Maria Malec

Wyjdź z kościoła, dojdź do głównej drogi, skręć w prawo, idź prosto ul Dworcową do mostu.

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Proszenie o pomoc. Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku?

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Proszenie o pomoc. Můžete mi pomoci, prosím?

Język angielski grupa 30-minutowa

Do zatrzymania się przed wjazdem na skrzyżowanie zobowiązuje znak z cyfrą A. 1 B. 2 C. 3

Rejon Nowy Targ. Trasa Św. Maksymiliana Kolbe

Możesz miksować jak SAM chcesz!

Rozmówki autostopowe POLSKO - WŁOSKIE

Wyniki pomiarów podróży różnymi środkami komunikacji w Rzeszowie.

ZAMIERZENIA WYCHOWAWCZO - DYDAKTYCZNE

KRAKÓW GŁÓWNY - SĘDZISZÓW - KIELCE

Zaimki wskazujące - ćwiczenia

JAZDA DLA WYMAGAJĄCYCH!

Podróże Jedzenie poza domem

Siekierczyn, r. Kochana Babciu!

Podróże Jedzenie poza domem

Opis trasy naszego biegu sztafety biegnącej przez piękne tereny naszego powiatu i sześć jego gmin.

OPIS TRASY POMARAŃCZOWEJ ŚW. JANA PAWŁA II

INFORMACJA DODATKOWA kwietnia 2015 r. Międzynarodowy Warsztat w Krakowie

Jestem pewny, że Szymon i Jola. premię. (dostać) (ja) parasol, chyba będzie padać. (wziąć) Czy (ty).. mi pomalować mieszkanie?

Załącznik do umowy adres obiektu:... nr telefonu... nr faksu adres strony www: (nazwa własna przedsiębiorstwa)

Prosz. jrw. Spotgtoski. j h//ch. Prosz? przeczytac: s // si dz // dzi. 6 = u; ch = h; rz = z; ci = c; dzi = dz; ni = h; si = s; zi = z «POLSKI AKCENT

Część I Konwersacja Przeprowadź z egzaminatorem trzy rozmowy na zaproponowane przez niego tematy.

Ekspresowo na Mazury? Tak, ale tylko z GigaBusem!

Trasa pomarańczowa. Św. Jana Pawła II

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Proszenie o pomoc

Trasa rowerowa Lębork Most Kolejowy w Karczemkach - Lębork

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Proszenie o pomoc

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Proszenie o pomoc

mini PRZEWODNIK CYPR

Gdzie szukać szans na dalszy rozwój płatności bezgotówkowych. Analiza postaw i doświadczeń Polaków. TNS Polska TNS

TRYB ROZKAZUJĄCY A2 / B1 (wersja dla studenta)

Scenariusz zajęć nr 22 Temat: Podróż po Polsce poznajemy różne krajobrazy

Informacja dla sędziów

Czerwona. św. Faustyny Kowalskiej

Część 7: Sygnalizacja i sygnały świetlne

2. Przejeżdżanie obok nie poruszającego się pojazdu, przeszkody lub innego uczestnika ruchu to: a) omijanie b) zmiana kierunku jazdy c) wyprzedzanie

Mówię po polsku Waldemar Szyngwelski

TEST WIEDZY PRZEZNACZONY DO STOSOWANIA TYLKO NA ELIMINACJACH REJONOWYCH XLI OGÓLNOPOLSKIEGO TURNIEJU BEZPIECZEŃSTWA W RUCHU DROGOWYM

Co to jest? Kto to jest?

realizowanych we wskazanych placówkach Badanie zostało przeprowadzono techniką wywiadów bezpośrednich (PAPI) w przychodniach.

Rozmówki autostopowe POLSKO - TURECKIE

DROGA to wydzielony pas ziemi łączący miejscowości i punkty terenu, przystosowany do ruchu pojazdów, ludzi i zwierząt.

Korzystaj z drogi póki idziesz

OPIS TRASY EDK BIAŁYSTOK 2015

Informacja dla sędziów

SKARPA TRAVEL tel. +(48) ,

Rozmówki autostopowe POLSKO - PORTUGALSKIE

Propozycje tras rowerowych od mieszkańców (do 10 km)

Lekcja 1 Przedstawianie się

Będziemy Twoim Przewodnikiem po naszej Grecji. Sprawimy, że będą to Twoje... GRECJA JEST NASZĄ PASJĄ

WSTÊP. S³uchaj i mów poznaj praktyczne zwroty; szlifuj gramatykê i doskonal wymowê. Opanuj podstawy angielskiego.

UCHWAŁA NR VIII RADY MIASTA EŁKU. z dnia 30 czerwca 2015 r. zmieniająca uchwałę w sprawie udostępnienia przystanków komunikacyjnych.

3. Na jakim odcinku drogi obowiązują znaki ostrzegawcze?

Warszawa Bemowo, ul. Powstańców Śląskich

TEATRZYK CZERWONA GĘŚ

Darmowy fragment

Rozmówki autostopowe POLSKO - NIEMIECKIE

OPIS TRASY BIAŁEJ ŚW. ANTONIEGO tzw. Szlak Trzech Sanktuariów

mini PRZEWODNIK santo RINI

Wagon Sypialny. O to jego miejsce pracy.

145 cm i mniej 146 cm-154 cm 155 cm-164 cm 165 cm-174 cm 175 cm i więcej

Badanie potrzeb mieszkańców Plan Zrównoważonej Mobilności Miejskiej dla Obszaru Funkcjonalnego Kluczbork Namysłów Olesno

EDK Św. Jana Pawła II. Sulbiny

TEST WIEDZY PRZEZNACZONY DO STOSOWANIA TYLKO NA ELIMINACJACH POWIATOWYCH XLI OGÓLNOPOLSKIEGO TURNIEJU BEZPIECZEŃSTWA W RUCHU DROGOWYM

Dworzec Główny PKP znajduje się w odległości ok.3 km od Polskiej Filharmonii Bałtyckiej.

CHODZIĆ IŚĆ / PÓJŚĆ, PRZYCHODZIĆ / PRZYJŚĆ (A2) (wersja dla studentów)

Turystyka rowerowa a intermodalność

Bezpieczeństwo moje i innych na drogach.

BAJKA O PRÓCHNOLUDKACH I RADOSNYCH ZĘBACH

OPIS TRASY Jablunkov Puńców. Śląsk Cieszyński

mini PRZEWODNIK Mykonos

Badanie efektywności kampanii "Lepszy start dla Twojego dziecka"

Transkrypt:

Rozmówki autostopowe POLSKO - GRECKIE wydane i opracowane przez Autostoper.pl przy współpracy z Podróżnikami Dzieo dobry! / Dobry wieczór! Cześd! Przepraszam Dziękuję. Jestem autostopowiczem z Polski. / Jesteśmy autostopowiczami z Polski. Podróżuję autostopem - za darmo z kierowcami, którzy zechcą mnie podwieźd. Nie mam pieniędzy. / Nie mamy pieniędzy. Jestem z Polski. / Jesteśmy z Polski. Czy jedzie Pan / Pani w kierunku? Czy mówi Pan / Pani po? / Czy mówisz po? Czy mogę z Panem / Panią jechad? / Czy mogę jechad z Tobą? Gdzie jedziesz? / Gdzie jedziecie? Nie rozumiem. Tak / Nie / Ja nie wiem Nie ma problemu. Świetnie! / Doskonale! Jak się masz? Mam na imię Jak masz na imię? Kalimera / Kalo Apogevma Gia! Me Sighorite... Sas Efharisto. Ime ena atomo pu kani otostop apo tin polonia / Imaste atoma pu kanoume otostop Ime atomo pu kani otostop dorean - gia atoma pu borun na me parun me to aftokinito Den eho hrimata. / Den ehume hrimata. Katagome apo tin Polonia. / Katagomaste apo tin Polonia. Pigenete pros? Milate? Mporo na ertho mazi? Pros ta pu pigenete? / Pu pigenete? Den katalaveno. Ne / Ohi / Den xero den iparhi provlima Telia Pos iste? To onoma mu ine... Pio ine to onoma su?

Jadę z do / Jedziemy z do Mam lat. Ile masz lat? Studiuję / Pracuję Mam chłopaka / dziewczynę. Erhome apo pros... / Erhomaste apo pros... Ime hronon Poso hronon ise? Spudazo / Dulevo... Eho agori / Koritsi Jestem żonaty / zamężna. Jadę na wakacje, zwiedzad i wypoczywad. Jadę odwiedzid znajomych / przyjaciół / rodzinę. Ime pantremenos [man] / Ime pantremeni [woman] Pigeno gia diakopes, exerevnisi ke, xekurasi. Prokite na episkefto filous / ikogenia. Zostaję na dni / tygodni / miesięcy. Ménontas sto... iméres / evdomádes... /... mínes. Czy mogę wysiąśd tutaj? Boro na figo apo edo? Nie dotykaj mnie! Zatrzymaj się! Chcę wysiąśd tutaj! Gdzie mogę znaleźd? Gdzie jest? Jak dojechad do? Którą drogę wybrad do? Ile km jest do? Ile czasu jedzie się do? Jak nazywa się to miasto / ta miejscowośd / ta wieś? Gdzie teraz jesteśmy? Miłego dnia! Dziękuję za pomoc! Dowidzenia! / Dobranoc! Min me akubas [present] / Min me akoumpisis [future] Stamata! Thelo na figo apo edo! Pu boro na vro Pu ine Pos na pao.? Pion dromo dialegis na? Posa hiliometra ine? Poso hrono perni na? Pio ine to onoma tis polis aftis / tis polis / tu xoriu? Pu imaste tora? Na exete mia omorfi mera! Sas efharisto gia tin voithia sas. Gia sas! / Kalinihta!

Smacznego! Na zdrowie! Pozdrawiam! Nie chcę opuszczad autostrady. Jestem wegetarianinem. Nie jem mięsa. Czy to jest woda pitna? Ile kosztuje? Gdzie mogę kupid? Która jest godzina? Gdzie śpisz? / Gdzie śpicie? Szukam bezpiecznego miejsca do spania. Gdzie mogę rozbid namiot? / Mogę tutaj rozbid namiot? Śpię w namiocie. / Śpimy w namiocie. Kto? / Co? / Gdzie? / Kiedy? / Dlaczego? / Dokąd? / Skąd? Jak? / Jak dużo? / Jak długo? / Który? / Ile? Ja / Ty / My / Wy / On / Ona / Oni / One autostrada / droga krajowa / droga lokalna stacja benzynowa na autostradzie / poza autostradą kierunek / w kierunku odległośd / blisko / daleko tutaj / tam ciężarówka / samochód osobowy Kali orexi! Stin igia mas Xeretismata! Den thelo na figo meso tu aftokinitodromu. Ime hortofagos. Den troo kreas. An ine afto posimo nero? Poso kostizi? Pu mporo na agoraso? Ti ora ine? Pu kimase? Psahno gia ena asfales meros na kimitho. Pu boro na stiso skini? / Boro na stiso skini edo? Kimame se skini / Kimomaste se skini. Pios / Ti / Pu / Pote / Giati / Pu / Aapo pu Os / Poso / Poso diarki / Pio / Poso Ego / Esi / Emis / Esis / Aftos / Afti / Afti aftokinitodromos / ethnikos dromos / eparhiakos dromos venzinadiko ston aytokinitodromo / ektos aftokinitodromu katefthinsi apostasi / konta / makria edo / eki fortigo / aftokinito

granica paostwa centrum miasta mapa toaleta / prysznic sklep / supermarket / targ / bazar apteka kafejka internetowa / dostęp do Internetu / WiFi bank / bankomat kantor woda / woda pitna herbata / kawa / gorąca czekolada piwo / wino sok / napój owocowy chleb / bułka dobrze / źle jasno / ciemno ciepło / zimno zdrowy / chory autobus / bus / pociąg / kolejka / metro / trojelbus / taxi / prom / statek / jacht dworzec / stacja / przystanek w górę / w dół / powyżej / poniżej w lewo / lewo / w prawo / prawo prosto / zawród diethni sinora to kedro tis polis hartis tualeta / banio magazi / supermarket / agora / pazari farmakio internet café / internet / wifi trapeza / eitiem adalagi sinalagmatos nero / posimo nero tsai / kafes / zesti sokolata bira / krasi ximos / ximos fruton psomi / psomaki kalo / kako anihtoxromo / skurohromo zesto / krio igiis / arostos leoforio / leoforio / treno / treno / metro / trolei / taxi / feri / plio / giot treno / stasi / stasi (terma) pano / kato / pano apo / parakato stripse aristera / aristera / stripse dexia / dexia efthia / adistrofo

północ / południe / zachód / wschód zero / jeden / dwa / trzy / cztery / pięd / sześd / siedem / osiem / dziewięd / dziesięd minuta / godzina / doba / dzieo / noc / tydzieo / miesiąc / rok przed / po / nad / pod / na / w następna / poprzednia / ostatnia długi / krótki nigdy / rzadko / czasem / często / zawsze wczoraj / dziś / jutro / pojutrze bezpieczne / niebezpieczne góry / rzeka / jezioro / morze czerwony / niebieski / żółty / zielony / czarny / biały / pomaraoczowy / brązowy / różowy / fioletowy rozjazd / rondo / skrzyżowanie most las / puszcza / dżungla wodospad tory kolejowe / przejazd kolejowy korek drogowy wyspa restauracja / bar informacja turystyczna voras / notos / disi / anatoli miden / ena / dio / tria / tesera / pede / exi / efta / ohto / enia / deka lepto / ora / mera / mera / nihta / evdomada / minas / xronos prin / meta / kato apo / apo pano / gia / mesa proigumenos-proigumeni-proigumeno / epomenosepomeni-epomeno / telefteos-teleftea-telefteo makri / konto pote / spania / merikes fores / sihna / pada hthes / simera / avrio / tin epomeni mera asfales / mi asfales vouno / potami / limni / thalasa kokino / ble / kitrino / prasino / mavro / aspro / portokali / kafe / roz / mov diastavrosi / kikliki diastavrosi / diavasi gefira dasos / erimia / zugla kataraktis sidirodromiki grami / treno botiliarisma nisi estiatorio / bar turistikes plirofories