AYGO X-NAV INSTRUKCJA OBSŁUGI

Podobne dokumenty
SPIS TREŚCI. Wprowadzenie. Instrukcje bezpieczeństwa. Ostrzeżenia. Skrócona instrukcja obsługi. System nawigacji. PL_NAVIBOX_OWNERMANUAL_v0.5.

Listwa przeciwprzepięciowa

TuneCast Auto LIVE do iphone'a i ipoda Instrukcja obsługi

TuneCast Auto Universal. Instrukcja obsługi

TuneCast. Auto do iphone'a i ipoda. Instrukcja obsługi

Nadajnik TuneFM do odtwarzaczy ipod. Instrukcja obsługi

TuneCast II Nadajnik FM. Instrukcja obsługi

Instrukcja użytkowania - Little BRICON Ver.: V10

TuneBase Direct z zestawem głośnomówiącym. Instrukcja obsługi

Polski TuneBase FM z zestawem głośnomówiącym

Z-E3756 NAVIGATION SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI PL

GPS NAVIGATION SYSTEM QUICK START USER MANUAL

SYSTEM NAWIGACJI GPS PORADNIK SZYBKI START POZYCJA WYJS CIOWA URZA DZENIA POLSKI

Crystal Surround Air Track

Instrukcja obsługi szerokopasmowego modemu USB Huawei E367

Zielone: mruga 2 raz na 2 s : Modem USB jest włączony. Zielone, mruga 1 raz na 0.2 s: Modem USB aktualizowanie oprogramowania na.

Dziękujemy za wybranie mobilnego modemu szerokopasmowego USB Huawei E3276, pierwszego modemu obsługującego prędkości LTE do 150 Mb/s.

Emapi na WPhone - manual

Podręcznik użytkownika

Huawei E3131. Skrócona instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi BMW Motorrad System audio

ipod touch ważne informacje o produkcie

Multimedia Navigation New York 830 New York 835

Instrukcja obsługi BMW Motorrad System audio

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI WERSJI 1.0

Pierwsze kroki. O programie

HP-6002AC Instrukcja szybkiej instalacji / v1.0

TomTom Przewodnik informacyjny

ipod touch ważne informacje o produkcie

Multimedia Navigation Philadelphia 835

1. Wstęp Niniejszy dokument jest instrukcją użytkownika dla aplikacji internetowej DM TrackMan.

Podręcznik użytkownika

Używanie programu Navigator

Instrukcja obsługi. Nawigacja GPS Sygic. v3 (tel kom.) 2011 Sygic, a.s. Wszelkie prawa zastrzeżone.

Spis treści 1. Wstęp Logowanie Główny interfejs aplikacji Ogólny opis interfejsu Poruszanie się po mapie...

Podręcznik użytkownika

Oficyna Wydawnicza UNIMEX ebook z zabezpieczeniami DRM

Podręcznik użytkownika NX503E. Navigation

TUNER DVB-T PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA

Obliczanie opłaty elektronicznej za przejazd wybraną trasą (krok po kroku)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. System nawigacyjny turn-by-turn dla urządzeń GPS

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI WERSJI 3.0

Uzupełnienie AvMap Geosat 5 BLU / Geosat 5 GT Przenośne urządzenie do nawigacji satelitarnej. Spis treści

Dakota 10 i 20 Skrócony podręcznik użytkownika

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Lokalizator GPS samochodu Lescars (PX4191) Zawartość zestawu: adapter instrukcja obsługi.

Instrukcja obsługi. System do nawigajci satelitarnej

MAN DriverPad. Instrukcja szybkiego uruchamiania.

Podręcznik użytkownika NX404E

Podręcznik użytkownika NX504E. Navigation

HP Instrukcja szybkiej instalacji / v1.0

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI WERSJI 2.0

Aplikacja Phonak RemoteControl. Instrukcja użytkowania

PROJEKTOR MULTIMEDIALNY. Szybkie wprowadzenie POL

PORTAL MAPOWY. 1 z , 07:41. DokuWiki. Elementy menu podstawowego. Warstwy mapy

VIAGPS 3.0 GOCLEVER-MAP OPROGRAMOWANIE NAWIGACYJNE INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA /POLSKI/

Ćwiczenie 1: Pierwsze kroki

Instrukcja obsługi aplikacji mobilnej. BiletKom

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEM PRZYWOŁAWCZY KALER ZEGAREK GEN-700 TOUCH

Temat: Organizacja skoroszytów i arkuszy

W niniejszej instrukcji obsługi zostały opisane najważniejsze informacje dotyczące następujących kwestii:

TURNINGPOINT KROKI DO URUCHOMIENIA TESTU NA PC

zūmo 590 Skrócony podręcznik użytkownika

Przewodnik Szybki start

Podręcznik użytkownika IGO 8

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA PORTALU SIDGG

Kolory elementów. Kolory elementów

Zegarek posiada funkcje czasu aktualnego, drugiego czasu, alarmu dziennego, stopera, krokomierza oraz inne.

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI

Eura-Tech. Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej

zūmo seria 300 Skrócony podręcznik użytkownika Lipiec _0C Wydrukowano na Tajwanie

MODEL MX-FX13 ZESTAW FAKSU SKRÓCONY OPIS OBSŁUGI

Kopiowanie przy użyciu szyby skanera. 1 Umieść oryginalny dokument na szybie skanera stroną zadrukowaną skierowaną w dół, w lewym, górnym rogu.

Poradnik instalacyjny sterownika CDC-ACM Dla systemów Windows

Mapy Ovi do telefonów komórkowych. Wydanie 1

KRAJOWA MAPA ZAGROŻEŃ BEZPIECZEŃSTWA INSTRUKCJA OBSŁUGI

Rysunek 1 Domyślny ekran ładowania.

Fuugo dla OSX Podręcznik użytkownika

Utworzenie aplikacji mobilnej Po uruchomieniu Visual Studio pokazuje się ekran powitalny. Po lewej stronie odnośniki do otworzenia lub stworzenia

Korzystanie z nawigacji

Laboratorium - Funkcje urządzeń mobilnych - Android oraz ios

Wialon mobilna aplikacja

Aplikacja Fidbox. wersja 3.1. dla systemów ios i Android. Wymagania dla systemu Android: Bluetooth 4 i system Android w wersji 4.

EN-9320SFP+ EN-9320TX-E. Skrócona instrukcja instalacji / v1.0

Dokumentacja użytkowa

Emapi.pl. Wyznaczanie trasy

tel.+ (48)

Instrukcja obsługi ekranu dotykowego ruchome dno (tryb MANAGER)

Ovi Mapy do urządzeń mobilnych. Wydanie 1

Aplikacja projektu Program wycinki drzew i krzewów dla RZGW we Wrocławiu

Instrukcja obsługi Routera WiFi opracowana przez EVE tech Sp. z o. o. Sp. k.

OziCE 2. (wersja 2.31 dostępna od dnia ) Pokazuje status urządzenia GPS (On/Off), zielony kolor tła oznacza że pozycja została ustalona

Laboratorium - Podgląd informacji kart sieciowych bezprzewodowych i przewodowych

Instrukcja użytkowania. Ładowanie urządzenia

Zasady tworzenia podstron

Wymagania aplikacji: Android 4.1 (Jelly Bean) lub nowszy połączenie z Internetem Bluetooth GPS

PRZEWODNIK PO ETRADER ROZDZIAŁ XII. ALERTY SPIS TREŚCI

PODRĘCZNIK SZYBKIE WPROWADZENIE

Instrukcja NAWIGACJA MEDIATEC 7 CALI

Transkrypt:

AYGO X-NAV INSTRUKCJA OBSŁUGI

PL SPIS TREŚCI Wprowadzenie Instrukcje bezpieczeństwa Ostrzeżenia Skrócona instrukcja obsługi System nawigacji

Wprowadzenie INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEMU NAWIGACJI Niniejsza instrukcja obsługi omawia obsługę Systemu nawigacji. Aby prawidłowo korzystać z urządzenia, zaleca się uważne przeczytanie tej instrukcji. Zrzuty ekranów zawarte w niniejszym dokumencie oraz rzeczywiste ekrany systemu nawigacji różnią się w zależności od istniejących funkcji i/lub umowy oraz danych map dostępnych w momencie sporządzenia tego dokumentu. W pewnych przypadkach zawartość niniejszej instrukcji może nie pokrywać się z posiadanym systemem nawigacji, np. w związku z aktualizacją oprogramowania. INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEMU NAWIGACJI - 3

Instrukcje bezpieczeństwa JAK WŁAŚCIWIE KORZYSTAĆ Z SYSTEMU NAWIGACJI ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Kierowca operujący systemem nawigacji w trakcie jazdy musi zachować najwyższą ostrożność. Niedostateczne poświęcanie uwagi sytuacji na drodze i warunkom meteorologicznym może zakończyć się wypadkiem. Podczas prowadzenia pojazdu należy przestrzegać przepisów drogowych i uważać na warunki panujące na drodze. W przypadku zmiany znaku drogowego system może przekazać nieaktualne informacje, np. skierować na drogę jednokierunkową. Aby korzystać z systemu w najbezpieczniejszy sposób, należy uważnie zapoznać się z poniższymi wskazówkami. System służy do pomocy w docieraniu do celu i - o ile zostanie prawidłowo użyty - zapewnia taką możliwość. Kierowca w pełni odpowiada za bezpieczne prowadzenie pojazdu i bezpieczeństwo pasażerów. Nie należy używać żadnej z funkcji systemu w takim stopniu, by odwracała uwagę i uniemożliwiała bezpieczne prowadzenie pojazdu. Głównym priorytetem podczas jazdy zawsze powinno być bezpieczne prowadzenie pojazdu. Należy również pamiętać o przestrzeganiu wszystkich przepisów drogowych. Przed skorzystaniem z urządzenia należy zapoznać się ze sposobem jego używania i dokładnie zapoznać z jego funkcjami. Konieczne jest przeczytanie całej instrukcji obsługi systemu nawigacyjnego i zrozumienie jego działania. Nie należy pozwalać innym osobom na korzystanie z systemu, dopóki nie przeczytają niniejszej instrukcji. Dla zachowania bezpieczeństwa część funkcji może nie działać podczas jazdy. Niedostępne przyciski na ekranie są przyciemnione. Podczas jazdy należy słuchać wskazówek głosowych i zerkać na ekran krótko i tylko wówczas, kiedy jest to bezpieczne. Nie należy jednak całkowicie opierać się na przewodnictwie głosowym. Służy ono tylko jako punkt odniesienia. Jeśli system nie może określić poprawnie bieżącego położenia, pojawia się ryzyko niedokładnego lub spóźnionego przewodnictwa głosowego lub jego zaniku. Dane w systemie mogą w niektórych sytuacjach być niekompletne. Warunki drogowe, w tym ograniczenia w ruchu drogowym (zakazy skrętu, zamknięte ulice itd.) często się zmieniają. W związku z tym przed wykonaniem poleceń otrzymywanych od systemu należy się upewnić, czy dany manewr jest bezpieczny i zgodny z przepisami. W systemie nie są przekazywane informacje dotyczące bezpieczeństwa w danym obszarze, warunków na drodze czy dostępności służb ratunkowych. W przypadku braku pewności co do obszaru, nie należy do niego wjeżdżać. Pod żadnym pozorem nie należy traktować systemu jako substytutu dla osobistej oceny kierowcy. Z systemu należy korzystać wyłącznie w miejscach, w których jest to dozwolone. 4 - INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEMU NAWIGACJI

Ostrzeżenia OGRANICZENIA SYSTEMU NAWIGACJI W tym systemie nawigacji bieżąca pozycja pojazdu jest obliczana przy użyciu sygnałów satelitarnych, różnych sygnałów z pojazdu, danych mapy itp. Dokładność wskazania położenia pojazdu zależy jednak od warunków satelitarnych, konfiguracji drogi, stanu pojazdu i innych uwarunkowań. Ikona statusu GPS jest wyświetlana w prawym rogu mapy, gdy ekran jest aktywny. Sygnał GPS może być fizycznie zakłócany, co prowadzi do niedokładnego przedstawienia pozycji pojazdu na mapie. Tunele, wysokie budynki, ciężarówki a nawet przedmioty umieszczone na desce rozdzielczej mogą zakłócać sygnał GPS. Satelity GPS mogą nie wysyłać sygnałów ze względu na dokonywane naprawy lub modernizacje. Nawet wówczas, kiedy system nawigacji odbiera czyste sygnały GPS, w niektórych przypadkach położenie pojazdu może nie być przedstawione dokładnie, a wskazówki dotyczące trasy mogą być niepoprawne. Ikona Znaczenie Dobry sygnał Średni sygnał Słaby sygnał Brak sygnału Nawigacja zliczeniowa UWAGA Po włączeniu systemu wyszukiwanie sygnału satelitów i danych nawigacji w celu obliczenia trasy dla danej lokalizacji pojazdu zajmuje trochę czasu. INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEMU NAWIGACJI - 5

1 SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI 1.1 Ekran menu nawigacji 8 1.1.1 Otwieranie menu nawigacji 8 1.1.2 Funkcje menu nawigacji 8 1.2 Omówienie układu mapy 10 1.2.1 Uzyskiwanie dostępu do strony mapy 10 1.2.2 Korzystanie z mapy 11 1.3 Ustawianie pierwszego punktu docelowego 12 1.3.1 Menu Jedź do 12 1.3.2 Wpisywanie adresu i rozpoczynanie nawigacji 13 1.4 Układ mapy podczas nawigacji 14

Skrócona instrukcja obsługi 1.1 EKRAN MENU NAWIGACJI 1.1.1 OTWIERANIE MENU NAWIGACJI Naciśnij przycisk Connect (Połącz) w menu, a następnie wybierz z listy opcję Nawigacja. Aby kontynuować, należy zaakceptować informację o zrzeczeniu się odpowiedzialności w systemie nawigacji. LISTA APLIKACJI INFORMACJA O ZRZECZENIU SIĘ ODPOWIEDZIALNOŚCI MAPA brak trasy Menu nawigacji 8 - INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEMU NAWIGACJI

1 4 2 3 5 6 Menu nawigacji 1.1.2 FUNKCJE MENU NAWIGACJI N Funkcja 1 MAPA Bezpośredni dostęp do strony mapy 2 DO DOMU Tworzenie trasy do punktu użytkownika zapisanego jako DOM 3 UST. UŻYTK. Preferencje dotyczące systemu: język, jednostki itp. 4 PRZEGLĄD PODRÓŻY Ogólny widok podróży 5 UST. MAPY Preferencje dotyczące wyznaczania trasy i wyglądu mapy 6 JEDŹ DO Wyszukiwanie i ustawianie punktu docelowego INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEMU NAWIGACJI - 9

1.2 OMÓWIENIE UKŁADU MAPY 1.2.1 UZYSKIWANIE DOSTĘPU DO STRONY MAPY Otwórz mapę, naciskając przycisk Mapa na ekranie nawigacji i dotknij punktu na mapie, aby aktywować ekran. 3 1 2 4 5 6 MAPA brak trasy N 1 2 Funkcja MENU NAWIGACJI Bezpośredni dostęp do menu nawigacji KOMPAS I SKALA Orientacja i skala mapy 3 PRZYBLIŻANIE Naciśnij, aby przybliżyć 4 ODDALANIE Naciśnij, aby oddalić 5 IKONA STATUSU GPS 6 Wskaźnik jakości sygnału GPS DOLNY PASEK Tutaj wyświetlane są informacje o bieżącej pozycji 10 - INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEMU NAWIGACJI

1.2.2 KORZYSTANIE Z MAPY Technologia ekranu dotykowego umożliwia korzystanie z mapy przez dotykanie wyświetlacza. Gest PRZECIĄGNIĘCIE PALCEM Dotknij ekranu palcem i przeciągnij w dowolnym kierunku PIERWSZE DOTKNIĘCIE PALCEM Dotknij punktu na mapie DRUGIE DOTKNIĘCIE PALCEM Dotknij punktu na mapie NACIŚNIĘCIE DOLNEGO PASKA NACIŚNIĘCIE PRZYCISKÓW PRZYBLIŻANIA I ODDALANIA NACIŚNIĘCIE IKONY STATUSU GPS NACIŚNIĘCIE PRZYCISKU MENU Efekt Mapa jest przesuwana zgodnie z kierunkiem ruchu palca. Aktywacja ekranu. W tym trybie elementy sterujące i informacje na mapie stają się dostępne. Umieszczenie kursora. Informacje o punkcie są wyświetlane na dolnym pasku. Powoduje otwarcie strony informacji o punkcie. Powoduje przybliżanie lub oddalanie mapy Powoduje otwarcie strony GPS Powrót do menu nawigacji Strona informacji dotyczących punktu INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEMU NAWIGACJI - 11

1.3 USTAWIANIE PIERWSZEGO PUNKTU DOCELOWEGO 1.3.1 MENU JEDŹ DO W menu nawigacji naciśnij przycisk Jedź do. 1 2 3 7 4 5 6 N Funkcja Strona 1 2 3 4 5 6 7 Adres lub kod pocztowy 12 POI 19 Ulubione 20 Znajdź na mapie 22 Wróć 22 Ostatnie 22 Współrzędne 22 12 - INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEMU NAWIGACJI

1.3.2 WPISYWANIE ADRESU I ROZPOCZYNANIE NAWIGACJI W menu nawigacji naciśnij przycisk Jedź do. 1. Naciśnij przycisk Adres lub kod pocztowy. 2. Naciśnij opcję Kraj, aby wprowadzić żądany kraj. 3. Wpisz nazwę na wirtualnej klawiaturze i naciśnij przycisk OK. Menu Jedź do 4. Wyświetlona zostanie lista. 5. Dokonaj wyboru, dotykając jednej z nazw na liście. 6. Powtarzaj kroki od 2 do 5 w celu wprowadzenia nazwy miasta, ulicy i numeru. 7. Naciśnij przycisk OK. Okno dialogowe wpisywania adresu 8. W wyskakującym okienku naciśnij przycisk Jedź do. 9. Wybierz ulubioną trasę z okna dialogowego wyboru tras i naciśnij przycisk OK. Trasa zostanie obliczona. Klawiatura Wyskakujące okienko rozpoczęcia nawigacji Okno dialogowe wyboru tras INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEMU NAWIGACJI - 13

1.4 UKŁAD MAPY PODCZAS NAWIGACJI 1 3 2 4 MAPA tryb nawigacji N Element Informacje dodatkowe 1 2 3 4 WSKAŹNIK MANEWRU Strzałka wskazująca następny manewr Naciśnij wskaźnik manewru, aby otworzyć listę manewrów. ODLEGŁOŚĆ DO MANEWRU Odległość do następnego manewru Okno danych szacowanego czasu Naciśnij okno danych, aby zakończenia podróży przełączyć informację: szacowany Szacowany czas zakończenia podróży podróży. czas zakończenia/pozostały czas Okno danych pozostałej odległości Naciśnij okno danych, aby Pozostała odległość przełączyć informację: pozostała odległość/odległość od punktu początkowego. 14 - INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEMU NAWIGACJI

7 5 6 8 9 11 10 N Element Informacje dodatkowe 5 PRZYCISK PRZEGLĄD PODRÓŻY Naciśnij przycisk Przegląd podróży, Powoduje otwarcie strony Przegląd aby uzyskać więcej informacji o podróży podróży. 6 MENU Otwieranie menu nawigacji 7 USUWANIE DANYCH TRASY Zostanie wyświetlone wyskakujące Usuwa dane bieżącej trasy okienko do potwierdzenia usunięcia. 8 IKONA STATUSU GPS Naciśnij okno danych GPS, aby Jakość sygnału GPS otworzyć stronę GPS. 9 Wskaźnik pasa ruchu Zalecany pas ruchu jest wyświetlany na pomarańczowo. 10 Wskaźnik ograniczenia prędkości Ikona wyświetlana jest na czerwono, gdy bieżąca prędkość jest większa niż dozwolona. Alarm fotoradaru 11 INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEMU NAWIGACJI - 15

16 - INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEMU NAWIGACJI

2 SYSTEM NAWIGACJI 2.1 USTAWIENIA 18 2.1.1 MENU USTAWIENIA UŻYTKOWNIKA 18 2.1.2 MENU USTAWIENIA MAPY 20 2.2 MENU JEDŹ DO 21 2.2.1 Wyszukiwanie POI 21 2.2.2 Ulubione i znaczniki domu 22 2.2.3 Inne opcje Jedź do 24 2.3 LISTA MANEWRÓW 25 2.3.1 Lista manewrów 25 2.3.2 Omijanie manewru 27 2.4 PRZEGLĄD PODRÓŻY 27 2.5 STRONA GPS 28

System nawigacji 2.1 USTAWIENIA 2.1.1 MENU USTAWIENIA UŻYTKOWNIKA W menu nawigacji naciśnij przycisk Ust. użytk. 1 2 3 Strona 1 menu ustawień użytkownika 4 5 6 7 8 Strona 2 menu ustawień użytkownika 18 - INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEMU NAWIGACJI

N Konfiguracja Opis 1 2 3 4 5 6 7 8 JĘZYK Lista dostępnych języków do wyświetlania tekstu. STREFA CZASOWA Lista stref czasowych. GŁOŚNOŚĆ Kontrola poziomu głośności instrukcji głosowych oraz przycisk Test i opcja Wyciszenia. JEDNOSTKI Zmiana jednostek odległości i wysokości z metrycznych na imperialne. WYŚWIETLANIE DATY I GODZINY dd/mm/rrrr lub mm/dd/rrrr 12 am + 12 pm lub zegar 24-godzinny O APLIKACJI Informacje o systemie nawigacji: wersja oprogramowania i mapy. WYCZYŚĆ OSTATNIE Czyszczenie wszystkich ostatnio wyszukiwanych punktów docelowych. RESET FABRYCZNY Przywrócenie domyślnych fabrycznych ustawień systemu nawigacji. Ta opcja nie ma wpływu na zawartość bazy danych Ulubione. Regulacja głośności INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEMU NAWIGACJI - 19

2.1.2 MENU USTAWIENIA MAPY W menu nawigacji naciśnij przycisk Ust. mapy. 1 2 3 4 5 Strona menu ustawień mapy 6 N Konfiguracja Opis 1 2 3 4 5 6 UNIKAJ Opcje obliczania trasy: możliwość unikania określonego rodzaju dróg, np. dróg płatnych czy obszarów dla pieszych. WID. MAPY Opcje widoku: północ na górze 2D, kurs na górze 2D lub 3D. IKONY NA MAPIE Ukrywanie lub wyświetlanie ikon POI na mapie. PALETA Opcje palety mapy: światło dzienne lub widok nocny. AUTOZOOM Włączenie lub wyłączenie opcji automatycznego przybliżania i oddalania. FOTORADAR Włączanie lub wyłączanie alarmu o fotoradarach. 20 - INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEMU NAWIGACJI

2.2 MENU JEDŹ DO 2.2.1 Wyszukiwanie POI W menu nawigacji naciśnij przycisk Jedź do, a następnie naciśnij przycisk POI. 1 2 3 Menu POI N Funkcja Opis 1 W POBLIŻU Opcja dostępna tylko przy ustalonej pozycji GPS. 2 W POBLIŻU MIEJSCOWOŚCI 3 W POBLIŻU MIEJSCA DOCELOWEGO Umożliwia wprowadzenie nazwy miasta przy użyciu klawiatury wirtualnej. Opcja dostępna tylko, gdy trasa jest aktywna. Aby zmienić zakres wyszukiwania: 1. Wybierz opcję wyszukiwania, na przykład w pobliżu. 2. Na liście kategorii po lewej stronie naciśnij opcję Zmień zakres. 3. Przenieś element sterujący, aby ustawić zakres, a następnie naciśnij przycisk Wróć, aby wrócić do listy kategorii. 4. Następnie wybierz podkategorię lub naciśnij przycisk Wyszukaj wg nazwy. Aby wyszukać według nazwy: 1. Wybierz opcję wyszukiwania, na przykład w pobliżu. 2. Na liście kategorii po lewej stronie naciśnij przycisk Wyszukaj wg nazwy. 3. Wpisz nazwę na wirtualnej klawiaturze i naciśnij przycisk OK. 4. Wybierz punkt POI na liście wyników. INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEMU NAWIGACJI - 21

Lista kategorii 2.2.2 Ulubione i znaczniki domu W menu Jedź do naciśnij przycisk Ulubione. Przy pierwszym użyciu lista jest pusta. Lista Ulubione Aby dodać ulubione miejsce: 1. Na mapie w trybie kursora naciśnij dolny pasek. 2. Na stronie informacji o pozycji kursora naciśnij przycisk Dodaj do ulubionych. lub 1. Wyszukaj punkt, wprowadzając adres lub przy użyciu opcji POI, Współrzędne lub Ostatnie w menu Jedź do. 2. Na końcu procesu w wyskakującym okienku rozpoczęcia nawigacji naciśnij przycisk Dodaj do ulubionych. Aby ustawić ulubione miejsce jako punkt docelowy: 1. Przewiń listę ulubionych i dotknij wybranego miejsca. 2. W wyskakującym okienku rozpoczęcia nawigacji naciśnij przycisk Jedź do. 22 - INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEMU NAWIGACJI

Przycisk Dodaj do ulubionych Przycisk Zapisz jako dom Strona informacji Przycisk Dodaj do ulubionych Przycisk Zapisz jako dom Wyskakujące okienko rozpoczęcia nawigacji Aby zapisać miejsce jako dom: 1. Na mapie w trybie kursora naciśnij dolny pasek. 2. Na stronie informacji o pozycji kursora naciśnij przycisk Zapisz jako dom. lub 1. Wyszukaj punkt, wprowadzając adres lub przy użyciu opcji POI, Współrzędne, Ostatnie lub innych w menu Jedź do. 2. Na końcu procesu w wyskakującym okienku rozpoczęcia nawigacji naciśnij przycisk Zapisz jako dom. lub 1. W menu nawigacji naciśnij przycisk Do domu. Jeśli wcześniej nie ustawiono żadnego miejsca jako dom, zostanie wyświetlony monit o jego ustawienie przy użyciu tych samych opcji, które są dostępne w menu Jedź do. Aby ustawić dom jako punkt docelowy: 1. W menu nawigacji naciśnij przycisk Do domu. INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEMU NAWIGACJI - 23

2.2.3 Inne opcje Jedź do Strona Wprowadź współrzędne Lista Ostatnie Przycisk Jedź do Mapa: wybór punktu docelowego WSPÓŁRZĘDNE Aby ustawić miejsce docelowe ze współrzędnymi długości i szerokości: 1. W menu Jedź do naciśnij przycisk Współrzędne. 2. Dotknij każdego pola, aby je edytować, wprowadzając wartości na klawiaturze wirtualnej. 3. Naciśnij przycisk OK. OSTATNIE Aby znaleźć ostatnio wyszukiwany punkt docelowy: 1. W menu Jedź do naciśnij przycisk Ostatnie. 2. Przewiń listę przy użyciu strzałek i dotknij żądanego elementu. WRÓĆ Ta funkcja umożliwia obliczenie trasy do ostatniego punktu początkowego. Wystarczy wybrać tę opcję, aby rozpocząć obliczanie. ZNAJDŹ NA MAPIE Ta funkcja umożliwia wyszukanie punktu na mapie i ustawienie go jako punktu docelowego. Aby wybrać punkt i ustawić go jako docelowy: 1. W menu Jedź do naciśnij przycisk Znajdź na mapie. 2. Przeglądaj mapę, przeciągając ją palcami. 3. Dotknij żądanego punktu, aby umieścić w nim kursor. 4. Naciśnij przycisk Jedź do po lewej stronie mapy. 24 - INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEMU NAWIGACJI

2.3 LISTA MANEWRÓW 2.3.1 Lista manewrów Aby otworzyć listę manewrów, naciśnij wskaźnik manewru na mapie. Wskaźnik manewru 2 3 1 Lista manewrów N Element Opis 1 ODLEGŁOŚĆ DO Od bieżącej pozycji. MANEWRU 2 PIKTOGRAM MANEWRU 3 Wskazuje rodzaj manewru łącznie ze zjazdami z rond i autostrad. OPIS Opis manewru i nazwa ulicy. INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEMU NAWIGACJI - 25

2.3.2 Omijanie manewru Aby ominąć manewr: 1. Na liście dotknij manewru. 2. W wyskakującym okienku naciśnij przycisk Unikaj. Unikaj Wyskakujące okienko listy manewrów 26 - INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEMU NAWIGACJI

2.4 PRZEGLĄD PODRÓŻY Dotknij punktu na mapie, aby aktywować ekran, a następnie naciśnij przycisk Przegląd podróży. Ta strona jest dostępna również z menu nawigacji. 1 4 3 2 5 6 7 N Element Informacje dodatkowe 1 2 3 4 5 6 7 PUNKT POCZĄTKOWY DANE BIEŻĄCEJ POZYCJI W tym polu wyświetlany jest pozostały czas podróży oraz odległość. MIEJSCE DOCELOWE DANE PRZYBYCIA NA MIEJSCE W tym polu wyświetlany jest łączny czas podróży oraz łączna odległość. CZAS WYJAZDU ODLEGŁOŚĆ OD PUNKTU ROZ- POCZĘCIA SZACOWANY CZAS ZAKOŃCZE- NIA PODRÓŻY INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEMU NAWIGACJI - 27

2.5 STRONA GPS Dotknij punktu na mapie, aby aktywować ekran, a następnie dotknij okna statusu GPS. Strona GPS jest dostępna również ze strony Przegląd podróży i strony Info. 1 2 3 4 5 N Element Informacje dodatkowe 1 2 3 4 5 KOMPAS Opcja dostępna tylko przy ustalonej pozycji. KIERUNEK Opcja dostępna tylko przy ustalonej pozycji. NIEBO Reprezentacja graficzna nieba ma orientację taką jak kompas północ u góry. IKONY SATELITÓW Żółta: słaby sygnał. Zielona: silny sygnał. POZIOMY SYGNAŁÓW SATELI- TÓW Żółta: słaby sygnał. Zielona: silny sygnał. 28 - INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEMU NAWIGACJI

INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEMU NAWIGACJI - 29

Български С настоящето AvMap S.r.l декларира, че този X-NAV отговаря на основните изисквания и други съответни постановления на Директива 1999/5/EC. Malti Hawnhekk, AvMap S.r.l, jiddikjara li dan X-NAV jikkonforma mal-ħtiāijiet essenzjali u ma provvedimenti oħrajn relevanti li hemm fid-direttiva 1999/5/EC. Čeština AvMap S.r.l tímto prohlašuje, že tento X-NAV je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES. Dansk Undertegnede AvMap S.r.l erklærer herved, at følgende udstyr X- NAV overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. Deutsch Hiermit erklärt AvMap S.r.l, dass sich das Gerät X-NAV in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Eesti Käesolevaga kinnitab AvMap S.r.l seadme X-NAV vastavust direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele. English Hereby, AvMap S.r.l, declares that this X-NAV is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. Magyar Alulírott, AvMap S.r.l nyilatkozom, hogy a X-NAV megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak. Nederlands Hierbij verklaart AvMap S.r.l dat het toestel X-NAV in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. Norsk AvMap S.r.l erklærer herved at utstyret X-NAV er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. Polski Niniejszym AvMap S.r.l oświadcza, śe X-NAV jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC. Português AvMap S.r.l declara que este X-NAV está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE. Româna Prin prezența AvMap S.r.l declară că acest X-NAV este în conformitate cu cerinţele esenţiale şi alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/CE. Español Por medio de la presente AvMap S.r.l declara que el X-NAV cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Ελληνική ΜΕ ΣΗΝ ΠΑΡΟΤΑ AvMap S.r.l ΗΛΩΝΕΙ ΟΣΙ X-NAV ΤΜΜΟΡΥΩΝΕΣΑΙ ΠΡΟ ΣΙ ΟΤΙΩ ΕΙ ΑΠΑΙΣΗΕΙ ΚΑΙ ΣΙ ΛΟΙΠΕ ΦΕΣΙΚΕ ΙΑΣΑΞΕΙ ΣΗ Ο ΗΓΙΑ 1999/5/ΕΚ. Français Par la présente AvMap S.r.l déclare que l'appareil X-NAV est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Íslenska Hér með lýsir AvMap S.r.l yfir því að X-NAV er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC. Italiano Con la presente AvMap S.r.l dichiara che questo X-NAV è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. Latviesu valoda Ar šo AvMap S.r.l deklarē, ka X-NAV atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem noteikumiem. Lietuvių kalba Šiuo AvMap S.r.l deklaruoja, kad šis X-NAV atitinka esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas. Slovenščina AvMap S.r.l izjavlja, da je ta X-NAV v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi relevantnimi določili direktive 1999/5/ES. Slovenčina AvMap S.r.l týmto vyhlasuje, že X-NAV spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES. Suomi AvMap S.r.l vakuuttaa täten että X-NAV tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen. Svenska Härmed intygar AvMap S.r.l att denna X-NAV står I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG. Shqip Nëpërmjet kësaj, AvMap S.r.l, deklaron se ky X-NAV është në pajtim me kërkesat thelbësore dhe dispozitat e tjera përkatëse të Direktivës 1999/5/EC. Црногорски језик Ovim, AvMap S.r.l, izjavljuje da ovaj X-NAV je usklađen sa bitnim zahtjevima i drugim relevantnim odredbama Direktive 1999/5/EC. Hrvatski Ovime tvrtka AvMap S.r.l izjavljuje da je X-NAV u skladu osnovnim zahtjevima i ostalim odredbama Direktive 1999/5/EC i Pravilnika o RiTT opremi (NN 25/2012).

Publication no. AOM 001 600-1 PZ49X-90333-PL www.toyota-europe.com Printed in UK