1 3Instrukcja u 0 7ytkowania

Podobne dokumenty
1 3Instrukcja u 0 7ytkowania

Design: Piotr Kuchciński

FORMAT. Design: R&S Activa

FORMAT. Design: R&S Activa

Instrukcja użytkowania

ACTIVE. Design: Grzegorz Olech

Veris Veris Net. Design: PDT

ACTIVE. Design: Grzegorz Olech

VERIS VERIS NET. Design: PDT 5 LAT GWARANCJI

Veris Veris Net. Design: PDT

VERIS VERIS NET. Design: PDT

VERIS VERIS NET. Design: PDT

ACTIVE. Design: Grzegorz Olech

ACTIVE. Design: Grzegorz Olech

ARCA arca_pl-ang.indd 1 arca_pl-ang.indd 1 9/7/10 12:29:02 PM 9/7/10 12:29:02 PM

ARCA. Design: Ronald Straubel

Arca. Design: Ronald Straubel

RAYA. Design: Grzegorz Olech

Active. Design: Grzegorz Olech

even the most comfortable position has to be changed from time to time continual comfort

Design: Tomasz Augustyniak

Podłokietnik stały Fixed armrest

Dystrybucja : Meble Biurowe Kraków - Azco Kraków ul. Wielicka 28 Kraków tel/fax kom / krakow@azco.

NIKO. Design: Tomasz Augustyniak

Design: Tomasz Augustyniak (FAST), Grzegorz Olech (PERFO, PERFO NEW)

NIKO. Design: Tomasz Augustyniak

RAYA. Design: Grzegorz Olech

action Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański

DWA RODZAJE OPARCIA TWO TYPES OF BACKREST. Oparcie niskie Low backrest. Oparcie wysokie High backrest CLEO 10SFL CZARNY P48PU CLEO 20SL METALIK P47PU

DWA RODZAJE OPARCIA TWO TYPES OF BACKREST. Oparcie niskie Low backrest. Oparcie wysokie High backrest CLEO 10SFL CZARNY P48PU CLEO 20SL METALIK P47PU

ACTION. Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański

ARCA. Design: Ronald Straubel

NIKO. Design: Tomasz Augustyniak

RAYA. Design: Grzegorz Olech

PLUS NEW. Design: PDT

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

Design: Wolfgang Deisig

extra PL Extra. Komfort w wielu wymiarach.

RAYA. Design: Grzegorz Olech

One. Design: Wolfgang Deisig

HAPPY K04 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! W5 W6 G1 T2 U1 U2 TZ1

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

Action. Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański

ONE. Design: Wolfgang Deisig

HAPPY ANIMALS L01 HAPPY ANIMALS L03 HAPPY ANIMALS L05 HAPPY ANIMALS L07

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08

ZACK Design: R&S Activa. PERFO III Design: Grzegorz Olech. PLAYA Design: PDT

krzesła pracownicze task chairs

Wyroby medyczne Systemy zarządzania jakością Wymagania do celów przepisów prawnych

Raya. Design: Grzegorz Olech

ONE ONE_pol-ang+ergonomia_(08_2013).indd 1 ONE_pol-ang+ergonomia_(08_2013).indd 1 8/2/13 1:47:00 PM 8/2/13 1:47:00 PM

ZACK design: R&S Activa PERFO III design: Grzegorz Olech PLAYA design: PDT

Design: Wolfgang Deisig

Action. Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański

Kraków Katowice Warszawa Wrocław Drumback 105 Drumback

ONE. Design: Wolfgang Deisig

ZACK design: R&S Activa PERFO III design: Grzegorz Olech PLAYA design: PDT

FAN. Design: Piotr Kuchciński

Installez un certificat ssl par l'intermédiaire du CLI sur un ESA

sorriso Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański

Opis techniczny: krzeseł obrotowych i konferencyjnych oraz foteli obrotowych gabinetowych, siedziska z oparciem i podnóŝka.

COMBI PLUS T 01 MONTAGEANLEITUNG INSTRUKCJA MONTA OWA 10

KONFERENCYJNE. Design: PDT

KWS. Instrukcja obsługi User's manual Manuel d utilisation Руководство по эксплуатации RMSI25, RMSI63

099 Łóżko półpiętrowe 2080x1010(1109)x Bunk bed 2080x1010(1109)x1600 W15 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTION

Instrukcja Montażu. Zawór pilotowy. Zawór przełączający 3-drogowy. Zawór odcinający. Wkład filtrujący. Zawór iglicowy EB-FD300=A

Instrukcja użytkowania

B IURO B ADAWCZE DS. J AKOŚCI

PERFO 213S chrom PU PERFO 11S. chrom H. PERFO 212S metalik H PERFO 213V. chrom H. Design: Grzegorz Olech

SYSTEMY RECEPCYJNE. KOKO Design: Tomasz Augustyniak. PRADERA Design: Ronald Straubel. VANCOUVER, SEATTLE Design: PDT

11/ RENAULT MEGANE II 3/5 d. R/030. Cat. No. e20. e20*94/20*0375*00 D = 7,56kN. 1350Kg 75Kg. D (kn) = x 0, MAX kg.

Abbildung Montage links Drawing for left hand installation

T I R O L 163/01 01,03,04,05,06, 07,09,10,11,12, 13,14,15,16,17, 18,19,20,21,25, 26,27,31,71,72 22,23 A A. ø4x20

Montageanleitung Automatische Verriegelung Assembly Instructions - Automatic Locking Instrukcja Montażu - Zamknięcie Automatyczne

INSTRUKCJA OBSŁUGI OPERATIONAL MANUAL KRZESEŁKO / HIGH CHAIR MINI WYPRODUKOWANO ZGODNIE Z NORMĄ PN-EN 14988

PRZEDSIEBIORSTWO ŚLUSARSKO BUDOWLANE LESZEK PLUTA

SORRISO sorriso_pl-en_en-de_(08_2013).indd 1 sorriso_pl-en_en-de_(08_2013).indd 1 8/2/13 11:16:50 AM 8/2/13 11:16:50 AM

Wyroby medyczne Systemy zarządzania jakością Wymagania do celów przepisów prawnych

Oxford. wolnostojący 470. grzejnik odlewany (żeliwny) Fotografie przedstawiają grzejnik w wykończeniu Full Burnish. Podłączenia: Dostępne rozmiary:

/2004 RENAULT MEGAN SCENIC I R/011. Cat. No. e20. e20*94/20*0680*00 D = 7,72kN. 1400Kg 75Kg. D (kn) = x 0, MAX kg.

Instrukcja obsługi. binding machine KRIS. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058) ODDZIAŁ:

098 Łóżko piętrowe 2080x1010(1109)x Double bunk bed 2080x1010(1109)x1600 W15 MONTAGEANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTION

Acos Acos Pro Ariz Bit Kala Komo MyTurn Xenon Xenon Net

Design: Ronald Straubel

Acos. Ariz 6-9 Bit Kala Komo MyTurn Sun Xenon Xenon Net

ARIZ ARIZ 550 V CHROM ARIZ 550 V CHROM ARIZ 560 V CHROM

dual black & white collection

RENAULT GRAND SCENIC II

Acos. Ariz 6-9 Bit Kala Komo MyTurn Xenon Xenon Net

Acos. Ariz 6-9 Bit Kala Komo MyTurn Xenon Xenon Net

Instrukcja użytkowania


MEBLE TAPICEROWANE UPHOLSTRED FURNITURE POLSTERMÖBEL

BLACKLIGHT SPOT 400W F

LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F

SG-MICRO... SPRĘŻYNY GAZOWE P.103

PERFO NEW 213V metalik PU PERFO NEW 212S. metalik P26 H PERFO NEW 213S. PERFO NEW 11S chrom P26 PU. metalik P26 H.

MEBLE TAPICEROWANE UPHOLSTRED FURNITURE POLSTERMÖBEL

02/02-05/ VOLKSWAGEN POLO htb. (9N) SEAT IBIZA W/022. Cat. No. E20 55R e20. 6,90 kn Kg 50 Kg

Transkrypt:

1 3Instrukcja u 0 7ytkowania Operating instructions Bedienungsanleitung Notice d'utilisation 0 6 0 9 0 8 0 2 0 7 0 7 0 6 0 5 0 9 0 7 0 5 0 2 SYNCHRO VERIS VERIS NET

1 3Polski 1 7Strona 3-6 English 1 7Page 7-10 Deutsch 1 7Seite 11-14 Fran 0 4ais 1 7Page 15-18 0 4 0 9 0 9 1 7 0 5 0 8 0 2 19-22

1 3Instrukcja og lna u 0 7ytkowania produktu Krzes 0 6a i fotele biurowe musz 0 1 by 0 3 u 0 7ytkowane zgodnie z przeznaczeniem i nale 0 7yt 0 1 dba 0 6o 0 4ci 0 1. U 0 7ytkowanie krzes 0 6a w jakikolwiek inny spos b (stawanie, siadanie na pod 0 6okietnikach itp.) stanowi zagro 0 7enie i grozi wypadkiem. Kilka uwag na temat prawid 0 6owego u 0 7ytkowania krzes 0 6a: 1. Wysoko 0 4 0 3 i g 0 6 boko 0 4 0 3 siedziska powinna by 0 3 dostosowana do wzrostu u 0 7ytkownika, tak aby ca 0 6a powierzchnia wyprofilowanego siedziska by 0 6a zaj ta. 2. Oparcie powinno stale podpiera 0 3 kr gos 0 6up u 0 7ytkownika. Szczeg ln 0 1 uwag nale 0 7y zwr ci 0 3 na podparcie cz 0 4ci l d 0 0wiowej kr gos 0 6upa. 3. Zaleca si cz ste zmiany pozycji siedzenia, podczas kt rych krzes 0 6o porusza si pod 0 1 0 7aj 0 1c za ruchem siedz 0 1cego. Pozosta 0 6e uwagi: SK 0 7RA Sk ra jest surowcem naturalnym. Wszelkie zadrapania, blizny, uk 0 6ucia owad w, r 0 7nice w fakturze i odcieniach s 0 1 naturalne i nie obni 0 7aj 0 1 jej jako 0 4ci. Konserwacji nale 0 7y dokonywa 0 3 wy 0 6 0 1cznie specjalnymi 0 4rodkami piel gnacyjnymi, przeznaczonymi do sk r, kt re tworz 0 1 pow 0 6ok ochronn 0 1, odporn 0 1 na wod i substancje oleiste. TAPICERKA Przy usuwaniu jakichkolwiek zabrudze 0 9 nale 0 7y u 0 7ywa 0 3 tylko delikatnych p 0 6yn w czyszcz 0 1cych. PLASTIKOWE ELEMENTY Do czyszczenia element w plastikowych najbardziej odpowiednie s 0 1 wszelkie 0 4rodki oparte na bazie myd 0 6a. SERWIS ORAZ GWARANCJA UWAGA: Wszelkich napraw zwi 0 1zanych z wymian 0 1 cz 0 4ci mechanicznych oraz amortyzator w mo 0 7e dokonywa 0 3 tylko wyspecjalizowany personel. Warunki gwarancji na wyroby m firmy PROFI znajduj 0 1 si na stronie internetowej: www.profim.pl m W krzes 0 6ach PROFI odpowiednio wyprofilowane oparcie i siedzisko oraz zastosowany mechanizm regulacyjny spe 0 6niaj 0 1 wymogi ergonomii i pozwalaj 0 1 osi 0 1gn 0 1 0 3 w 0 6a 0 4ciw 0 1 pozycj siedz 0 1c 0 1, przy kt rej kr gos 0 6up mo 0 7e zachowa 0 3 sw j naturalny kszta 0 6t. 3 Instrukcja og lna u 0 7ytkowania produktu

1 3Eksploatacja: - Meble nale 0 7y chroni 0 3 przed bezpo 0 4rednim dzia 0 6aniem promieni s 0 6onecznych, - Sk rzane meble nie powinny sta 0 3 blisko grzejnika lub innych 0 0r de 0 6 ciep 0 6a, Minimalna odleg 0 6o 0 4 0 3 od 0 0r d 0 6a ciep 0 6a powinna wynosi 0 3 ok. 30cm. - Chroni 0 3 przed zawilgoceniem, - Chroni 0 3 tkanin tapicerki przed zabrudzeniem takim jak: t 0 6uszcze, pot, smary, itp. W przypadku zabrudze 0 9 stosowa 0 3 odpowiednie preparaty do czyszczenia. - Wyroby powinny by 0 3 przynajmniej raz w roku odkurzane, - K 0 6ka twarde stosowane s 0 1 do mi kkich pod 0 6 g (wyk 0 6adziny, dywany), - K 0 6ka mi kkie stosowane s 0 1 do pod 0 6 g twardych (panele, parkiety, PCV). - Nale 0 7y przestrzega 0 3 zasad dotycz 0 1cych eksploatacji wyrob w zawieraj 0 1cych elementy z drewna/sklejki drewnianej: 6 1 zakres temperatur +15 б 30 ЦC, 6 1 zakres wilgotno 0 4ci 40 б 65% Prosimy zwraca 0 3 szczeg ln 0 1 uwag na mo 0 7liwo 0 4 0 3 zniszczenia powierzchni element w drewnianych o kraw dzie biurek i innych urz 0 1dze 0 9 biurowych. Uszkodzenia mechaniczne powierzchni drewnianych nie s 0 1 uznawane za wady produktu. 4 Instrukcja og lna u 0 7ytkowania produktu

1 3A Wysoko 0 4 0 3 siedziska 1 7Obni 0 7anie siedziska: 1. Usi 0 1d 0 0 na siedzisku. 2. Poci 0 1gnij d 0 0wigni w g r (siedzisko b dzie si powoli obni 0 7a 0 3). 3. Puszczenie d 0 0wigni na 0 7 0 1danej wysoko 0 4ci ustawi bie 0 7 0 1c 0 1 pozycj. 1 7Podwy 0 7szanie siedziska: 1. Wsta 0 9 z krzes 0 6a. 2. Poci 0 1gnij d 0 0wigni ku g rze (siedzisko b dzie si powoli unosi 0 3). 3. Puszczenie d 0 0wigni na 0 7 0 1danej wysoko 0 4ci ustawi bie 0 7 0 1c 0 1 pozycj. B Si 0 6a odchylania oparcia 1 7Odkr caj 0 1c 0 4rub zmniejszysz si 0 6 oporu oparcia, dostosowuj 0 1c krzes 0 6o do os b o mniejszej wadze cia 0 6a. 1 7Dokr caj 0 1c 0 4rub zwi kszysz op r oparcia, dostosowuj 0 1c krzes 0 6o do os b o wi kszej wadze cia 0 6a. C Regulacja wysoko 0 4ci oparcia C B A 1 7Wci 0 4nij przycisk pod oparciem. 1 7 1 7 Trzymaj 0 1c przycisk ustaw oparcie w 0 7 0 1danej pozycji. 1 7 1 7 Zwolnij przycisk. Oparcie zablokuje si w bie 0 7 0 1cej pozycji. UWAGA! Funkcja dost pna tylko w modelach Veris. 5 Instrukcja obs 0 6ugi mechanizmu SYNCHRO

1 3E Pochylenie przedniej cz 0 4ci siedziska D K 0 1t nachylenia oparcia i siedziska 1 7Zmiana k 0 1ta nachylenia oparcia i siedziska: 1. Uruchom mechanizm SYNCHRO przekr caj 0 1c d 0 0wigni maksymalnie do do 0 6u. Przy d 0 0wigni skierowanej w d 0 6 mo 0 7liwe jest synchroniczne odchylenie siedziska wraz z oparciem. 2. Wywo 0 6uj nacisk na oparcie a 0 7 do momentu uzyskania po 0 7 0 1danego odchylenia. 3. Przekr 0 3 d 0 0wigni maksymalnie do g ry aby ustawi 0 3 oparcie w 0 7 0 1danym po 0 6o 0 7eniu. 1 7Usi 0 1d 0 0 na siedzisku. 1 7Wci 0 4nij przyciski znajduj 0 1ce si w przedniej, spodniej cz 0 4ci siedziska (po obu stronach). Wywo 0 6uj 0 1c nacisk na przedni 0 1 cz 0 4 0 3 siedziska mo 0 7liwe jest jej pochylenie. 1 7Brak nacisku na przedni 0 1 kraw d 0 0 siedziska spowoduje powr t do pozycji bazowej siedziska. UWAGA! - d 0 0wignia skierowana maksymalnie w d 0 6 - dodatkowe pochylenie siedziska i oparcia o k 0 1t 3 stopnie. - d 0 0wignia ustawiona w 0 4rodkowej pozycji - brak dodatkowego pochylenia siedziska i oparcia. F Regulacja g 0 6 boko 0 4ci siedziska F 1 7Wyci 0 1gnij przycisk znajdujacy si pod siedziskiem. 1 7Trzymaj 0 1c przycisk ustaw siedzisko w 0 7 0 1danej pozycji. 1 7Zwolnij przycisk. Siedzisko zablokuje si w bie 0 7 0 1cej pozycji. 6 E D Instrukcja obs 0 6ugi mechanizmu SYNCHRO

1 3General instruction concerning product use Office chairs and armchairs must be used according to their assignment and with due care. Using the chair in any other way (standing, sitting on armrests etc.) is a risk and may end in an accident. Some remarks on proper chair use: 1. The height and depth of the seat should be adapted to the height of the user so that the whole surface of the profiled seat is occupied. Only then the proper support is ensured for the back. 2. The backrest should at all times support the user s spine, which is why special attention should be paid to the support of the lumbar part. 3. Frequent changes of the seat position during which the chair moves accompanying the moves of the sitting person are recommended. Other remarks: LEATHER Leather is a natural material. All scratches, scars, insect pricks, differences in the texture and shades are natural and do not lower its quality. Proper maintenance should be performed with the use of special agents creating a protection layer, resistant against water and oil substances. UPHOLSTERY Only delicate cleaning liquids should be used when removing any dirty spots. PLASTIC ELEMENTS Any agents based on soap are proper for cleaning plastic elements. SERVICE AND GUARANTEE NOTE: Only specialized personnel should perform all repairs connected with the exchange of mechanical parts and shock absorbers. Terms of the guarantee for m the PROFI products are available on the web site: www.profim.eu m The PROFI chairs with their properly profiled backrest and seat and used regulation mechanism fulfill the ergonomic requirements C they let achieve a proper seating position in which the spine can keep its natural shape. 7 General instruction concerning product use

1 3Operation: - furniture should be protected from direct sunbeam - leather furniture should not be placed close to any heating. Minimal distance from source of heat is 30 cm. - avoid humidity - protect the upholstery against fat, sweat, grease, etc. If dirty, use appropriate cleaners. - products should be vacuumed at least once a year - hard castors are dedicated for soft floors (carpets) - soft castors are dedicated for hard floors (panels, PVC, parquets) - It is necessary to follow the conditions below of use of the products with wood/ plywood elements: 6 1 temperature range +15 б 30 ЦC, 6 1 moisture range 40 б 65%, - please pay attention to avoid of scratching the surface of wooden elements by desks or other office elements. Any mechanical damages are not considered as product defects. 8 General instruction concerning product use

1 3A Height of the seat 1 7Lowering the seat 1. Sit down on the seat. 2. Pull the lever upwards (the seat will drop slowly). 3. Release the lever at the desired height and lock the position. 1 7Raising the seat: 1. Stand up. 2. Pull the lever upwards (the seat will rise slowly). 3. Release the lever at the desired height and lock the position. B Reclining force of backrest 1 7By loosening the screw you will decrease the reclining force, adjusting the chair to persons with small body weight. 1 7By tightening the screw you will increase the reclining force, adjusting the chair to persons with high body weight. C Height of the backrest C B A 1 7Push the button under the backrest. 1 7Holding the button pushed adjust the backrest to the desired position. 1 7Release the button C the backrest will lock in current position. ATTENTION!!! That option is available only in Veris models. 9 Operating instruction for the SYNCHRO Mechanism

1 3E Inclination of front part of the seat D Angle of the backrest and the seat 1 7Adjustment of the angle of the backrest and the seat 1. Start the mechanism SYNCHRO by turning lever maximum downwards. With lever in that position it is possible to adjust angle between seat and back synchronously. 2. Lean against the backrest until it reaches desired position. 3. Turn the lever maximum upwards in order to lock the backrest in desired position. 1 7In order to get additional inclination of the seat turn upwards the two buttons situated under the front edge of the seat. By leaning against the front part of seat you can get it tilted. 1 7In order to come back to previous position of seat turn the buttons downwards and lift with both hands the front part of seat. ATTENTION!!! - The lever turned maximum downwards C additional decline of seat and backrest by 3 degrees. - The lever in mid-position C lack of additional decline of seat and backrest by 3 degrees. F Seat depth adjustment F 1 7Pull out the button under the seat. 1 7Holding the button adjust the seat to the desired position. 1 7Release the button C the seat will lock in current position. E D 10 Operating instruction for the SYNCHRO Mechanism

1 3Allgemeine Gebrauchsanweisung Die St hle und Sessel m ssen bestimmungsgem 0 1 0 8 und mit geh 0 2riger Sorgfalt benutzt werden. Die Nutzung eines Stuhles auf eine weitergehende Art und Weise (Betreten, Sitzen auf den Armlehnen u. 0 1.) ist gef 0 1hrlich und kann zum Unfall f hren. Ein paar Bemerkungen ber richtige Nutzung des Stuhles: 1. Die H 0 2he und Tiefe des Sitzes sollte an die Gr 0 2 0 8e des Benutzers angepasst werden, so dass die ganze Fl 0 1che des profilierten Sitzpolsters ben tzt wird. 2. Die R ckenlehne sollte st 0 1ndig die Wirbels 0 1ule unterst tzen. Deswegen ist besondere Aufmerksamkeit der Unterst tzung der Lendenwirbels 0 1ule zu schenken. 3. Es sind h 0 1ufige Wechsel der Sitzposition zu empfehlen, wobei sich der Stuhl bewegt und den Bewegungen des Sitzenden folgt. Sonstige Bemerkungen: LEDER Leder ist ein Naturstoff. S 0 1mtliche Kratzen, Narben nach Insektenstichen, Faktur und Farbtonabweichungen sind. normal und mindern seine Qualit 0 1t nicht Die Konservierung sollte unbedingt mit speziellen Pflegemitteln durchgef hrt werden, die eine wasser- und 0 2lbest 0 1ndige Schutzschicht bilden. POLSTERUNG Bei Beseitigung irgendwelcher Verschmutzungen sind ausschlie 0 8lich feine Reinigungsfl ssigkeiten zu verwenden. KUNSTSTOFFTEILE F r Reinigung der Kunststoffelemente sind s 0 1mtliche Mittel auf Seifenbasis bestimmt. KUNDENDIENST ACHTUNG: Jede mit Wechsel von mechanischen Teilen und Gasfedern verbundene Reparatur kann nur durch spezialisiertes Personal durchgef hrt werden. Die Garantiebedingungen f r m die PROFI C Produkte sind auf der Internet Seite zu finden: www.profim.de m In PROFI -St hlen erf llen die entsprechend profilierte R cken- und Sitzpolster sowie die angewandte Mechanik die Anforderungen an die Ergonomie und helfen, richtige Sitzposition zu erreichen, wobei die Wirbels 0 1ule ihre nat rliche Form erhalten kann. 11 Allgemeine Gebrauchsanweisung

1 3Bitte beachten: - M 0 2bel vor Sonneneinstrahlung sch tzen - M 0 2bel im Leder in der N 0 1he von Heizger 0 1ten nicht stellen, Abstand mindestens 30 cm. - vor Feuchtigkeit sch tzen - Polster vor Schmiermitteln, S 0 1uren und Fetten etc. sch tzen. Falls Verschmutzungen entsprechende Reinigungsmittel benutzen - Produkte mindestens einmal pro Jahr absaugen - harte Rollen nur f r weiche B 0 2den (Teppich) benutzen - weiche Rollen nur f r harte B 0 2den benutzen ( Paneele, Parkett. PCV, Stein, Keramik) - Furnier- oder Schichtholzteile sch tzen vor: 6 1 Feuchtigkeit 40 C 65 % Bitte besonders darauf achten, das Kanten von Schreibtischen oder anderen B rom 0 2beln die Armlehnen besch 0 1digen k 0 2nnen. Solche Schaden sind kein Grund f r eine Reklamationsanerkennung. 12 Allgemeine Gebrauchsanweisung

1 3A Sitzh 0 2he 1 7Sitz tiefer einstellen: 1. Sitz belasten. 2. Hebel nach oben ziehen (Sitz senkt sich langsam). 3. Hebel in der gew nschten Position loslassen - der Sitz wird arretiert. 1 7Sitz h 0 2her einstellen: 1. Sitz entlasten. 2. Hebel nach oben dr cken (Sitz hebt sich langsam). 3. Hebel in der gew nschten Position loslassen - der Sitz wird arretiert. B R ckstellkraft der R ckenlehne 1 7Durch L 0 2sen der Schraube wird die R ckstellkraft der R ckenlehne verringert, so dass der Stuhl den Bed rfnissen von Personen mit geringerem K 0 2rpergewicht angepasst werden kann. 1 7Durch Anziehen der Schraube wird der Anlehndruck st 0 1rker eingestellt, so dass der Stuhl den Bed rfnissen von Personen mit h 0 2herem K 0 2rpergewicht angepasst werden kann. C R ckenh 0 2henverstellung C B A 1 7Den Knopf unter der R ckenlehne dr cken. 1 7Die R ckenlehne in der gew nschten Position einstellen. 1 7Den Knopf loslassen C die R ckenlehne bleibt in der gew nschten Position. WICHTIGER HINWEIS! Die R ckenh 0 2henverstellung nur beim Veris m 0 1glich. 13 Bedienungsleitung zur SYNCHRO-Mechanik

1 3E Neigungswinkel der Sitzvorderkante D Neigungswinkel der R ckenlehne und der Sitzfl 0 1che 1 7Verstellung des Sitzund R ckenneigungswinkels: 1. Durch Dr cken des Hebels nach unten die Band-Mechanik einschalten. Bei nach unten gedr cktem Hebel kann die Neigung der R ckenlehne mit dem Sitz verstellt werden. 2. Anlehnen, bis die gew nschte Neigung erreicht ist. 3. Hebel nach oben ziehen, um die R ckenlehne in der gew nschten Position zu arretieren. 1 7Kn 0 1pfe unter dem Sitz beidh 0 1ndig nach oben dr cken. 1 7Die Sitzvorderkante in der gew nschten Position einstellen. 1 7Kn 0 1pfe loslassen. WICHTIGER HINWEIS! - bei nach unten gedr cktem Hebel kann man die zus 0 1tzliche Sitz- und R ckenneigung (-3 Ц) erreichen. - bei Hebel in der Mittelposition C keine zus 0 1tzliche Sitz- und R ckenneigung m 0 1glich. F Sitztiefeneinstellung F 1 7Den Knopf unter dem Sitz ziehen. 1 7Den Sitz in der gew nschten Position einstellen. 1 7Den Knopf loslassen C der Sitz wird arretiert. E D 14 Bedienungsleitung zur SYNCHRO-Mechanik

1 3L instruction G n rale de l utilisation de produit: Les chaises et les fauteuils de bureau doivent etre utilis s conform ment a leur destination et avec la sollicitude convenable. L utilisation de la chaise d une maniere diff rente quelconque (se mettre debout ou s asseoir sur les accoudoirs etc.) constitue une menace et peut provoquer un incident. Quelques remarques au sujet de l utilisation r gulier de la chaise: 1. La hauteur et la profondeur du siege doivent etre adapt es a la taille de l utilisateur; pour que toute la surface du siege profil soit occup e. Seulement en ce cas est assur l appui convenable du dos. 2. Le dossier doit toujours appuyer la colonne vert brale de l utilisateur, pour cela il faut faire l attention particuliere sur l appui de la partie des lombes de la colonne vert brale. 3. On conseille les changements r quents de la position de s asseoir, pendant lesquels la chaise se remue suivant le mouvement de celui qui reste assis. Autres remarques: LE CUIR Le cuir est la matiere premiere naturelle. Toutes les gratignures, cicatrices apres les piqures des insectes, les diff rences dans la facture et dans la teinte sont naturelles et ne diminuent pas sa qualit. Il est absolument n cessaire que la conservation soit faite a l usage des moyens sp ciaux du soin, qui forment une couche de protection, qui resiste a l eau et aux substances huileuses. LA TAPISSERIE Pendant l limination des salissures quelconques il ne convient que d utiliser des liquides purgatifs d licats. LES 0 7L 0 7MENTS DE MATIERE PLASTIQUE Pour le nettoyage des l ments de matiere plastique, les plus convenables sont tous les moyens bas s sur le savon. LE SERVICE : REMARQUE: Toutes les r parations li es a l change des parties m caniques, ainsi que des amortisseurs, ne peuvent etre ex cut es que par le personnel sp cialis. On peut trouver les conditions de la guarantie pour les produits m de PROFI dans la site web: www.profim.eu m Dans les chaises PROFI, le dossier convenablement profil et le siege, ainsi que le m canisme de r gulation qui a t appliqu, accomplissent les exigences d ergonomie - ils permettent d obtenir la position juste de s asseoir, pendant laquelle la colonne vert brale peut maintenir sa forme naturelle. 15 L'instruction G n rale de l'utilisation de produit

1 3Mode d utilisation: - Ne pas exposer les meubles a la lumiere directe du soleil, - Les meubles recouverts de cuir ne doivent pas etre plac s a proximit d une source de chaleur telle que radiateur. La distance maintenue entre le meuble et toute source de chaleur doit etre d au moins 30 cm. - Prot ger contre l humidit, - 0 7viter toute salissure des revetements tissus par graisse, transpiration, huiles etc. En cas de souillures n utiliser que les produits pr conis s a cet effet. - Il faut passer les meubles a l aspirateur au moins une fois par an, - Les roulettes dures sont pr vues pour des revetements sols souples tels que moquettes et tapis, - Les roulettes molles sont pr vues pour les sols durs. - notes sur l'emploi des produits contenant des l ments en bois ou en contre-plaqu : 6 1 plage de temp ratures : +15 б 30 ЦC, 6 1 plage d'humidit : 40 б 65%, - veuillez preter une attention particuliere pour ne pas ab 0 6mer a surface des l ments en bois contre les bords des bureaux ou d'autre quipement de bureau. Les d gradations m caniques des surfaces en bois ne sont pas consid r es en tant que d fauts du produit. 16 L'instruction G n rale de l'utilisation de produit

1 3A Hauteur de l assise 1 7Abaissement de l assise : 1. Asseyez-vous sur le siege. 2. Tournez le levier vers le haut (l assise s abaissera lentement). 3. Tournez le levier vers le bas a la hauteur demand e pour fixer la position actuelle. 1 7Relevage de l assise: 1. Levez-vous du siege. 2. Tirez le levier vers le haut (l assise se relevera lentement). 3. L 0 9chez le levier a la hauteur demand e pour fixer la position actuelle. B Force d inclinaison du dossier 1 7En desserrant la vis, vous pouvez diminuer la force de r sistance du dossier, afin d'adapter ce siege pour les personnes plus l geres. 1 7En resserrant la vis, vous pouvez augmenter la force de r sistance du dossier, afin d'adapter ce siege pour les personnes plus lourdes. C R glage de l'hauteur du dossier C B A 1 7Appuyez le bouton sous le dossier. 1 7En l'appuyant, mettez le dossier dans la position choisie. 1 7Rel 0 9chez le bouton. Le dossier sera bloqu dans la position courante. ATTENTION! Cette fonction n'est disponible que pour les modeles Veris. 17 L instruction de l utilisation de m canisme SYNCHRO

1 3E Inclinaison de la partie avant de l'assise 1 7Installez-vous sur l'assise. C 1 7Appuyer sur les boutons situ s de Angle d'inclinaison du dossier chaque c 0 0t sous la partie avant de l'assise. En exer 0 4ant une pression et de l'assise sur la partie avant de l'assise, on peut alors la faire s'incliner. 1 7R glage de l'angle d'inclinaison du dossier et de l'assise. 1 7En l'absence de pression sur la partie avant de l'assise, celle-ci retrouve 1. Mettez en marche le m canisme SYNCHRO sa position initiale. en tournant le levier au maximum vers le bas. Lorsque le levier est tourn vers le bas, il est possible d'incliner le dossier et l'assise de maniere synchronis e : - le levier tourn au maximum vers le bas C inclinaison suppl mentaire de l'assise et du dossier d'un angle de 3 degr s, - le levier r gl en position interm diaire C absence d'inclinaison suppl mentaire de l'assise et du dossier. 2. Exercer une pression sur le dossier jusqu'a obtention de l'inclinaison souhait e. 3. Tourner le levier au maximum vers le haut afin d'obtenir l'inclinaison du dossier souhait e. F R glage de la profondeur du siege F 1 7Tirer sur le bouton sous le siege. 1 7En maintenant le bouton tir, ajuster le siege a la position d sir e. 1 7Rel 0 9cher le bouton. Le siege va se bloquer dans la position choisie. E D 18 L instruction de l utilisation de m canisme SYNCHRO

1 3 0 2 0 7 0 9 0 8 0 2 0 7 0 7 0 6 0 9 0 7 0 6 0 5 0 4 0 6 0 9 0 6 0 7 0 8 0 6 0 1 0 2 : 0 5 0 5 0 7 0 6 0 0 0 9 0 4 0 2 0 8 0 2 0 9 0 5 0 1 0 6 0 5 0 3 0 4 0 9 0 7 0 6 0 5 0 4 0 6 0 9 0 9 0 7 0 9 0 9 0 6 0 6 0 9 0 2 0 9 0 9 0 9 0 7 0 8 0 2 0 1 0 4 б 0 2 0 2 0 1 0 5 0 2 0 3 0 2 0 4 0 6 0 5 0 9 0 6 0 9 0 6. 0 6 0 9 0 7 0 6 0 5 0 4 0 6 0 9 0 8 0 2 0 9 0 5 0 6-0 5 0 6 0 1 0 8 0 0 0 9 0 7 0 6 0 9 0 6 0 6 ( 0 9 0 6 0 7 0 2, 0 9 0 2 0 9 0 7 0 6 0 1 0 5 0 6 0 6, 0 7.) 0 6 0 7 0 9 0 6 0 0 0 8 0 6 0 3 0 2 0 2 0 9 б 0 9 0 4 0 9 0 5 б 0 2. 0 1 0 2 0 9 0 6 0 5 0 6 0 4 0 2 б 0 7 0 6 0 7 0 8 0 9 0 5 0 6 0 9 0 7 0 6 0 5 0 4 0 6 0 9 0 6 0 8 0 2 0 9 0 5 : 1. 0 0 0 4 0 9 0 6 0 0 0 5 0 9 0 1 0 2 0 7 0 1 0 6 0 5 0 3 0 4 0 7 0 8 0 9 0 7 0 6 0 9 0 6 0 5 0 2 0 8 0 6 0 9 0 7 0 6 0 5 0 4 0 6 0 9 0 2 0 5 0 7, 0 6 0 8 0 4 0 6, б 0 6 0 4 0 9 0 9 0 7 0 7 0 6 0 9 0 2 0 8 0 1 0 6 0 9 0 7 0 8 0 6 0 0 0 5 0 8 0 6 0 9 0 6 0 0 0 6 0 9 0 1 0 2 0 7 0 4 0 5 0 4 0 7 0 6. 0 6 0 6 0 5 0 6 0 6 0 0 0 1 0 6 0 2 0 9 0 7 0 2 б 0 2 0 9 0 6 0 6 0 9 0 2 0 9 0 9 0 6 0 7 0 7 0 6 0 1 0 7 0 6 0 8 0 9 0 7 0 4. 2. 0 5 0 7 0 1 0 6 0 5 0 3 0 7 0 6 0 9 0 6 0 7 0 6 0 4 0 6 0 7 0 6 0 8 0 6 0 7 0 6 0 4 0 9 0 6 0 6 б 0 7 0 6 0 5 0 4 0 6 0 9 0 2 0 5 0 7. 0 3 0 6 0 5 0 6 0 6 0 9 0 6 0 6 0 2 0 9 0 2 0 9 0 5 0 2 0 1 0 2 0 6 0 8 0 7 0 6 0 1 0 7 0 6 0 8 0 7 0 6 0 7 0 9 б 0 6 б 0 9 0 7 0 6 0 4 0 9 0 6 0 6 б. 3. 0 4 0 2 0 6 0 2 0 1 0 6 0 9 0 7 б 0 9 0 4 0 2 0 4 0 2 0 2 0 7 0 9 0 1 0 7 б 0 2 0 0 0 6 0 7 0 6 0 5 0 6 0 3 0 2 0 7, 0 9 0 6 0 9 0 8 0 2 0 7 0 6 0 6 0 8 0 4 0 1 0 8 0 2 0 9 0 5 0 6 0 1 0 9 0 0 0 2 0 9 0 7 0 9 0 7 0 8 0 9 0 5 0 2 0 4 0 1 0 9 0 3 0 2 0 2 0 9 0 1 0 7 0 2 0 0 0 6. 0 2 0 9 0 5 0 4 0 2 0 4 0 2 б 0 7: 0 8 0 2 0 4 0 8 0 8 0 6 0 3-0 5 0 6 0 8 0 5 0 6 0 2 0 9 0 4 0 8 0 2. 0 0 0 9 0 7 0 2 0 2 0 8 0 7 0 4, 0 5 0 4 0 4, 0 9 0 4 0 9 0 2 0 6 0 4 0 1, 0 8 0 4 0 2 0 4 0 9 0 0 0 8 0 2 0 2 0 9 0 2 0 6 0 9 0 4 0 1 0 6 0 1 0 7 0 9 0 5 0 7 0 6 0 9 0 7 0 8 0 5 0 4 0 2 0 7 0 6 0 3 0 6 0 2 0 2 б 0 2 0 9 0 9. 0 2 0 7 0 4 0 2 0 5 0 6 0 9 0 2 0 8 0 9 0 2 0 7 0 9 0 7 0 2 0 2 0 5 0 4 0 9 0 8 0 2 0 1 0 9 0 9, 0 9 0 5 0 3 0 1 0 5 0 7 0 1 0 6 0 1 0 4 0 6 0 3 0 2, 0 6 0 6 0 8 0 4 0 2 0 9 0 6 0 4 0 1 0 6 0 4 0 6 0 2 0 7 0 6 0 8 0 4 0 2, 0 7 0 8 0 6 б 0 6 0 2 0 9 0 6 0 1 0 2 0 9 0 5 0 7 0 9 0 4 0 9 0 2 0 2 0 9 0 9. 0 2 0 9 0 6 0 0 0 8 0 8 0 3 0 8 0 9 0 8 0 2 0 1-0 5 0 6 0 4 0 0 0 8 0 7 0 4 0 2 0 7 0 8 0 2 0 7 0 6 0 5 0 6 0 1 0 2 0 5 0 4 0 2 0 6 б 0 9 0 2 0 5 0 4 0 2 0 8 0 9 0 9 0 6 0 8 0 4. 0 3 0 9 0 8 0 5 0 6 0 0 0 8 0 5 0 5 0 2 0 0 0 4 0 3 0 6 0 9 0 3 0 0 0 3 0 1 0 6 0 4 0 2 0 5 0 7 0 6 б 0 9 0 7 0 5 0 9 0 9 0 9 0 6 0 9 0 4 0 1 0 5 0 5 0 2 0 2 0 6 0 9 0 6 0 5 0 2 0 2 0 7 0 6 0 1 0 1 0 6 0 1 0 7 0 2 0 9 0 9 0 2 0 9 0 8 0 2 0 1 0 9 0 9 0 4 0 2 0 4 0 5. 0 5 0 3 0 4 0 0 0 6 0 5 0 0 0 1 0 6 0 0 0 8 0 1 0 6 0 3: 0 0 0 9 0 7 0 2 0 8 0 2 0 6 0 4, 0 9 0 9 0 7 0 4 0 4 0 2 0 9 0 4 0 2 0 6 0 4 0 7 б 0 9 0 2 0 5 0 6 0 8 0 4 0 6 0 8 0 6 0 9, 0 7 0 8 0 6 0 4 0 9 0 6 0 1 0 7 0 9 0 7 0 6 0 5 0 6 0 9 0 4 0 9 0 6 0 6 0 9 0 5 0 0 0 2 0 8 0 6 0 9 0 4 0 7 0 2 0 8 0 9 0 6 0 5 0 6. 0 7 0 9 0 5 0 6 0 9 0 7 0 0 0 8 0 4 0 1 0 2 0 5 0 7 m PROFI 0 1 0 6 0 1 0 7 0 9 0 7 0 3 0 2 0 9 0 2 : www.profim.eu m 0 0 0 8 0 2 0 9 0 5 0 1 PROFI 0 7 0 8 0 6 0 0 0 5 0 8 0 6 0 9 0 4 0 2 0 9 0 6 0 6 0 9 0 2 0 9 0 9 0 6 0 6 0 8 0 4 0 6 0 9 0 7 0 9 0 1 0 2 0 2, 0 3 0 2 0 7 0 8 0 2 0 7 0 2 0 4 0 8 0 2 0 0 0 5 0 8 0 6 0 9 0 6 б 0 4 0 2 0 1 0 4, 0 9 0 6 0 6 0 9 0 2 0 9 0 9 0 6 0 8 0 2 0 6 0 9 0 7 0 5 0 8 0 0 0 6 0 6-0 7 0 6 0 4 0 9 0 6 0 5 0 7 0 6 0 7 0 6 0 5 б 0 7 0 8 0 9 0 5 0 6 0 2 0 9 0 1 0 7 б 0 2 0 2 0 7 0 6 0 5 0 6 0 3 0 2 0 2, 0 7 0 8 0 6 0 6 0 8 0 6 0 7 0 6 0 4 0 9 0 6 0 6 б 0 9 0 6 0 5 0 6 0 1 0 2 0 9 0 9 0 6 0 6 0 8 0 5 0 6 0 0 0 6 0 8. 19 0 2 0 7 0 9 0 8 0 2 0 7 0 7 0 6 0 9 0 7 0 6 0 5 0 4 0 6 0 9 0 6 0 7 0 8 0 6 0 1 0 2

1 3 0 3 0 9 0 7 0 5 0 2 0 7: - 0 0 0 2 0 5 0 1 0 2 0 8 0 2 б 0 6 0 9 0 6 0 5 0 2-0 2 0 5 0 4 0 6 0 3 0 2 0 1 0 6 0 5 0 3 0 4 0 9 0 6 0 7 0 2 0 1 0 5 0 2 0 6 0 6 0 8 0 1 0 6 0 8 0 5 0 1 0 8 0 0 0 1 0 9 0 6 б 0 6 0 9 0 0 0 7 0 5 0 0 0 5 0 7 0 1 0 5 0 6 0 9 0 6 0 9 0 6 б 0 6 0 9 0 0 0 7 0 5 0 1 0 6 0 5 0 3 0 9 0 4 0 6 0 9 0 6 0 6 0 5 0 6 30 0 2-0 9 0 2 0 8 0 2 б 0 7 0 2 0 8 0 2 0 1 0 9 0 4 0 8 0 4 0 2-0 9 0 2 0 8 0 2 б 0 6 0 9 0 7 0 2 0 8 0 2 0 1 0 2 б 0 9 0 6 : 0 3 0 8, 0 7 0 6, 0 9 0 4 0 1 0 8 0 0 0 2 0 0 0 9 0 5 б 0 2 0 4 0 7 б 0 7 0 7 0 8 0 2 0 7 0 7 0 6 0 1 0 1 0 6 0 1 0 7 0 2 0 6 0 6 0 2 0 9 0 8 0 2 0 1 0 9 0 9-0 1 0 6 0 7 0 4 0 8 0 4 0 9 0 0 0 6 0 1 0 1 0 9 0 8 0 7 0 4 0 5 0 4 0 4 0 1 0 2 0 5-0 6 0 9 0 0 0 8 0 1 0 4 0 2 0 6 0 5 0 2 0 9 0 7 0 8 0 2 0 7 0 4 0 2 0 1 0 6 0 7 0 0 0 1 0 7 0 6 0 9 0 2 0 8 0 1 0 6 0 9 0 2 ( 0 6 0 9 0 0 0 8, 0 9 0 4 0 5 0 1 ) - 0 0 0 7 0 0 0 2 0 6 0 5 0 2 0 9 0 7 0 8 0 2 0 7 0 4 0 2 0 1 0 6 0 9 0 0 0 8 0 1 0 4 0 4 0 7 0 6 0 9 0 2 0 8 0 1 0 6 0 9 0 2 ( 0 3 0 2 0 5, 0 3 0 0 0 9, 0 7 0 8 0 2 0 4) - 0 3 0 6 0 5 0 0 0 9 0 7 0 9 0 6 0 5 0 6 0 1 0 7 0 8 0 2 0 7 0 4 0 9 0 6 0 1 0 9 0 7 0 5 0 9 0 7 0 5 0 2 0 4 0 1 0 2 0 5 0 9 0 6 0 1 0 2 0 8 0 3 0 6 0 1 0 5 0 5 0 2 0 2 0 4 0 4 0 1 0 8 0 2 0 9 0 2 0 9 0 4 / / 0 1 0 2 0 8 0 2 0 9 0 7 0 6 0 0 0 2 0 8 0 4: 6 1 0 7 0 8 0 2 0 1 0 2 0 5 0 4 0 2 0 7 0 2 0 8 0 8 + 15 б 30 Ц 0 0, 6 1 0 7 0 8 0 2 0 1 0 2 0 5 0 4 0 9 0 5 0 3 0 6 0 9 40 б 65%, - 0 7 0 8 0 6 0 9 0 6 0 8 0 6 0 9 0 6 0 2 0 6 0 2 0 9 0 2 0 9 0 6 0 4 0 6 0 3 0 6 0 9 0 8 0 4 0 8 0 3 0 2 0 7 0 7 0 6 0 9 0 2 0 8 0 1 0 6 0 9 0 1 0 2 0 8 0 2 0 9 0 7 0 4 0 1 0 5 0 5 0 2 0 2 0 6 0 9 0 6 0 8 0 7 0 1 0 7 0 9 0 2 0 4 0 1 0 9 0 6 0 5 0 6 0 9 0 5 0 1 0 8 0 0 0 1 0 2 0 2 0 5 0 7 0 8 0 9 0 1 0 9 0 8 0 6 0 9 0 9. 0 0 0 2 0 1 б 0 2 0 9 0 2 0 7 0 6 0 9 0 8 0 2 0 3 0 1 0 2 0 7 0 1 0 2 0 8 0 2 0 9 0 7 0 4 0 1 0 7 0 6 0 9 0 2 0 8 0 1 0 6 0 9 0 2 0 2 0 7 0 8 0 4 0 6 0 9 0 7 0 1 0 2 0 0 0 2 0 4 0 7 0 8 0 6 0 1. 20 0 2 0 7 0 9 0 8 0 2 0 7 0 7 0 6 0 9 0 7 0 6 0 5 0 4 0 6 0 9 0 6 0 7 0 8 0 6 0 1 0 2

1 3A 0 0 0 4 0 9 0 6 0 9 0 1 0 2 0 7 1 7 0 5 0 3 0 2 0 2 0 9 0 1 0 2 0 7: 1. 0 5 0 7 0 1 0 9 0 1 0 2. 2. 0 3 0 6 0 7 0 8 0 4 б 0 0 0 9 0 9 0 2 0 8 0 1 ( 0 9 0 1 0 2 0 2 0 1 0 2 0 2 0 1 0 5 0 2 0 6 0 9 0 3 0 9 0 7). 3. 0 2 0 9 0 9 0 6 0 6 0 3 0 1 0 2 0 2 0 8 0 4 б 0 0 0 8 0 2 0 2 0 6 0 9 0 4 0 9 0 6 0 2 0 9 0 6 0 9 0 5 0 6 0 7 0 6 0 4 0 2 0 6. 1 7 0 3 0 6 0 9 0 4 0 3 0 2 0 2 0 9 0 1 0 2 0 7: 1. 0 0 0 9 0 9 0 8 0 2 0 9 0 5. 2. 0 3 0 6 0 7 0 8 0 4 б 0 0 0 9 0 9 0 2 0 8 0 1 ( 0 9 0 1 0 2 0 2 0 1 0 2 0 2 0 1 0 5 0 2 0 6 0 7 0 6 0 1 0 9 0 7). 3. 0 2 0 9 0 9 0 6 0 6 0 3 0 1 0 2 0 2 0 8 0 4 б 0 0 0 8 0 2 0 2 0 6 0 9 0 4 0 9 0 6 0 2 0 4 0 0 0 9 0 8 0 2 0 5 0 6 0 7 0 6 0 4 0 2 0 6. B 0 7 0 9 0 5 0 2 0 3 0 9 0 7 1 7 0 2 0 8 б 0 9 0 7 0 1 0 6 0 9, 0 2 0 3 0 3 0 1 0 9 0 5 0 2 0 2 0 9 0 7, 0 7 0 8 0 9 0 7 0 6 0 9 0 5 0 9 0 7, 0 6 0 8 0 4 0 6, 0 8 0 2 0 9 0 5 0 6 0 1 0 5 0 7 0 5 0 2 0 9 0 2 0 3 0 9 0 2 0 9 0 6 0 2 0 5. 1 7 0 5 0 8 б 0 9 0 7 0 1 0 6 0 9, 0 9 0 2 0 5 б 0 3 0 1 0 9 0 5 0 2 0 2 0 9 0 7, 0 7 0 8 0 9 0 7 0 6 0 9 0 5 0 9 0 7 0 8 0 2 0 9 0 5 0 6 0 1 0 5 0 7 0 5 0 2 0 9 0 6 0 5 0 3 0 9 0 2 0 9 0 6 0 2 0 5. C 0 4 0 2 0 0 0 5 0 8 0 6 0 9 0 9 0 4 0 9 0 6 0 4 0 9 0 7 C B A 1 7 0 1 0 3 0 6 0 7 0 7 0 6 0 1 0 9 0 7 0 6. 1 7 0 3 0 8 0 1 0 2 0 8 0 3 0 9 0 7 0 6 0 7, 0 9 0 6 0 6 0 9 0 9 0 7 0 9 0 2 0 6 0 1 0 6 0 1 0 6 0 7 0 6 0 5 0 6 0 3 0 2. 1 7 0 2 0 7 0 9 0 6 0 7. 0 5 0 7 0 4 0 5 0 6 0 8 0 2 0 9 0 7 0 9 0 9 0 6 0 6 0 9 0 5 0 2 0 6 0 7 0 6 0 5 0 6 0 3 0 2. 0 0 0 1 0 6 0 0 0 8 0 1 0 6 0 3! 0 8 0 2 0 7 0 1 0 6 0 9 0 7 0 6 0 5 0 6 0 9 0 6 0 1 0 2 0 5 0 7 0 1 VERIS. 21 0 6 0 9 0 8 0 2 0 7 0 7 0 6 0 5 0 9 0 7 0 5 0 2 0 2 0 1 0 4 0 5 0 6 0 1 0 9 0 4 0 2

1 3E 0 1 0 5 0 6 0 7 0 2 0 8 0 2 0 1 0 2 б 0 9 0 9 0 1 0 2 0 7 D 0 7 0 0 0 6 0 5 0 5 0 6 0 9 0 7 0 9 0 1 0 2 0 7 1 7 0 4 0 2 0 0 0 5 0 8 0 6 0 9 0 0 0 5 0 5 0 6 0 9 0 7 0 9 0 1 0 2 0 7 1. 3 0 7 0 9 0 2 0 1 0 4 0 5 0 6 0 1 0 9 0 4 0 2, 0 7 0 6 0 9 0 6 0 8 б 0 9 0 7 0 8 0 4 б 0 0 0 9 0 4. 0 3 0 8 0 8 0 4 б 0 0 0 2 0 9 0 3 0 2 0 7 0 6 0 5 0 6 0 3 0 2 0 9 0 6 0 4 0 6 0 3 0 6 0 9 0 1 0 8 0 6 0 6 0 2 0 6 0 5 0 6 0 2 0 2 0 9 0 1 0 2 0 7 0 9 0 2 0 9 0 2 0 9 0 6 0 9 0 7 0 6. 2. 0 3 0 8 0 6 0 4 0 9 0 6 0 1 0 3 0 9 0 7 0 9 0 7 0 5 0 6 0 1 0 6 0 6 0 2 0 7 0 6 0 5 б 0 2 0 7 0 6 0 7 0 8 0 2 0 1 0 2 0 5 0 2 0 6 0 0 0 6 0 6 0 5 0 6 0 2 0 7. 3. 0 3 0 6 0 9 0 2 0 8 0 8 0 4 б 0 0 0 9 0 9 0 2 0 8 0 1, б 0 6 0 4 0 4 0 0 0 9 0 8 0 6 0 9 0 9 0 7 0 9 0 8 0 2 0 2 0 6 0 7 0 6 0 5 0 6 0 3 0 2. 1 7 0 1 0 3 2 0 6 0 7 0 7 0 6 0 1 0 7 0 8 0 2 0 1 0 2 б 0 9 0 6 0 9 0 1 0 2 0 7 0 7 0 6 0 7 0 5 б 0 9 0 9 0 1 0 2 0 7 0 9 0 4. 1 7 а 0 6 0 4 0 9 0 2 0 8 0 9 0 7 0 9 0 6 0 9 0 6 0 9 0 6 0 7 0 6 0 4 0 2 0 6-0 3 0 6 0 7 0 7 0 6 0 1 0 9 0 1 0 2 0 2 0 7 0 6 0 7 0 7 0 8 0 2 0 1 0 6 б 0 9 0 9 0 1 0 2 0 7 0 9 0 9 0 2 0 8 0 1. 0 0 0 1 0 6 0 0 0 8 0 1 0 6 0 3! - 0 8 0 4 б 0 0 0 9 0 9 0 5 0 6 0 7 0 6 0 5 0 6 0 3 0 2 0 9 0 4 0 1 0 6 0 7 0 6 0 5 0 2 0 5 0 4 0 0 0 6 0 5 0 5 0 6 0 9 0 1 0 2 0 7 0 9 0 7 3 0 0 0 8 0 1 0 9 ; - 0 8 0 4 б 0 0 0 9 0 9 0 8 0 2 0 1 0 2 0 7 0 6 0 5 0 6 0 3 0 2 0 6 0 7 0 2 0 7 0 1 0 6 0 7 0 6 0 5 0 2 0 5 0 6 0 0 0 6 0 0 0 5 0 5 0 6 0 9 0 1 0 2 0 7 0 9 0 7-0 9 0 4 0 5 0 6 б 0 2. F 0 4 0 2 0 0 0 5 0 8 0 6 0 9 0 0 0 5 0 4 0 9 0 1 0 2 0 7 F 1 7 0 0 0 4 0 7 0 6 0 7 0 7 0 6 0 1 0 9 0 1 0 2 0 2, 0 7 0 8 0 1 0 2 0 8 0 3 0 9 0 7 0 6 0 7, 0 9 0 6 0 9 0 9 0 1 0 2 0 2 0 9 0 2 0 6 0 1 0 6 0 1 0 6 0 7 0 6 0 5 0 6 0 3 0 2. 1 7 0 2 0 7 0 9 0 6 0 7, 0 9 0 1 0 2 0 2 0 4 0 5 0 6 0 8 0 2 0 9 0 7 0 9 0 9 0 6 0 9 0 5 0 2 0 6 0 7 0 6 0 5 0 6 0 3 0 2. E D 22 0 6 0 9 0 8 0 2 0 7 0 7 0 6 0 5 0 9 0 7 0 5 0 2 0 2 0 1 0 4 0 5 0 6 0 1 0 9 0 4 0 2

1 3www.profim.pl Mechanizm SYNCHRO - VERIS / VERIS NET 2-03/2011