KDC-W808 KDC-W707 PODRĘCZNIK OBSŁUGI

Podobne dokumenty
ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera

Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9

ADAPTER INTERFEJSU dla ipod KS-PD100 Przed użyciem adaptera

KDC-W8531 KDC-W7531 KDC-W7031

KDC-W7534U PODRĘCZNIK OBSŁUGI

CAR MP3 PLAYER RDS 982 INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3

Radio z odtwarzaczem CD Lenco

DPX701U DPX501U PODRĘCZNIK OBSŁUGI

Radio i odtwarzacz CD Nr produktu

KDC-W6534U KDC-W5534U KDC-W534U

SCIGANY81 (c) Copyright

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe


ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright

Register your product and get support at CEM3000

SZCZECIN Telefon:

Wersja: 1.0. Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM

Przenośny radiomagnetofon z odtwarzaczem płyt CD

ODTWARZACZ PŁYT KOMPAKTOWYCH KDC-PSW9531 PODRĘCZNIK OBSŁUGI. Polish/00 (KEE)

Transmiter FM DNT MusicFly Select, czytnik SD, MP3, WMA

Wersja polska. Wstęp. Instalacja software. MP508FMV2 Sweex Black Onyx MP4 Player

RADIO SAMOCHODOWE MODEL: 4001U INSTRUKCJA OBSŁUGI

Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne

Radio przenośne Sangean DPR-25 Plus, DAB+

Radiobudzik FM SoundMaster FUR

BeoSound 4. Uzupełnienie

Twoja instrukcja użytkownika KENWOOD KDC-PSW9531

Adapter radia cyfrowego DAB+, Albrecht DR 52, FM

KDC-W8534 PODRĘCZNIK OBSŁUGI

Instrukcja obsługi odtwarzacza mp3 RX4. Gratulujemy wyboru odtwarzacza MP3 nowej generacji i życzymy satysfakcji z jego użytkowania!

Obsługa kart pamięci i przenośnych dysków USB

Korzystanie z odtwarzacza ipod

KDC-W7537U KDC-W7537UY KDC-W7037 KDC-W7037Y

KDC-W7541U KDC-W7541UY KDC-W7041U KDC-W7141UY PODRĘCZNIK OBSŁUGI

KDC-W6527SE KDC-W6527 KDC-W657

Radio kieszonkowe Sangean DT-250

KDC-W4531 KDC-W4031 KDC-W409 KDC-3031A KDC-3031G

Instrukcja obsługi odtwarzacza Vorson RV

Cyfrowy odtwarzacz kaset/usb/sd z radiem stereo i zegarkiem PLL AM/FM Nr produktu

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

KDC-W5031 KDC-W531 PODRĘCZNIK OBSŁUGI

Wideoboroskop AX-B250

Model: JMC-03_V2.2_RNS510 TV DVB-T for CAR INSTRUKCJA OBSŁUGI MMI 2G. Spis treści


Skrócona instrukcja obsługi

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube

Radio DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20 Nr produktu

DPX502U DPX502UY PODRĘCZNIK OBSŁUGI

KDC-W7027 KDC-7027 ODTWARZACZ PŁYT KOMPAKTOWYCH PODRĘCZNIK OBSŁUGI B /01 (E2V)

KDC-W5137 KDC-W5137Y

Przełączanie źródła sygnału audio

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser muzyczny. DJS-3010 www. facebook. com/denverelectronics

Model: JMC-03_V2.2_RNS510 TV DVB-T for CAR INSTRUKCJA OBSŁUGI RNS 510. Spis treści

Radio DAB/DAB+ Pure Siesta Mi Serie II, FM, czarne, pamięć 16 stacji

INSTRUKCJA OBSŁUGI RNS-E. Spis treści

Odtwarzacz kasetowy/konwersja mp3

CYFROWY DYKTAFON 8GB AUVISIO

NR 912 Nr produktu

KDC-W6027 KDC-WV6027

KDC-M7024 KDC-7024 ODTWARZACZ PŁYT KOMPAKTOWYCH PODRĘCZNIK OBSŁUGI B /01 (E2V)

RADIO SAMOCHODOWE MODEL: RS4B INSTRUKCJA OBSŁUGI

Radio DAB/DAB+ Sony XDR-S40, FM, czarne

Obsługa pilota uniwersalnego RCU650

Gramofon LP-USB/SD. Nr produktu

PRZYGOTOWANIE PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA

Scansonic R4. Podręcznik użytkownika

05 AUDIO / WIDEO RADIO WYBÓR STACJI RADIOWEJ RDS. Naciskać przycisk SOURCE i wybrać RADIO. Nacisnąć przycisk MENU.

KDC-W6537U KDC-W6537UY

Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR , Pamięć programów: 10

DENVER CR-918BLACK POLSKI FUNKCJE I REGULATORY

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję

Radio cyfrowe z zegarem

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO

1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności

KDC-W9537U KDC-W9537UY

Radio FM kuchenne SoundMaster UR 2006, LCD, pamięć 30 stacji

INSTRUKCJA OBSŁUGI MP-FUB300 FM.

USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)

Radio przenośne Sangean DPR-17 Instrukcja obsługi

Radio do zabudowy Reflexion CLR2610USB, FM, srebrne

Laserowy miernik odległości - AX-DL100

KDC-W4534 KDC-W4034A/G/AY/GY KDC-W434A/G/GY KDC-W410A/G/AY/GY KDC-W40G KDC-3034A/G

Radio globalne, Radio przenośne FM Muse MH-07 DS MH 07 DS, Czarny

Skrócona instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI MP-F400 FM

PODŁĄCZANIE GŁOŚNIKÓW Podłączyć wtyczkę głośników do odpowiednich złączy głośników umieszczonych z tyłu urządzenia.

KDC-W6641U KDC-W6541U KDC-W6141U KDC-W6041U

Skrócona instrukcja obsługi

Ważne. Przewodu w kablu sieciowym są w następujących kolorach: Zielony/Żółty masa Niebieski Neutralny Brązowy Faza

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

Instrukcja obsługi 2012 SYSTEM DZWIĘKU

TUNER DVB-T PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA

MP4 FY535D. Włączanie: Przesuń przełacznik ON/OFF na pozycję ON i przytrzymaj przycisk > aby właczyć. Aby wyłączyć przesuń przełacznik na pozycję OFF

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Przenośny rejestrator cyfrowy DVR-V5

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI DŁUGOPIS PODSŁUCH 16GB AKTYWACJA GŁOSEM

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA WZMACNIACZ PA

KDC-W4737U KDC-W4737UY KDC-W4537U KDC-W4537UY

Transkrypt:

ODTWARZACZ PŁYT KOMPAKTOWYCH KDC-W808 KDC-W707 PODRĘCZNIK OBSŁUGI Polish/00 (KEE)

Spis treści Środki ostrożności 4 Uwagi 5 O płytach CD 7 O AAC, MP3 oraz WMA 8 Ogólne możliwości 9 Zasilanie Chowanie panelu sterowania Wybieranie źródła Siła głosu Tłumik System Q Ustawianie głośnika Sterowanie dźwiękiem Ustawianie audio Wyjście głośnika niskotonowego Przełączanie trybu zobrazowania Przełączanie wyświetlacza tekstowego Przełączaniu wyświetlania tekstu Przełączanie wyświetlania fragmentu grafiki/ analizatora widmowego Nastawianie kąta płyty czołowej Panel czołowy zniechęcający złodziei Wyłączanie dźwięku w celu odebrania telefonu Możliwości tunera 20 Strojenie Pamięć nastawiania stacji Automatyczne wprowadzanie do pamięci Ustawianie stacji zapisanych w pamięci Możliwości RDS 22 Informacje o ruchu drogowym Przewijanie tekstu radiowego PTY (Rodzaj programu) Programowanie rodzaju programu Zmiana języka dla funkcji rodzaju programu (PTY) Możliwości sterowania płytą CD/ Plikiem audio/zewnętrzną płytą 25 Odtwarzanie płyty CD i pliku audio Odtwarzanie płyt zewnętrznych Szybkie przewijanie i przewijanie do tyłu Wyszukiwanie utworu/pliku Wyszukiwanie płyty kompaktowej/ Wyszukiwanie folderu Powtarzanie utworu/pliku/płyty kompaktowej/ folderu Przeglądanie utworów Odtwarzanie w przypadkowej kolejności Funkcja odtwarzania magazynu płyt kompaktowych w przypadkowej kolejności Losowe odtwarzanie płyty Wybieranie folderu Przełączanie trybu odtwarzania Wyszukiwanie literowe Nadawanie nazw płytom (DNPS) Przewijanie tekstu/tytułu System menu 31 Menu systemu Kod zabezpieczający Dźwięk czujnika dotykowego Ręczna regulacja zegara Nastawianie daty Tryb daty Synchronizacja zegara Ściemniacz Ustawienie okresu zwłoki wyłączania Przełączanie preout Ustawienie wbudowanego wzmacniacza Nastawianie systemu podwójnej strefy B.M.S. (Bass Management System - System zarządzania basami) Przesunięcie częstotliwości B.M.S. Sterowanie AMP Funkcja biuletynu wiadomości z ustawianiem czasu Przeszukiwanie lokalne Tryb strojenia AF (Częstotliwość alternatywna) Ograniczenie regionu RDS (funkcja ograniczenia regionu) Automatyczne przeszukiwanie TP Odbiór mono Sterowanie wyświetlaczem zewnętrznym Wybieranie zobrazowania wejścia pomocniczego & Nadawanie nazw dyskom Przewijanie tekstu Ustawianie wbudowanego wejścia pomocniczego (Auxiliary) 2 Polski

Timer wyłączający zasilanie Ustawianie czytania płyty kompaktowej Indeks głosowy Wyświetlanie wersji sprzętowej ACDrive Wyświetlanie unikalnego identyfikatora Wstępnie ustawiona pamięć audio Wezwanie wcześniejszego ustawienia audio Wybór cyrylicy Demonstracyjny tryb ustawiania Akcesoria/ Procedura instalowania 40 Podłączanie przewodów do końcówek 41 Instalacja 43 Wyjmowanie urządzenia 44 Przewodnik wykrywania i usuwania usterek 45 Dane techniczne 48 The "AAC" logo is trademark of Dolby Laboratories. Polski 3

Środki ostrożności 2OSTRZEŻENIE Aby zapobiec zranieniom czy zagrożeniu pożarem, należy stosować następujące środki ostrożności: Aby nie dopuścić do zwarć, nigdy nie wkładaj ani nie wrzucaj do środka urządzenia żadnych przedmiotów metalowych (np. monet czy narzędzi metalowych). 2UWAGA! Aby zapobiec uszkodzeniu urządzenia stosuj następujące środki ostrożności: Upewnij się czy masa zespołu została podłączona do ujemnego przewodu zasilania prądem stałym o napięciu 12 V DC. Nie instaluj radioodtwarzacza w miejscu wystawionym na bezpośrednie promienie słoneczne, o nadmiernym wydzielaniu się ciepła lub wilgotnym; unikaj również miejsc narażonych na nadmierne zapylenie czy rozbryzgi wody. Nie odkładaj zdjętego panelu czołowego ani jego pudełka w miejscu wystawionym na bezpośrednie promienie słoneczne, o nadmiernym wydzielaniu się ciepła czy wilgotnym; unikaj również miejsc narażonych na nadmierne zapylenie czy rozbryzgi wody. Aby zapobiec uszkodzeniu, nie dotykaj palcami końcówek urządzenia ani panelu czołowego. Nie narażaj panelu czołowego na nadmierne uderzenia ponieważ jest to element precyzyjnego urządzenia. Podczas wymiany bezpiecznika wkładaj tylko nowy bezpiecznik o określonych danych znamionowych; założenie bezpiecznika o innym amperażu może uszkodzić radioodtwarzacz. Nie kładź przedmiotów na otwartej płycie czołowej, ani też nie stosuj nadmiernej siły w celu jej otwarcia. Takie działanie może spowodować usterkę lub poważne uszkodzenie. Podczas montażu nie używaj innych wkrętów poza dostarczonymi; użycie niewłaściwych wkrętów może doprowadzić do uszkodzenia urządzenia głównego. Podłącz panel po wejściu do samochodu Po wyjęciu panelu pojawi się ramię blokady panelu, więc zawsze gdy układ elektryczny samochodu działa, panel ten powinien być włączony. Nie wkładaj płyt kompaktowych 8 cm do szczeliny Jeżeli spróbujesz załadować płytę kompaktową o średnicy 8 cm z przejściówką do urządzenia, przejściówka może się oddzielić od płyty i uszkodzić urządzenie. Informacje o odtwarzaczach/ zmieniarkach płyt kompaktowych podłączonych do tego urządzenia Zmieniarki/odtwarzacze płyt kompaktowych Kenwood wyprodukowane w 1998 lub później mogą być podłączane do tego urządzenia. Aby uzyskać informacje o możliwości podłączania modeli zmieniarek/odtwarzaczy płyt kompaktowych skorzystaj z katalogu lub zasięgnij porady u dealera. Należy zwrócić uwagę, że dowolna zmieniarka/ odtwarzacz płyt kompaktowych marki Kenwood, wyprodukowano w roku 1997 lub wcześniej, jak również dowolna zmieniarka innego producenta nie mogą być podłączane do tej jednostki. Podłączenie nieobsługiwanych rodzajów zmieniarek/ odtwarzaczy CD może spowodować uszkodzenie. Ustawianie przełącznika O-N w położeniu "N" dla odpowiedniej zmieniarki/odpowiedniego odtwarzacza płyt kompaktowych firmy Kenwood. Funkcje, z których można skorzystać oraz informacje, które mogą być wyświetlone, są odmienne w zależności od podłączonego modelu. W przypadku błędnych połączeń możesz uszkodzić zarówno odtwarzacz jak też zmieniarkę płyt kompaktowych. Zaparowanie soczewek W chłodnym klimacie, przez pewien czas od włączenia ogrzewania samochodu, soczewki kierujące promieniem lasera stosowane w twoim odtwarzaczu płyt kompaktowych mogą być zaparowane. Jeżeli to tego dojdzie, odtwarzanie płyt CD może okazać się niemożliwe. W takim przypadku, wyjmij płytę z urządzenia i odczekaj aż zaparowanie zniknie. Jeżeli urządzenie nie wróci do stanu normalnego po pewnym pewnego czasie, skontaktuj się ze swoim dealerem firmy Kenwood. Płyta czołowa Należy użyć dołączonej płyty czołowej lub płyty czołowej specjalnie przeznaczonej do tego urządzenia. Wykorzystanie płyty czołowej innej niż podana może spowodować niepoprawne działanie urządzenia. 4 Polski

Uwagi W przypadku napotkania trudności podczas instalacji, zasięgnij porady u dealera firmy Kenwood. Jeżeli urządzenie nie funkcjonuje prawidłowo, naciśnij przycisk RESET. Urządzenie powraca do ustawień fabrycznych po naciśnięciu przyciska RESET. Naciśnij przycisk ponownego nastawiania (reset), jeżeli automatyczna zmieniarka płyt kompaktowych funkcjonuje nieprawidłowo. Powinno zostać przywrócone normalne funkcjonowanie. Przycisk RESET Można wyświetlać znaki zgodne z zestawem ISO 8859-1. Można wyświetlać znaki zgodne z zestawem ISO 8859-5 lub ISO 8859-1. Skorzystaj z <Wybór cyrylicy> (strona 39). (rosyjski obszar sprzedaży KDC-W707) Wskaźniki świetlne opisane są w kilku miejscach w niniejszej instrukcji, jednakże wskaźnik włącza się tylko w następujących ustawieniach. Gdy wybrany jest wskaźnik opisany w <Przełączaniu wyświetlania tekstu> (strona 15) Ilustracje przedstawiające wyświetlacz i pulpit pojawiające się w tej instrukcji są przykładami wykorzystywanymi do bardziej wyrazistego zilustrowania jak korzystać z urządzeń sterujących. Dlatego też, to, co pojawia się na wyświetlaczu przedstawionym na ilustracjach, może różnić się od tego, co pojawia się na wyświetlaczu rzeczywistego urządzenia, a niektóre ilustracje wyświetlacza mogą przedstawiać coś niemożliwego do wystąpienia podczas rzeczywistego działania. Czyszczenie urządzenia Jeżeli płyta czołowa niniejszego urządzenia jest zabrudzona, wytrzyj ją suchą, miękką ściereczką, taką jak ściereczka silikonowa. Jeżeli płyta czołowa jest silnie zabrudzona, wytrzyj ją ściereczką zwilżoną neutralnym środkiem czyszczącym, a potem wytrzyj ten neutralny detergent. Bezpośrednie spryskiwanie urządzenia środkiem czyszczącym, może uszkodzić części mechaniczne. Wycieranie płyty czołowej szorstką ściereczką, albo stosowanie parującego płynu, takiego jak rozcieńczalnik czy alkohol, może uszkodzić powierzchnię lub naruszyć napisy. Czyszczenie końcówek panelu czołowego Jeżeli końcówki urządzenia lub panelu czołowego pobrudzą się, wytrzyj je za pomocą suchej, miękkiej ściereczki. Zanim pierwszy raz włączysz urządzenie Urządzenie jest fabrycznie ustawione w trybie demonstracyjnym. Podczas korzystania z urządzenia po raz pierwszy, wyłącz <Demonstracyjny tryb ustawiania> (strona 39). O obsłudze tunera DAB Sposób obsługi funkcji tunera DAB znajdziesz w grupie A w "Instrukcji obsługi tunera DAB KTC- 9090DAB" (akcesoria opcjonalne). Jednakże następujące metody obsługi funkcji tego urządzenia mogą się różnić od opisu zamieszczonego w "Instrukcji obsługi", dlatego też zapoznaj się z poniższymi dodatkowymi instrukcjami. <Pozycja automatycznego zbioru pamięci> 1. Wybierz pasmo ustawione na wejście automatycznej kompilacji pamięci (Auto Ensemble Memory Entry). 2. Przynajmniej przez 2 sekundy naciskaj przycisk [AME]. Otwórz wejście automatycznej kompilacji pamięci (Auto Ensemble Memory Entry). Po zakończeniu nagrywania do pamięci wyświetli się liczba ustawionych przycisków oraz etykieta kompilacji. <Poszukiwanie według rodzaju programu i języka> oraz <Wyświetlane języki> w <funkcji rodzaj programu (PTY)> W miejscach, gdzie mowa jest o naciśnięciu przycisku [DISP], należy naciskać przycisk [TI]. Polski 5

Uwagi O "Media Manager" ("Zarządca Mediów") aplikacji PC dołączonej do KDC-W808 "Media Manager" jest zapisany na płycie CD-ROM dołączonej do tego produktu. Sposób instalacji "Media Manager" znajdziesz w załączonej instrukcji instalacji. Obsługa "Media Manager" przedstawiona jest w instrukcji obsługi nagranej na instalacyjnym CD- ROMie oraz w pomocy "Media Manager". Urządzenie może odtwarzać płyty CD (dalej nazywane "ACDrive disc") stworzone przez program "Media Manager". Uaktualnione informacje o "Media Manager" znajdziesz na następującej stronie. http://www.kenwood.mediamanager.jp Aby uzyskać informacje o funkcjach i działaniu "Media Manager" proszę skontaktować się z firmą Kenwood. "Media Manager" jest produktem PhatNoise. Oznaczenie produktów zawierających lasery (Za wyjątkiem niektórych dziedzin) CLASS 1 LASER PRODUCT Powyższa etykietka jest przymocowana do ramy/obudowy i mówi, że ta część stosuje wiązkę promieni laserowych ocenionych jako klasa 1. Oznacza to, że urządzenie wykorzystuje słabe wiązki promieni laserowych. Poza urządzeniem nie ma niebezpieczeństwa związanego z niebezpiecznym promieniowaniem. Ten produkt nie został zmontowany przez producenta pojazdu na linii produkcyjnej, ani przez profesjonalnego importera pojazdu do Państwa Członkowskiego UE. 6 Polski

O płytach CD Obchodzenie się z płytami kompaktowymi Nie dotykaj powierzchni nagrywania płyty kompaktowej. Wyjmowanie płyt kompaktowych CD Płyty kompaktowe CD wyjmuje się z tego urządzenia poziomo. Nie można stosować Nie można stosować płyt kompaktowych CD, które nie mają kształtu okrągłego. Płyty CD-R oraz CD-RW są łatwiejsze do uszkodzenia niż normalne płyty kompaktowe CD zawierające nagrania muzyki. Z płyt CD-R lub CD- RW korzystaj po przeczytaniu ostrzeżeń podanych na opakowaniu itp. Nie umieszczaj naklejek ani podobnych przedmiotów na płytach kompaktowych. Nie korzystaj również z płyt z takimi naklejkami. Korzystając z nowej płyty kompaktowej CD Jeżeli centralny otwór lub obrzeże płyty CD posiada szwy/zadziory należy usunąć je długopisem czy podobnym narzędziem. Nie można stosować płyt kompaktowych CD zakolorowanych na powierzchni roboczej ani płyt brudnych. Ta jednostka może tylko odtwarzać płyty kompaktowe ze znakami. Płyty kompaktowe nie posiadające tych znaków mogą być odtwarzane niepoprawnie. Nie można odtwarzać płyt CD-R lub CD-RW, które nie zostały sfinalizowane. (Informacji o procesie finalizacji szukaj w podręczniku obsługi oprogramowania nagrywania CD-R/CD-RW lub w instrukcji obsługi nagrywarki.) Zadziory Zadziory Przechowywanie płyt kompaktowych CD Nie kładź płyt w miejscach wystawionych na bezpośrednie działanie promieni słonecznych (na fotelach czy desce rozdzielczej itp.) ani tam, gdzie temperatura jest wysoka. Przechowuj płyty kompaktowe w ich pudełkach. Akcesoria CD Nie korzystaj z akcesoriów typu płyt. Czyszczenie płyt kompaktowych CD Czyść od środka płyty przesuwając (ściereczkę) w kierunku na zewnątrz. Polski 7

O AAC, MP3 oraz WMA Odtwarzany plik AAC/MP3/WMA (zwany w dalszej treści plikiem audio) oraz format nośnika posiadają następujące ograniczenie. Plik audio, który nie jest zgodny ze specyfikacją, może nie być odtwarzany normalnie, bądź nazwy pliku lub foldera mogą nie być prawidłowo wyświetlane. Dodaj prawidłowe rozszerzenie dla pliku audio (AAC: ".M4A", MP3: ".MP3", WMA: ".WMA") Nie dodawaj rozszerzeń do plików innych niż audio. Jeżeli to zrobisz, plik, który nie jest plikiem audio, będzie odtwarzany z tak dużym szumem, że może uszkodzić głośnik. Pliki zabezpieczone przed kopiowaniem nie będą odtwarzane. Odtwarzany plik AAC Plik ".m4a" zakodowany w formacie AAC-LC. Szczegóły znajdziesz na stronie http://www. kenwood.mediamanager.jp. Odtwarzany plik MP3 Plik MPEG 1/2 Audio Layer 3 Szybkość transferu bitów: 8-320 kbps Częstotliwość próbkowania KDC-W808: 16/ 22,05/ 24/ 32/ 44,1/ 48 khz KDC-W707: 8/ 11,025/ 12/ 16/ 22,05/ 24/ 32/ 44,1/ 48 khz Odtwarzany plik WMA Plik zgodny z Windows Media Audio (z wyjątkiem pliku na Windows Media Player 9 lub po którym stosowane są nowe funkcje) Szybkość transferu bitów: 48-192 kbps Częstotliwość próbkowania: 32/ 44,1/ 48 khz Odtwarzane nośniki CD-ROM, CD-R, CD-RW CD-RW szybko formatowane z użyciem oprogramowania do nagrywania nie mogą być odtwarzane. Podczas nagrywania na nośnik od razu do maksymalnej jego pojemności, nagrywanie ustawione jest na "Disc at once". Odtwarzany format dysków ISO 9660 poziom 1/2 Joliet Romeo Długa nazwa pliku. Maksymalna liczba znaków Nazwa pliku/folderu: KDC-W808: 128 znaków KDC-W707: 64 znaków Własność treści WMA/ MP3 ID3 Tag: 30 znaków Informacja o utworze AAC (tylko KDC-W808): 60 znaków Nazwa pliku/foldera obejmuje liczbę znaków włącznie z rozszerzeniem MP3 ID3 Tag wyświetla tylko tag w wersji Ver1.X. (tylko KDC-W707) Tag AAC ID3 nie może być wyświetlany. Ograniczenie struktury pliku i folderu Maksymalna liczba poziomów katalogu: 8 Maksymalna liczba folderów: 100 Maksymalna liczba plików w folderze: KDC-W808: 4096, KDC-W707: 255 Kolejność odtwarzania plików audio Plik audio jest odtwarzany w takiej kolejności, w jakiej jest zapisany. Możesz ustawić kolejność odtwarzania poprzez wprowadzenie kolejnych numerów do odtwarzania od "01" do "99" na początku nazwy pliku. Przykład CD (1) 0: Folder : Audio Plik audio file! 2 " 3 # $ 4 % Kolejność odtwarzania Kolejność odtwarzania po odtwarzaniu!. ", #, $, %... Wyszukiwanie pliku Wyszukiwanie pliku do przodu podczas odtwarzania #. Ustaw pokrętło kontroli w kierunku [ ] $ Wyszukiwanie folderu Wyszukiwanie folderu do przodu podczas odtwarzania ". Ustaw pokrętło kontroli w pozycji [FM] 3, 4... Wybór folderu Kiedy wybór ustawiony jest na folder 4, a chcesz przejść do folderu 2 na tym samym poziomie. Ustaw pokrętło kontroli w pozycji [4] 2 Kiedy wybór ustawiony jest na folder 3, pozwala przejść o jeden poziom wyżej poprzez wybór folderu. Ustaw pokrętło kontroli w pozycji [AM] 2 8 Polski

Ogólne możliwości ATT ANG VOL Q SRC Pokrętło kontroli FM1-6ch 98.1 12:34 01-Jan-05 Sat Zasilanie Włączanie zasilania (ON) Włącz zapłon pojazdu. Panel sterowania pojawia się. Wyłączanie zasilania (OFF) Wyłącz zapłon pojazdu, albo naciśnij przycisk [SRC] oraz przytrzymaj go przynajmniej przez 1 sekundę. Panel sterowania chowa się. Nie stosuj siły wobec panelu sterowania podczas jego funkcjonowania. Może to spowodować uszkodzenie. Chowanie panelu sterowania Zapobiega manipulowaniu urządzeniem podczas obsługi serwisowej samochodu itp. Chowanie panelu sterowania Naciśnij przycisk [SRC] oraz przytrzymaj go przynajmniej przez 1 sekundę. Gdy upłynie nastawiony czas <Ustawienie okresu zwłoki wyłączania> (strona 33), panel czołowy zostaje ukryty, a zasilanie odłączone. Pokazanie się panelu sterowania Naciśnij lewą dolną część panelu. Panel otwiera się umożliwiając jego funkcjonowanie. Polski 9

Ogólne możliwości Wybieranie źródła Naciśnij przycisk [SRC]. Wymagane źródło Tuner Płyta kompaktowa płyta zewnętrzna (Wyposażenie opcjonalne) Wejście pomocnicze (tylko KDC-W808) Wejście pomocnicze (Wyposażenie opcjonalne) Gotowość (Tylko tryb podświetlenia) "TUNER" "Compact Disc" "CD Changer" "AUX" "AUX EXT" "STANDBY" To urządzenie automatycznie wyłącza zasilanie po upływie 20 minut przebywania w stanie gotowości w celu ochrony akumulatora pojazdu. Czas do pełnego wyłączenia zasilania można ustawiać <Timer wyłączający zasilanie> (strona 37). Siła głosu Zwiększanie siły głosu Przekręć pokrętło [VOL] w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara. Zmniejszanie siły głosu Przekręć pokrętło [VOL] w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Tłumik Szybkie ściszenie głosu. Naciśnij przycisk [ATT]. Tłumik włącza/wyłącza się przy każdym naciśnięciu przycisku. Jeżeli tłumik jest włączony, wyświetlony zostaje "ATT ON". System Q Wybieranie najlepszego ustawienia z pamięci dla różnych rodzajów muzyki. 1 Wybierz źródło w celu nastawienia Naciśnij przycisk [SRC]. 2 Wybierz rodzaj dźwięku Naciśnij przycisk [Q]. Za każdym naciśnięciem przycisku przełącza się źródło dźwięku. Ustawienie dźwięku Pamięć użytkownika "User" Rock "Rock" Muzyka pop "Pops" Muzyka lekka i przyjemna "Easy" Lista przebojów top 40 "Top 40" Jazz "Jazz" Naturalny "Natural" Pamięć użytkownika: Ustawione wartości patrz <Sterowanie dźwiękiem> (strona 11). Dokonywanie zmian ustawień każdej wartości patrz <Ustawianie głośnika> (strona 10). Najpierw, za pomocą Ustawień głośnika, wybierz rodzaj głośnika. Ustawianie głośnika Precyzyjne strojenie, aby po ustawieniu rodzaju głośnika wartości System Q były optymalne. 1 Wejście do trybu gotowości Naciśnij przycisk [SRC]. Wybierz zobrazowanie "STANDBY". 2 Wejście do trybu ustawiania głośnika Naciśnij pokrętło [VOL]. 3 Wybierz rodzaj głośnika Obróć pokrętło [VOL]. Po każdym obrocie pokrętła, ustawienie zmienia się jak pokazano poniżej. Rodzaj głośnika WYŁ. Dla głośnika 5 i 4 cale Dla głośnika 6 i 6x9 cali Dla głośnika OEM "Speaker OFF" "Speaker 5/4inch" "Speaker 6x9/6inch" "Speaker O.E.M." 4 Wyjście z trybu ustawiania głośnika Naciśnij pokrętło [VOL]. 10 Polski

Sterowanie dźwiękiem 1 Wybierz źródło w celu jego wyregulowania Naciśnij przycisk [SRC]. 2 Wejście do trybu sterowania dźwiękiem Naciśnij pokrętło [VOL]. 3 Wybierz pozycję podstawową audio w celu wyregulowania Naciśnij pokrętło [VOL]. Po każdym naciśnięciu pokrętła można ustawiać pozycje przedstawione w tabeli poniżej. 4 Ustaw pozycję podstawową audio Obróć pokrętło [VOL]. Regulowana pozycja Zakres Głośność tylna * 1 "R-Volume" 0 35 Poziom głośnika tonów "SW_Level" 15 +15 niskich* 2,3 Poziom tonów niskich* 4 "Bass Level" 8 +8 Poziom tonów średnich* 4 "Middle Level" 8 +8 Poziom tonów wysokich* 4 "Treble Level" 8 +8 Wyrównanie "Balance" Lewy 15 Prawy 15 Ściszanie* 3 "Fader" Tylny 15 Przedni 15 Wyjście z trybu sterowania dźwiękiem * 1 Możesz obsługiwać tę pozycję, gdy pozycja "2Zone" w <Ustawianie audio> (strona 12) ustawiona jest na "ON". * 2 Tą pozycją możesz sterować, jeżeli <Przełączanie preout> (strona 34) jest ustawione na "SWPRE:Sub- W". (tylko KDC-W707) * 3 Tą pozycją możesz sterować, jeżeli <Wyjście głośnika niskotonowego> (strona 12) jest ustawione na "SW ON". * 3 Możesz obsługiwać tę pozycję, gdy pozycja "2Zone" w <Ustawianie audio> (strona 12) ustawiona jest na "OFF". * 4 Pozycje te mogą być ustawiane szczegółowo następującymi sposobami. (Funkcja KDC-W808) * 4 Źródłowa pamięć tonu: Wartość ustawienia wprowadzona jest do pamięci według jej źródła. (Uwzględniona jest pozycja szczegółowego audio) 5 Wyjście z trybu sterowania dźwiękiem Naciśnij dowolny przycisk. Naciśnij przycisk inny niż pokrętło [VOL] lub przycisk [ATT]/[ANG]. Ustaw szczegóły kontroli audio 1 Wybierz element audio do regulacji Zgodnie z powyższymi krokami 1 3, spośród pozycji oznaczonych * 4 wybierz pozycję do ustawienia szczegółowego. 2 Wprowadź tryb ustawiania szczegółowego kontroli audio Naciśnij pokrętło [VOL] przynajmniej na 1 sekundę. 3 Wybierz pozycję szczegółową audio w celu wyregulowania Naciśnij pokrętło [VOL]. Po każdym naciśnięciu pokrętła można ustawiać pozycje przedstawione w tabeli poniżej. 4 Ustaw pozycję szczegółową audio Obróć pokrętło [VOL]. Poziom tonów niskich Regulowana pozycja Zakres Częstotliwość środkowa tonów niskich "Bass Freq" 40/50/60/70/80/100/ 120/150 Hz Współczynnik Q tonów "Bass Q" 1,00/1,25/1,50/2,00 niskich Rozszerzenie basów "Bass EXT" WŁ./WYŁ. Poziom tonów średnich Regulowana pozycja Zakres Częstotliwość środkowa "Middle Freq" 0,5/1,0/1,5/2,0 khz tonów średnich Współczynnik Q tonów średnich "Middle Q" 1,0/2,0 Poziom tonów wysokich Regulowana pozycja Zakres Częstotliwość środkowa tonów wysokich "Treble Freq" 10,0/12,5/15,0/17,5 khz 5 Wyjdź z trybu kontroli szczegółowej audio Naciśnij pokrętło [VOL] przynajmniej na 1 sekundę. Jeżeli rozszerzenie basów jest włączone, dolna charakterystyka częstotliwościowa zostaje rozszerzona o 20%. Możesz wyjść z trybu sterowania audio w każdej chwili wciskając dowolny przycisk za wyjątkiem przycisków [VOL], [ANG] i [ATT]. Polski 11

Ogólne możliwości Ustawianie audio Ustawianie systemu dźwięku, np. zwrotnicy. 1 Wybierz źródło w celu jego wyregulowania Naciśnij przycisk [SRC]. 2 Włącz tryb ustawiania audio Naciśnij pokrętło [VOL] przynajmniej na 1 sekundę. 3 Wybierz pozycję ustawiania audio w celu ustawienia jej Naciśnij pokrętło [VOL]. Po każdym naciśnięciu pokrętła można ustawiać pozycje przedstawione w tabeli poniżej. 4 Ustawianie pozycji audio Obróć pokrętło [VOL]. Regulowana pozycja Zakres Przedni filtr górnoprzepustowy* 2 "HPF-F" Poprzez/40/60/80/100/ 120/150/180/220 Hz Tylny filtr górnoprzepustowy* 2 "HPF-R" Poprzez/40/60/80/100/ 120/150/180/220 Hz Filtr dolnoprzepustowy* 1,2 "LPF" 50/60/80/100/120/ poprzez Hz Faza głośnika tonów niskich* 1,2.3 "SW Phase" Normalna (0 )/ Rewers (180 ) Poprawka siły głosu "VOL Offset" 8 ±0 Funkcja głośności "Loudness" WŁ./WYŁ. System podwójnej strefy "2Zone" WŁ./WYŁ. Poprawka siły głosu: Siła głosu każdego źródła może być ustawiona jako różnica w stosunku do podstawowej siły głosu. Funkcja głośności: Kompensowanie dźwięków niskich i wysokich przy małej sile głosu. * 1 Tą pozycją możesz sterować, jeżeli <Przełączanie preout> (strona 34) jest ustawione na "SWPRE:Sub- W". (tylko KDC-W707) * 1 Tą pozycją możesz sterować, jeżeli <Wyjście głośnika niskotonowego> (strona 12) jest ustawione na "SW ON". * 2 Możesz obsługiwać tę pozycję, gdy pozycja "2Zone" w <Ustawianie audio> (strona 12) ustawiona jest na "OFF". * 3 Można kontrolować ten element, kiedy filtr dolnoprzepustowy nie jest ustawiony na Przekrojowa. System podwójnej strefy Źródło główne i źródło dodatkowe (wejście pomocnicze) wychodzą z kanału przedniego i tylnego oddzielnie. - Kanał źródła dodatkowego ustawiony jest przy pomocy <Nastawianie systemu podwójnej strefy> (strona 34). - Źródło główne wybierane jest przyciskiem [SRC]. - Głośność przedniego kanału ustawiana jest przyciskiem [VOL]. - Głośność tylnego kanału ustawiana jest przy pomocy <Sterowanie dźwiękiem> (strona 11). - Kontrola audio nie wpływa na źródło dodatkowe. System podwójnej strefy może być wykorzystany w zakresie poniżej przedstawionych dodatkowych źródeł wejścia. - Wewnętrzne wejście pomocnicze (tylko KDC-W808) - Opcja CA-C1AX (tylko KDC-W707) 5 Wyjdź z trybu ustawiania audio Naciśnij pokrętło [VOL] przynajmniej na 1 sekundę. Wyjście głośnika niskotonowego Włączanie lub wyłączanie wyjścia głośnika niskotonowego. Przynajmniej przez 1 sekundę przytrzymaj pokrętło kontroli w pozycji [AM]. Subwoofer włącza się i wyłącza po każdym naciśnięciu przycisku. Jeżeli jest włączony, wyświetlony zostaje "SW ON". Tą pozycją możesz sterować, jeżeli <Przełączanie preout> (strona 34) jest ustawione na "SWPRE:Sub-W". (tylko KDC-W707) Możesz kontrolować tą funkcję, kiedy "2Zone" <Ustawianie audio> (strona 12) jest ustawione na "OFF". 12 Polski

Przełączanie trybu zobrazowania Przełączanie trybu zobrazowania. 1 Wybierz tryb sterowania zobrazowaniem Naciśnij pokrętło kontroli przynajmniej na 1 sekundę. Wyświetlony zostaje "Display Control". 2 Wybierz tryb zobrazowania Naciśnij pokrętło kontroli. Po każdym naciśnięciu pokrętła, wyświetlacz przełącza się w następujący sposób. Tryb wyświetlacza "Display Type A" 5 "Display Type B" 5 4 "Display Type C" 1 2 3 1 Górna część zobrazowania tekstu 2 Środkowa część zobrazowania tekstu 3 Dolna część zobrazowania tekstu 4 Fragment wyświetlania tekstu 5 Część zobrazowania graficznego Informacje możesz wyświetlać w górnej części wyświetlacza tekstowego, w dolnej części tego wyświetlacza, albo w części wyświetlacza miernika poziomu zależnie od ustawionego trybu pracy wyświetlacza. Aby dowiedzieć się, jak wybrać ten tryb, patrz następne strony. Rodzaj wyświetlania A B C Wyżej 1 strona 15 Tony średnie 2 strona 15 Niżej 3 strona 15 Tekstowy 4 strona 14 Graficzny 5 strona 18 strona 18 3 Wyjdź z trybu sterowania zobrazowaniem Naciśnij pokrętło kontroli przynajmniej na 1 sekundę. Polski 13

Ogólne możliwości Typ ekranu B Przełączanie wyświetlacza tekstowego Przełączanie wyświetlacza tekstowego. 1 Wybierz tryb sterowania zobrazowaniem Naciśnij pokrętło kontroli przynajmniej na 1 sekundę. Wyświetlony zostaje "Display Control". 2 Wybierz rodzaj wyświetlania Naciśnij pokrętło kontroli. Wybierz zobrazowanie "Display Type B". 3 Wybierz część zobrazowania tekstu Wybrana część wyświetlania tekstu miga. 4 Przekręć pokrętło na pozycję [4] lub [ ]. Po każdym naciśnięciu pokrętła, wyświetlacz przełącza się w następujący sposób. Źródło - tuner Informacja Nazwa programu (FM) Tekst radiowy (FM) Częstotliwość (MW, LW) Zegar Data Źródło - plyta CD i płyta zewnętrzna Informacja Tytuł płyty Tytuł utworu Numer utworu oraz czas odtwarzania Nazwa płyty Zegar Data "BAND+ch+PS"* "Radio Text"* "BAND+ch+FREQ" "Clock" "Date" "Disc Title"* "Track Title"* "P-Time" "DNPS" "Clock" "Date" Źródło - wejście dodatkowe Informacja Nazwa wejścia pomocniczego Zegar Data W stanie gotowości Informacja Standby Zegar Data "SRC Name" "Clock" "Date" "SRC Name" "Clock" "Date" * Jeżeli zawartość informacji nie może być wyświetlana, pojawia się czas odtwarzania lub częstotliwość. Ustawienie pozycji w trybie wyświetlania LX-AMP zostaje wyświetlone, gdy podłączony jest LX-AMP. Numer ścieżki w pliku audio wyświetla 3 ostatnie cyfry, gdy przekroczy 1000 piosenek (tylko KDC-W808). Nazwa albumu nie może być wyświetlana dla plików w formacie WMA. (tylko KDC-W707) Nazwa utworu, nazwa wykonawcy i nazwa albumu nie mogą zostać wyświetlone dla pliku w formacie AAC. (tylko KDC-W707) 5 Wyjdź z trybu sterowania zobrazowaniem Naciśnij pokrętło kontroli przynajmniej na 1 sekundę. Źródło - plik audio Informacja Tytuł piosenki i nazwisko wykonawcy Nazwa albumu i nazwisko wykonawcy Nazwa folderu Nazwa pliku Czas odtwarzania i numer pliku Zegar Data "Title/Artist"* "Album/Artist"* "Folder Name" "File Name" "P-Time" "Clock" "Date" 14 Polski

Typ ekranu C Przełączaniu wyświetlania tekstu Przełączanie wyświetlacza tekstowego. 1 Wybierz tryb sterowania zobrazowaniem Naciśnij pokrętło kontroli przynajmniej na 1 sekundę. Wyświetlony zostaje "Display Control". 2 Wybierz rodzaj wyświetlania Naciśnij pokrętło kontroli. Wybierz zobrazowanie "Display Type C". 3 Wybierz część zobrazowania tekstu Wybrana część wyświetlania tekstu miga. Wybierz tekst Przekręć pokrętło na pozycję [4] lub [ ]. W celu nastawiania poszczególnych pozycji skorzystaj z tabeli opisanej poniżej. 4 Wyjdź z trybu sterowania zobrazowaniem Naciśnij pokrętło kontroli przynajmniej na 1 sekundę. Te same informacje nie mogą być wyświetlane w górnej części zobrazowania tekstu, środkowej części zobrazowania tekstu i w dolnej części zobrazowania tekstu. Jednakże pusty wyświetlacz może zawierać różne możliwości wyboru. Ustawienie pozycji w trybie wyświetlania LX-AMP zostaje wyświetlone, gdy podłączony jest LX-AMP. Numer ścieżki w pliku audio wyświetla 3 ostatnie cyfry, gdy przekroczy 1000 piosenek (tylko KDC-W808). Nazwa albumu nie może być wyświetlana dla plików w formacie WMA. (tylko KDC-W707) Nazwa utworu, nazwa wykonawcy i nazwa albumu nie mogą zostać wyświetlone dla pliku w formacie AAC. (tylko KDC-W707) Polski 15

Ogólne możliwości tekstu w górnej części wyświetlacza tekstowego Źródło - tuner Informacja Nazwa programu (FM) "BAND+ch+PS"* Tekst radiowy (FM) "Radio Text" Częstotliwość (MW, LW) "BAND+ch+FREQ" Analizator widmowy oraz zegar "Speana/Clock" Data "Date" Wyświetlanie częstotliwości podczas odbioru automatycznego wyświetlania nazwy Wciśnij przycisk [SCRL] i przytrzymaj go co najmniej przez 1 sekundę. Częstotliwość stacji RDS będzie wyświetlana przez 5 sekund zamiast nazwy. Źródło - plyta CD i płyta zewnętrzna Informacja Tytuł płyty Tytuł utworu Numer utworu oraz czas odtwarzania Nazwa płyty Analizator widmowy oraz zegar Data Źródło - plik audio Informacja Tytuł piosenki i nazwisko wykonawcy Nazwa albumu i nazwisko wykonawcy Nazwa folderu Nazwa pliku Czas odtwarzania i numer pliku Analizator widmowy oraz zegar Data W stanie gotowości Informacja Standby Zegar Data Źródło - wejście dodatkowe Informacja Nazwa wejścia pomocniczego Analizator widmowy oraz zegar Data "Disc Title"* "Track Title"* "P-Time" "DNPS" "Speana/Clock" "Date" "Title/Artist"* "Album/Artist"* "Folder Name" "File Name" "P-Time" "Speana/Clock" "Date" "SRC Name" "Clock" "Date" "SRC Name" "Speana/Clock" "Date" * Jeżeli zawartość informacji nie może być wyświetlana, pojawia się czas odtwarzania lub częstotliwość. Wyświetlanie tekstu w środkowej części zobrazowania tekstu Źródło - tuner Informacja Analizator widmowy oraz zegar "Speana/Clock" Data "Date" Pusty "Blank" Tekst radiowy (FM) "Radio Text" Źródło - plyta CD i płyta zewnętrzna Informacja Analizator widmowy oraz zegar Data Pusty Tytuł płyty Tytuł utworu Nazwa płyty Źródło - plik audio Informacja Analizator widmowy oraz zegar Data Pusty Tytuł piosenki i nazwisko wykonawcy Nazwa albumu i nazwisko wykonawcy Nazwa folderu Nazwa pliku W stanie gotowości Informacja Zegar Data Pusty Źródło - wejście dodatkowe Informacja Analizator widmowy oraz zegar Data Pusty "Speana/Clock" "Date" "Blank" "Disc Title"* "Track Title"* "DNPS" "Speana/Clock" "Date" "Blank" "Title/Artist"* "Album/Artist"* "Folder Name" "File Name" "Clock" "Date" "Blank" "Speana/Clock" "Date" "Blank" 16 Polski

* Jeśli informacje nie mogą zostać wyświetlone, wyświetli się logo Kenwood. Polski 17

Ogólne możliwości tekstu w dolnej części wyświetlacza tekstowego Źródło - tuner Informacja Wskaźnik "Indicator" Analizator widmowy oraz zegar "Speana/Clock" Data "Date" Pusty "Blank" Tekst radiowy (FM) "Radio Text" Źródło - plyta CD i płyta zewnętrzna Informacja Wskaźnik Analizator widmowy oraz zegar Data Pusty Tytuł płyty Tytuł utworu Nazwa płyty Źródło - plik audio Informacja Wskaźnik Analizator widmowy oraz zegar Data Pusty Tytuł piosenki i nazwisko wykonawcy Nazwa albumu i nazwisko wykonawcy Nazwa folderu Nazwa pliku W stanie gotowości Informacja Wskaźnik Zegar Data Pusty Źródło - wejście dodatkowe Informacja Wskaźnik Analizator widmowy oraz zegar Data Pusty "Indicator" "Speana/Clock" "Date" "Blank" "Disc Title"* "Track Title"* "DNPS" "Indicator" "Speana/Clock" "Date" "Blank" "Title/Artist"* "Album/Artist"* "Folder Name" "File Name" "Indicator" "Clock" "Date" "Blank" "Indicator" "Speana/Clock" "Date" "Blank" Typ ekranu A/ Typ ekranu B Przełączanie wyświetlania fragmentu grafiki/ analizatora widmowego Przełączanie wyświetlania grafiki/ analizatora widmowego. 1 Wybierz tryb sterowania zobrazowaniem Naciśnij pokrętło kontroli przynajmniej na 1 sekundę. Wyświetlony zostaje "Display Control". 2 Wybierz rodzaj wyświetlania Naciśnij pokrętło kontroli. Wybierz zobrazowanie "Display Type A"/ "Display Type B". 3 Wybór wyświetlania grafiki/ analizatora widmowego (tylko "Display Type B") Migająca część wyświetlająca tekst zatrzymuje się. 4 Wybór wyświetlania grafiki/ analizatora widmowego część wyświetlana Przekręć pokrętło na pozycję [4] lub [ ]. Po każdym naciśnięciu pokrętła, wyświetlacz przełącza się w następujący sposób. Wyświetlanie grafiki/ wyświetlanie analizatora widmowego Tapeta 1 5 Analizator widmowy 1 5 5 Wyjdź z trybu sterowania zobrazowaniem Naciśnij pokrętło kontroli przynajmniej na 1 sekundę. Nastawianie kąta płyty czołowej Naciśnij przycisk [ANG] oraz przytrzymaj go przynajmniej przez 1 sekundę. Nie przykładaj nadmiernej siły do płyty czołowej. Może to spowodować uszkodzenie. * Jeśli informacje nie mogą zostać wyświetlone, wyświetli się odpowiedni komunikat. 18 Polski

Panel czołowy zniechęcający złodziei Panel czołowy urządzenia można odłączyć i zabrać ze sobą co może zniechęcać złodziei. Odejmowanie panelu czołowego 1 Wyłącz zapłon, naciśnij przycisk [SRC] oraz przytrzymaj go przynajmniej przez 1 sekundę. Zasilanie wyłącza się, a panel czołowy odsuwa i otwiera. 2 Przytrzymując środkową część panelu czołowego należy go wyciągnąć. Wyłączanie dźwięku w celu odebrania telefonu System audio automatycznie ścisza się, gdy zadzwoni telefon. Gdy zadzwoni telefon Wyświetlony zostaje napis "CALL". System audio wyłącza się. Słuchanie audio podczas odbierania telefonu Naciśnij przycisk [SRC]. Znika zobrazowanie "CALL" natomiast zostaje z powrotem włączony system audio. Gdy kończy się rozmowa telefoniczna Odwieś słuchawkę. Znika zobrazowanie "CALL" natomiast zostaje z powrotem włączony system audio. Gdy panel czołowy pozostaje odsunięty, zgodnie z punktem <Ustawienie okresu zwłoki wyłączania> (strona 33), panel czołowy zostaje schowany, a zasilanie wyłącza się. Panel czołowy jest urządzeniem precyzyjnym i może zostać uszkodzony wskutek wstrząsów czy uderzeń. Z tych powodów należy go, po odłączeniu, przechowywać w specjalnym pudełku. Nie wystawiaj panelu czołowego ani jego pudełka na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, nadmierne ciepło czy wilgotność. Unikaj również miejsc nadmiernie zakurzonych czy narażonych na rozbryzgi wody. Ponowne podłączenie panelu czołowego 1 Wstaw lewą stronę panelu czołowego do jego wspornika. 2 Naciśnij prawą stronę panelu czołowego aż się zamknie. Należy użyć dołączonej płyty czołowej lub płyty czołowej specjalnie przeznaczonej do tego urządzenia. Wykorzystanie płyty czołowej innej niż podana może spowodować niepoprawne działanie urządzenia. Polski 19

Możliwości tunera AME 1 6 SRC Pokrętło kontroli Wyświetlacz pasma częstotliwości częstotliwości FM1-6ch 98.1 ST Wskaźnik ST Numer wstępnie nastawionej stacji Strojenie Wybieranie stacji. 1 Wybierz tuner jako źródło Naciśnij przycisk [SRC]. Wybierz zobrazowanie "TUNER". 2 Wybierz pasmo Po każdym naciśnięciu pokrętła na pozycję [FM], przełącza się pomiędzy pasmami FM1, FM2 oraz FM3. 3 Strojenie można przeprowadzać w górę lub w dół zakresu. Przekręć pokrętło na pozycję [4] lub [ ]. Pamięć nastawiania stacji Wprowadzanie stacji do pamięci. 1 Wybierz pasmo 2 Wybierz częstotliwość w celu wprowadzenia do pamięci Przekręć pokrętło na pozycję [4] lub [ ]. 3 Wprowadź częstotliwość do pamięci Naciśnij wymagany przycisk [1] [6] oraz przytrzymaj go przynajmniej przez 2 sekundy. Wyświetlany numer pamięci mignie 1 raz. W każdym zakresie fal można zachować 1 stację pod każdym przyciskiem [1] [6]. Podczas odbierania stereofonicznego sygnału stacji, zapala się wskaźnik "ST". 20 Polski

Automatyczne wprowadzanie do pamięci Automatyczne wprowadzanie do pamięci stacji o dobrym odbiorze. 1 Wybierz pasmo dla automatycznego wprowadzania do pamięci 2 Otwórz automatyczne wprowadzanie do pamięci Naciśnij przycisk [AME] oraz przytrzymaj go przynajmniej przez 2 sekundy. Jeżeli 6 stacji, jakie mogą być odbierane, jest wprowadzonych do pamięci, funkcja automatycznego wprowadzania do pamięci zostaje zamknięta. Jeżeli włączona jest <AF (Częstotliwość alternatywna)> (strona 35), w pamięci są zachowywane tylko stacje RDS. Jeżeli automatyczne wprowadzanie do pamięci jest zrealizowane w zakresie FM2, stacje RDS zaprogramowane w zakresie FM1 nie zostają wprowadzone do pamięci. Podobnie jeżeli automatyczne wprowadzanie do pamięci jest zrealizowane w zakresie FM3, stacje RDS zaprogramowane w zakresach FM1 i FM2 nie zostają wprowadzone do pamięci. Ustawianie stacji zapisanych w pamięci Wywoływanie stacji zapisanych w pamięci. 1 Wybierz pasmo 2 Wywoływanie stacji Naciśnij wymagany przycisk [1] [6]. Polski 21

Możliwości RDS TI 1 6 Pokrętło kontroli Automatyczne wyświetlanie nazwy stacji FM1-6ch KENWOOD Radio Text ST Tekst radiowy Informacje o ruchu drogowym Automatyczne przełączanie na informacje o ruchu drogowym, gdy rozpoczyna się nadawanie biuletynu informacji o ruchu drogowym, gdy nawet nie słucha się radia. Naciśnij przycisk [TI]. Za każdym naciśnięciem przycisku funkcja informacji o ruchu drogowym włącza się lub wyłącza. Jeżeli funkcja jest włączona, wyświetlony zostaje "Traffic INFO ON". Kiedy odbierana jest stacja nadająca informacje o ruchu drogowym, pulsuje wskaźnik "TI". Gdy rozpoczyna się nadawanie biuletynu informacji o ruchu drogowym, zostanie wyświetlony napis "Traffic INFO" oraz następuje przełączenie na informacje o ruchu drogowym. Jeżeli podczas odbierania stacji AM włączy się funkcja informacji o ruchu drogowym, następuje przełączenie na stację FM. Podczas odbierania informacji o ruchu drogowym zostaje automatycznie zapamiętane ustawienie siły głosu, jeżeli więc następnym razem nastąpi przełączenie na informacje o ruchu drogowym, siła głosu automatycznie powróci do zapamiętanej wartości. Odbieranie innych stacji nadających informacje o ruchu drogowym Przekręć pokrętło na pozycję [4] lub [ ]. Wyświetlanie informacji o ruchu drogowym można włączyć, jeśli jako jej źródło ustawiono tuner. Jednakże, nie można włączyć informacji o ruchu drogowym podczas odbierania biuletynu o ruchu drogowym ze źródeł innych niż tuner. Przewijanie tekstu radiowego Przewijanie wyświetlonego tekstu radiowego. Przynajmniej przez 1 przytrzymaj pokrętło kontroli w pozycji [FM]. 22 Polski

PTY (Rodzaj programu) Wybieranie rodzaju programu oraz wyszukiwanie stacji. 1 Wejście do trybu rodzaju programu (PTY) Naciśnij pokrętło kontroli. Wyświetlony zostaje napis "PTY Select". Nie można korzystać z tej funkcji podczas odbierania biuletynu o ruchu drogowym ani audycji w zakresie AM. 2 Wybierz rodzaj programu Po każdym naciśnięciu pokrętła, rodzaj programu przełącza się jak pokazano poniżej. Nr Rodzaj programu 1. Mowa "All Speech" 2. Muzyka "All Music" 3. Wiadomości "News" 4. Aktualności "Current Affairs" 5. Informacja "Information" 6. Sport "Sport" 7. Programy edukacyjne "Education" 8. Dramat "Drama" 9. Kultura "Cultures" 10. Nauka "Science" 11. Rozmaitości "Varied Speech" 12. Muzyka pop "Pop Music" 13. Muzyka rock "Rock Music" 14. Muzyka lekka i przyjemna "Easy Listening M" 15. Lekka muzyka klasyczna "Light Classic M" 16. Muzyka poważna "Serious Classics" 17. Muzyka inna "Other Music" 18. Pogoda "Weather&Metr" 19. Finanse "Finance" 20. Programy dla dzieci "Children s prog" 21. Sprawy społeczne "Social Affairs" 22. Religia "Religion" 23. Telefon "Phone In" 24. Programy podróżnicze "Travel&Touring" 25. Rozrywka "Leisure&Hobby" 26. Muzyka jazzowa "Jazz Music" 27. Muzyka country "Country Music" 28. Muzyka krajowa "National Music" 29. Muzyka dawna "Oldies Music" 30. Muzyka ludowa "Folk Music" 31. Dokument "Documentary" Do kategorii programów słownych i muzycznych należą rodzaje programów przedstawione poniżej. Muzyka: Nr 12 17, 26 30 Mowa: Nr 3 11, 18 25, 31 Rodzaj programu można zapisać pod przyciskami pamięci [1] [6], co umożliwia późniejsze szybkie wybieranie tego programu. Patrz <Programowanie rodzaju programu> (strona 23). Język wyświetlanych napisów można zmienić. Patrz <Zmiana języka dla funkcji rodzaju programu (PTY)> (strona 24). 3 Wyszukiwanie stacji nadającej wybrany rodzaj programu Przekręć pokrętło na pozycję [4] lub [ ]. Jeżeli chcesz szukać innych stacji, ponownie naciśnij [4] lub [ ] na pokrętle kontroli. Jeżeli wybrany rodzaj programu nie jest odnaleziony, zostanie wyświetlony napis "No PTY". Wybierz inny rodzaj programu. 4 Wyjście z trybu PTY Naciśnij pokrętło kontroli. Programowanie rodzaju programu Zapisanie rodzaju programu pod wybrany przycisk pamięci oraz szybkie wywoływanie tego rodzaju programu. Programowanie rodzaju programu 1 Wybierz rodzaj programu w celu jego zaprogramowania Patrz <PTY (Rodzaj programu)> (strona 23). 2 Zaprogramuj rodzaj programu Naciśnij wymagany przycisk [1] [6] oraz przytrzymaj go przynajmniej przez 2 sekundy. Wywołanie zaprogramowanego rodzaju programu 1 Wejście do trybu rodzaju programu (PTY) Patrz <PTY (Rodzaj programu)> (strona 23). 2 Wywołanie rodzaju programu Naciśnij wymagany przycisk [1] [6]. Polski 23

Możliwości RDS Zmiana języka dla funkcji rodzaju programu (PTY) Wybór języka wyświetlania rodzaju programu. 1 Wejście do trybu rodzaju programu (PTY) Patrz <PTY (Rodzaj programu)> (strona 23). 2 Wejście do trybu zmiany języka Naciśnij przycisk [TI]. 3 Wybierz język Po każdym naciśnięciu pokrętła, język przełącza się jak pokazano poniżej. Język Angielski Hiszpański Francuski Holenderski Norweski Portugalski Szwedzki Niemiecki "English" "Spanish" "French" "Dutch" "Norwegian" "Portuguese" "Swedish" "German" 4 Wyjście z trybu zmiany języka Naciśnij przycisk [TI]. 24 Polski

Możliwości sterowania płytą CD/Plikiem audio/zewnętrzną płytą 0 S.MODE MENU RDM/3/ F.SEL SCAN D.RDM REP M.RDM SRC Pokrętło kontroli Numer ścieżki (utworu) Czas utworu MP3 T-01 0:12 Title/Artist IN Wskaźnik IN Odtwarzanie płyty CD i pliku audio Jeżeli nie jest włożona żadna płyta 1 Otwórz płytę czołową w celu włożenia płyty kompaktowej Naciśnij przycisk [0]. 2 Włóż płytę. Gdy płyta czołowa zostanie opuszczona, może przeszkadzać w obsłudze dźwigni zmiany biegów lub innej funkcji pojazdu. Jeżeli się to wydarzy, zwróć uwagę na bezpieczeństwo i odsuń dźwignię zmiany biegów, albo podejmij inne właściwe czynności, po czym możesz korzystać z urządzenia. Włóż płytę poziomo w stosunku do otworu. Jeżeli włożysz płytę i popchniesz ją, możesz ją porysować. Podczas ruchu płyty czołowej, dźwięk milknie na chwilę. Patrz <O AAC, MP3 oraz WMA> (strona 8) w celu określenia form plików audio, które mogą być odtwarzane. Podczas wybierania folderu określenie go może być odwołane przy pomocy <Indeks głosowy> (strona 37) w trakcie odtwarzania ACDrive. (tylko KDC-W808) Jeżeli płyta jest włożona, zapala się wskaźnik "IN". Po włożeniu płyty Naciśnij przycisk [SRC]. Wybierz zobrazowanie "Compact Disc". Pauza oraz odtwarzanie Naciśnij pokrętło kontroli. Po każdym naciśnięciu pokrętła, włącza się pauza i odtwarzanie. Wyrzuć płytę 1 Wyrzuć płytę Naciśnij przycisk [0]. 2 Wstaw płytę czołową w jej oryginalne położenie Naciśnij przycisk [0]. Polski 25

Możliwości sterowania płytą CD/Plikiem audio/zewnętrzną płytą Odtwarzanie płyt zewnętrznych Odtwarzanie zestawu płyt w opcjonalnym odtwarzaczu pomocniczym podłączonym do tego urządzenia. Naciśnij przycisk [SRC]. Wybierz zobrazowanie odtwarzacza płyt. Przykłady zobrazowań: "CD Changer" "MD Changer" Odtwarzacz Zmieniarka CD Zmieniarka MD Pauza oraz odtwarzanie Naciśnij pokrętło kontroli. Po każdym naciśnięciu pokrętła, włącza się pauza i odtwarzanie. Funkcje, z których można korzystać oraz informacje, które mogą być wyświetlone, będą różne w zależności od podłączonych zewnętrznych odtwarzaczy płyt. Szybkie przewijanie i przewijanie do tyłu Szybkie przewijanie do przodu Przytrzymaj [ ] pokrętła kontroli. W celu rozpoczęcia odtwarzania od danego punktu, zwolnij przycisk. Przewijanie Przytrzymaj [4] pokrętła kontroli. W celu rozpoczęcia odtwarzania od danego punktu, zwolnij przycisk. Podczas wyszukiwania pliku audio nie słychać dźwięku. Podczas odtwarzania pliku AC nie można korzystać z funkcji szybkiego przewijania do tyłu i do przodu. (tylko KDC-W707) Z szybkiego przewijania do przodu i do tyłu nie można skorzystać, ponieważ zależy on od formatu pliku AAC. (tylko KDC-W808) Wyszukiwanie utworu/pliku Wyszukiwanie piosenki na płycie lub w folderze plików audio. Przekręć pokrętło na pozycję [4] lub [ ]. Jeżeli korzysta się z pilota zdalnego sterowania z przyciskami numerycznymi jako z wyposażenia dodatkowego, utwór jaki chcesz odsłuchać można wybrać bezpośrednio wykonując poniższe operacje. 1. Wprowadź numer utworu/pliku. Naciskaj klawisze numeryczne na pilocie zdalnego sterowania. 2. Poszukaj utworu/pliku. Przekręć pokrętło na pozycję [4] lub [ ]. Funkcja zmieniarki płyt/ Plik audio Wyszukiwanie płyty kompaktowej/ Wyszukiwanie folderu Wybieranie zestawu płyt w zmieniarce lub w folderze nagranym na nośniku pliku audio. Powtarzanie utworu/pliku/płyty kompaktowej/folderu Odtwarzanie piosenki, płyty w zmieniarce lub w folderze plików audio, którego słuchasz. Naciśnij przycisk [REP]. Za każdym naciśnięciem przycisku, powtarzanie odtwarzania przełącza się jak przedstawiono poniżej. Źródło - plyta CD i płyta zewnętrzna Powtarzanie odtwarzania Powtarzanie utworu Powtarzanie płyty kompaktowej (W zmieniarce płyt) WYŁ. Źródło - plik audio Powtarzanie odtwarzania Powtarzanie pliku Powtarzanie folderu WYŁ. "Repeat ON"/ "Track Repeat ON" "Disc Repeat ON" "Repeat OFF" "File Repeat ON" "Folder Repeat ON" "Repeat OFF" 26 Polski

Przeglądanie utworów Kolejno odtwarza początek każdej piosenki na płycie lub w folderze plików audio aż odnajdziesz piosenkę, jakiej chcesz wysłuchać. 1 Rozpoczęcie przeglądania utworów Naciśnij przycisk [SCAN]. Wyświetlony zostaje napis "Scan ON". 2 Zwolnij przycisk, gdy jest odtwarzana piosenka, jakiej chcesz wysłuchać Naciśnij przycisk [SCAN]. Odtwarzanie w przypadkowej kolejności Odtwórz wszystkie piosenki na płycie lub w folderze plików audio w losowej kolejności. Naciśnij przycisk [RDM]. Odtwarzanie w losowej kolejności włącza się i wyłącza po każdym naciśnięciu przycisku. Jeżeli jest włączone, wyświetlony zostaje "Random ON". Po wciśnięciu pokrętła kontroli w kierunku[ ], rozpocznie się odtwarzanie następnej losowo wybranej piosenki. Funkcja zmieniarki płyt Funkcja odtwarzania magazynu płyt kompaktowych w przypadkowej kolejności Odtwarzanie w przypadkowej kolejności wszystkich piosenek na płytach kompaktowych znajdujących się w magazynie. Naciśnij przycisk [M.RDM]. Odtwarzanie magazynu w losowej kolejności włącza się i wyłącza po każdym naciśnięciu przycisku. Jeżeli jest włączone, wyświetlony zostaje "Magazine RDM ON". Po wciśnięciu pokrętła kontroli w kierunku[ ], rozpocznie się odtwarzanie następnej losowo wybranej piosenki. Funkcja KDC-W808 Funkcja plików audio Losowe odtwarzanie płyty Odtwarza losowo wszystkie pliki audio nagrane na płyty. Naciśnij przycisk [RDM] oraz przytrzymaj go przynajmniej przez 1 sekundę. Jeżeli jest włączone, wyświetlony zostaje "Disc Random ON". Odwołanie losowego odtwarzania płyty Naciśnij przycisk [RDM]. Po wciśnięciu pokrętła kontroli w pozycję [ ], rozpocznie się odtwarzanie następnej losowo wybranej piosenki. Polski 27

Możliwości sterowania płytą CD/Plikiem audio/zewnętrzną płytą Funkcja plików audio Wybieranie folderu Szybkie wybieranie folderu, jaki chcesz odsłuchać. 1 Wejście do trybu wybierania folderu Naciśnij przycisk [F.SEL]. Wyświetlony zostaje napis "Select Mode". W trybie wyboru wyświetlana jest informacja o folderze jak przedstawiono poniżej. nazwy folderu Wyświetla aktualną nazwę folderu. 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 Select F02 Folder Name hierarchicznego szczebla Wyświetla hierarchiczny szczebel bieżącego folderu. Jednak funkcja ta nie działa, gdy włączone jest <Losowe odtwarzanie płyty> (strona 27). 2 Wybierz szczebel folderu* Przy pomocy [FM] na pokrętle kontroli przechodzisz o 1 poziom niżej, a przy pomocy [AM] na tym pokrętle o 1 poziom w górę. Wybór folderu na tym samym szczeblu Przekręć pokrętło na pozycję [4] lub [ ]. Przy pomocy [4] na pokrętle kontroli przechodzisz do poprzedniego folderu, a przy pomocy [ ] na tym pokrętle do następnego folderu. Powrót na najwyższy szczebel* Naciśnij przycisk [3]. * Można obsługiwać, kiedy <Przełączanie trybu odtwarzania> (strona 28) jest ustawione na "Folder Mode" podczas odtwarzania płyty ACDrive. (tylko KDC-W808) 3 Podjęcie decyzji o odtwarzaniu folderu Naciśnij pokrętło kontroli. Tryb wyboru folderu zwalnia się i rozpoczyna się odtwarzanie pliku audio zawartego w wyświetlanym folderze. Kasowanie trybu wybierania folderu Naciśnij przycisk [F.SEL]. Funkcja KDC-W808 Funkcja płyty ACDrive Przełączanie trybu odtwarzania Ustaw kolejność odtwarzania utworów zgodnie z kategoriami. Naciśnij przycisk [S.MODE]. Po każdym naciśnięciu przycisku, tryb odtwarzania przełącza się w następujący sposób. Tryb odtwarzania "PlayList Mode" "Genre Mode" "Artist Mode" "Album Mode" "Folder Mode" Kategoria porządkowania Kolejność listy odtwarzania. Zgodnie z rodzajem. Zgodnie z wykonawcą. Zgodnie z albumem. Według folderu zarejestrowanego na płycie. Informacja dotycząca kategorii utworów to dane zapisywane w Media Manager w momencie generowania płyty ACDrive. Kiedy tryb jest włączony, odczytywanie komunikatów można wyłączyć przy pomocy <Indeks głosowy> (strona 37). Sposób przesuwania informacji w trybie odtwarzania można wybrać przyciskami [AM] i [FM]. Funkcja KDC-W808 Funkcja płyty ACDrive Wyszukiwanie literowe Utwór, który chcesz odtworzyć można wyszukać wybierając pierwszą literę nazwy rodzaju muzyki, nazwy wykonawcy lub nazwy albumu. 1 Podaj tryb wyszukiwania literowego Naciśnij przycisk [S.MODE] oraz przytrzymaj go przynajmniej przez 1 sekundę. Jednakże funkcja ta nie działa, gdy włączone jest <Losowe odtwarzanie płyty> (strona 27). Ta funkcja jest dostępna jedynie, kiedy tryb odtwarzania jest ustawiony na: rodzaj muzyki, wykonawca lub album. 28 Polski

Odwołanie wyszukiwania liter Naciśnij przycisk [S.MODE]. 2 Uruchom wyszukiwanie literowe Przekręć pokrętło na pozycję [4] lub [ ]. Pierwsze litery nazwy rodzaju muzyki, wykonawcy lub albumu są wyświetlane i odczytywane w kolejności. Odczytywanie pierwszych liter można wyłączyć przy pomocy <Indeks głosowy> (strona 37). Kiedy pokrętło kontroli jest wciśnięte w kierunku przeciwnym [4] lub [ ] podczas wyszukiwania literowego, pierwsze litery są wyświetlane i odczytywane w odwrotnej kolejności. Po uruchomieniu wyszukiwania liter, nie może ono być już odwołane. 3 Wybierz utwór, który chcesz odtworzyć Wciśnij pokrętło kontroli w momencie gdy pierwsza litera utworu, którego szukasz jest wyświetlana i odczytywana. Rozpocznie się odtwarzanie wybranej grupy zaczynającej się na określoną literę. Nadawanie nazw płytom (DNPS) Przypisywanie tytułu do płyty CD. 6 Wybierz rodzaj znaku Naciśnij pokrętło kontroli. Rodzaj czcionki przełącza się w następujący sposób po każdym naciśnięciu pokrętła. Rodzaj znaku Duże litery alfabetu Małe litery alfabetu Numery i symbole Znaki specjalne (znaki diakrytyczne) 7 Wybierz znaki 8 Powtórz kroki 5 do 7 oraz wprowadź nazwę. 9 Wyjście z trybu menu Naciśnij przycisk [MENU]. Jeżeli wprowadzanie nazwy zatrzyma się na 10 sekund, nazwa zostaje zarejestrowana, a tryb nadawania nazwy zamknięty. Media, do których można przypisać nazwę - Wewnętrzny odtwarzacz płyt CD: 10 płyt - Zewnętrzna zmieniarka/odtwarzacz płyt CD: zmienia się w zależności od zmieniarki/odtwarzacza. Patrz instrukcja obsługi zmieniarki/odtwarzacza płyt CD. Nazwę płyty CD można zmienić za pomocą tej samej operacji jaką zastosowano do nadania nazwy. 1 Odtwarzanie płyty, której chcesz przypisać nazwę Nie można dołączyć tytułu do MD lub do nośnika plików audio. 2 Wejście do trybu menu Naciśnij przycisk [MENU] oraz przytrzymaj go przynajmniej przez 1 sekundę. Wyświetlone zostaje "Menu". 3 Wybierz tryb nadawania nazwy Wybierz zobrazowanie "Name Set". 4 Wejście do trybu nadawania nazw Naciśnij pokrętło kontroli przynajmniej na 1 sekundę. 5 Przesuń kursor do położenia, w którym ma być wprowadzany znak Przekręć pokrętło na pozycję [4] lub [ ]. Polski 29