DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI

Podobne dokumenty
(2014/904/UE) (1) Dopuszczenie do swobodnego obrotu w Unii przywożonych substancji kontrolowanych podlega limitom ilościowym.

(Jedynie teksty w języku angielskim, francuskim, greckim, hiszpańskim, niderlandzkim, niemieckim, polskim, portugalskim i włoskim są autentyczne)

(1) Dopuszczenie do swobodnego obrotu w Unii przywożonych substancji kontrolowanych podlega limitom ilościowym.

DECYZJE. (1) Dopuszczenie do swobodnego obrotu w Unii przywożonych substancji kontrolowanych podlega limitom ilościowym.

(1) Dopuszczenie do swobodnego obrotu w Unii przywożonych substancji kontrolowanych podlega limitom ilościowym.

(Akty, których publikacja nie jest obowiązkowa) KOMISJA

(notyfikowana jako dokument nr C(2018) 8801) (Jedynie tekst w języku angielskim jest autentyczny)

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 33/65

Podmiot odpowiedzialny Nazwa własna Moc Postać farmaceutyczna. Trasylol KIE/ml - Infusionsflasche

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE)

(Jedynie tekst w języku niemieckim jest autentyczny) (Tekst mający znaczenie dla EOG)

DECYZJE (2014/774/UE)

ODS Licensing System. Podręcznik

L 90/106 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Podmiot odpowiedzialny Nazwa (własna) Moc Postać farmaceutyczna. Ergotop 10 mg - Tabletten. Ergotop 20 mg - Filmtabletten

L 336/42 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

DECYZJE. (Jedynie tekst w języku niemieckim jest autentyczny) (Tekst mający znaczenie dla EOG)

Wniosek DECYZJA RADY

2002L0004 PL

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI. z dnia r.

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej. (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

(Jedynie teksty w języku francuskim i niderlandzkim są autentyczne) (Tekst mający znaczenie dla EOG)

ROZPORZĄDZENIA. ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (WE) NR 1005/2009 z dnia 16 września 2009 r. w sprawie substancji zubożających warstwę

PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 292/19

KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia C(2018) 1762 final DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI z dnia r. ustalająca ostateczny przydział pomocy u

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r.

L 335/66 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

ZAŁĄCZNIK. wniosku dotyczącego decyzji Rady

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH DECYZJA KOMISJI. z dnia [decision_date]

(3) Przedmiotowe środki wykonawcze zawarto w rozporządzeniu (WE) nr 88/97 ( rozporządzenie zwalniające ) ustanawiającym szczególny system zwolnień.

L 158/356 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

(Jedynie teksty w języku francuskim i niderlandzkim są autentyczne) (Tekst mający znaczenie dla EOG)

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 11/17

DECYZJA KOMISJI. z dnia

(Jedynie teksty w języku francuskim, niderlandzkim i niemieckim są autentyczne) (Tekst mający znaczenie dla EOG)

L 19/62 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Warszawa, dnia 7 grudnia 2015 r. Poz ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ŚRODOWISKA 1) z dnia 6 listopada 2015 r.

TABELA I: FLOTY RYBACKIE PAŃSTW CZŁONKOWSKICH (UE-28) W 2014 R.

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Wniosek dotyczący DECYZJI RADY

KOMISJA. (8) Środki przewidziane niniejszą decyzją są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Pokarmowego i Zdrowia Zwierząt,

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 344/59

(Tekst mający znaczenie dla EOG) (2017/C 162/05)

L 303/40 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 26 lutego 2013 r. (OR. en) 6206/13. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2012/0262 (NLE)

(Jedynie teksty w języku niderlandzkim, angielskim i francuskim są autentyczne) (Tekst mający znaczenie dla EOG)

12388/17 PAW/alb 1 DGD 1

6956/16 KW/jak DGC 2A. Rada Unii Europejskiej. Bruksela, 12 kwietnia 2016 r. (OR. en) 6959/16

15410/17 AC/mit DGC 1A. Rada Unii Europejskiej. Bruksela, 14 maja 2018 r. (OR. en) 15410/17. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2017/0319 (NLE)

ZAŁĄCZNIK. wniosku dotyczącego ROZPORZĄDZENIA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej. (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

ZAŁĄCZNIK. Wniosek dotyczący decyzji Rady

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

7621/16 KD/el DGC 1A. Rada Unii Europejskiej. Bruksela, 12 października 2016 r. (OR. en) 7621/16

ZAŁĄCZNIK. wniosku w sprawie decyzji Rady

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 95/39

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

są agencje płatnicze, których to dotyczy.

C 425/2 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH DECYZJA KOMISJI. z dnia

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 218/9

(Akty, których publikacja nie jest obowiązkowa) KOMISJA

L 185/62 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument COM(2017) 112 final - ANNEXES 1-9.

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE)

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

(Jedynie teksty w języku niderlandzkim i francuskim są autentyczne) (Tekst mający znaczenie dla EOG)

PRODU C E N T opakowań z tworzyw sztucznych

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

PRODUCENT opakowań z tworzyw sztucznych

(2014/223/UE) 1. ZEZWOLENIE NA ZWOLNIENIE

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 28 kwietnia 2016 r. (OR. en)

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 196. Legislacja. Akty o charakterze nieustawodawczym. Rocznik sierpnia Wydanie polskie.

Podmiot odpowiedzialny Nazwa własna Moc Postać farmaceutyczna Droga podania

Ważne informacje dla Dostawców wystawiających faktury dla podmiotów Barry Callebaut w Europie

Wymogi grupy Vandemoortele dotyczące faktur od dostawców

Frekwencja w wyborach parlamentarnych oraz samorządowych

Aneks I. Wykaz produktów leczniczych dopuszczonych do obrotu w procedurze narodowej

(Jedynie teksty w języku francuskim i niderlandzkim są autentyczne) (Tekst mający znaczenie dla EOG)

CERTYFIKAT. MEWA Textil-Service AG & Co. Management OHG. wdrożyło i stosuje System Zarządzania Jakością i Zarządzania Środowiskowego.

(3) Przedmiotowe środki wykonawcze zawarto w rozporządzeniu (WE) nr 88/97 ustanawiającym szczególny system zwolnień.

Wniosek DECYZJA RADY

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

Rocephine 2 g Proszek do sporządzania roztworu do infuzji

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI

DECYZJE. (Jedynie teksty w języku francuskim i niderlandzkim są autentyczne) (Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

PARLAMENT EUROPEJSKI

Nowe i powstające czynniki ryzyka zawodowego a zarządzanie bezpieczeństwem i higieną pracy. wyniki ogólnoeuropejskiego badania przedsiębiorstw ESENER

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej DECYZJE

Transkrypt:

L 353/74 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 28.12.2013 DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI z dnia 18 grudnia 2013 r. w sprawie określenia limitów ilościowych oraz przydziału kontyngentów substancji kontrolowanych na podstawie rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1005/2009 w sprawie substancji zubożających warstwę ozonową na okres od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia 2014 r. (notyfikowana jako dokument nr C(2013) 9205) (Jedynie teksty w języku angielskim, chorwackim, francuskim, hiszpańskim, maltańskim, niderlandzkim, niemieckim, polskim, portugalskim, węgierskim i włoskim są autentyczne) (2013/808/UE) KOMISJA EUROPEJSKA, uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, obejmują pewną ilość wodorochlorofluorowęglowodorów objętą licencjami do celów zastosowań laboratoryjnych i analitycznych, zatem produkcja i przywóz wodorochlorofluorowęglowodorów do tych zastosowań powinny również być objęte tym przydziałem. uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1005/2009z dnia 16 września 2009 r. w sprawie substancji zubożających warstwę ozonową ( 1 ), w szczególności jego art. 10 ust. 2 i art. 16 ust. 1, a także mając na uwadze, co następuje: (5) Komisja opublikowała zawiadomienie dla przedsiębiorstw zamierzających w 2014 r. przywozić do Unii Europejskiej lub z niej wywozić substancje kontrolowane, które zubożają warstwę ozonową, oraz dla przedsiębiorstw zamierzających produkować lub przywozić te substancje do celów nieodzownych zastosowań laboratoryjnych i analitycznych w 2014 r. ( 3 ) i otrzymała deklaracje dotyczące planowanego przywozu w 2014 r. (1) Dopuszczenie do swobodnego obrotu w Unii przywożonych substancji kontrolowanych podlega limitom ilościowym. (2) Komisja jest zobowiązana określić te limity i przyznać kontyngenty przedsiębiorstwom. (6) Limity ilościowe i kontyngenty należy ustalić na okres od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia 2014 r., zgodnie z rocznym cyklem sprawozdawczym na podstawie protokołu montrealskiego w sprawie substancji zubożających warstwę ozonową. (3) Ponadto Komisja jest zobowiązana określić ilości substancji kontrolowanych, innych niż wodorochlorofluorowęglowodory, które mogą być wykorzystywane do celów nieodzownych zastosowań laboratoryjnych i analitycznych, jak również określić przedsiębiorstwa, które mogą je stosować. (7) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią komitetu ustanowionego na mocy art. 25 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1005/2009, PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ: (4) Określając przyznane kontyngenty do celów nieodzownych zastosowań laboratoryjnych i analitycznych, należy zagwarantować przestrzeganie limitów ilościowych ustanowionych w art. 10 ust. 6, stosując rozporządzenie Komisji (UE) nr 537/2011 ( 2 ). Te limity ilościowe Artykuł 1 Limity ilościowe substancji dopuszczonych do swobodnego obrotu Ilości substancji kontrolowanych objętych zakresem rozporządzenia (WE) nr 1005/2009, które można dopuścić do swobodnego obrotu w Unii w 2014 r. ze źródeł spoza terytorium Unii, są następujące: ( 1 ) Dz.U. L 286 z 31.10.2009, s. 1. ( 2 ) Rozporządzenie Komisji (UE) nr 537/2011 z dnia 1 czerwca 2011 r. w sprawie mechanizmu przyznawania ilości substancji kontrolowanych dopuszczonych do celów zastosowań laboratoryjnych i analitycznych w Unii zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1005/2009 w sprawie substancji zubożających warstwę ozonową (Dz.U. L 147 z 2.6.2011, s. 4). ( 3 ) Dz.U. C 25 z 26.1.2013, s. 31.

28.12.2013 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 353/75 Substancje kontrolowane Grupa I (chlorofluorowęglowodory 11, 12, 113, 114 i 115) oraz grupa II (inne całkowicie fluorowcowane chlorofluorowęglowodory) Ilość (w kilogramach wg potencjału niszczenia ozonu) 4 513 700,00 Grupa III (halony) 21 660 560,00 Grupa IV (tetrachlorek węgla) 5 995 220,00 6. Kontyngenty na wodorobromofluorowęglowodory w okresie od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia 2014 r. przyznaje się w odniesieniu do celów i przedsiębiorstw wymienionych w załączniku VI. 7. Kontyngenty na wodorochlorofluorowęglowodory w okresie od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia 2014 r. przyznaje się w odniesieniu do celów i przedsiębiorstw wymienionych w załączniku VII. Grupa V (1,1,1-trichloroetan) 2 300 001,50 Grupa VI (bromek metylu) 870 120,00 Grupa VII (wodorobromofluorowęglowodory) 2 087,55 8. Kontyngenty na bromochlorometan w okresie od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia 2014 r. przyznaje się w odniesieniu do celów i przedsiębiorstw wymienionych w załączniku VIII. Grupa VIII (wodorochlorofluorowęglowodory) 6 175 596,50 9. Kontyngenty dla poszczególnych przedsiębiorstw określono w załączniku IX. Grupa IX (bromochlorometan) 270 012,00 Artykuł 2 Przyznanie kontyngentów dopuszczonych do swobodnego obrotu 1. Kontyngenty na chlorofluorowęglowodory 11, 12, 113, 114 i 115 i inne całkowicie fluorowcowane chlorofluorowęglowodory w okresie od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia 2014 r. przyznaje się w odniesieniu do celów i przedsiębiorstw wymienionych w załączniku I. 2. Kontyngenty na halony w okresie od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia 2014 r. przyznaje się w odniesieniu do celów i przedsiębiorstw wymienionych w załączniku II. 3. Kontyngenty na tetrachlorek węgla w okresie od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia 2014 r. przyznaje się w odniesieniu do celów i przedsiębiorstw wymienionych w załączniku III. 4. Kontyngenty na 1,1,1-trichloroetan w okresie od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia 2014 r. przyznaje się w odniesieniu do celów i przedsiębiorstw wymienionych w załączniku IV. 5. Kontyngenty na bromek metylu w okresie od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia 2014 r. przyznaje się w odniesieniu do celów i przedsiębiorstw wymienionych w załączniku V. Artykuł 3 Kontyngenty do zastosowań laboratoryjnych i analitycznych m wymienionym w załączniku X przydziela się kontyngenty na przywóz i produkcję substancji kontrolowanych do celów zastosowań laboratoryjnych i analitycznych w 2014 r. Maksymalne ilości, jakie te przedsiębiorstwa mogą wyprodukować lub objąć przywozem w 2014 r. do celów zastosowań laboratoryjnych i analitycznych, określono w załączniku XI. Artykuł 4 Okres obowiązywania Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 1 stycznia 2014 r. i wygasa ona z dniem 31 grudnia 2014 r. Artykuł 5 Adresaci Niniejsza decyzja skierowana jest do następujących przedsiębiorstw: 1 ABCR Dr Braunagel GmbH & Co. KG Im Schlehert 10 76187 Karlsruhe 3 AGC Chemicals Europe, Ltd. York House, Hillhouse International FY5 4QD Thornton Cleveleys 2 Aesica Queenborough Limited North Road ME11 5EL Queenborough 4 Airbus Operations SAS Route de Bayonne 316 31300 Toulouse

L 353/76 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 28.12.2013 5 Albany Molecular Research (UK) Ltd Mostyn Road CH8 9DN Holywell 6 Albemarle Europe SPRL Parc Scientifique Einstein Rue du Bosquet 9 1348 Louvain-la-Neuve Belgia 7 Arkema France 420, rue d Estienne D Orves 92705 Colombes Cedex 8 Arkema Quimica SA Avenida de Burgos 12 28036 Madrid Hiszpania 9 Ateliers Bigata 10, rue Jean Baptiste Perrin, 33320 Eysines Cedex 10 BASF Agri Production S.A.S. 32 rue de Verdun 76410 Saint-Aubin lès Elbeuf 11 Bayer Crop Science AG Alfred-Nobel-Straße 50 40789 Monheim 12 Biovit d.o.o. Matka Laginje 13 HR-42000 Varazdin Chorwacja 13 Diverchim SA 6, Rue Du Noyer, Zac du Moulin 95700 Roissy en France 14 Dow Deutschland Anlagengesellschaft mbh Bützflether Sand 21683 Stade 15 DuPont Holding Netherlands B.V. Baanhoekweg 22 3313 LA Dordrecht 16 Dyneon GmbH Industrieperkstrasse 1 84508 Burgkirchen 17 Eras Labo 222 D1090 38330 Saint Nazaire les Eymes 18 Eusebi Impianti Srl Via Mario Natalucci 6 60131 Ancona 19 Eusebi Service Srl Via Vincenzo Pirani 4 60131 Ancona 20 Fenix Fluor Limited Rocksavage Site WA7 JE Runcorn, Cheshire 21 Fire Fighting Enterprises Ltd 9 Hunting Gate Hitchin SG4 0TJ 22 Fujifilm Electronic Materials Europe NV Keetberglaan 1 A 2070 Zwijndrecht Belgia 23 Gedeon Richter Plc. Gyomroi ut 19-21 H-1103, Budapest Węgry 24 GHC Gerling, Holz & Co. Handels GmbH Ruhrstr. 113 22761 Hamburg 25 Gielle di Luigi Galantucci Via Ferri Rocco, 32 70022 Altamura 26 Halon & Refrigerant Services Ltd J.Reid Trading Estate, Factory Road CH5 2QJ Sandycroft 27 Honeywell Fluorine Products Europe BV Laarderhoogtweg 18 1101 EA Amsterdam 28 Honeywell Speciality Chemicals Seelze GmbH Wunstorfer Strasse 40 30918 Seelze

28.12.2013 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 353/77 29 Hovione FarmaCiencia SA Quinta de S. Pedro - Sete Casas 2674-506 Loures Portugalia 30 Hudson Technologies Europe S.r.l. Via degli Olmetti 5 00060 Formello 31 Hugen Reprocessing Company Dutch Halonbank bv Hengelder 17 6902 PA Zevenaar 32 ICL-IP Europe B.V. Fosfaatweeg 48 1013 BM Amsterdam 33 Kemika d.d. Heinzelova 53 HR-10000 Zagreb Chorwacja 34 Laboratorios Miret SA Geminis 4, 08228 Terrassa Hiszpania 35 LGC Standards GmbH Mercatorstr. 51 46485 Wesel 36 Ludwig-Maximilians-University Butenandstr. 5-13 (Haus D) DE-81377 München 37 Mebrom NV Assenedestraat 4 9940 Rieme Ertvelde Belgia 38 Merck KGaA Frankfurter Strasse 250 64293 Darmstadt 39 Meridian Technical Services Limited Hailey Road 14 DA18 4AP Erith 40 Mexichem UK Limited The Heath Business & Technical Park Runcorn Cheshire WA7 4QX 41 Ministry of Defense Chemical Laboratory Den Helder Bevesierweg 4 1780 CA Den Helder 42 Panreac Quimica S.L.U. C/Garraf 2 08211 Barcelona Hiszpania 43 P.U. Poż-Pliszka Sp. z o.o. ul. Szczecińska 45 80-392 Gdańsk Polska 44 R.P. Chem s.r.l. Via San Michele 47 31062 Casale sul Sile (TV) 45 Safety Hi-Tech srl Via di Porta Pinciana 6 00187 Roma 46 Savi Technologie sp. z o.o. Psary, ul. Wolności 20 51-180 Wrocław Polska 47 Sigma Aldrich Chimie sarl 80, rue de Luzais 38070 St Quentin Fallavier 48 Sigma-Aldrich Chemie GmbH Riedstrasse 2 89555 Steinheim 49 Sigma-Aldrich Company Ltd The Old Brickyard, New Road Gillingham, Dorset SP8 4XT 50 Simat Prom d.o.o. Rudeska Cesta 96 HR-10000 Zagreb Chorwacja

L 353/78 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 28.12.2013 51 Solvay Fluor GmbH Hans-Böckler-Allee 20 30173 Hannover 53 Solvay Specialty Polymers Italy SpA Viale Lombardia 20 20021 Bollate (MI) 55 Sterling SpA Via della Carboneria 30 06073 Solomeo di Corciano (PG) 57 Tazzetti SpA Corso Europa n. 600/a 10070 Volpiano (TO) 52 Solvay Specialty Polymers France SAS Avenue de la Republique 39501 Tavaux Cedex 54 Sterling Chemical Malta Limited V. Dimech Street 4 1504 Floriana Malta 56 Syngenta Limited Priestley Road Surrey Research Park 30 Guildford GU2 7YH 58 TEGA - Technische Gase und Gastechnik GmbH Werner-von-Siemens-Strasse 18 97076 Würzburg 59 Thomas Swan & Co. Ltd. Rotary Way Consett,County Durham DH8 7ND Sporządzono w Brukseli dnia 18 grudnia 2013 r. W imieniu Komisji Connie HEDEGAARD Członek Komisji ZAŁĄCZNIK I GRUPA I I II Kontyngenty przywozowe przyznane importerom zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1005/2009 na chlorofluorowęglowodory 11, 12, 113, 114 i 115 i inne całkowicie fluorowcowane chlorofluorowęglowodory stosowane jako substraty i czynniki ułatwiające procesy chemiczne w okresie od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia 2014 r. Honeywell Fluorine Products Europe BV (NL) Mexichem UK Limited (UK) Solvay Specialty Polymers Italy SpA (IT) Syngenta Limited (UK) TEGA Technische Gase und Gastechnik GmbH (DE) Tazzetti SpA (IT)

28.12.2013 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 353/79 ZAŁĄCZNIK II GRUPA III Kontyngenty przywozowe przyznane importerom zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1005/2009 na halony stosowane jako substraty i przeznaczone do zastosowań krytycznych w okresie od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia 2014 r. Ateliers Bigata (FR) BASF Agri Production SAS (FR) ERAS Labo (FR) Eusebi Impianti Srl (IT) Eusebi Service Srl (IT) Fire Fighting Enterprises Ltd (UK) Gielle di Luigi Galantucci (IT) Halon & Refrigerant Services Ltd (UK) Hugen Reprocessing Company Dutch Halonbank bv (NL) Meridian Technical Services Limited (UK) P.U. POZ-PLISZKA Sp. z o.o. (PL) Safety Hi-Tech srl (IT) Savi Technologie Sp. z o.o. (PL) Simat Prom d.o.o. (HR) ZAŁĄCZNIK III GRUPA IV Kontyngenty przywozowe przyznane importerom zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1005/2009 na tetrachlorek węgla stosowany jako substrat i czynnik ułatwiający procesy chemiczne w okresie od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia 2014 r. Arkema France (FR) Dow Deutschland Anlagengesellschaft mbh (DE) Mexichem UK Limited (UK) ZAŁĄCZNIK IV GRUPA V Kontyngenty przywozowe przyznane importerom zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1005/2009 na 1,1,1-trichloroetan stosowany jako substrat w okresie od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia 2014 r. Arkema France (FR) Fujifilm Electronic Materials Europe NV (BE)

L 353/80 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 28.12.2013 ZAŁĄCZNIK V GRUPA VI Kontyngenty przywozowe przyznane importerom zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1005/2009 na bromek metylu stosowany jako substrat w okresie od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia 2014 r. Albemarle Europe SPRL (BE) ICL-IP Europe B.V. (NL) Mebrom NV (BE) Sigma-Aldrich Chemie GmbH (DE) ZAŁĄCZNIK VI GRUPA VII Kontyngenty przywozowe przyznane importerom zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1005/2009 na wodorobromofluorowęglowodory stosowane jako substraty w okresie od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia 2014 r. Albany Molecular Research (UK) Ltd (UK) Hovione FarmaCiencia SA (PT) R.P. Chem s.r.l. (IT) Sterling Chemical Malta Limited (MT) Sterling SpA (IT) ZAŁĄCZNIK VII GRUPA VIII Kontyngenty przywozowe przyznane importerom zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1005/2009 na wodorochlorofluorowęglowodory stosowane jako substraty w okresie od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia 2014 r. AGC Chemicals Europe, Ltd. (UK) Aesica Queenborough Ltd. (UK) Arkema France (FR) Arkema Quimica SA (ES) Bayer CropScience AG (DE) DuPont Holding Netherlands B.V. (NL) Dyneon GmbH (DE) Fenix Fluor Limited (UK) GHC Gerling, Holz & Co. Handels GmbH (DE) Honeywell Fluorine Products Europe BV (NL) Mexichem UK Limited (UK) Solvay Fluor GmbH (DE) Solvay Specialty Polymers France SAS (FR) Solvay Specialty Polymers Italy SpA (IT) Tazzetti SpA (IT)

28.12.2013 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 353/81 ZAŁĄCZNIK VIII GRUPA IX Kontyngenty przywozowe przyznane importerom zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1005/2009 na bromochlorometan stosowany jako substrat w okresie od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia 2014 r. Albemarle Europe SPRL (BE) ICL-IP Europe B.V. (NL) Laboratorios Miret SA (ES) Sigma-Aldrich Chemie GmbH (DE) Thomas Swan & Co Ltd (UK) ZAŁĄCZNIK IX (Szczególnie chronione informacje handlowe poufne nieprzeznaczone do publikacji)

L 353/82 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 28.12.2013 ZAŁĄCZNIK X PRZEDSIĘBIORSTWA UPRAWNIONE DO PRODUKCJI LUB PRZYWOZU NA POTRZEBY ZASTOSOWAŃ LABORATORYJNYCH I ANALITYCZNYCH W 2014 R. Kontyngenty substancji kontrolowanych, które mogą być wykorzystane do zastosowań laboratoryjnych i analitycznych, przyznaje się następującym podmiotom: Airbus Operations SAS (FR) Arkema France (FR) Bayer CropScience AG (DE) Biovit d.o.o. (HR) Diverchim SA (FR) Gedeon Richter Plc. (HU) Honeywell Fluorine Products Europe BV (NL) Honeywell Specialty Chemicals Seelze GmbH (DE) Hudson Technologies Europe S.r.l. (IT) Kemika d.d. (HR) LGC Standards GmbH (DE) Ludwig-Maximilians-University (DE) Merck KGaA (DE) Mexichem UK Limited (UK) Ministry of Defense - Chemical Laboratory - Den Helder (NL) Panreac Quimica S.L.U. (ES) Safety Hi-Tech srl (IT) Sigma-Aldrich Chemie GmbH (DE) Sigma Aldrich Chimie SARL (FR) Sigma Aldrich Company Ltd (UK) Solvay Fluor GmbH (DE) Tazzetti SpA (IT) ZAŁĄCZNIK XI (Szczególnie chronione informacje handlowe poufne nieprzeznaczone do publikacji)