KDC-W4534 KDC-W4034A/G/AY/GY KDC-W434A/G/GY KDC-W410A/G/AY/GY KDC-W40G KDC-3034A/G
|
|
- Antonina Wawrzyniak
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 ODTWARZACZ PŁYT KOMPAKTOWYCH KDC-W4534 KDC-W4034A/G/AY/GY KDC-W434A/G/GY KDC-W410A/G/AY/GY KDC-W40G KDC-3034A/G PODRĘCZNIK OBSŁUGI B /00 (E2W/E2N)
2 Treść Środki ostrożności 3 Uwagi 4 O MP3 oraz WMA 6 O płytach CD 7 Ogólne możliwości 8 Zasilanie Wybieranie źródła Siła głosu Tłumik System Q Sterowanie dźwiękiem Ustawianie audio Ustawianie głośnika Przełączanie zobrazowania Kontrola ściemniania Panel czołowy odstraszający złodziei Ściszenie dźwięku Możliwości tunera 12 Strojenie Tryb strojenia Pamięć nastawiania stacji Automatyczne wprowadzanie do pamięci Ustawianie stacji zapisanych w pamięci Możliwości RDS 14 Informacje o ruchu drogowym Przewijanie tekstu radiowego PTY (Rodzaj programu) Programowanie rodzaju programu Zmiana języka dla funkcji rodzaju programu (PTY) Możliwości sterowania płytą CD/ Plikiem audio/zewnętrzną płytą 17 Odtwarzanie płyty CD i pliku audio Odtwarzanie płyt zewnętrznych Szybkie przewijanie i przewijanie do tyłu Wyszukiwanie utworu/pliku Wyszukiwanie płyty kompaktowej/ Wyszukiwanie folderu Powtarzanie utworu/pliku/płyty kompaktowej/ folderu Przeglądanie utworów Odtwarzanie w przypadkowej kolejności Funkcja odtwarzania magazynu płyt kompaktowych w przypadkowej kolejności Wybieranie folderu Przewijanie tekstu/tytułu System menu 20 Menu systemu Kod zabezpieczający Dźwięk czujnika dotykowego Ręczna regulacja zegara Synchronizacja zegara DSI (Disabled System Indicator) Wybieralne podświetlenie Ustawienie "supreme" Funkcja biuletynu wiadomości z ustawianiem czasu Przeszukiwanie lokalne Tryb strojenia AF (Częstotliwość alternatywna) Ograniczenie regionu RDS (funkcja ograniczenia regionu) Automatyczne przeszukiwanie TP Odbiór mono Wybieranie zobrazowania wejścia pomocniczego Przewijanie tekstu Timer wyłączający zasilanie Ustawianie czytania płyty kompaktowej Ustawianie trybu demonstracji Akcesoria/ Procedura instalowania 26 Podłączanie przewodów do końcówek 27 Instalacja 29 Wyjmowanie urządzenia 30 Przewodnik wykrywania i usuwania usterek 31 Dane techniczne 34 2 Polski
3 Środki ostrożności 2OSTRZEŻENIE Aby zapobiec zranieniom czy zagrożeniu pożarem, należy stosować następujące środki ostrożności: Aby nie dopuścić do zwarć, nigdy nie wkładaj ani nie wrzucaj do środka zespołu żadnych obiektów metalowych (np. monet czy narzędzi metalowych). Montaż i podłączane przewodów tego produktu wymaga odpowiednich umiejętności i doświadczenia. Dla własnego bezpieczeństwa pozostaw te czynności profesjonalistom. 2UWAGA! Aby zapobiec uszkodzeniu maszyny stosuj następujące środki ostrożności: Upewnij się czy masa zespołu została podłączona do ujemnego przewodu zasilania prądem stałym o napięciu 12 V DC. Nie instaluj radioodtwarzacza w miejscu wystawionym na bezpośrednie promienie słoneczne o nadmiernym wydzielaniu się ciepła czy wilgotnym; unikaj również miejsc narażonych na nadmierne zapylenie czy rozbryzgi wody. Nie należy zostawiać panelu sterowania (ani etui panelu sterowania) w miejscach narażonych na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, przegrzanie lub nadmierną wilgotność. Należy także unikać miejsc narażonych na nadmierne zapylenie lub możliwość zalania. Aby zapobiec uszkodzeniu, nie dotykaj palcami końcówek zespołu ani panelu czołowego. Nie narażaj panelu czołowego na nadmierne uderzenia ponieważ jest to element precyzyjnego urządzenia. Podczas wymiany bezpiecznika wkładaj tylko nowy bezpiecznik o określonych danych znamionowych; założenie bezpiecznika o innym amperażu może uszkodzić radioodtwarzacz. Podczas montażu nie używaj innych wkrętów poza dostarczonymi; użycie niewłaściwych wkrętów może doprowadzić do uszkodzenia zespołu głównego. Nie ładuj płyt kompaktowych 8 cm do szczeliny Jeżeli popróbujesz załadować płytę kompaktową o średnicy 8 cm z adapterem do zespołu, adapter może się oddzielić od płyty i uszkodzić urządzenie. Informacje o odtwarzaczach/ zmieniaczach płyt kompaktowych podłączonych do tej jednostki Zmieniacze/odtwarzacze płyt kompaktowych Kenwood wyprodukowane w 1998 lub później mogą być podłączane do tej jednostki. Aby uzyskać informacje o możliwości podłączania modeli zmieniaczy/odtwarzaczy płyt kompaktowych skorzystaj z katalogu lub zasięgnij porady u dealera. Należy zwrócić uwagę, że dowolny zmieniacz/ odtwarzacz płyt kompaktowych marki Kenwood, wyprodukowany w roku 1997 lub wcześniej, jak również dowolny zmieniacz innego producenta nie mogą być podłączane do tej jednostki. Nie polecane podłączenie może spowodować uszkodzenie. Ustawianie przełącznika O-N w położeniu "N" dla odpowiedniego zmieniacza/ odtwarzacza płyt kompaktowych firmy Kenwood. Funkcje, z których można skorzystać oraz informacje, które mogą być wyświetlone, są odmienne w zależności od podłączonego modelu. W przypadku błędnych połączeń możesz uszkodzić zarówno odtwarzacz jak też zmieniacz płyt kompaktowych. Zaparowanie soczewek W chłodnym klimacie, przez pewien okres czasu od włączenia ogrzewania samochodu, mogą być zaparowane soczewki kierujące promieniem lasera stosowane w twoim odtwarzaczu płyt kompaktowych. Jeżeli się to wydarzy nie można odtwarzać płyt. Wyjmij płyty z urządzenia, a zaparowanie zniknie. Jeżeli urządzenie nie wróci do stanu normalnego pewnego czasu, skontaktuj się ze swoim dealerem firmy Kenwood. Polski 3
4 Uwagi W przypadku napotkania trudności podczas instalacji, zasięgnij porady u dealera firmy Kenwood. W przypadku zakupu wyposażenia dodatkowego, skorzystaj z pomocy dealera Kenwood, aby dowiedzieć się czy będą one współpracować z Twoim modelem w Twoim miejscu zamieszkania. Jeżeli urządzenie nie funkcjonuje prawidłowo, naciśnij przycisk RESET. Urządzenie powraca do ustawień fabrycznych po naciśnięciu przyciska RESET. Naciśnij przycisk ponownego nastawiania (reset), jeżeli automatyczny zmieniacz płyt kompaktowych nieprawidłowo funkcjonuje. Powinno zostać przywrócone normalne funkcjonowanie. Przycisk RESET To urządzenie może wyświetlać następujące znaki: A-Z " ` % & * + =,. / \ < > [ ] ( ) : ; ^ - { } ~. Funkcja RDS nie działają tam gdzie ta obsługa nie jest zapewniana przez stacje radiowe. Ilustracje przedstawiające wyświetlacz i pulpit pojawiające się w tej instrukcji są przykładami wykorzystywanymi do bardziej wyrazistego zilustrowania jak korzystać z organów sterowych. Tym niemniej, to, co pojawia się na wyświetlaczu przedstawionym na ilustracjach, może różnić się od tego co pojawia się na wyświetlaczu rzeczywistego urządzenia, a niektóre ilustracje wyświetlacza mogą przedstawiać coś niemożliwego w aktualnej operacji. Czyszczenie końcówek panelu czołowego Jeżeli końcówki urządzenia lub panelu czołowego pobrudzą się, wycieraj je za pomocą suchej, miękkiej ściereczki. Zanim pierwszy raz włączysz urządzenie Urządzenie jest fabrycznie ustawione w trybie demonstracyjnym. Podczas korzystania z urządzenia po raz pierwszy, wyłącz <Ustawianie trybu demonstracji> (strona 25). O obsłudze tunera DAB (KDC-W4534) Sposób obsługi funkcji tunera DAB znajdziesz w grupie A w "Instrukcji obsługi tunera DAB KTC- 9090DAB" (akcesoria opcyjne). Jednakże następujące metody obsługi funkcji tego urządzenia mogą się różnić od opisu zamieszczonego w "Instrukcji obsługi", dlatego też zapoznaj się z poniższymi dodatkowymi instrukcjami. <Pozycja automatycznego zbioru pamięci> 1. Wybierz pasmo ustawione na wejście automatycznej kompilacji pamięci (Auto Ensemble Memory Entry). 2. Przynajmniej przez 2 sekundy naciskaj przycisk [AME]. Otwórz wejście automatycznej kompilacji pamięci (Auto Ensemble Memory Entry). Po zakończeniu nagrywania do pamięci wyświetli się liczba ustawionych przycisków oraz napis dotyczący kompilacji. <Poszukiwanie według rodzaju programu i języka> oraz <Wyświetlane języki> w <funkcji rodzaj programu (PTY)> W działaniu wymagającym naciśnięcia przycisku [DISP], zamiast niego naciśnij przycisk [TI]. Czyszczenie urządzenia Jeżeli płyta czołowa niniejszego urządzenia jest zabrudzona, wytrzyj ją suchą, miękką ściereczką taką jak ściereczka silikonowa. Jeżeli płyta czołowa jest silnie pobrudzona, wytrzyj ją ściereczką zwilżoną neutralnym środkiem czyszczącym, a potem wytrzyj ten neutralny detergent. Bezpośrednie spryskiwanie urządzenia środkiem czyszczącym, może uszkodzić części mechaniczne. Wycieranie płyty czołowej szorstką ściereczką, albo stosowanie parującego płynu, takiego jak rozcieńczalnik czy alkohol, może uszkodzić powierzchnię lub naruszyć liternictwo. 4 Polski
5 Informacja o usuwaniu zuzytego sprzetu elektrycznego i elektronicznego (dotyczaca krajow Unii Europejskiej, ktore przyjely system sortowania smieci). Produkty z symbolem przekreslonego smietnika na kolkach nie moga byc wyrzucane ze zwyklymi smieciami. Zuzyty sprzet elektryczny i elektroniczny powinien byc przetwarzany w firmie majacej mozliwosci sortowania tych urzadzen i ich odpadow. Skontaktuj sie z lokalnymi wladzami w sprawie szczegolow zlokalizowania najblizszego miejsca przerobki. Wlasciwe przetworzenie i pozbycie sie smieci umozliwi zachowac surowce naturalne jednoczesnie zapobiegajac skutkom szkodliwym dla naszego zdrowia i srodowiska. Oznaczenie produktów zawierających lasery (Za wyjątkiem niektórych dziedzin) Powyższa etykietka jest przymocowana do ramy/obudowy i mówi, że ta część stosuje wiązkę promieni laserowych ocenionych jako klasa 1. Oznacza to, że urządzenie wykorzystuje słabe wiązki promieni laserowych. Poza urządzeniem nie ma niebezpieczeństwa związanego z niebezpiecznym promieniowaniem. Polski 5
6 O MP3 oraz WMA Odtwarzany plik MP3/WMA (zwany w dalszej treści plikiem audio) oraz format nośnika posiadają następujące ograniczenie. Plik audio, który jest poza specyfikacją, może nie być odtwarzany normalnie, bądź nazwy pliku lub foldera mogą nie być prawidłowo wyświetlane. Odtwarzany plik audio MP3, WMA: KDC-W4534/W4034A/W4034AY/ W4034G/W4034GY/W434A/W434G/ W410A/W410AY/W410G/W410GY/ W40G/W434GY Dodaj prawidłową końcówkę dla pliku audio (MP3: ".MP3", WMA: ".WMA") Nie dołączaj końcówek do plików innych niż audio. Jeżeli to zrobisz, plik, który nie jest plikiem audio, będzie odtwarzany z tak dużym hałasem, że może uszkodzić głośnik. Pliki zabezpieczone przed kopiowaniem nie będą odtwarzane. Ustawienia oprogramowania kodującego pliki i środowisko w jakim jest ono używane może nie pozwalać na odtwarzanie lub przeglądanie pewnych plików audio. Aby uzyskać specyfikacje kodowania i instrukcje dotyczące ustawień oprogramowania kodującego, przejrzyj plik pomocy oprogramowania lub skontaktuj się z jego autorami. Odtwarzany plik MP3 Plik MPEG 1/2 poziom audio 3 Szybkość transferu bitów: kbps Częstotliwość próbna : 8/ 11,025/ 12/ 16/ 22,05/ 24/ 32/ 44,1/ 48 khz Odtwarzany plik WMA Plik zgodny z Windows Media Audio (z wyjątkiem pliku na Windows Media Player 9 lub po którym stosowane są nowe funkcje) Szybkość transferu bitów: kbps Częstotliwość próbna: 32/ 44,1/ 48 khz Odtwarzane nośniki CD-ROM, CD-R, CD-RW CD-RW szybko formatowane z użyciem oprogramowania do nagrywania nie mogą być odtwarzane. Podczas nagrywania na nośnik od razu do maksymalnej jego pojemności, nagrywanie ustawione jest na "Disc at once". Odtwarzany format dysków ISO 9660 poziom 1/2 Joliet Romeo Długa nazwa pliku. Maksymalna liczba znaków nazwa pliku/foldera: 64 (Joliet: 32) znaków Własność treści MP3 ID3 Tag/ WMA: 30 znaków Nazwa pliku/foldera obejmuje liczbę znaków włącznie z końcówkami. MP3 ID3 Tag wyświetla tylko tag z Ver1.0/1.1. Ograniczenie struktury pliku i folderu Maksymalna liczba poziomów katalogu: 8 Maksymalna liczba folderów: 100 Maksymalna liczba plików w folderze: 255 Kolejność odtwarzania plików audio Plik audio jest odtwarzany w takiej kolejności, w jakiej jest zapisany. Możesz ustawić kolejność odtwarzania poprzez wprowadzenie kolejnych numerów do odtwarzania od "01" do "99" na początku nazwy pliku. Przykład CD (1) 0: Folder : Plik Audio audio file! 2 " 3 # $ 4 % Kolejność odtwarzania Kolejność odtwarzania po odtwarzaniu!. ", #, $, %... Poszukiwanie pliku Poszukiwanie pliku do przodu podczas odtwarzania #. Ustaw pokrętło kontroli w pozycji [ ] $ Poszukiwanie folderu Poszukiwanie folderu do przodu podczas odtwarzania ". Ustaw pokrętło kontroli w pozycji [FM] 3, 4... Wybór folderu Kiedy ustawiony jest na wykaz 4, przejdź do foldera przed tym samym poziomem poprzez wybór folderu. Ustaw pokrętło kontroli w pozycji [4] 2 Kiedy ustawiony jest na wykaz 3, przejdź o jeden poziom wyżej poprzez wybór folderu. Ustaw pokrętło kontroli w pozycji [AM] 2 6 Polski
7 O płytach CD Obchodzenie się z płytami kompaktowymi Nie dotykaj powierzchni nagrywania płyty kompaktowej. Wyjmowanie płyt kompaktowych CD Płyty kompaktowe CD wyjmuje się z tego urządzenia poziomo. Nie można stosować Nie można stosować płyt kompaktowych CD, które nie mają kształtu okrągłego. Płyty CD-R oraz CD-RW są łatwiejsze do uszkodzenia niż normalne płyty kompaktowe CD zawierające nagrania muzyki. Z płyt CD-R lub CD- RW korzystaj po przeczytaniu ostrzeżeń podanych na opakowaniu itp. Nie umieszczaj naklejek ani podobnych przedmiotów na płytach kompaktowych. Nie korzystaj również z płyt z takimi naklejkami. Korzystając z nowej płyty kompaktowej CD Jeżeli centralny otwór lub obrzeże płyty CD posiada szwy należy usunąć je długopisem czy podobnym narzędziem. Nie można stosować płyt kompaktowych CD zakolorowanych na powierzchni roboczej ani płyt brudnych. Ta jednostka może tylko odtwarzać płyty kompaktowe ze znakami. Płyty kompaktowe nie posiadające tych znaków mogą być odtwarzane niedokładnie. Nie można odtwarzać płyt CD-R lub CD-RW, które nie zostały sfinalizowane. (Informacje o procesie finalizacji szukaj w podręczniku obsługi oprogramowania nagrywania CD-R/CD-RW lub w instrukcji obsługi nagrywarki.) Szwy Szwy Przechowywanie płyt kompaktowych CD Nie kładź płyt w miejscach wystawionych na bezpośrednie działanie promieni słonecznych (na fotelach czy desce rozdzielczej itp.) ani tam, gdzie temperatura jest wysoka. Przechowuj płyty kompaktowe w ich pudełkach. Akcesoria CD Nie korzystaj z akcesoriów typu płyt. Czyszczenie płyt kompaktowych CD Czyść od środka płyty przesuwając (ściereczkę) w kierunku na zewnątrz. Polski 7
8 Ogólne możliwości Przycisk zwalniania VOL Pokrętło kontroli ATT/DIM Q SRC Wskaźnik LOUD Wskaźnik ATT Wyświetlacz zegara Zasilanie Włączanie zasilania (ON) Naciśnij przycisk [SRC]. Wyłączanie zasilania (OFF) Naciśnij przycisk [SRC] oraz przytrzymaj go przynajmniej przez 1 sekundę. Wybieranie źródła Naciśnij przycisk [SRC]. Wymagane źródło Tuner Płyta kompaktowa płyta zewnętrzna* (Wyposażenie opcjonalne) Wejście pomocnicze* Gotowość (Tylko tryb podświetlenia) "TUNER" "CD" "CD CH" "AUX EXT" "STANDBY" * Funkcja KDC-W4534 To urządzenie automatycznie wyłącza zasilanie po upływie 20 minut przebywania w stanie gotowości w celu ochrony akumulatora pojazdu. 8 Polski Czas do pełnego wyłączenia zasilania można ustawiać <Timer wyłączający zasilanie> (strona 25). Siła głosu Zwiększanie siły głosu Przekręć pokrętło [VOL] w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara. Zmniejszanie siły głosu Przekręć pokrętło [VOL] w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Tłumik Szybkie ściszenie głosu. Naciśnij przycisk [ATT]. Tłumik włącza/wyłącza się przy każdym naciśnięciu przycisku. Kiedy tłumik jest włączony, pulsuje wskaźnik "ATT".
9 System Q Wybieranie najlepszego ustawienia z pamięci dla różnych rodzajów muzyki. 1 Wybierz źródło w celu nastawienia Naciśnij przycisk [SRC]. 2 Wybierz rodzaj dźwięku Naciśnij przycisk [Q]. Aktualne ustawienie dźwięku zostaje wyświetlone po jednokrotnym naciśnięciu przycisku. Za każdym naciśnięciem przycisku przełącza się źródło dźwięku. Ustawienie dźwięku Naturalny Rock Muzyka pop Muzyka lekka i przyjemna Lista przebojów top 40 Jazz "NATURAL" "ROCK" "POPS" "EASY" "TOP40" "JAZZ" Dokonywanie zmian ustawień każdej wartości patrz <Ustawianie głośnika> (strona 10). Najpierw, wybierz rodzaj głośnika, przy pomocy Ustawiania głośnika. Kiedy wartość ustawiona jest przy pomocy <Sterowanie dźwiękiem> (strona 9), wyświetla się napis "USER". Sterowanie dźwiękiem 1 Wybierz źródło w celu jego wyregulowania Naciśnij przycisk [SRC]. 2 Wejście do trybu sterowania dźwiękiem Naciśnij pokrętło [VOL]. 3 Wybierz pozycję audio w celu wyregulowania Naciśnij pokrętło [VOL]. Po każdym naciśnięciu pokrętła można ustawiać pozycje przedstawione w tabeli poniżej. 4 Wyreguluj pozycję audio Obróć pokrętło [VOL]. Regulowana pozycja Zakres Poziom tonów niskich "BAS L" 8 +8 Poziom tonów średnich "MID L" 8 +8 Poziom tonów wysokich "TRE L" 8 +8 Wyrównanie "BAL" Lewy 15 Prawy 15 Ściszanie "FAD" Tylny 15 Przedni 15 Wyjście z trybu sterowania dźwiękiem (Tryb sterowania siłą głosu) 5 Wyjście z trybu sterowania dźwiękiem Naciśnij dowolny przycisk. Naciśnij przycisk inny niż pokrętło [VOL], [SRC], [0] lub przycisk [ATT]. Ustawianie audio Ustawianie systemu dźwięku, włącznie z poprawką siły głosu i głośnością. 1 Wybierz źródło w celu jego wyregulowania Naciśnij przycisk [SRC]. 2 Włącz tryb ustawiania audio Naciśnij pokrętło [VOL] przynajmniej na 1 sekundę. 3 Wybierz pozycję ustawiania audio w celu ustawienia jej Naciśnij pokrętło [VOL]. Po każdym naciśnięciu pokrętła można ustawiać pozycje przedstawione w tabeli poniżej. 4 Wyreguluj pozycję audio Obróć pokrętło [VOL]. Regulowana pozycja Zakres Poprawka siły głosu "V-OFF" 8 ±0 Funkcja głośności "LOUD" WŁ./WYŁ. Poprawka siły głosu: Siła głosu każdego źródła może być ustawiona jako różnica w stosunku do podstawowej siły głosu. Funkcja głośności: Kompensowanie dźwięków niskich i wysokich przy małej sile głosu. Kiedy jest włączona, włączony jest również wskaźnik "LOUD". 5 Wyjdź z trybu ustawiania audio Naciśnij pokrętło [VOL] przynajmniej na 1 sekundę. Polski 9
10 Ogólne możliwości Ustawianie głośnika Precyzyjne strojenie, aby po ustawieniu rodzaju głośnika wartości System Q były optymalne. 1 Wejście do trybu gotowości Naciśnij przycisk [SRC]. Wybierz zobrazowanie "STANDBY". 2 Wejście do trybu ustawiania głośnika Naciśnij pokrętło [VOL]. 3 Wybierz rodzaj głośnika Obróć pokrętło [VOL]. Po każdym obrocie pokrętła, ustawienie zmienia się jak pokazano poniżej. Rodzaj głośnika WYŁ. "SP OFF" Dla głośnika 5 i 4 cale "SP 5/4" Dla głośnika 6 i 6x9 cali "SP 6*9/6" Dla głośnika OEM "SP OEM" 4 Wyjście z trybu ustawiania głośnika Naciśnij pokrętło [VOL]. Przełączanie zobrazowania Przełączanie wyświetlanych informacji. 1 Wprowadź tryb wyświetlania przełączania Naciśnij pokrętło kontroli przynajmniej na 1 sekundę. Wyświetlony zostaje napis "DISP SEL". 2 Wybierz pozycję wyświetlania Przekręć pokrętło na pozycję [4] lub [ ]. Źródło - tuner (KDC-W434A/W434G/W434GY/ W40G) Informacja Częstotliwość Zegar "FREQ" "CLOCK" Częstotliwość (MW, LW) Zegar "FREQ" "CLOCK" Źródło - plyta CD i płyta zewnętrzna Informacja Tytuł płyty (Płyta CD jako źródło zewnętrzne, "D-TITLE"* albo KDC-W4534/W4034A/W4034AY/W4034G/ W4034GY/W434A/W434G/W410A/W410AY/ W410G/W410GY/W40G/W434GY jako źródło wewnętrzne) Tytuł utworu (Płyta CD jako źródło zewnętrzne, "T-TITLE"* albo KDC-W4534/W4034A/W4034AY/W4034G/ W4034GY/W434A/W434G/W410A/W410AY/ W410G/W410GY/W40G/W434GY jako źródło wewnętrzne) Numer utworu oraz czas odtwarzania "P-TIME" Zegar "CLOCK" Źródło - plik audio Informacja Tytuł piosenki i nazwisko wykonawcy Nazwa albumu i nazwisko wykonawcy Nazwa folderu Nazwa pliku Numer utworu oraz czas odtwarzania Zegar "TITLE"* "ALBUM"* "FOLDER" "FILE" "P-TIME" "CLOCK" W stanie gotowości/ wejście pomocnicze Informacja Nazwa źródła Zegar "SRC NAME" "CLOCK" 3 Wyjdź z trybu wyświetlania przełączania Naciśnij pokrętło kontroli. * Jeżeli zawartość informacji nie może być wyświetlana, pojawia się czas odtwarzania. Nazwa albumu nie może być wyświetlana dla plików w formacie WMA. Źródło - tuner Informacja Automatyczne wyświetlanie nazwy stacji lub częstotliwości (FM) Tekst radiowy, Automatyczne wyświetlanie nazwy stacji lub częstotliwości (FM) (tylko KDC-W4534) "FREQ/PS" "R-TEXT" 10 Polski
11 Kontrola ściemniania Możesz zmniejszyć jasność wyświetlacza korzystając z funkcji przyciemniania. Naciśnij przycisk [DIM] oraz przytrzymaj go przynajmniej przez 1 sekundę. Po każdym naciśnięciu przycisku przez 1 sekundę, ściemnianie włącza się i wyłącza. Jeżeli jest włączony, wyświetlony zostaje napis "DIM ON". Panel czołowy odstraszający złodziei Panel czołowy urządzenia można odłączyć i zabrać ze sobą, co może zniechęcać złodziei. Zdejmowanie panelu czołowego Naciśnij przycisk zwalniania. Panel czołowy odblokowuje się umożliwiając jego wyjęcie. Ściszenie dźwięku System audio automatycznie ścisza się, gdy zadzwoni telefon. Gdy zadzwoni telefon Wyświetlony zostaje napis "CALL". System audio wyłącza się. Słuchanie audio podczas odbierania telefonu Naciśnij przycisk [SRC]. Znika zobrazowanie "CALL" natomiast zostaje z powrotem włączony system audio. Gdy kończy się rozmowa telefoniczna Odwieś słuchawkę. Znika zobrazowanie "CALL" natomiast zostaje z powrotem włączony system audio. Aby korzystać z funkcji TEL Mute, należy podłączyć przewód MUTE do telefonu, używając odpowiedniego, dostępnego w sklepach, dodatkowego wyposażenia do telefonu. Patrz <Podłączanie przewodów do końcówek> (strona 27). Panel czołowy jest urządzeniem precyzyjnym i może zostać uszkodzony wskutek wstrząsów czy uderzeń. Gdy panel czołowy jest odłączony, należy go trzymać w etui. Nie należy wystawiać panelu czołowego (i etui na panel czołowy) na działanie promieni słonecznych, gorąca lub wilgoci. Unikaj również miejsc nadmiernie zakurzonych czy narażonych na rozbryzgi wody. Ponowne podłączenie panelu czołowego 1 Ustaw panel czołowy tak, aby jego rowki zgadzały się z występami na urządzeniu. Występy Rowki 2 Dociskaj panel czołowy aż usłyszysz kliknięcie. W ten sposób panel czołowy zostaje zablokowany na swoim miejscu umożliwiając korzystanie z urządzenia. Polski 11
12 Możliwości tunera AUTO/ AME 1-6 SRC Pokrętło kontroli Wskaźnik ST Wyświetlacz pasma częstotliwości częstotliwości Numer wstępnie nastawionej stacji Strojenie Wybieranie stacji. 1 Wybierz tuner jako źródło Naciśnij przycisk [SRC]. Wybierz zobrazowanie "TUNER". 2 Wybierz pasmo Przekręć pokrętło na pozycję [FM] lub [AM]. Po każdym naciśnięciu pokrętła na pozycję [FM], przełącza się pomiędzy pasmami FM1, FM2 oraz FM3. 3 Strojenie można przeprowadzać w górę lub w dół zakresu. Przekręć pokrętło na pozycję [4] lub [ ]. Funkcja KDC-W434A/G/KDC-W40G/KDC-W434GY Tryb strojenia Wybór trybu strojenia. Naciśnij przycisk [AUTO]. Za każdym naciśnięciem przycisku tryb strojenia przełącza się jak przedstawiono poniżej. Tryb strojenia Funkcja Automatyczne przeszukiwanie "AUTO 1" Automatyczne wyszukiwanie stacji. Programowe przeszukiwanie stacji "AUTO 2" Wyszukiwanie stacji w zaprogramowanej pamięci według kolejności. Ręczne "MANUAL" Normalne ręczne sterowanie strojeniem. Podczas odbierania stereofonicznego sygnału stacji, zapala się wskaźnik "ST". 12 Polski
13 Pamięć nastawiania stacji Wprowadzanie stacji do pamięci. 1 Wybierz pasmo Przekręć pokrętło na pozycję [FM] lub [AM]. 2 Wybierz częstotliwość w celu wprowadzenia do pamięci Przekręć pokrętło na pozycję [4] lub [ ]. 3 Wprowadź częstotliwość do pamięci Naciśnij wymagany przycisk [1] [6] oraz przytrzymaj go przynajmniej przez 2 sekundy. Wyświetlany numer pamięci mignie 1 raz. W każdym zakresie fal można zachować 1 stację pod każdym przyciskiem [1] [6]. Ustawianie stacji zapisanych w pamięci Wywoływanie stacji zapisanych w pamięci. 1 Wybierz pasmo Przekręć pokrętło na pozycję [FM] lub [AM]. 2 Wywoływanie stacji Naciśnij wymagany przycisk [1] [6]. Automatyczne wprowadzanie do pamięci Automatyczne wprowadzanie do pamięci stacji o dobrym odbiorze. 1 Wybierz pasmo dla automatycznego wprowadzania do pamięci Przekręć pokrętło na pozycję [FM] lub [AM]. 2 Otwórz automatyczne wprowadzanie do pamięci Naciśnij przycisk [AME] oraz przytrzymaj go przynajmniej przez 2 sekundy. Jeżeli 6 stacji, jakie mogą być odbierane, jest wprowadzonych do pamięci, funkcja automatycznego wprowadzania do pamięci zostaje zamknięta. Jeżeli włączona jest <AF (Częstotliwość alternatywna)> (strona 23), w pamięci są zachowywane tylko stacje RDS. Jeżeli automatyczne wprowadzanie do pamięci jest zrealizowane w zakresie FM2, stacje RDS zaprogramowane w zakresie FM1 nie zostają wprowadzone do pamięci. Podobnie jeżeli automatyczne wprowadzanie do pamięci jest zrealizowane w zakresie FM3, stacje RDS zaprogramowane w zakresach FM1 i FM2 nie zostają wprowadzone do pamięci. Polski 13
14 Funkcja KDC-W4534/KDC-W4034A/AY/G/GY/KDC-3034A/G/KDC-W410A/AY/G/GY Możliwości RDS 1-6 SRC Pokrętło kontroli Wskaźnik PTY Wskaźnik TI Informacje o ruchu drogowym Automatyczne przełączanie na informacje o ruchu drogowym, gdy rozpoczyna się nadawanie biuletynu informacji o ruchu drogowym, gdy nawet nie słucha się radia. Naciśnij przycisk [TI]. Za każdym naciśnięciem przycisku funkcja informacji o ruchu drogowym włącza się lub wyłącza. Jeżeli jest włączona, wskaźnik "TI" jest też włączony. Kiedy odbierana jest stacja nadająca informacje o ruchu drogowym, pulsuje wskaźnik "TI". Gdy rozpoczyna się nadawanie biuletynu informacji o ruchu drogowym, zostanie wyświetlony napis "TRAFFIC" oraz następuje przełączenie na informacje o ruchu drogowym. Jeżeli podczas odbierania stacji AM włączy się funkcja informacji o ruchu drogowym, następuje przełączenie na stację FM. Podczas odbierania informacji o ruchu drogowym zostaje automatycznie zapamiętane ustawienie siły głosu, jeżeli więc następnym razem nastąpi przełączenie na informacje o ruchu drogowym, siła głosu automatycznie powróci do zapamiętanej wartości. Odbieranie innych stacji nadających informacje o ruchu drogowym Przekręć pokrętło na pozycję [4] lub [ ]. Wyświetlanie informacji o ruchu drogowym można włączyć, jeśli jako jej źródło ustawiono tuner. Jednakże, nie można włączyć informacji o ruchu drogowym podczas odbierania biuletynu o ruchu drogowym ze źródeł innych niż tuner. Funkcja KDC-W4534 Przewijanie tekstu radiowego Przewijanie wyświetlonego tekstu radiowego. Przynajmniej przez 2 sekundy pokrętło kontroli w pozycji [FM]. 14 Polski
15 PTY (Rodzaj programu) Wybieranie rodzaju programu oraz wyszukiwanie stacji. 1 Wejście do trybu rodzaju programu (PTY) Naciśnij pokrętło kontroli. Po wejściu w tryb PTY wyświetlony zostaje napis "PTY". Nie można korzystać z tej funkcji podczas odbierania biuletynu o ruchu drogowym ani audycji w zakresie AM. 2 Wybierz rodzaj programu Przekręć pokrętło na pozycję [FM] lub [AM]. Po każdym naciśnięciu pokrętła, rodzaj programu przełącza się jak pokazano poniżej. Nr Rodzaj programu 1. Mowa "SPEECH" 2. Muzyka "MUSIC" 3. Wiadomości "NEWS" 4. Aktualności "AFFAIRS" 5. Informacja "INFO" 6. Sport "SPORT" 7. Programy edukacyjne "EDUCATE" 8. Dramat "DRAMA" 9. Kultura "CULTURE" 10. Nauka "SCIENCE" 11. Rozmaitości "VARIED" 12. Muzyka pop "POP M" 13. Muzyka rock "ROCK M" 14. Muzyka lekka i przyjemna "EASY M" 15. Lekka muzyka klasyczna "LIGHT M" 16. Muzyka poważna "CLASSICS" 17. Muzyka inna "OTHER M" 18. Pogoda "WEATHER" 19. Finanse "FINANCE" 20. Programy dla dzieci "CHILDREN" 21. Sprawy społeczne "SOCIAL" 22. Religia "RELIGION" 23. Telefon "PHONE IN" 24. Programy podróżnicze "TRAVEL" 25. Rozrywka "LEISURE" 26. Muzyka jazzowa "JAZZ" 27. Muzyka country "COUNTRY" 28. Muzyka krajowa "NATION M" 29. Muzyka dawna "OLDIES" 30. Muzyka ludowa "FOLK M" 31. Dokument "DOCUMENT" Do kategorii programów słownych i muzycznych należą rodzaje programów przedstawione poniżej. Muzyka: Nr 12 17, Mowa: Nr 3 11, 18 25, 31 Rodzaj programu można zapisać pod przyciskami pamięci [1] [6], co umożliwia późniejsze szybkie wybieranie tego programu. Patrz <Programowanie rodzaju programu> (strona 15). Język wyświetlanych napisów można zmienić. Patrz <Zmiana języka dla funkcji rodzaju programu (PTY)> (strona 16). 3 Wyszukiwanie stacji nadającej wybrany rodzaj programu Przekręć pokrętło na pozycję [4] lub [ ]. Jeżeli chcesz szukać innych stacji, ponownie naciśnij [4] lub [ ] na pokrętle kontroli. Jeżeli wybrany rodzaj programu nie jest odnaleziony, zostanie wyświetlony napis "NO PTY". Wybierz inny rodzaj programu. 4 Wyjście z trybu PTY Naciśnij pokrętło kontroli. Programowanie rodzaju programu Zapisanie rodzaju programu pod wybrany przycisk pamięci oraz szybkie wywoływanie tego rodzaju programu. Programowanie rodzaju programu 1 Wybierz rodzaj programu w celu jego zaprogramowania Patrz <PTY (Rodzaj programu)> (strona 15). 2 Zaprogramuj rodzaj programu Naciśnij wymagany przycisk [1] [6] oraz przytrzymaj go przynajmniej przez 2 sekundy. Wywołanie zaprogramowanego rodzaju programu 1 Wejście do trybu rodzaju programu (PTY) Patrz <PTY (Rodzaj programu)> (strona 15). 2 Wywołanie rodzaju programu Naciśnij wymagany przycisk [1] [6]. Polski 15
16 Funkcja KDC-W4534/KDC-W4034A/AY/G/GY/KDC-3034A/G/KDC-W410A/AY/G/GY Możliwości RDS Zmiana języka dla funkcji rodzaju programu (PTY) Wybór języka wyświetlania rodzaju programu. 1 Wejście do trybu rodzaju programu (PTY) Patrz <PTY (Rodzaj programu)> (strona 15). 2 Wejście do trybu zmiany języka Naciśnij przycisk [TI]. 3 Wybierz język Przekręć pokrętło na pozycję [FM] lub [AM]. Po każdym naciśnięciu pokrętła, język przełącza się jak pokazano poniżej. Język Angielski Francuski Niemiecki "ENGLISH" "FRENCH" "GERMAN" 4 Wyjście z trybu zmiany języka Naciśnij przycisk [TI]. 16 Polski
17 Możliwości sterowania płytą CD/Plikiem audio/zewnętrzną płytą 0 SCAN RDM/ REP F.SEL M.RDM 3 Numer płyty SRC Wskaźnik IN Pokrętło kontroli Numer ścieżki (utworu) Czas odtwarzania Odtwarzanie płyty CD i pliku audio Po włożeniu płyty Naciśnij przycisk [SRC]. Wybierz zobrazowanie "CD". Jeżeli płyta kompaktowa jest włożona, zapala się wskaźnik "IN". Pauza oraz odtwarzanie Naciśnij pokrętło kontroli. Po każdym naciśnięciu pokrętła, włącza się pauza i odtwarzanie. Wyrzut płyty kompaktowej Naciśnij przycisk [0]. Patrz <O MP3 oraz WMA> (strona 6) w celu określenia form plików audio, które mogą być odtwarzane. Funkcja KDC-W4534 Odtwarzanie płyt zewnętrznych Odtwarzanie zestawu płyt w opcjonalnym odtwarzaczu pomocniczym podłączonym do tego urządzenia. Naciśnij przycisk [SRC]. Wybierz zobrazowanie odtwarzacza płyt. Przykłady zobrazowań: "CD CH" "MD CH" Odtwarzacz Zmieniarka CD Zmieniarka MD Pauza oraz odtwarzanie Naciśnij pokrętło kontroli. Po każdym naciśnięciu pokrętła, włącza się pauza i odtwarzanie. Dysk 10 jest wyświetlany jako "0". Funkcje, z których można korzystać oraz informacje, które mogą być wyświetlone, będą różne w zależności od podłączonych zewnętrznych odtwarzaczy płyt. Polski 17
18 Możliwości sterowania płytą CD/Plikiem audio/zewnętrzną płytą Szybkie przewijanie i przewijanie do tyłu Szybkie przewijanie do przodu Przytrzymaj [ ] pokrętła kontroli. W celu rozpoczęcia odtwarzania od danego punktu, zwolnij przycisk. Przewijanie Przytrzymaj [4] pokrętła kontroli. W celu rozpoczęcia odtwarzania od danego punktu, zwolnij przycisk. Podczas wyszukiwania pliku audio nie słychać dźwięku. Powtarzanie utworu/pliku/płyty kompaktowej/folderu Odtwarzanie piosenki, płyty w zmieniarce lub w folderze plików audio, którego słuchasz. Naciśnij przycisk [REP]. Za każdym naciśnięciem przycisku, powtarzanie odtwarzania przełącza się jak przedstawiono poniżej. Źródło - plyta CD i płyta zewnętrzna Powtarzanie odtwarzania Powtarzanie utworu Powtarzanie płyty kompaktowej (W zmieniarce płyt) WYŁ. "TRAC REP" "DISC REP" "REP OFF" Wyszukiwanie utworu/pliku Wyszukiwanie piosenki na płycie lub w folderze plików audio. Przekręć pokrętło na pozycję [4] lub [ ]. Źródło - plik audio Powtarzanie odtwarzania Powtarzanie pliku Powtarzanie folderu WYŁ. "FILE REP" "FOLD REP" "REP OFF" Funkcja KDC-W4534/KDC-W4034A/AY/G/GY/KDC- W434A/G/KDC-W410A/AY/G/GY/KDC-W40G/KDC- W434GY Funkcja zmieniarki płyt/ Plik audio Wyszukiwanie płyty kompaktowej/ Wyszukiwanie folderu Wybieranie zestawu płyt w zmieniarce lub w folderze nagranym na nośniku pliku audio. Przekręć pokrętło na pozycję [FM] lub [AM]. Przeglądanie utworów Kolejno odtwarza początek każdej piosenki na płycie lub w folderze plików audio aż odnajdziesz piosenkę, jakiej chcesz wysłuchać. 1 Rozpoczęcie przeglądania utworów Naciśnij przycisk [SCAN]. Wyświetlony zostaje napis "TRAC SCN"/"FILE SCN". 2 Zwolnij przycisk, gdy jest odtwarzana piosenka, jakiej chcesz wysłuchać Naciśnij przycisk [SCAN]. Odtwarzanie w przypadkowej kolejności Odtwarzanie w przypadkowej kolejności wszystkich piosenek na płycie. Naciśnij przycisk [RDM]. Odtwarzanie w losowej kolejności włącza się i wyłącza po każdym naciśnięciu przycisku. Jeżeli jest włączone, wyświetlony zostaje "DISC RDM"/"FOLD RDM". 18 Polski
19 Po wciśnięciu pokrętła kontroli w kierunku [ ], rozpocznie się odtwarzanie następnej losowo wybranej piosenki. Funkcja KDC-W4534 Funkcja zmieniarki płyt Funkcja odtwarzania magazynu płyt kompaktowych w przypadkowej kolejności Odtwarzanie w przypadkowej kolejności wszystkich piosenek na płytach kompaktowych znajdujących się w magazynie. Naciśnij przycisk [M.RDM]. Odtwarzanie magazynu w losowej kolejności włącza się i wyłącza po każdym naciśnięciu przycisku. Jeżeli jest włączone, wyświetlony zostaje "MGZN RDM". 2 Wybierz szczebel folderu Przekręć pokrętło na pozycję [FM] lub [AM]. Przy pomocy [FM] na pokrętle kontroli przechodzisz o 1 poziom niżej, a przy pomocy [AM] na tym pokrętle o 1 poziom w górę. Wybór folderu na tym samym szczeblu Przekręć pokrętło na pozycję [4] lub [ ]. Przy pomocy [4] na pokrętle kontroli przechodzisz do poprzedniego folderu, a przy pomocy [ ] na tym pokrętle do następnego folderu. Powrót na najwyższy szczebel Naciśnij przycisk [3]. 3 Podjęcie decyzji o odtwarzaniu folderu Naciśnij pokrętło kontroli. Tryb wyboru folderu zwalnia się i rozpoczyna się odtwarzanie pliku audio zawartego w wyświetlanym folderze. Kasowanie trybu wybierania folderu Naciśnij przycisk [F.SEL]. Po wciśnięciu pokrętła kontroli w kierunku [ ], rozpocznie się odtwarzanie następnej losowo wybranej piosenki. Funkcja KDC-W4534/KDC-W4034A/AY/G/GY/KDC- W434A/G/KDC-W410A/AY/G/GY/KDC-W40G/KDC- W434GY Funkcja plików audio Wybieranie folderu Szybkie wybieranie folderu, jaki chcesz odsłuchać. Funkcja KDC-W4534/KDC-W4034A/AY/G/GY/KDC- W434A/G/KDC-W410A/AY/G/GY/KDC-W40G/KDC- W434GY Przewijanie tekstu/tytułu Przewijanie wyświetlanego tekstu CD, pliku audio lub tytułu MD. Przynajmniej przez 2 sekundy pokrętło kontroli w pozycji [FM]. 1 Wejście do trybu wybierania folderu Naciśnij przycisk [F.SEL]. Wyświetlony zostaje napis "FOLD SEL". W trybie wyboru wyświetlana jest informacja o folderze jak przedstawiono poniżej. nazwy folderu Wyświetla aktualną nazwę folderu. Polski 19
20 System menu MENU SRC Pokrętło kontroli Wskaźnik RDS Wyświetlacz menu Menu systemu Ustawianie podczas pracy dźwięku brzęczyka i temu podobnych funkcji. W tym miejscu objaśniono podstawową metodę funkcjonowania systemu menu. Po tym objaśnieniu operacji przedstawiono pozycje menu oraz ich ustawianą zawartość. 1 Wejście do trybu menu Naciśnij przycisk [MENU] oraz przytrzymaj go przynajmniej przez 1 sekundę. Wyświetlony zostaje napis "MENU". 2 Wybierz pozycję menu Przekręć pokrętło na pozycję [FM] lub [AM]. Przykład: Gdy chcesz ustawić dźwięk brzęczyka, wybierz zobrazowanie "BEEP". 3 Ustaw pozycję menu Przekręć pokrętło na pozycję [4] lub [ ]. Przykład: W przypadku wybrania "BEEP", po każdym naciśnięciu pokrętła włącza się "BEEP ON" lub "BEEP OFF". Wybierz jeden z nich jako twoje ustawienie. Możesz kontynuować powracając do kroku 2 oraz ustawiając inne pozycje. 4 Wyjście z trybu menu Naciśnij przycisk [MENU]. Gdy potem zostają wyświetlone inne pozycje, które odpowiadają powyższej podstawowej metodzie funkcjonowania, wchodzi się do karty ustawień ich wartości. (Normalnie oryginalnym ustawieniem jest najwyższe ustawienie na karcie.) Wyjaśnienia dla pozycji, które nie odpowiadają tej metodzie (<Ręczna regulacja zegara> itp.) są wprowadzone stopniowo. 20 Polski
21 Funkcja KDC-W4534 W trybie oczekiwania Kod zabezpieczający Włączenie kodu zabezpieczającego nie pozwala na korzystanie z sytemu audio innym osobom. Po włączeniu kodu zabezpieczającego, do włączenia odtwarzacza po wyjęciu go z pojazdu wymagane jest wpisanie poprawnego kodu zabezpieczającego. Element wskazujący na istnienie włączonego kodu zabezpieczającego może pomóc w zapobieżeniu kradzieży Państwa urządzenia. Ustaw kod zabezpieczający kiedy <Ustawianie trybu demonstracji> (strona 25) jest ustawione na OFF (Wył.). Jeżeli funkcja kodu zabezpieczającego jest aktywna, nie może zostać zwolniona. Kod zabezpieczający jest 4-cyfrową liczbą wpisaną do paszportu radia "Car Audio Passport" z tego zestawu. 1 Wejście do trybu gotowości Naciśnij przycisk [SRC]. Wybierz zobrazowanie "STANDBY". 2 Wejście do trybu menu Naciśnij przycisk [MENU] oraz przytrzymaj go przynajmniej przez 1 sekundę. Gdy wyświetlony zostaje napis "MENU", wyświetlony jest również napis "CODE SET". 3 Wejście do trybu kodu zabezpieczającego Naciśnij pokrętło kontroli przynajmniej na 2 sekundy. Gdy wyświetlony zostaje napis "ENTER", wyświetlony jest również napis "CODE". 4 Wybierz cyfry w celu ich wprowadzenia Przekręć pokrętło na pozycję [4] lub [ ]. 5 Wybierz liczby kodu zabezpieczającego Przekręć pokrętło na pozycję [FM] lub [AM]. 6 Powtórz kroki 4 i 5 oraz zakończ wprowadzanie kodu zabezpieczającego. 7 Potwierdzenie kodu zabezpieczającego Naciśnij pokrętło kontroli przynajmniej na 3 sekundy. Gdy wyświetlony zostaje napis "RE-ENTER", wyświetlony jest również napis "CODE". 8 Wykonaj kroki 4 7 i ponownie wprowadź kod zabezpieczający. Wyświetlony zostaje napis "APPROVED". Włącza się działanie kodu zabezpieczającego. Jeżeli wprowadzisz kod odmienny od twojego kodu zabezpieczającego, rozpocznij od kroku 4. Ponowne ustawienie kodu zabezpieczającego podczas pierwszego użycia urządzenia po odłączeniu od źródła zasilania z akumulatora lub naciśnięciu przycisku resetowania 1 Włącz zasilanie. 2 Wykonaj kroki 4 7 i ponownie wprowadź kod zabezpieczający. Wyświetlony zostaje napis "APPROVED". Teraz możesz korzystać z urządzenia. Jeżeli wprowadzony zostanie nieprawidłowy kod, wyświetlony zostaje napis "WAITING" oraz wygenerowany czas zakazu wprowadzania informacji przedstawiony poniżej. Po upływie czasu zakazu wprowadzania informacji, wyświetlony zostaje napis "CODE" i można ponownie wpisać kod. Ilość przypadków Czas zakazu wprowadzania wprowadzania błędnego kodu informacji minut 3 1 godzina 4 24 godziny W trybie oczekiwania Dźwięk czujnika dotykowego Ustawienie włączania/wyłączania dźwięku kontrolnego (brzęczyka). "BEEP ON" "BEEP OFF" Ustawienie Brzęczyk jest słyszalny. Sygnał brzęczyka skasowany. Polski 21
22 System menu W trybie oczekiwania Ręczna regulacja zegara Taką regulację zegara można przeprowadzić jeżeli <Synchronizacja zegara> (strona 22) jest wyłączona. 1 Wybierz tryb regulacji zegara Przekręć pokrętło na pozycję [FM] lub [AM]. Wybierz zobrazowanie "CLK ADJ". 2 Wejście do trybu regulacji zegara Naciśnij pokrętło kontroli przynajmniej na 1 sekundę. zegara pulsuje. 3 Nastaw godzinę Przekręć pokrętło na pozycję [FM] lub [AM]. Nastaw minutę Przekręć pokrętło na pozycję [4] lub [ ]. 4 Wyjście z trybu regulacji zegara Naciśnij przycisk [MENU]. Funkcja KDC-W4534/KDC-W4034A/AY/G/GY/KDC- 3034A/G/KDC-W410A/AY/G/GY W trybie oczekiwania Synchronizacja zegara Synchronizacja danych czasu nadawanych przez stację RDS oraz zegara tego urządzenia. "SYNC ON" "SYNC OFF" Ustawienie Synchronizuje czas. Ręczna regulacja czasu. Funkcja KDC-W4534 Wybieralne podświetlenie Wybieranie zielonego lub czerwonego koloru podświetlenia przycisków. "KEY RED" "KEY GRN" Funkcja KDC-W4534/KDC-W4034A/AY/G/GY/KDC- W434A/G/KDC-W410A/AY/G/GY/KDC-W40G/KDC- W434GY W trybie CD Ustawienie "supreme" Podczas odtwarzania plików MP3 lub WMA zakodowanych z niską przepływnością (bit rate) (mniej niż 96 kbps (fs=32k, 44.1k, 48kHz)), ta funkcja przywraca dźwięki wysokiej częstotliwości pozwalając uzyskać jakość dźwięku zbliżoną do odpowiedników tych plików nagranych z wysoką przepływnością. Przetwarzanie jest zoptymalizowane dla odpowiednio stosowanego formatu kompresji (MP3 lub WMA) i przeprowadzana jest regulacja w zależności od użytej przepływności (bit rate). "SPRM ON" "SPRM OFF" Ustawienie Kolor podświetlenia to czerwony. Kolor podświetlenia to zielony. Ustawienie Odtwarza dźwięk korzystając z funkcji "supreme". Odtwarza dźwięk, tak jak został on zapisany w pliku audio. Synchronizacja zegara zajmuje od 3 do 4 minut. Efekt dźwiękowy może być mniej lub bardziej zauważalny, w zależności od relacji pomiędzy formatem pliku dźwiękowego a ustawieniami. Funkcja KDC-W4534/KDC-W4034A/AY/G/GY/KDC- 3034A/G/KDC-W410A/AY/G/GY DSI (Disabled System Indicator) Po odłączeniu płyty czołowej pulsuje czerwony wskaźnik ostrzegając potencjalnych złodziei. "DSI ON" "DSI OFF" Ustawienie Dioda świecąca pulsuje. Dioda świecąca wyłączona. 22 Polski
23 Funkcja KDC-W4534/KDC-W4034A/AY/G/GY/KDC- 3034A/G/KDC-W410A/AY/G/GY Funkcja biuletynu wiadomości z ustawianiem czasu Funkcja ta włącza stację, gdy rozpoczyna się biuletyn wiadomości jeżeli nawet nie słucha się radia. Można również ustawić okres, w którym takie przerywanie normalnego działania jest zabronione. i ustawienie "NEWS OFF" "NEWS 00M" "NEWS 90M" Jeżeli ustawiony jest okres "NEWS 00M" "NEWS 90M", włączona zostaje funkcja przerywania biuletynu wiadomości. Gdy rozpoczyna się biuletyn wiadomości, wyświetlony zostaje wskaźnik "NEWS" oraz biuletyn zostaje włączony. Jeżeli wybierzesz ustawienia "20MIN", następne biuletyny wiadomości nie będą odbierane przez 20 minut po odebraniu pierwszego biuletynu. Poziom głośności odbioru biuletynu jest taki sam, jak ustawiony dla <Informacje o ruchu drogowym> (strona 14). Funkcja ta jest dostępna jedynie wtedy, gdy żądana stacja wysyła sygnał PTY biuletynów wiadomości lub należy do sieci <Enhanced Other Network> wysyłających kod PTY biuletynów wiadomości. Jeżeli funkcja przerywania nadawania wiadomości jest włączona, wówczas tuner przełącza się na stację FM. Funkcja KDC-W4534/KDC-W4034A/AY/G/GY/KDC- 3034A/G/KDC-W410A/AY/G/GY W trybie tunera Tryb strojenia Ustawianie trybu strojenia. Tryb strojenia Funkcja Automatyczne przeszukiwanie "AUTO 1" Automatyczne wyszukiwanie stacji. Programowe przeszukiwanie stacji "AUTO 2" Wyszukiwanie stacji w zaprogramowanej pamięci według kolejności. Ręczne "MANUAL" Normalne ręczne sterowanie strojeniem. Funkcja KDC-W4534/KDC-W4034A/AY/G/GY/KDC- 3034A/G/KDC-W410A/AY/G/GY AF (Częstotliwość alternatywna) Gdy odbiór jest w dalszym ciągu słaby, funkcja ta automatycznie przełącza na stację o lepszym odbiorze na innej częstotliwości, która nadaje ten sam program w tej samej sieci RDS. Ustawienie "AF ON" Funkcja AF jest włączona. "AF OFF" Funkcja AF jest wyłączona. Gdy funkcja AF zostaje włączona, zapala się wskaźnik "RDS". Gdy nie jest dostępna żadna stacja o silniejszym odbiorze, nadająca ten sam program sieci RDS, możesz słyszeć nadawaną audycję w kawałkach i strzępach. W takim przypadku wyłącz funkcję AF. W trybie tunera Przeszukiwanie lokalne Strojenie z automatycznym przeszukiwaniem uwzględnia tylko stacje o dobrym odbiorze. "LO.S OFF" "LO.S ON" Ustawienie Funkcja przeszukiwania lokalnego jest wyłączona. Funkcja przeszukiwania lokalnego jest włączona. Polski 23
24 System menu Funkcja KDC-W4534/KDC-W4034A/AY/G/GY/KDC- 3034A/G/KDC-W410A/AY/G/GY Ograniczenie regionu RDS (funkcja ograniczenia regionu) Sam możesz wybrać czy ograniczać się, czy nie do konkretnego regionu kanałów RDS odbieranych przy włączonej funkcji AF dla konkretnej sieci. "REG ON" "REG OFF" Funkcja KDC-W4534/KDC-W4034A/AY/G/GY/KDC- 3034A/G/KDC-W410A/AY/G/GY Automatyczne przeszukiwanie TP Gdy włączona jest funkcja TI oraz panują złe warunki odbioru stacji nadającej informacje o ruchu drogowym, automatycznie zostanie wyszukana stacja również nadająca informacje o ruchu drogowym natomiast o lepszych warunkach odbioru. "ATPS ON" "ATPS OFF" Ustawienie Funkcja ograniczenia regionu jest włączona. Funkcja ograniczenia regionu jest wyłączona. Bez ograniczania funkcji AF do określonego regionu i sieci, poszukuje ona stację o dobrym odbiorze w ramach tej samej sieci RDS. Ustawienie Funkcja automatycznego przeszukiwania TP jest włączona. Funkcja automatycznego przeszukiwania TP jest wyłączona. Odbiór w zakresie FM Odbiór mono Szum można zmniejszyć odbierając audycje stereofoniczne w trybie mono. Funkcja KDC-W4534 Wybieranie zobrazowania wejścia pomocniczego Służy do wybierania tekstu wyświetlanego po przełączeniu na dodatkowe źródło sygnału wejściowego (AUX). 1 Wybierz wewnętrzne, dodatkowe źródło wejścia Naciśnij przycisk [SRC]. Wybierz zobrazowanie "AUX EXT". 2 Wejście do trybu menu Naciśnij przycisk [MENU] oraz przytrzymaj go przynajmniej przez 1 sekundę. Wyświetlony zostaje napis "MENU". 3 Wybierz tryb ustawiania zobrazowania wejścia pomocniczego Przekręć pokrętło na pozycję [FM] lub [AM]. Wybierz zobrazowanie "NAME SET". 4 Wejdź w tryb ustawiania zobrazowania wejścia pomocniczego Naciśnij pokrętło kontroli przynajmniej na 1 sekundę. Zostaje wyświetlona aktualnie wybrana nazwa zobrazowania wejścia pomocniczego. 5 Wybierz zobrazowanie wejścia pomocniczego Przekręć pokrętło na pozycję [4] lub [ ]. Po każdym naciśnięciu przycisku wyświetlacz zmienia się w sposób opisany poniżej. "AUX EXT" "DVD" "PORTABLE" "GAME" "VIDEO" "TV" 6 Wyjście z trybu ustawiania zobrazowania wejścia pomocniczego Naciśnij przycisk [MENU]. "MONO OFF" "MONO ON" Ustawienie Odbiór mono jest wyłączony. Odbiór mono jest włączony. Gdy obsługa zatrzyma się na 10 sekund, aktualna nazwa zostaje zarejestrowana i wyłącza się tryb ustawiania wyświetlacza dodatkowego. 24 Polski
25 Funkcja KDC-W4534/KDC-W4034A/AY/G/GY/KDC- W434A/G/KDC-W410A/AY/G/GY/KDC-W40G/KDC- W434GY Przewijanie tekstu Ustawianie przewijanie wyświetlanego tekstu. "SCL MANU" "SCL AUTO" Ustawienie Przewijanie nie następuje. Przewijanie następuje, gdy zmieni się zobrazowanie. Przewijanie tekstu jest przedstawiono poniżej. - CD tekst - Nazwa folderu /Nazwa pliku/ Tytuł piosenki/ Nazwisko wykonawcy/ Nazwa albumu - MD tytuł - Tekst radiowy Funkcja KDC-W4534/KDC-W4034A/AY/G/GY/KDC- W434A/G/KDC-W410A/AY/G/GY/KDC-W40G/KDC- W434GY W trybie oczekiwania Ustawianie czytania płyty kompaktowej Gdy występuje problem z odtwarzaniem płyty kompaktowej o specjalnym formacie, takie ustawienie wymusza odtwarzanie tej płyty. "CD READ1" "CD READ2" Ustawienie Odtwarzanie pliku CD i audio. Wymuszone odtwarzanie płyty kompaktowej. Przy ustawieniu "CD READ2" nie można odtwarzać pliku audio. Niektóre muzyczne płyty kompaktowe mogą nie dać się odtwarzać nawet w trybie "CD READ2". W trybie oczekiwania Timer wyłączający zasilanie Ustawienie timera na automatyczne wyłączenie zasilania tego urządzenia, gdy przedłuża się trwanie stanu gotowości. Skorzystanie z tego ustawienia może zaoszczędzić akumulator pojazdu. Ustawienie "OFF " Timer wyłączający zasilanie jest wyłączony. "OFF 20M" Wyłącza zasilanie po upływie 20 minut. (Ustawienie fabryczne) "OFF 40M" Wyłącza zasilanie po upływie 40 minut. "OFF 60M" Wyłącza zasilanie po upływie 60 minut. To ustawienie jest wykonywane po ustawieniu:<kod zabezpieczający> (strona 21). Funkcja KDC-W4534 W trybie oczekiwania Ustawianie trybu demonstracji Ustawia tryb demonstracyjny. 1 Wybierz tryb demonstracyjny Przekręć pokrętło na pozycję [FM] lub [AM]. Wybierz zobrazowanie "DEMO". 2 Ustaw tryb demonstracyjny Naciśnij pokrętło kontroli przynajmniej na 2 sekundy. Tryb przełącza się jak pokazano poniżej po każdym naciśnięciu pokrętła przynajmniej na 2 sekundy. "DEMO ON" "DEMO OFF" Ustawienie Włączona jest funkcja trybu demonstracji. Wyjście z trybu demonstracji (tryb normalny). Polski 25
26 Akcesoria/ Procedura instalowania Akcesoria Procedura instalowania (tylko KDC-W4534) Aby zapobiec zwarciom, wyjmij kluczyki samochodu ze stacyjki i odłącz końcówkę - akumulatora. 2. Podłącz poprawny przewód wejścia i wyjścia do obu urządzeń. 3. Połącz wiązki kabli. 4. Połącz kostkę B wiązki kabli z wtyczką głośnika w twoim samochodzie. 5. Połącz kostkę A wiązki kabli z wtyczką zasilania zewnętrznego w twoim samochodzie. 6. Połącz wtyczkę wiązki kabli z radioodtwarzaczem. 7. Zainstaluj radioodtwarzacz w samochodzie. 8. Podłącz końcówkę - akumulatora. 9. Naciśnij przycisk (reset). Jeśli zasilanie nie jest włączone (lub jest włączone, ale zaraz zostanie wyłączone), mogło dojść do zwarcia przewodu głośnika lub dotyka on podwozia pojazdu i włączona została funkcja zabezpieczenia. Sprawdź przewód głośnika. Jeżeli twój samochód nie jest przygotowany do tego konkretnego systemu połączeń, zasięgnij porady u dealera firmy Kenwood. Wykorzystuj tylko adaptery antenowe (standardu ISO- JASO) jeżeli przewód antenowy posiada wtyczkę ISO. Upewnij się czy wszystkie podłączenia są pewne wkładając końcówki tak aż zamkną się całkowicie. Jeżeli układ zapłonowy w twoim samochodzie nie posiada pozycji ACC, albo przewód zapłonu jest podłączony do źródła zasilania o stałym napięciu, takiego jak przewód akumulatora, zasilanie nie będzie sprzężone z zapłonem (tzn. nie będzie włączane ani wyłączane razem z zapłonem). Jeżeli chcesz połączyć włączenie zasilania radioodtwarzacza z zapłonem, podłącz przewód zapłonu do źródła zasilania, które może być włączone i wyłączone kluczem zapłonu. Jeśli przepali się bezpieczniki, najpierw upewnij się czy przewody nie spowodowały zwarcia a potem wymień stary bezpiecznik na nowy o tej samej charakterystyce. Izoluj niepodłączone przewody taśmą winylową lub podobnym materiałem.aby zapobiec zwarciom, nie zdejmuj nakładek na niepodłączonych przewodach lub końcówkach. Podłącz przewody głośników do odpowiadającym im końcówek. Urządzenie może się uszkodzić, albo nie będzie funkcjonować jeżeli połączysz przewody zasilające - i/lub połączysz je z dowolną metalową częścią samochodu. Po zainstalowaniu urządzenia, sprawdź czy światła hamowania, kierunkowskazy, wycieraczki, itp. samochodu działają poprawnie. Jeżeli konsola posiada pokrywę, sprawdź czy jednostka została tak zainstalowana, aby płyta czołowa nie uderzała w pokrywę podczas otwierania i zamykania. Zamocuj jednostkę tak, aby kąt montażu wynosił lub był mniejszy od Polski
27 Podłączanie przewodów do końcówek REMO. CONT A KDC-W4534 KDC-W4034A/W4034AY/ W4034G/W4034GY/W410A/ W410AY/W410G/W410GY/ 3034A/3034G KDC-W434A/W434G/ W434GY/W40G A Do zdalnego sterowania Do zdalnego sterowania B C Do zmieniacza płyt kompaktowych Kenwood/ Zewnętrzne wyposażenie opcjonalne Wyjście tylne lewe (Biały)/ Wyjście tylne prawe (Czerwony) Wyjście tylne lewe (Biały)/ Wyjście tylne prawe (Czerwony) B C Wejście anteny FM/AM W celu połączenia tych przewodów, zapoznaj się z odpowiednią instrukcją. Bezpiecznik (10A) Wiązka przewodów (Akcesoria poz.1) Przewód antenowy (ISO) Adapter antenowy (ISO-JASO) (Akcesoria poz.3) Przejściówka wejścia AUX (pomocniczego) (Akcesoria poz.4) Do zewnętrznego urządzenia audio (przenośnego odtwarzacza, etc.) Kabel wyłączania dęwińku (mute) TEL (Brózowy) MUTE Podłącz do końcówki, która jest uziemiona, gdy dzwoni telefon lub porczas rozmowy. Jeżeli nie dokonano połączenia, nie należy dopuści ć aby kabel wysunął się z osłonki. Przed podłączeniem systemu nawigacji Kenwood, zapoznaj się z instrukcją obsługi tego systemu. Przewód sterowania zasilaniem/silnikiem anteny (Niebieski/biały) Przewód akumulatora (Żółty) Przewód zapłonu (Czerwony) P.CONT ANT.CONT Podłącz albo do końcówki sterowania zasilaniem, gdy korzysta się z opcyjnego wzmacniacza zasilania, albo do końcówki sterowania anteną w samochodzie. Patrz następna strona. Kołek A 7 (Czerwony) Kołek A 4 (Żółty) Kostka połączeniowa A Kostka połączeniowa B Polski 27
KDC-W4531 KDC-W4031 KDC-W409 KDC-3031A KDC-3031G
KDC-W4531 KDC-W4031 KDC-W409 KDC-3031A KDC-3031G ODTWARZACZ PŁYT KOMPAKTOWYCH PODRĘCZNIK OBSŁUGI Polish/01 (KEE) Treść Środki ostrożności 3 Uwagi 4 Uwagi dotyczące płyt kompaktowych 5 O MP3 oraz WMA 6
KDC-W534 KDC-W534Y PODRĘCZNIK OBSŁUGI
ODTWARZACZ PŁYT KOMPAKTOWYCH KDC-W534 KDC-W534Y PODRĘCZNIK OBSŁUGI Polish/00 (KEE) Treść Środki ostrożności 3 Uwagi 4 O AAC, MP3 oraz WMA 6 O płytach CD 7 Ogólne możliwości 8 Zasilanie Wybieranie źródła
Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe Nr produktu 343515 Strona 1 z 6 Elementy sterowania 1. Przycisk zasilania 2. Sygnał AUX-in 3. Wybór pasma i strojenie 4. Alarm 5. Wyświetlacz
KDC-W5031 KDC-W531 PODRĘCZNIK OBSŁUGI
ODTWARZACZ PŁYT KOMPAKTOWYCH KDC-W5031 KDC-W531 PODRĘCZNIK OBSŁUGI Polish/00 (KEE) Treść Środki ostrożności 3 Uwagi 4 Uwagi dotyczące płyt kompaktowych 5 O MP3 oraz WMA 6 Ogólne możliwości 7 Zasilanie
Radio z odtwarzaczem CD Lenco
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio z odtwarzaczem CD Lenco Nr produktu 325823 Strona 1 z 9 1. Przycisk CD Program 2. Przycisk CD Repeat 3. Przycisk BBS 4. Wskaźnik zasilania 5. Wyświetlacz CD 6. Głośnik 7. Pokrywa
ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera
ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera Ostatnia aktualizacja: 1 marca 2006 1 Obsługiwane odbiorniki samochodowe JVC Adapter obsługuje następujące odbiorniki samochodowe JVC*
KDC-W5137 KDC-W5137Y
ODTWARZACZ PŁYT KOMPAKTOWYCH KDC-W5137 KDC-W5137Y PODRĘCZNIK OBSŁUGI Polish/00 (KEE) Spis treści Środki ostrożności 3 Uwagi 4 Ogólne możliwości 7 Zasilanie Wybieranie źródła Siła głosu Tłumik Sterowanie
CAR MP3 PLAYER RDS 982 INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3
Wygląd panelu i opis funkcji CAR MP3 PLAYER RDS 982 INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3 1. Włącznik / MODE 2. Przycisk obuszczania panelu 3. Zegar 4. Numer 5 / TYPE 5. Numer 6 / D/ 5+ 6. 1/PAU 7. 2/INT
Obsługa kart pamięci i przenośnych dysków USB
Instrukcja I. Panel kontrolny 1. Pauza / Ręczne wyszukiwanie kanałów 2. Włącznik / Tryb / Siła głosu 3. Wyświetlacz LCD 4. Wyszukiwanie w dół / Przewijanie do tyłu 5. Następny kanał 6. Wyszukiwanie do
Wersja: 1.0. Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM
Wersja: 1.0 Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM Przegląd produktu 1. Tryb gotowo ś Naciśnij, by przełączać między trybami FM i DAB w trybie pracy. Naciśnij i ci/tryb przytrzymaj, by przejść do trybu gotowości.
KDC-W6534U KDC-W5534U KDC-W534U
ODTWARZACZ PŁYT KOMPAKTOWYCH KDC-W6534U KDC-W5534U KDC-W534U PODRĘCZNIK OBSŁUGI Polish/00 (KEE) Spis treści Środki ostrożności 3 Uwagi 4 O płytach CD 6 O urządzeniu USB 7 O AAC, MP3 oraz WMA 8 Ogólne możliwości
Radiobudzik FM SoundMaster FUR
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radiobudzik FM SoundMaster FUR Nr produktu 352320 Strona 1 z 6 1. Pokrętło głośności 2. Przycisk ALARM 1 /RADIO/ BUZZ (brzęczyk) 3. Wyświetl niski/wysoki ściemniacz 4.
DPX502U DPX502UY PODRĘCZNIK OBSŁUGI
RADIOODTWARZACZ CD O ROZMIARZE 2 DIN DPX502U DPX502UY PODRĘCZNIK OBSŁUGI Polish/00 (KEE) Spis treści Środki ostrożności 3 Uwagi 4 Ogólne możliwości 7 Zasilanie Wybieranie źródła Siła głosu Tłumik System
ODTWARZACZ PŁYT KOMPAKTOWYCH KDC-2031SA/G PODRĘCZNIK OBSŁUGI. Polish/00 (KEE)
ODTWARZACZ PŁYT KOMPAKTOWYCH KDC-2031SA/G PODRĘCZNIK OBSŁUGI Polish/00 (KEE) Treść Środki ostrożności 3 Uwagi 4 Uwagi dotyczące płyt kompaktowych 5 Ogólne możliwości 6 Zasilanie Wybieranie źródła Siła
ADAPTER INTERFEJSU dla ipod KS-PD100 Przed użyciem adaptera
ADAPTER INTERFEJSU dla ipod KS-PD100 Przed użyciem adaptera Ostatnie uaktualnienie: 1 marca 2006 1 Obsługiwane odbiorniki samochodowe JVC Adapter obsługuje następujące odbiorniki samochodowe JVC* 1 : Odbiorniki
KDC-W6537U KDC-W6537UY
ODTWARZACZ PŁYT KOMPAKTOWYCH KDC-W6537U KDC-W6537UY PODRĘCZNIK OBSŁUGI Polish/00 (KEE) Spis treści Środki ostrożności 3 Uwagi 4 Ogólne możliwości 7 Zasilanie Wybieranie źródła Siła głosu Tłumik Sterowanie
Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI Nr produktu 1424954 Strona 1 z 9 Główne elementy sterujące VOLUME UP 12. MONO/STEREO 1. 2. FUNCTION 13. MODE: REPEAT/ REPEAT ALL/ RANDOM
ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright
RADIO KUCHENNE DAB2035 PLL FM 1. Ogólny opis Pasmo DAB+ / FM Wyświetlanie nazwy stacji radiowej i automatyczna aktualizacja zegara Moduł elektroniczny do tuningu radiowego Krystaliczna precyzja działania
ROCK POP EQ CLAS RDM SAMOCHODOWY SYSTEM www.facebook.com/denverelectronics ODTWARZACZ SAMOCHODOWY MP3 Z RADIEM, USB/SD/MMC, PODRĘCZNIK CAU-436 1 17 11 18 7 6 12 16 CAU-436 FM/USB/SD MP3 PLAYER 14 15 TA
Radio i odtwarzacz CD Nr produktu 001196685
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio i odtwarzacz CD Nr produktu 001196685 Strona 1 z 5 IDENTYFIKACJA ELEMENTÓW STEROWANIA 1. rączka 2. regulacja głośności 3. przełącznik funkcji (AM - FM - CD) 4. antena teleskopowa
www.philips.com/welcome DCM3120 HU IT NL PT Manual do utilizador 109 RU 135 SK SV Automatyczne programowanie stacji Dostrajanie do zaprogramowanej Korzystanie z automatycznej regulacji Dane techniczne
KDC-W4737U KDC-W4737UY KDC-W4537U KDC-W4537UY
ODTWARZACZ PŁYT KOMPAKTOWYCH KDC-W4737U KDC-W4737UY KDC-W4537U KDC-W4537UY PODRĘCZNIK OBSŁUGI Polish/00 (KEE) Spis treści Środki ostrożności 3 Uwagi 4 Ogólne możliwości 7 Zasilanie Wybieranie źródła Siła
Transmiter FM DNT MusicFly Select, czytnik SD, MP3, WMA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Transmiter FM DNT MusicFly Select, czytnik SD, MP3, WMA Nr produktu 372223 Strona 1 z 13 OPIS URZĄDZENIA Funkcje Wykorzystanie wszystkich pasm kanałów (87.6 ~ 107.9 MHz) 6 kanałów skonfigurowanych
Register your product and get support at CEM3000
Register your product and get support at www.philips.com/welcome CEM3000 4 2 Samochodowy zestaw audio 7 Odtwarzanie losowe 20 Skanowanie 20 Odtwarzanie z odtwarzacza ipod lub telefonu iphone 20 23 Wyciszenie
Radio przenośne Sangean DPR-25 Plus, DAB+
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne Sangean DPR-25 Plus, DAB+ Nr produktu 326458 Strona 1 z 10 Obsługa radia DAB 1. Ostrożnie wysuń antenę teleskopową. 2. Naciśnij przycisk ON/OFF, aby włączyć radio. Na
Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne Nr produktu 352353 Strona 1 z 13 Radio kuchenne DAB2035 PLL 1. Ogólny opis - Pasmo DAB + / FM - Zapewniona nazwa stacji radiowej
Przenośny radiomagnetofon z odtwarzaczem płyt CD
TV PRODUCTS sp. z o.o.-dystrybutor ul. Parkowa 12 Kraj pochodzenia: Chiny 43-365 Wilkowice TV PRODUCTS sklep wysyłkowy tel. 033 / 817 41 98 tel./fax 033 / 817 41 97 Przenośny radiomagnetofon z odtwarzaczem
SCIGANY81 (c) Copyright
zapraszamy 1.VOLUME UP na 13.MODE: nasze REPEAT/REPEAT aukcje ALL/RANDOM 2.FUNCTION 14.WYŚWIETLACZ LCD 3.DBBS 15. /STOP 4.CLK SET 16. /SCAN 5.ANTENA FM 17.OTWIERANIE SZUFLADY PŁYTY CD 6. /PRESET- 18.TUNE-/FOLDER
Adapter radia cyfrowego DAB+, Albrecht DR 52, FM
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001012222 Adapter radia cyfrowego DAB+, Albrecht DR 52, FM Strona 1 z 8 1. Środki ostrożności - Nie rzucaj radiem DR 52 i nie narażaj go na działanie cieczy, wilgoci lub
KDC-W6027 KDC-WV6027
KDC-W6027 KDC-WV6027 ODTWARZACZ PŁYT KOMPAKTOWYCH PODRĘCZNIK OBSŁUGI B64-2710-00/00 (E2N) Treść Środki ostrożności 3 Uwagi 5 Uwagi o odtwarzaniu MP3/WMA 6 Uwagi dotyczące płyt kompaktowych 8 Ogólne możliwości
INSTRUKCJA OBSŁUGI AUDIOMEDIA AMR 212. Tuner stereo RDS. Automatyczne wyszukiwanie stacji USB SD/MMC. Wejście AUX
INSTRUKCJA OBSŁUGI AUDIOMEDIA AMR 212 Tuner stereo RDS Automatyczne wyszukiwanie stacji USB SD/MMC Wejście AUX 1 SPIS TREŚCI Instalacja... 3 Wskazówki... 3 Montaż we wnęce 1DIN... 3 Demontaż... 4 Okablowanie...
Radio DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20 Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20 Nr produktu 000442238 Strona 1 z 9 Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup naszego radia DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20. Jeżeli korzystają Państwo
USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)
ACR-3280 RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie) 1 OPIS DZIAŁANIA 1. ON/OFF: włączenie/wyłączenie lub zmiana trybu FM/AM 2. SET: ustawienie zegara M+: programowanie stacji
Wersja polska. Wstęp. Instalacja software. MP508FMV2 Sweex Black Onyx MP4 Player
MP508FMV2 Sweex Black Onyx MP4 Player Wstęp Nie należy wystawiać Sweex Black Onyx MP4 Player na działanie wysokich temperatur. Nie należy wystawiać produktu na bezpośrednie działanie promieni słonecznych
Instrukcja obsługi odtwarzacza mp3 RX4. Gratulujemy wyboru odtwarzacza MP3 nowej generacji i życzymy satysfakcji z jego użytkowania!
Instrukcja obsługi odtwarzacza mp3 RX4 Gratulujemy wyboru odtwarzacza MP3 nowej generacji i życzymy satysfakcji z jego użytkowania! 1/5 1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA : 1. Chroń odtwarzacz przed
KDC-W3041 KDC-W312 KDC-W241 KDC-241
ODTWARZACZ PŁYT KOMPAKTOWYCH KDC-W3041 KDC-W312 KDC-W241 KDC-241 PODRĘCZNIK OBSŁUGI Polish/00 (KEE) Spis treści Przed użyciem 3 Podstawy obsługi 4 Funkcje ogólne Funkcje tunera Funkcje odtwarzania płyt
Radio cyfrowe z zegarem
Radio cyfrowe z zegarem Podręcznik obsługi CRD-510 Importer: xxxxxx Adres: xxxxxx Przegląd produktu 1. Przycisk ZWIĘKSZANIA GŁOŚNOŚCI 2. Przycisk WYSZUKIWANIA 3. Przycisk MENU/INFO/DO TYŁU 4. WŁĄCZNIK/Przycisk
RADIO SAMOCHODOWE MODEL: 4001U INSTRUKCJA OBSŁUGI
RADIO SAMOCHODOWE MODEL: 4001U 1. Informacje podstawowe INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio samochodowe 4001U pozwoli cieszyć się cyfrową jakością odtwarzanej muzyki bez korzystania z uciążliwych, rysujących się
MONITOR Z ODTWARZACZEM DVD KCT-729DVD IPODRĘCZNIK INSTALACJI. Polish/00 (KEE)
MONITOR Z ODTWARZACZEM DVD KCT-729DVD IPODRĘCZNIK INSTALACJI Polish/00 (KEE) Akcesoria 1 0...1...1 2!...1...2 3...1 4 5...1...1 6...2 7...4 8...4 9...2 2 KVT-729DVD Procedura instalacji 1. Aby zapobiec
Wideoboroskop AX-B250
Wideoboroskop AX-B250 Instrukcja obsługi Przed włączeniem urządzenia proszę przeczytać instrukcję. Instrukcja zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Spis treści 1. Uwagi dotyczące bezpieczeństwa...
DENVER CR-918BLACK POLSKI FUNKCJE I REGULATORY
DENVER CR-918BLACK POLSKI 14 15 FUNKCJE I REGULATORY 1. / DOSTROJENIE - 2. USTAWIENIE CZASU PAMIĘĆ/PAMIĘĆ+ 3. DRZEMKA/ZASYPIANIE 4. WŁĄCZANIE / WYŁĄCZANIE 5. / DOSTROJENIE + 6. CISZEJ -/ WŁĄCZENIE / WYŁĄCZENIE
TUNER DVB-T PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA
TUNER DVB-T PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA Tuner DVB-T umożliwia odbiór cyfrowej telewizji naziemnej w standardach MPEG2- i MPEG-4. Możliwość odbioru zależna jest od warunków odległości od nadajnika, jego mocy
Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube
Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini stacji MP3 z radiem UKF, zegarem i alarmem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
Wyłącznik czasowy GAO EMT757
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej
Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI
Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm pasek na rękę instrukcja obsługi.
Skrócona instrukcja obsługi
Bezprzewodowa jednostka centralna WAC500 WAC500D Skrócona instrukcja obsługi Podłączanie Obsługa Zawartość opakowania Bezprzewodowa jednostka centralna WAC500 Pilot zdalnego sterowania Baterie R0 (AAA)
Twoja instrukcja użytkownika KENWOOD KDC-W4031
Możesz przeczytać rekomendacje w przewodniku, specyfikacji technicznej lub instrukcji instalacji dla. Znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania w instrukcji dla (informacje, specyfikacje, rozmiar, akcesoria,
Odbiornik częstotliwości radiowych Roadstar TRA-2340PSW MW
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001890165 Odbiornik częstotliwości radiowych Roadstar TRA-2340PSW MW Strona 1 z 7 Niniejszym Roadstar Management SA oświadcza, że urządzenie radiowe typu TRA-2340PSW jest
Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI
Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm instrukcja obsługi. Charakterystyka
INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser muzyczny. DJS-3010 www. facebook. com/denverelectronics
INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser muzyczny DJS-3010 www. facebook. com/denverelectronics Funkcje na panelu 1. Poprzedni 2. Tryb 1 3. Odtwarzanie/Pauza 4. Tryb 2 5. Następny 6. Światło 7. Poprzedni 8. Muzyka 1
KDC-W3541 KDC-W3041 KDC-W312 KDC-W241 KDC-241
ODTWARZACZ PŁYT KOMPAKTOWYCH KDC-W3541 KDC-W3041 KDC-W312 KDC-W241 KDC-241 PODRĘCZNIK OBSŁUGI Polish/00 (KEE) Spis treści Przed użyciem 3 Podstawy obsługi 4 Funkcje ogólne Funkcje tunera Funkcje odtwarzania
Radio FM kuchenne SoundMaster UR 2006, LCD, pamięć 30 stacji
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio FM kuchenne SoundMaster UR 2006, LCD, pamięć 30 stacji Nr produktu 352350 Strona 1 z 8 Podstawowe funkcje - Zasilanie zasilacz AC/AC - Radio FM w technologii PLL - 12/24 godzinny
NAZWA PRODUKTU: Dyktafon cyfrowy 16GB USB MP3 Polskie Menu S187
NAZWA PRODUKTU: Dyktafon cyfrowy 16GB USB MP3 Polskie Menu S187 Polskie menu dyktafonu Bezpieczeństwo plików możliwość ustawienia hasła Automatyczny system redukcji szumu Automatyczny zapis nagrań, gdy
KDC-W808 KDC-W707 PODRĘCZNIK OBSŁUGI
ODTWARZACZ PŁYT KOMPAKTOWYCH KDC-W808 KDC-W707 PODRĘCZNIK OBSŁUGI Polish/00 (KEE) Spis treści Środki ostrożności 4 Uwagi 5 O płytach CD 7 O AAC, MP3 oraz WMA 8 Ogólne możliwości 9 Zasilanie Chowanie panelu
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PILOT ZDALNEGO STEROWANIA R5/E-30 Ostrzeżenie. Należy upewnić się, że między pilotem a odbiornikiem urządzenia wewnętrznego nie znajdują się żadne przegrody; w przeciwnym wypadku
CYFROWY DYKTAFON 8GB AUVISIO
CYFROWY DYKTAFON 8GB AUVISIO Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowego dyktafonu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać
Radio DAB/DAB+ Sony XDR-S40, FM, czarne
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB/DAB+ Sony XDR-S40, FM, czarne Nr produktu 679286 Strona 1 z 8 Rozpoczęcie pracy Wskazówka Po przejściu do innego regionu gdy chcesz utworzyć nową listę stacji DAB wykonaj ponownie
KDC-W7534U PODRĘCZNIK OBSŁUGI
ODTWARZACZ PŁYT KOMPAKTOWYCH KDC-W7534U PODRĘCZNIK OBSŁUGI Polish/00 (KEE) Spis treści Środki ostrożności 4 Uwagi 5 O płytach CD 7 O AAC, MP3 oraz WMA 8 O urządzeniu USB 10 Uwagi o systemie klawiszy wielofunkcyjnych
Odtwarzacz kasetowy/konwersja mp3
Odtwarzacz kasetowy/konwersja mp3 Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup odtwarzacza kasetowego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Obsługa pilota uniwersalnego RCU650
Obsługa pilota uniwersalnego RCU650 RCU650 jest pilotem uniwersalnym 5 w 1 przeznaczonym do obsługi do telewizorów, amplitunerów, wzmacniaczy, odtwarzaczy BD i DVD, odtwarzaczy CD, nagrywarek, różnych
DPX701U DPX501U PODRĘCZNIK OBSŁUGI
RADIOODTWARZACZ CD O ROZMIARZE 2 DIN DPX701U DPX501U PODRĘCZNIK OBSŁUGI Polish/00 (KEE) Spis treści Środki ostrożności 4 Uwagi 5 O płytach CD 7 O AAC, MP3 oraz WMA 8 O urządzeniu USB 10 Ogólne możliwości
Ważne. Przewodu w kablu sieciowym są w następujących kolorach: Zielony/Żółty masa Niebieski Neutralny Brązowy Faza
INSTRUKCJA OBSŁUGI Ważne Przewodu w kablu sieciowym są w następujących kolorach: Zielony/Żółty masa Niebieski Neutralny Brązowy Faza Jeżeli kolory przewodów w kablu nie odpowiadają kolorom oznaczonych
INSTRUKCJA OBSŁUGI AUDIOMEDIA AMR 113. Tuner stereo z syntezą PLL. Automatyczne wyszukiwanie stacji USB SD/MMC. Wejście AUX
INSTRUKCJA OBSŁUGI AUDIOMEDIA AMR 113 Tuner stereo z syntezą PLL Automatyczne wyszukiwanie stacji USB SD/MMC Wejście AUX 1 SPIS TREŚCI Instalacja... 3 Wskazówki... 3 Montaż we wnęce 1DIN... 3 Demontaż...
INSTRUKCJA OBSŁUGI RNS-E. Spis treści
JMC-03 Model: JMC-03_RNS-E TV DVB-T for CAR INSTRUKCJA OBSŁUGI RNS-E Spis treści 1 WSTĘP 2 2 URUCHOMIENIE 2 3 OBSŁUGA TV 3 Wybór i przełączanie stacji TV 3 Informacji o programach [EPG] 3 Wyszukiwanie
Radio DAB/DAB+ Pure Siesta Mi Serie II, FM, czarne, pamięć 16 stacji
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB/DAB+ Pure Siesta Mi Serie II, FM, czarne, pamięć 16 stacji Nr produktu 351595 Strona 1 z 14 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 1. Przechowuj radio z dala od źródeł ciepła
Instrukcja obsługi. Radio z zegarem CRL
Instrukcja obsługi Radio z zegarem CRL-340 www.denver-electronics.com Przed korzystaniem z tego produktu proszę uważnie i w pełni przeczytać tę instrukcję obsługi. 1. Funkcja 1.1 Godzina na wyświetlaczu
Model: JMC-03_V2.2_RNS510 TV DVB-T for CAR INSTRUKCJA OBSŁUGI RNS 510. Spis treści
JMC-0 Model: JMC-0_V2.2_RNS10 TV DVB-T for CAR INSTRUKCJA OBSŁUGI RNS 10 Spis treści 1. WSTĘP... 2. URUCHOMIENIE.... OBSŁUGA TV... Wybór i przełączanie stacji TV... Właczanie informacji o programach [EPG]...
70-606 SZCZECIN Telefon:+48 091 4539619
INSTRUKCJA OBSŁUGI DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA ul. Hryniewieckiego 1 mag.iii 2p. 70-606 SZCZECIN Telefon:+48 091 4539619 Zawartość pudełka: NDX200 Przewód zasilający Przewód audio RCA Instrukcja
RADIO SAMOCHODOWE MODEL: RS4B INSTRUKCJA OBSŁUGI
RADIO SAMOCHODOWE MODEL: RS4B INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Informacje podstawowe Radio samochodowe RS4B pozwoli cieszyć się cyfrową jakością odtwarzanej muzyki bez korzystania z uciążliwych, rysujących się i
ŠkodaAuto RADIOODTWARZACZ SAMOCHODOWY BEAT SIMPLY CLEVER
ŠkodaAuto RADIOODTWARZACZ SAMOCHODOWY BEAT SIMPLY CLEVER Spis treści 1 Spis treści Radioodtwarzacz..................... Przegląd radioodtwarzacza................... Ważne informacje.............................
PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję
006042 CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. Dbaj o środowisko!
Scansonic R4. Podręcznik użytkownika
Scansonic R4 Podręcznik użytkownika Informacje... 3 Zalecenia bezpieczeństwa... 3 Panel przedni:... 5 Panel tylny:... 5 Pierwsze kroki... 6 Setup Wizard... 6 Sieć... 6 Ustawienia... 7 Portal internetowy...
KDC-W8531 KDC-W7531 KDC-W7031
ODTWARZACZ PŁYT KOMPAKTOWYCH KDC-W8531 KDC-W7531 KDC-W7031 PODRĘCZNIK OBSŁUGI Polish Treść Środki ostrożności 4 Uwagi 5 Uwagi dotyczące płyt kompaktowych 7 O AAC, MP3 oraz WMA 8 Uwagi o systemie klawiszy
Przenośny odtwarzacz DVD. 1. Widok z przodu
Przenośny odtwarzacz DVD 1. Widok z przodu 1. Wyświetlacz LCD 2. Przycisk LCD 3. Przycisk SETUP 4. Przycisk MODE 5. Przycisk MENU 6. Przycisk PAUSE/UP 7. Przycisk F.FWD/RIGHT 8. Przycisk PLAY/SEL. 9. Przycisk
Cyfrowy odtwarzacz kaset/usb/sd z radiem stereo i zegarkiem PLL AM/FM Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy odtwarzacz kaset/usb/sd z radiem stereo i zegarkiem PLL AM/FM Nr produktu 000346396 Strona 1 z 6 Lokalizacja elementów sterowania 1. kieszeń karty SD 2. wejście USB 3. pulpit
Radio przenośne Sangean DPR-17 Instrukcja obsługi
Radio przenośne Sangean DPR-17 Instrukcja obsługi Nr produktu: 326030 Strona 1 z 13 Elementy sterowania 1. Slot karty pamięci SD 2. Głośnik 3. Przycisk zasilania 4. Wyświetlacz LCD 5. Wskaźnik ładowania
Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR , Pamięć programów: 10
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001197354 Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR 1040 807254, Pamięć programów: 10 Strona 1 z 8 Funkcje i elementy sterujące 1. Przycisk MEM.SET / NAP/M+ / Display On/Off
Radio FM przenośne Muse M-050 R
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio FM przenośne Muse M-050 R Produkt nr: 393841 Strona 1 z 7 LOKALIZACJA I OPIS KONTROLERÓW Strona 2 z 7 1. Wskaźnik 2. Regulator pasma 3. Wyboru pasma FM / MW 4. Gniazdo AUX IN 5.
Środki bezpieczeństwa podczas użytkowania
Niżej opisane symbole są stosowane w niniejszej instrukcji obsługi oraz na samym urządzeniu w celu zapewnienia jego prawidłowego i bezpiecznego użytkowania oraz w celu zapobieżenia obrażeniom lub uszkodzeniu
INSTRUKCJA OBSŁUGI DŁUGOPIS PODSŁUCH 16GB AKTYWACJA GŁOSEM
INSTRUKCJA OBSŁUGI DŁUGOPIS PODSŁUCH 16GB AKTYWACJA GŁOSEM Opis urządzenia: 1.Przycisk nagrywania 2.Wskaźnik świetlny LED 3.Klips 4.Kasetka z tuszem (wkład) 5.Poprzedni utwór/ VOL+ 6.Przycisk Play -odtwarzania
Skrócona instrukcja obsługi
Odtwarzacz audio Philips GoGear PL SA1MXX02B SA1MXX02K SA1MXX02KN SA1MXX02W SA1MXX04B SA1MXX04K SA1MXX04KN SA1MXX04P SA1MXX04W SA1MXX04WS SA1MXX08K Skrócona instrukcja obsługi Czynności wstępne Opis głównego
NR370 Simplo Przewodnik Użytkownika
NR370 Simplo Przewodnik Użytkownika Informacje dotyczące bezpieczeństwa UWAGA! Zapoznaj się z poniższymi zasadami bezpieczeństwa i przestrzegaj ich. Nieprzestrzeganie poniższych zasad, zwiększa ryzyko
KDC-W5641U KDC-W5541U KDC-W5141U KDC-W5041U KDC-W4141 KDC-W4041
ODTWARZACZ PŁYT KOMPAKTOWYCH KDC-W5641U KDC-W5541U KDC-W5141U KDC-W5041U KDC-W4141 KDC-W4041 PODRĘCZNIK OBSŁUGI Polish/00 (KEE) Spis treści Przed użyciem 3 Podstawy obsługi 4 Funkcje ogólne Funkcje tunera
KDC-W6527SE KDC-W6527 KDC-W657
KDC-W6527SE KDC-W6527 KDC-W657 ODTWARZACZ PŁYT KOMPAKTOWYCH PODRĘCZNIK OBSŁUGI B64-2883-00/00 (E2W) Treść Środki ostrożności 3 Uwagi 5 Uwagi o odtwarzaniu MP3/WMA 6 Uwagi dotyczące płyt kompaktowych 8
KDC-W4544U KDC-W4644U KDC-W4044U KDC-W413U
ODTWARZACZ PŁYT KOMPAKTOWYCH KDC-W4544U KDC-W4644U KDC-W4044U KDC-W413U PODRĘCZNIK OBSŁUGI Deklaracja zgodności odnośnie Dyrektywy w sprawie kompatybilności elektromagnetycznej 2004/108/WE Producent: Kenwood
"SOUNDBAR" BLUETOOTH Z GŁOŚNIKIEM BASOWYM
"SOUNDBAR" BLUETOOTH Z GŁOŚNIKIEM BASOWYM Przewodnik szybkiej instalacji DA-10294 Dziękujemy za zakup DA-10294 DIGITUS. System ten, specjalnie zaprojektowany do odtwarzania muzyki poprzez Bluetooth z telefonu
14. PRZEWODNIK INSTALACJI/ PODŁĄCZENIA PRZEWODÓW
14. PRZEWODNIK INSTALACJI/ PODŁĄCZENIA PRZEWODÓW SPIS TREŚCI 1. Zanim rozpoczniesz... 188 2. Zawartość opakowania... 188 3. Ogólne środki ostrożności... 188 4. Środki ostrożności dotyczące instalacji...
Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300. Instrukcja obsługi. www.conrad.pl. Nr produktu: 672395. Strona 1 z 10
Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300 Instrukcja obsługi Nr produktu: 672395 Strona 1 z 10 1. ELEMENTY OBSŁUGI a) Stacja bazowa 1. Przycisk SNOOZE/LIGHT dla trybu drzemki/podświetlenia
INSTRUKCJA OBSŁUGI MP-FUB300 FM. www.mpmaneurope.com
DIGITAL MUSIC PLAYER MP3&WMA INSTRUKCJA OBSŁUGI MP-FUB300 FM www.mpmaneurope.com Dziękujemy za wybór naszego odtwarzacza MP3! Przed podłączeniem, rozpoczęciem korzystania lub zmianą ustawień urządzenia
Model: JMC-03_V2.2_RNS510 TV DVB-T for CAR INSTRUKCJA OBSŁUGI MMI 2G. Spis treści
JMC-03 Model: JMC-03_V2.2_RNS510 TV DVB-T for CAR INSTRUKCJA OBSŁUGI MMI 2G Spis treści 1. 2. 3. 4. 5. 6. WSTĘP... URUCHOMIENIE... OBSŁUGA TV... OBSŁUGA ODTWARZACZA AUDIO/VIDEO... USTAWIENIA PARAMETRÓW...
Budzik radiowy Eurochron
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672364 Budzik radiowy Eurochron Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt wyświetla czas oraz temperaturę w pomieszczeniu, co więcej jest zintegrowany z funkcją alarmu. Czas jest
NR 912 Nr produktu 375466
INSTRUKCJA OBSŁUGI NR 912 Nr produktu 375466 Strona 1 z 9 NR912/ Polska instrukcja obsługi 1 INSTALACJA GŁOŚNIKA (TUBY) Pozycja 1 Połączyć srebrną osłonę z tubą Pozycja 2 Połączyć tubę z uchwytem głośnika
Gramofon LP-USB/SD. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Gramofon LP-USB/SD Nr produktu 001308841 Strona 1 z 12 LP-USB/SD Gramofon z odtwarzaczem MP3, wejściem Aux oraz funkcją nagrywania na USB/SD Instrukcja obsługi Przed uruchomieniem produktu
Radio DAB/DAB+ Lenco DR-02S, FM, czarne
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000352227 Radio DAB/DAB+ Lenco DR-02S, FM, czarne Strona 1 z 7 Strona 2 z 7 Przeczytaj i wykonaj następujące czynności opisane w instrukcji obsługi przed rozpoczęciem korzystania
INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5
INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5 Panel sterujący MT-5 miernik cyfrowy z wyświetlaczem LCD. Wskazuje informacje systemu, oznaczenia wykrytych błędów i aktualne parametry pracy. Duże i czytelne symbole i
Odtwarzacz audio CMP-30 AUDAC PROFESJONALNE URZĄDZENIE AUDIO. Odtwarzacz audio CMP-30. Instrukcja instalacji i użytkowania
Odtwarzacz audio CMP-30 AUDAC PROFESJONALNE URZĄDZENIE AUDIO Odtwarzacz audio CMP-30 Instrukcja instalacji i użytkowania AUDAC PROFESJONALNE URZĄDZENIA AUDIO Instrukcja instalacji i użytkowania AUDAC http://www.audac.be
Zasilacze regulowane DC. AX-3005DBL-jednokanałowy AX-3005DBL-3-trójkanałowy. Instrukcja obsługi
Zasilacze regulowane DC AX-3005DBL-jednokanałowy AX-3005DBL-3-trójkanałowy Instrukcja obsługi Rozdział 1. Instalacja i zalecenia dotyczące obsługi Podczas instalowania zasilacza w miejscu pracy należy
Radio DAB. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB Nr produktu 000619437 Strona 1 z 12 Polski Widok urządzenia Widok od przodu Wyświetlacz WŁ./WYŁ. Głośność/ Potwierdzenie wprowadzenia W górę/w dół Głośnik Tył Antena teleskopowa
Radio kieszonkowe Sangean DT-250
Radio kieszonkowe Sangean DT-250 Instrukcja obsługi Nr produktu: 343718 Instrukcja obsługi radia kieszonkowego DT-250 2 pasma AM/FM stereo, tuner PLL Przyciski 1. Wtyk słuchawek/anteny Aby polepszyć odbiór
Skrócona instrukcja obsługi
Zarejestruj produkt i uzyskaj pomoc na stronie www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Skrócona instrukcja obsługi 1 Podłącz 2 Zainstaluj 3 Korzystaj Zawartość opakowania Stacja bazowa LUB Słuchawka