KDC-W5137 KDC-W5137Y

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "KDC-W5137 KDC-W5137Y"

Transkrypt

1 ODTWARZACZ PŁYT KOMPAKTOWYCH KDC-W5137 KDC-W5137Y PODRĘCZNIK OBSŁUGI Polish/00 (KEE)

2 Spis treści Środki ostrożności 3 Uwagi 4 Ogólne możliwości 7 Zasilanie Wybieranie źródła Siła głosu Tłumik Sterowanie dźwiękiem Ustawianie audio Bass Boost Ustawianie głośnika Przełączanie zobrazowania Wyjście głośnika niskotonowego Panel czołowy odstraszający złodziei Ściszenie dźwięku Możliwości tunera 11 Strojenie Strojenie bezpośrednie Pamięć nastawiania stacji Automatyczne wprowadzanie do pamięci Ustawianie stacji zapisanych w pamięci Możliwości RDS 13 Informacje o ruchu drogowym Przewijanie tekstu radiowego PTY (Rodzaj programu) Programowanie rodzaju programu Zmiana języka dla funkcji rodzaju programu (PTY) Możliwości sterowania płytą CD/ Plikiem audio/zewnętrzną płytą 16 Odtwarzanie płyty CD i pliku audio Odtwarzanie płyt zewnętrznych Szybkie przewijanie i przewijanie do tyłu Wyszukiwanie utworu/pliku Wyszukiwanie płyty kompaktowej/wyszukiwanie folderu Bezpośrednie wyszukiwanie utworu/pliku Bezpośrednie wyszukiwanie płyty kompaktowej Powtarzanie utworu/pliku/płyty kompaktowej/ folderu Przeglądanie utworów Odtwarzanie w przypadkowej kolejności Funkcja odtwarzania magazynu płyt kompaktowych w przypadkowej kolejności Wybieranie folderu Przewijanie tekstu/tytułu System menu 20 Menu systemu Kod zabezpieczający Dźwięk czujnika dotykowego Ręczna regulacja zegara Synchronizacja zegara DSI (Disabled System Indicator) Wybieralne podświetlenie Sterowanie podświetleniem ekranu Ściemniacz Przełączanie preout Ustawienie "Supreme" Funkcja biuletynu wiadomości z ustawianiem czasu Przeszukiwanie lokalne Tryb strojenia AF (Częstotliwość alternatywna) Ograniczenie regionu RDS (funkcja ograniczenia regionu) Automatyczne przeszukiwanie TP Odbiór mono Wybieranie zobrazowania wejścia pomocniczego Przewijanie tekstu Wybór cyrylicy Ustawianie wbudowanego wejścia pomocniczego (Auxiliary) Timer wyłączający zasilanie Ustawianie czytania płyty kompaktowej Ustawianie trybu demonstracji Podstawowe funkcje pilota zdalnego sterowania 26 Akcesoria/ Procedura instalowania 28 Podłączanie przewodów do końcówek 29 Instalacja 31 Przewodnik wykrywania i usuwania usterek 33 Dane techniczne 35 2 Polski

3 Środki ostrożności 2OSTRZEŻENIE Aby zapobiec zranieniom czy zagrożeniu pożarem, należy stosować następujące środki ostrożności: Aby nie dopuścić do zwarć, nigdy nie wkładaj ani nie wrzucaj do środka urządzenia żadnych przedmiotów metalowych (np. monet czy narzędzi metalowych). Montaż i podłączane przewodów tego produktu wymaga odpowiednich umiejętności i doświadczenia. Dla własnego bezpieczeństwa pozostaw te czynności profesjonalistom. Podłącz panel po wejściu do samochodu Po wyjęciu panelu pojawi się ramię blokady panelu, więc zawsze gdy układ elektryczny samochodu działa, panel ten powinien być włączony. 2 UWAGA Aby zapobiec uszkodzeniu urządzenia stosuj następujące środki ostrożności: Upewnij się czy masa zespołu została podłączona do ujemnego przewodu zasilania prądem stałym o napięciu 12 V DC. Nie instaluj radioodtwarzacza w miejscu wystawionym na bezpośrednie promienie słoneczne, o nadmiernym wydzielaniu się ciepła lub wilgotnym; unikaj również miejsc narażonych na nadmierne zapylenie czy rozbryzgi wody. Nie należy zostawiać panelu sterowania (ani etui panelu sterowania) w miejscach narażonych na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, przegrzanie lub nadmierną wilgotność. Należy także unikać miejsc narażonych na nadmierne zapylenie lub możliwość zalania. Aby zapobiec uszkodzeniu, nie dotykaj palcami końcówek urządzenia ani panelu czołowego. Nie narażaj panelu czołowego na nadmierne uderzenia ponieważ jest to element precyzyjnego urządzenia. Podczas wymiany bezpiecznika wkładaj tylko nowy bezpiecznik o określonych danych znamionowych; założenie bezpiecznika o innym amperażu może uszkodzić radioodtwarzacz. Nie kładź przedmiotów na otwartej płycie czołowej, ani też nie stosuj nadmiernej siły w celu jej otwarcia. Takie działanie może spowodować usterkę lub poważne uszkodzenie. Podczas montażu nie używaj innych wkrętów poza dostarczonymi; użycie niewłaściwych wkrętów może doprowadzić do uszkodzenia urządzenia głównego. Nie wkładaj płyt kompaktowych 8 cm do szczeliny Jeżeli spróbujesz załadować płytę kompaktową o średnicy 8 cm z przejściówką do urządzenia, przejściówka może się oddzielić od płyty i uszkodzić urządzenie. Informacje o odtwarzaczach/zmieniarkach płyt kompaktowych podłączonych do tego urządzenia Zmieniarki/ odtwarzacze płyt kompaktowych Kenwood wyprodukowane w 1998 lub później mogą być podłączane do tego urządzenia. Aby uzyskać informacje o możliwości podłączania modeli zmieniarek/ odtwarzaczy płyt kompaktowych skorzystaj z katalogu lub zasięgnij porady u dealera. Należy zwrócić uwagę, że dowolna zmieniarka/ odtwarzacz płyt kompaktowych marki Kenwood, wyprodukowano w roku 1997 lub wcześniej, jak również dowolna zmieniarka innego producenta nie mogą być podłączane do tej jednostki. Podłączenie nieobsługiwanych rodzajów zmieniarek/ odtwarzaczy CD może spowodować uszkodzenie. Ustawianie przełącznika O-N w położeniu "N" dla odpowiedniej zmieniarki/ odpowiedniego odtwarzacza płyt kompaktowych firmy Kenwood. Funkcje, z których można skorzystać oraz informacje, które mogą być wyświetlone, są odmienne w zależności od podłączonego modelu. W przypadku błędnych połączeń możesz uszkodzić zarówno odtwarzacz jak też zmieniarkę płyt kompaktowych. Zaparowanie soczewek W chłodnym klimacie, przez pewien czas od włączenia ogrzewania samochodu, soczewki kierujące promieniem lasera stosowane w twoim odtwarzaczu płyt kompaktowych mogą być zaparowane. Jeżeli to tego dojdzie, odtwarzanie płyt CD może okazać się niemożliwe. W takim przypadku, wyjmij płytę z urządzenia i odczekaj aż zaparowanie zniknie. Jeżeli urządzenie nie wróci do stanu normalnego po pewnym pewnego czasie, skontaktuj się ze swoim dealerem firmy Kenwood. The "AAC" logo is trademark of Dolby Laboratories. Polski 3

4 Uwagi W przypadku napotkania trudności podczas instalacji, zasięgnij porady u dealera firmy Kenwood. W przypadku zakupu wyposażenia dodatkowego, skorzystaj z pomocy dealera Kenwood, aby dowiedzieć się czy będą one współpracować z Twoim modelem w Twoim miejscu zamieszkania. To urządzenie może wyświetlać następujące znaki: A-Z " ` % & * + =,. / \ < > [ ] ( ) : ; ^ - { } ~. Funkcja RDS nie działają tam gdzie ta obsługa nie jest zapewniana przez stacje radiowe. Ilustracje przedstawiające wyświetlacz i pulpit pojawiające się w tej instrukcji są przykładami wykorzystywanymi do bardziej wyrazistego zilustrowania jak korzystać z urządzeń sterujących. Dlatego też, to, co pojawia się na wyświetlaczu przedstawionym na ilustracjach, może różnić się od tego, co pojawia się na wyświetlaczu rzeczywistego urządzenia, a niektóre ilustracje wyświetlacza mogą przedstawiać coś niemożliwego do wystąpienia podczas rzeczywistego działania. Jak zresetować urządzenie Jeżeli urządzenie nie funkcjonuje prawidłowo, naciśnij przycisk Reset. Urządzenie powraca do ustawień fabrycznych po naciśnięciu przyciska Reset. Naciśnij przycisk ponownego nastawiania (reset), jeżeli automatyczna zmieniarka płyt kompaktowych funkcjonuje nieprawidłowo. Powinno zostać przywrócone normalne funkcjonowanie. Czyszczenie urządzenia Jeżeli płyta czołowa niniejszego urządzenia jest zabrudzona, wytrzyj ją suchą, miękką ściereczką, taką jak ściereczka silikonowa. Jeżeli płyta czołowa jest silnie zabrudzona, wytrzyj ją ściereczką zwilżoną neutralnym środkiem czyszczącym, a potem wytrzyj ten neutralny detergent. Bezpośrednie spryskiwanie urządzenia środkiem czyszczącym, może uszkodzić części mechaniczne. Wycieranie płyty czołowej szorstką ściereczką, albo stosowanie parującego płynu, takiego jak rozcieńczalnik czy alkohol, może uszkodzić powierzchnię lub naruszyć napisy. Czyszczenie końcówek panelu czołowego Jeżeli końcówki urządzenia lub panelu czołowego pobrudzą się, wytrzyj je za pomocą suchej, miękkiej ściereczki. Zanim pierwszy raz włączysz urządzenie Urządzenie jest fabrycznie ustawione w trybie demonstracyjnym. Podczas korzystania z urządzenia po raz pierwszy, wyłącz <Ustawianie trybu demonstracji> (strona 25). Przycisk Reset 4 Polski

5 Opis plików audio Odtwarzany plik audio AAC (.m4a), MP3 (.mp3), WMA (.wma) Obsługiwane płyty CD-R/RW/ROM Obsługiwane formaty nagranych płyt ISO 9660 Level 1/2, Joliet, Romeo, Długa nazwa pliku. Chociaż pliki audio mogą być nagrane zgodnie z podanymi powyżej standardami, istnieje możliwość, że nie będzie można ich odtworzyć z powodu typu lub stanu płyt lub urządzeń. Kolejność odtwarzania plików audio W podanym poniżej przykładzie drzewa folderów/ plików, pliki zostaną odtworzone w kolejności od 1 do 0. ( ) CD : Folderu : Plik Audio audio fi Instrukcja obsługi plików audio jest dostępna na adresie W tej internetowej instrukcji obsługi znajdują się informacje i uwagi nie zawarte w poniższej drukowanej instrukcji. Należy zaznajomić się również z internetową instrukcją obsługi. Obchodzenie się z płytami kompaktowymi Nie dotykaj powierzchni nagrywania płyty kompaktowej. Nie umieszczaj naklejek ani podobnych przedmiotów na płytach kompaktowych. Nie korzystaj również z płyt z takimi naklejkami. Nie korzystaj z akcesoriów typu płyt. Czyść od środka płyty przesuwając (ściereczkę) w kierunku na zewnątrz. Płyty kompaktowe CD wyjmuje się z tego urządzenia poziomo. Jeżeli centralny otwór lub obrzeże płyty CD posiada szwy/zadziory należy usunąć je długopisem czy podobnym narzędziem. Nie można stosować Nie można stosować płyt kompaktowych CD, które nie mają kształtu okrągłego. Nie można stosować płyt kompaktowych CD zakolorowanych na powierzchni roboczej ani płyt brudnych. Ta jednostka może tylko odtwarzać płyty kompaktowe ze znakami. Płyty kompaktowe nie posiadające tych znaków mogą być odtwarzane niepoprawnie. Nie można odtwarzać płyt CD-R lub CD-RW, które nie zostały sfinalizowane. (Informacji o procesie finalizacji szukaj w podręczniku obsługi oprogramowania nagrywania CD-R/CD-RW lub w instrukcji obsługi nagrywarki.) Polski 5

6 Uwagi O obsłudze tunera DAB Sposób obsługi funkcji tunera DAB znajdziesz w grupie A w "Instrukcji obsługi tunera DAB KTC-9090DAB" (akcesoria opcjonalne). Jednakże następujące metody obsługi funkcji tego urządzenia mogą się różnić od opisu zamieszczonego w "Instrukcji obsługi", dlatego też zapoznaj się z poniższymi dodatkowymi instrukcjami. <Pozycja automatycznego zbioru pamięci> 1. Wybierz pasmo ustawione na wejście automatycznej kompilacji pamięci (Auto Ensemble Memory Entry). 2. Przynajmniej przez 2 sekundy naciskaj przycisk [AME]. Otwórz wejście automatycznej kompilacji pamięci (Auto Ensemble Memory Entry). Po zakończeniu nagrywania do pamięci wyświetli się liczba ustawionych przycisków oraz etykieta kompilacji. <Poszukiwanie według rodzaju programu i języka> oraz <Wyświetlane języki> w <funkcji rodzaj programu (PTY)> W działaniu wymagającym naciśnięcia przycisku [DISP], zamiast niego naciśnij przycisk [TI]. Ten produkt nie został zmontowany przez producenta pojazdu na linii produkcyjnej, ani przez profesjonalnego importera pojazdu do Państwa Członkowskiego UE. Informacja o usuwaniu zuzytego sprzetu elektrycznego i elektronicznego (dotyczaca krajow Unii Europejskiej, ktore przyjely system sortowania smieci) Produkty z symbolem przekreslonego smietnika na kolkach nie moga byc wyrzucane ze zwyklymi smieciami. Zuzyty sprzet elektryczny i elektroniczny powinien byc przetwarzany w firmie majacej mozliwosci sortowania tych urzadzen i ich odpadow. Skontaktuj sie z lokalnymi wladzami w sprawie szczegolow zlokalizowania najblizszego miejsca przerobki. Wlasciwe przetworzenie i pozbycie sie smieci umozliwi zachowac surowce naturalne jednoczesnie zapobiegajac skutkom szkodliwym dla naszego zdrowia i srodowiska. Oznaczenie produktów zawierających lasery (Za wyjątkiem niektórych dziedzin) Powyższa etykietka jest przymocowana do ramy/obudowy i mówi, że ta część stosuje wiązkę promieni laserowych ocenionych jako klasa 1. Oznacza to, że urządzenie wykorzystuje słabe wiązki promieni laserowych. Poza urządzeniem nie ma niebezpieczeństwa związanego z niebezpiecznym promieniowaniem. 6 Polski

7 Ogólne możliwości ATT VOL FM AM Przycisk zwalniania B.BOOST SRC Pokrętło kontroli Wyświetlacz zegara Wskaźnik BOOST Wskaźnik ATT Zasilanie Włączanie zasilania (ON) Naciśnij przycisk [SRC]. Jeżeli zasilanie jest włączone, <Kod zabezpieczający> (strona 20) jest wyświetlany jako "CODE ON" lub "CODE OFF". Wyłączanie zasilania (OFF) Naciśnij przycisk [SRC] oraz przytrzymaj go przynajmniej przez 1 sekundę. Wybieranie źródła Naciśnij przycisk [SRC]. Wymagane źródło Tuner Płyta kompaktowa Płyta zewnętrzna (Wyposażenie opcjonalne) Wejście pomocnicze Wejście pomocnicze (Wyposażenie opcjonalne) Gotowość (Tylko tryb podświetlenia) "TUNER" "CD" "CD CH" "AUX" "AUX EXT" "STANDBY" To urządzenie automatycznie wyłącza zasilanie po upływie 20 minut przebywania w stanie gotowości w celu ochrony akumulatora pojazdu. Czas do pełnego wyłączenia zasilania można ustawiać <Timer wyłączający zasilanie> (strona 25). Siła głosu Zwiększanie siły głosu Przekręć pokrętło [VOL] w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara. Zmniejszanie siły głosu Przekręć pokrętło [VOL] w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Polski 7

8 Ogólne możliwości Tłumik Szybkie ściszenie głosu. Naciśnij przycisk [ATT]. Tłumik włącza/wyłącza się przy każdym naciśnięciu przycisku. Kiedy tłumik jest włączony, pulsuje wskaźnik "ATT". Sterowanie dźwiękiem 1 Wybierz źródło w celu jego wyregulowania Naciśnij przycisk [SRC]. 2 Wejście do trybu sterowania dźwiękiem Naciśnij pokrętło [VOL]. 3 Wybierz pozycję audio w celu wyregulowania Naciśnij pokrętło [VOL]. Po każdym naciśnięciu pokrętła można ustawiać pozycje przedstawione w tabeli poniżej. 4 Wyreguluj pozycję audio Obróć pokrętło [VOL]. Regulowana pozycja Zakres Poziom głośnika "SW L" niskotonowego System Q "NATURAL"/ Naturalny/Rock/ "ROCK"/"POPS"/ Muzyka pop/ "EASY"/"TOP40"/ Muzyka lekka i przyjemna/ "JAZZ" Lista przebojów top 40/ Jazz Poziom tonów niskich "BAS L" 8 +8 Poziom tonów średnich "MID L" 8 +8 Poziom tonów wysokich "TRE L" 8 +8 Wyrównanie "BAL" Lewy 15 Prawy 15 Ściszanie "FAD" Tylny 15 Przedni 15 Wyjście z trybu sterowania dźwiękiem (Tryb sterowania siłą głosu) Informacje o System Q Można włączyć ponownie najlepsze ustawienie dźwięku dla różnych typów muzyki. Dokonywanie zmian ustawień każdej wartości patrz <Ustawianie głośnika> (strona 9). Najpierw, wybierz rodzaj głośnika, przy pomocy Ustawiania głośnika. "USER": Automatycznie zostaną włączone ostatnio wybrane wartości poziomu tonów niskich, poziomu tonów średnich i poziomu tonów wysokich. 5 Wyjście z trybu sterowania dźwiękiem Naciśnij dowolny przycisk. Naciśnij przycisk inny niż pokrętło [VOL] lub przycisk [ATT]. Ustawianie audio Ustawianie elementów systemu dźwięku takich jak np. wyrównanie siły dźwięku. 1 Wybierz źródło w celu jego wyregulowania Naciśnij przycisk [SRC]. 2 Włącz tryb ustawiania audio Naciśnij pokrętło [VOL] przynajmniej na 1 sekundę. 3 Wybierz pozycję ustawiania audio w celu ustawienia jej Naciśnij pokrętło [VOL]. Po każdym naciśnięciu pokrętła można ustawiać pozycje przedstawione w tabeli poniżej. 4 Wyreguluj pozycję audio Obróć pokrętło [VOL]. Regulowana pozycja Zakres Filtr dolnoprzepustowy "LPF" 80/120/160/poprzez Hz Poprawka siły głosu "V-OFF" 8 ±0 (AUX : 8 +8) Poprawka siły głosu: Siła głosu każdego źródła może być ustawiona jako różnica w stosunku do podstawowej siły głosu. 5 Wyjdź z trybu ustawiania audio Naciśnij pokrętło [VOL] przynajmniej na 1 sekundę. Bass Boost Można wzmocnić niskie tony za pomocą jednego naciśnięcia. Naciśnij przycisk [B.BOOST]. Po jednokrotnym naciśnięciu przycisku, pojawi się bieżące ustawienie funkcji Bass Boost. Każde naciśnięcie przycisku zmienia ustawienie funkcji Bass Boost. Ustawienie Bass Boost 1 "BB-L L1" Bass Boost 2 "BB-L L2" Funkcja Bass Boost wyłączona "BB-L OFF" 8 Polski

9 Ustawianie głośnika Precyzyjne strojenie, aby po ustawieniu rodzaju głośnika wartości System Q były optymalne. 1 Wejście do trybu gotowości Naciśnij przycisk [SRC]. Wybierz zobrazowanie "STANDBY". 2 Wejście do trybu ustawiania głośnika Naciśnij pokrętło [VOL]. 3 Wybierz rodzaj głośnika Obróć pokrętło [VOL]. Po każdym obrocie pokrętła, ustawienie zmienia się jak pokazano poniżej. Rodzaj głośnika WYŁ. "SP OFF" Dla głośnika 5 i 4 cale "SP 5/4" Dla głośnika 6 i 6x9 cali "SP 6*9/6" Dla głośnika OEM "SP OEM" 4 Wyjście z trybu ustawiania głośnika Naciśnij pokrętło [VOL]. Przełączanie zobrazowania Przełączanie wyświetlanych informacji. Źródło - plik audio Informacja Tytuł piosenki i nazwisko wykonawcy Nazwa albumu i nazwisko wykonawcy Nazwa folderu Nazwa pliku Numer utworu oraz czas odtwarzania Zegar "TITLE" "ALBUM" "FOLDER" "FILE" "P-TIME" "CLOCK" W stanie gotowości/ wejście pomocnicze Informacja Nazwa źródła Zegar "SRC NAME" "CLOCK" 3 Wyjdź z trybu wyświetlania przełączania Naciśnij pokrętło kontroli. Jeśli wybrany wyświetlacz nie zawiera żadnych informacji, wyświetlana jest alternatywna informacja. Gdy wybrane jest wyświetlanie zegara, ustawienie wyświetlania każdego źródła zostanie przełączone na wyświetlanie zegara. Nazwa albumu nie może być wyświetlana dla plików w formacie WMA. 1 Wprowadź tryb wyświetlania przełączania Naciśnij pokrętło kontroli przynajmniej na 1 sekundę. Wyświetlony zostaje napis "DISP SEL". 2 Wybierz pozycję wyświetlania Przekręć pokrętło na pozycję [4] lub [ ]. Źródło - tuner Informacja Automatyczne wyświetlanie nazwy stacji lub częstotliwości (FM) Tekst radiowy, Automatyczne wyświetlanie nazwy stacji lub częstotliwości (FM) Częstotliwość (MW, LW) Zegar "FREQ/PS" "R-TEXT" "FREQ" "CLOCK" Źródło - plyta CD i płyta zewnętrzna Informacja Tytuł płyty "D-TITLE" Tytuł utworu "T-TITLE" Numer utworu oraz czas odtwarzania "P-TIME" Zegar "CLOCK" Polski 9

10 Ogólne możliwości Wyjście głośnika niskotonowego Włączanie lub wyłączanie wyjścia głośnika niskotonowego. Przynajmniej przez 2 sekundy pokrętło kontroli w pozycji [AM]. Po każdym naciśnięciu pokrętła, Wyjście głośnika niskotonowego zostaje włączone lub wyłączone. Jeżeli jest włączony, wyświetlony zostaje "SW ON". 2 Dociskaj panel czołowy aż usłyszysz kliknięcie. W ten sposób panel czołowy zostaje zablokowany na swoim miejscu umożliwiając korzystanie z urządzenia. Panel czołowy odstraszający złodziei Panel czołowy urządzenia można odłączyć i zabrać ze sobą, co może zniechęcać złodziei. Zdejmowanie panelu czołowego 1 Naciśnij przycisk zwalniania. Opuść panel czołowy. 2 Ciągnąc panel czołowy w lewą stronę pociągnij go do siebie oraz zdejmij go. Panel czołowy jest urządzeniem precyzyjnym i może zostać uszkodzony wskutek wstrząsów czy uderzeń. Gdy panel czołowy jest odłączony, należy go trzymać w etui. Nie należy wystawiać panelu czołowego (i etui na panel czołowy) na działanie promieni słonecznych, gorąca lub wilgoci. Unikaj również miejsc nadmiernie zakurzonych czy narażonych na rozbryzgi wody. Ponowne podłączenie panelu czołowego 1 Dopasuj występ urządzenia do wgłębienia na panelu czołowym. Ściszenie dźwięku System audio automatycznie ścisza się, gdy zadzwoni telefon. Gdy zadzwoni telefon Wyświetlony zostaje napis "CALL". System audio wyłącza się. Słuchanie audio podczas odbierania telefonu Naciśnij przycisk [SRC]. Znika zobrazowanie "CALL" natomiast zostaje z powrotem włączony system audio. Gdy kończy się rozmowa telefoniczna Odwieś słuchawkę. Znika zobrazowanie "CALL" natomiast zostaje z powrotem włączony system audio. Aby korzystać z funkcji TEL Mute, należy podłączyć przewód MUTE do telefonu, używając odpowiedniego, dostępnego w sklepach, dodatkowego wyposażenia do telefonu. Patrz <Podłączanie przewodów do końcówek> (strona 29). 10 Polski

11 Możliwości tunera AME FM AM 1-6 SRC Pokrętło kontroli Wyświetlacz pasma częstotliwości częstotliwości Wskaźnik ST Numer wstępnie nastawionej stacji Strojenie Wybieranie stacji. 1 Wybierz tuner jako źródło Naciśnij przycisk [SRC]. Wybierz zobrazowanie "TUNER". 2 Wybierz pasmo Przekręć pokrętło na pozycję [FM] lub [AM]. Po każdym naciśnięciu pokrętła na pozycję [FM], przełącza się pomiędzy pasmami FM1, FM2 oraz FM3. 3 Strojenie można przeprowadzać w górę lub w dół zakresu Przekręć pokrętło na pozycję [4] lub [ ]. Podczas odbierania stereofonicznego sygnału stacji, zapala się wskaźnik "ST". Polski 11

12 Możliwości tunera Funkcja pilota zdalnego sterowania Strojenie bezpośrednie Wprowadzenie częstotliwości oraz strojenie. 1 Wybierz pasmo Naciśnij przycisk [FM] lub [AM]. 2 Wejście do trybu strojenia bezpośredniego Naciśnij przycisk [DIRECT] na pilocie zdalnego sterowania. Wyświetlony zostaje napis " ". 3 Wprowadź częstotliwość Naciskaj klawisze numeryczne na pilocie zdalnego sterowania. Przykład: Żądana częstotliwość Naciśnij przycisk 92,1 MHz (FM) [0], [9], [2], [1] 810 khz (AM) [0], [8], [1], [0] Kasowanie strojenia bezpośredniego Naciśnij przycisk [DIRECT] na pilocie zdalnego sterowania. Można regulować częstotliwość zakresu FM z dokładnością do 0,1 MHz. Pamięć nastawiania stacji Wprowadzanie stacji do pamięci. 1 Wybierz pasmo Przekręć pokrętło na pozycję [FM] lub [AM]. 2 Wybierz częstotliwość w celu wprowadzenia do pamięci Przekręć pokrętło na pozycję [4] lub [ ]. 3 Wprowadź częstotliwość do pamięci Naciśnij wymagany przycisk [1] [6] oraz przytrzymaj go przynajmniej przez 2 sekundy. Wyświetlany numer pamięci mignie 1 raz. W każdym zakresie fal można zachować 1 stację pod każdym przyciskiem [1] [6]. Automatyczne wprowadzanie do pamięci Automatyczne wprowadzanie do pamięci stacji o dobrym odbiorze. 1 Wybierz pasmo dla automatycznego wprowadzania do pamięci Przekręć pokrętło na pozycję [FM] lub [AM]. 2 Otwórz automatyczne wprowadzanie do pamięci Naciśnij przycisk [AME] oraz przytrzymaj go przynajmniej przez 2 sekundy. Wyświetlony zostaje napis "A-MEMORY". Jeżeli 6 stacji, jakie mogą być odbierane, jest wprowadzonych do pamięci, funkcja automatycznego wprowadzania do pamięci zostaje zamknięta. Jeżeli włączona jest <AF (Częstotliwość alternatywna)> (strona 23), w pamięci są zachowywane tylko stacje RDS. Jeżeli automatyczne wprowadzanie do pamięci jest zrealizowane w zakresie FM2, stacje RDS zaprogramowane w zakresie FM1 nie zostają wprowadzone do pamięci. Podobnie jeżeli automatyczne wprowadzanie do pamięci jest zrealizowane w zakresie FM3, stacje RDS zaprogramowane w zakresach FM1 i FM2 nie zostają wprowadzone do pamięci. Ustawianie stacji zapisanych w pamięci Wywoływanie stacji zapisanych w pamięci. 1 Wybierz pasmo Przekręć pokrętło na pozycję [FM] lub [AM]. 2 Wywoływanie stacji Naciśnij wymagany przycisk [1] [6]. 12 Polski

13 Możliwości RDS TI FM AM 1-6 SRC Pokrętło kontroli Wskaźnik RDS Wskaźnik TI Wskaźnik PTY Informacje o ruchu drogowym Automatyczne przełączanie na informacje o ruchu drogowym, gdy rozpoczyna się nadawanie biuletynu informacji o ruchu drogowym, gdy nawet nie słucha się radia. Naciśnij przycisk [TI]. Za każdym naciśnięciem przycisku funkcja informacji o ruchu drogowym włącza się lub wyłącza. Jeżeli jest włączona, wskaźnik "TI" jest też włączony. Kiedy odbierana jest stacja nadająca informacje o ruchu drogowym, pulsuje wskaźnik "TI". Gdy rozpoczyna się nadawanie biuletynu informacji o ruchu drogowym, zostanie wyświetlony napis "TRAFFIC" oraz następuje przełączenie na informacje o ruchu drogowym. Jeżeli podczas odbierania stacji AM włączy się funkcja informacji o ruchu drogowym, następuje przełączenie na stację FM. Podczas odbierania informacji o ruchu drogowym zostaje automatycznie zapamiętane ustawienie siły głosu, jeżeli więc następnym razem nastąpi przełączenie na informacje o ruchu drogowym, siła głosu automatycznie powróci do zapamiętanej wartości. Odbieranie innych stacji nadających informacje o ruchu drogowym Przekręć pokrętło na pozycję [4] lub [ ]. Wyświetlanie informacji o ruchu drogowym można włączyć, jeśli jako jej źródło ustawiono tuner. Jednakże, nie można włączyć informacji o ruchu drogowym podczas odbierania biuletynu o ruchu drogowym ze źródeł innych niż tuner. Przewijanie tekstu radiowego Przewijanie wyświetlonego tekstu radiowego. Przynajmniej przez 2 sekundy pokrętło kontroli w pozycji [FM]. Kiedy <Sterowanie podświetleniem ekranu> (strona 22) jest wyłączone, wyświetlacz może się ściemnić podczas przewijania. Polski 13

14 Możliwości RDS PTY (Rodzaj programu) Wybieranie rodzaju programu oraz wyszukiwanie stacji. 1 Wejście do trybu rodzaju programu (PTY) Naciśnij pokrętło kontroli. Po wejściu w tryb PTY wyświetlony zostaje napis "PTY". Nie można korzystać z tej funkcji podczas odbierania biuletynu o ruchu drogowym ani audycji w zakresie AM. 2 Wybierz rodzaj programu Przekręć pokrętło na pozycję [FM] lub [AM]. Po każdym naciśnięciu pokrętła, rodzaj programu przełącza się jak pokazano poniżej. Nr Rodzaj programu 1. Mowa "SPEECH" 2. Muzyka "MUSIC" 3. Wiadomości "NEWS" 4. Aktualności "AFFAIRS" 5. Informacja "INFO" 6. Sport "SPORT" 7. Programy edukacyjne "EDUCATE" 8. Dramat "DRAMA" 9. Kultura "CULTURE" 10. Nauka "SCIENCE" 11. Rozmaitości "VARIED" 12. Muzyka pop "POP M" 13. Muzyka rock "ROCK M" 14. Muzyka lekka i przyjemna "EASY M" 15. Lekka muzyka klasyczna "LIGHT M" 16. Muzyka poważna "CLASSICS" 17. Muzyka inna "OTHER M" 18. Pogoda "WEATHER" 19. Finanse "FINANCE" 20. Programy dla dzieci "CHILDREN" 21. Sprawy społeczne "SOCIAL" 22. Religia "RELIGION" 23. Telefon "PHONE IN" 24. Programy podróżnicze "TRAVEL" 25. Rozrywka "LEISURE" 26. Muzyka jazzowa "JAZZ" 27. Muzyka country "COUNTRY" 28. Muzyka krajowa "NATION M" 29. Muzyka dawna "OLDIES" 30. Muzyka ludowa "FOLK M" 31. Dokument "DOCUMENT" Do kategorii programów słownych i muzycznych należą rodzaje programów przedstawione poniżej. Muzyka: Nr 12 17, Mowa: Nr 3 11, 18 25, 31 Rodzaj programu można zapisać pod przyciskami pamięci [1] [6], co umożliwia późniejsze szybkie wybieranie tego programu. Patrz <Programowanie rodzaju programu> (strona 14). Język wyświetlanych napisów można zmienić. Patrz <Zmiana języka dla funkcji rodzaju programu (PTY)> (strona 15). 3 Wyszukiwanie stacji nadającej wybrany rodzaj programu Przekręć pokrętło na pozycję [4] lub [ ]. Jeżeli chcesz szukać innych stacji, ponownie naciśnij [4] lub [ ] na pokrętle kontroli. Jeżeli wybrany rodzaj programu nie jest odnaleziony, zostanie wyświetlony napis "NO PTY". Wybierz inny rodzaj programu. 4 Wyjście z trybu PTY Naciśnij pokrętło kontroli. Programowanie rodzaju programu Zapisanie rodzaju programu pod wybrany przycisk pamięci oraz szybkie wywoływanie tego rodzaju programu. Programowanie rodzaju programu 1 Wybierz rodzaj programu w celu jego zaprogramowania Patrz <PTY (Rodzaj programu)> (strona 14). 2 Zaprogramuj rodzaj programu Naciśnij wymagany przycisk [1] [6] oraz przytrzymaj go przynajmniej przez 2 sekundy. Wywołanie zaprogramowanego rodzaju programu 1 Wejście do trybu rodzaju programu (PTY) Patrz <PTY (Rodzaj programu)> (strona 14). 2 Wywołanie rodzaju programu Naciśnij wymagany przycisk [1] [6]. 14 Polski

15 Zmiana języka dla funkcji rodzaju programu (PTY) Wybór języka wyświetlania rodzaju programu. 1 Wejście do trybu rodzaju programu (PTY) Patrz <PTY (Rodzaj programu)> (strona 14). 2 Wejście do trybu zmiany języka Naciśnij przycisk [TI]. 3 Wybierz język Przekręć pokrętło na pozycję [FM] lub [AM]. Po każdym naciśnięciu pokrętła, język przełącza się jak pokazano poniżej. Język Angielski Francuski Niemiecki "ENGLISH" "FRENCH" "GERMAN" 4 Wyjście z trybu zmiany języka Naciśnij przycisk [TI]. Polski 15

16 Możliwości sterowania płytą CD/Plikiem audio/zewnętrzną płytą FM AM Przycisk zwalniania SCAN RDM/ 3 REP F.SEL M.RDM SRC Pokrętło kontroli Numer ścieżki (utworu) Czas odtwarzania Wskaźnik IN Numer płyty Odtwarzanie płyty CD i pliku audio Jeżeli nie jest włożona żadna płyta 1 Opuść płytę czołową Naciśnij przycisk zwalniania. 2 Włóż płytę. 3 Naciśnij lewą stronę panelu czołowego oraz przywróć mu poprzednie położenie. Gdy płyta czołowa zostanie opuszczona, może przeszkadzać w obsługiwaniu dźwigni zmiany biegów lub innej funkcji pojazdu. Jeżeli się to wydarzy, zwróć uwagę na bezpieczeństwo i odsuń dźwignię zmiany biegów, albo podejmij inne właściwe czynności, po czym możesz korzystać z urządzenia. Nie korzystaj z urządzenia z otwartą płytą czołową. Jeżeli zwykle tak czynisz, do środka może przedostać się kurz i spowodować uszkodzenie. Jeżeli płyta jest włożona, zapala się wskaźnik "IN". Po włożeniu płyty Naciśnij przycisk [SRC]. Wybierz zobrazowanie "CD". 16 Polski Pauza oraz odtwarzanie Naciśnij pokrętło kontroli. Po każdym naciśnięciu pokrętła, włącza się pauza i odtwarzanie. Wyrzuć płytę 1 Opuść płytę czołową Naciśnij przycisk zwalniania. 2 Wyrzuć dysk Naciśnij przycisk [0]. 3 Naciśnij lewą stronę panelu czołowego oraz przywróć mu poprzednie położenie. Można wysunąć płytę po 10 minutach od wyłączenia silnika.

17 Odtwarzanie płyt zewnętrznych Odtwarzanie zestawu płyt w opcjonalnym odtwarzaczu pomocniczym podłączonym do tego urządzenia. Naciśnij przycisk [SRC]. Wybierz zobrazowanie odtwarzacza płyt. Przykłady zobrazowań: "CD CH" "MD CH" Odtwarzacz Zmieniarka CD Zmieniarka MD Pauza oraz odtwarzanie Naciśnij pokrętło kontroli. Po każdym naciśnięciu pokrętła, włącza się pauza i odtwarzanie. Dysk 10 jest wyświetlany jako "0". Funkcje, z których można korzystać oraz informacje, które mogą być wyświetlone, będą różne w zależności od podłączonych zewnętrznych odtwarzaczy płyt. Szybkie przewijanie i przewijanie do tyłu Szybkie przewijanie do przodu Przytrzymaj [ ] pokrętła kontroli. Zwolnij, aby wznowić odtwarzanie. Przewijanie Przytrzymaj [4] pokrętła kontroli. Zwolnij, aby wznowić odtwarzanie. Podczas wyszukiwania pliku audio nie słychać dźwięku. Dokładny czas utworu nie jest wyświetlany podczas szybkiego przewijania w przód lub w tył pliku dźwiękowego. Wyszukiwanie utworu/pliku Wyszukiwanie piosenki na płycie lub w folderze plików audio. Przekręć pokrętło na pozycję [4] lub [ ]. Funkcja zmieniarki płyt/ Plik audio Wyszukiwanie płyty kompaktowej/ Wyszukiwanie folderu Wybieranie zestawu płyt w zmieniarce lub w folderze nagranym na nośniku pliku audio. Przekręć pokrętło na pozycję [FM] lub [AM]. Funkcja pilota zdalnego sterowania Bezpośrednie wyszukiwanie utworu/ pliku Wyszukiwanie utworu/pliku poprzez wprowadzenie numeru tego utworu/pliku. 1 Wprowadź numer utworu/pliku Naciskaj klawisze numeryczne na pilocie zdalnego sterowania. 2 Wykonać wyszukiwanie Naciśnij przycisk [4] lub [ ]. Kasowanie bezpośredniego wyszukiwania utworu/pliku Naciśnij przycisk [38]. Funkcja zmieniarek dysków ze zdalnym sterowaniem Bezpośrednie wyszukiwanie płyty kompaktowej Przeprowadzenie wyszukiwania płyty kompaktowej poprzez wprowadzanie numeru płyty. 1 Wprowadź numer płyty Naciskaj klawisze numeryczne na pilocie zdalnego sterowania. 2 Wykonanie wyszukiwania płyty kompaktowej Naciśnij przycisk [+] lub [ ]. Kasowanie bezpośredniego wyszukiwania płyty kompaktowej Naciśnij przycisk [38]. W celu wybrania płyty 10, wprowadź "0". Polski 17

18 Możliwości sterowania płytą CD/Plikiem audio/zewnętrzną płytą Powtarzanie utworu/pliku/płyty kompaktowej/folderu Odtwarzanie piosenki, płyty w zmieniarce lub w folderze plików audio, którego słuchasz. Naciśnij przycisk [REP]. Za każdym naciśnięciem przycisku, powtarzanie odtwarzania przełącza się jak przedstawiono poniżej. Źródło - plyta CD i płyta zewnętrzna Powtarzanie odtwarzania Powtarzanie utworu Powtarzanie płyty kompaktowej (W zmieniarce płyt) WYŁ. Źródło - plik audio Powtarzanie odtwarzania Powtarzanie pliku Powtarzanie folderu WYŁ. "TRAC REP" "DISC REP" "REP OFF" "FILE REP" "FOLD REP" "REP OFF" Przeglądanie utworów Kolejno odtwarza początek każdej piosenki na płycie lub w folderze plików audio aż odnajdziesz piosenkę, jakiej chcesz wysłuchać. 1 Rozpoczęcie przeglądania utworów Naciśnij przycisk [SCAN]. Wyświetlony zostaje napis "TRAC SCN"/"FILE SCN"/"SCAN ON". 2 Zwolnij przycisk, gdy jest odtwarzana piosenka, jakiej chcesz wysłuchać Naciśnij przycisk [SCAN]. Odtwarzanie w przypadkowej kolejności Odtwórz wszystkie piosenki na płycie lub w folderze plików audio w losowej kolejności. Naciśnij przycisk [RDM]. Odtwarzanie w losowej kolejności włącza się i wyłącza po każdym naciśnięciu przycisku. Jeżeli jest włączone, wyświetlony zostaje "DISC RDM"/"FOLD RDM"/"RDM ON". Po wciśnięciu pokrętła kontroli w kierunku [ ], rozpocznie się odtwarzanie następnej losowo wybranej piosenki. Funkcja zmieniarki płyt Funkcja odtwarzania magazynu płyt kompaktowych w przypadkowej kolejności Odtwarzanie w przypadkowej kolejności wszystkich piosenek na płytach kompaktowych znajdujących się w magazynie. Naciśnij przycisk [M.RDM]. Odtwarzanie magazynu w losowej kolejności włącza się i wyłącza po każdym naciśnięciu przycisku. Jeżeli jest włączone, wyświetlony zostaje "MGZN RDM". Po wciśnięciu pokrętła kontroli w kierunku [ ], rozpocznie się odtwarzanie następnej losowo wybranej piosenki. 18 Polski

19 Funkcja plików audio Wybieranie folderu Szybkie wybieranie folderu, jaki chcesz odsłuchać. 1 Wejście do trybu wybierania folderu Naciśnij przycisk [F.SEL]. Wyświetlony zostaje napis "FLD SEL". W trybie wyboru wyświetlana jest informacja o folderze jak przedstawiono poniżej. nazwy folderu Wyświetla aktualną nazwę folderu. Przewijanie tekstu/tytułu Przewijanie wyświetlanego tekstu CD, pliku audio lub tytułu MD. Przynajmniej przez 2 sekundy pokrętło kontroli w pozycji [FM]. Kiedy <Sterowanie podświetleniem ekranu> (strona 22) jest wyłączone, wyświetlacz może się ściemnić podczas przewijania. 2 Wybierz szczebel folderu Przekręć pokrętło na pozycję [FM] lub [AM]. Przy pomocy [FM] na pokrętle kontroli przechodzisz o 1 poziom niżej, a przy pomocy [AM] na tym pokrętle o 1 poziom w górę. Wybór folderu na tym samym szczeblu Przekręć pokrętło na pozycję [4] lub [ ]. Przy pomocy [4] na pokrętle kontroli przechodzisz do poprzedniego folderu, a przy pomocy [ ] na tym pokrętle do następnego folderu. Powrót na najwyższy szczebel Naciśnij przycisk [3]. Odtwórz wyświetlanie nazwy folderu Przynajmniej przez 2 sekundy pokrętło kontroli w pozycji [FM]. 3 Podjęcie decyzji o odtwarzaniu folderu Naciśnij pokrętło kontroli. Tryb wyboru folderu zwalnia się i rozpoczyna się odtwarzanie pliku audio zawartego w wyświetlanym folderze. Kasowanie trybu wybierania folderu Naciśnij przycisk [F.SEL]. Polski 19

20 System menu FM AM MENU SRC Pokrętło kontroli Wyświetlacz menu Wskaźnik NEWS Wskaźnik RDS Menu systemu Ustawianie podczas pracy dźwięku brzęczyka i temu podobnych funkcji. W tym miejscu objaśniono podstawową metodę funkcjonowania systemu menu. Po tym objaśnieniu operacji przedstawiono pozycje menu oraz ich ustawianą zawartość. 1 Wejście do trybu menu Naciśnij przycisk [MENU] oraz przytrzymaj go przynajmniej przez 1 sekundę. Wyświetlony zostaje napis "MENU". 2 Wybierz pozycję menu Przekręć pokrętło na pozycję [FM] lub [AM]. Przykład: Gdy chcesz ustawić dźwięk brzęczyka, wybierz zobrazowanie "BEEP". 3 Ustaw pozycję menu Przekręć pokrętło na pozycję [4] lub [ ]. Przykład: W przypadku wybrania "BEEP", po każdym naciśnięciu pokrętła włącza się "BEEP ON" lub "BEEP OFF". Wybierz jeden z nich jako twoje ustawienie. Możesz kontynuować powracając do kroku 2 oraz ustawiając inne pozycje. 20 Polski 4 Wyjście z trybu menu Naciśnij przycisk [MENU]. Gdy potem zostają wyświetlone inne pozycje, które odpowiadają powyższej podstawowej metodzie funkcjonowania, wchodzi się do karty ustawień ich wartości. (Normalnie oryginalnym ustawieniem jest najwyższe ustawienie na karcie.) Wyjaśnienia dla pozycji, które nie odpowiadają tej metodzie (<Ręczna regulacja zegara> itp.) są wprowadzone stopniowo. W trybie oczekiwania Kod zabezpieczający Włączenie kodu zabezpieczającego nie pozwala na korzystanie z sytemu audio innym osobom. Po włączeniu kodu zabezpieczającego, do włączenia odtwarzacza po wyjęciu go z pojazdu wymagane jest wpisanie poprawnego kodu zabezpieczającego. Element wskazujący na istnienie włączonego kodu zabezpieczającego może pomóc w zapobieżeniu kradzieży Państwa urządzenia.

21 Jeżeli funkcja kodu zabezpieczającego jest aktywna, nie może zostać zwolniona. Kod zabezpieczający jest 4-cyfrową liczbą wpisaną do paszportu radia "Car Audio Passport" z tego zestawu. 1 Wejście do trybu gotowości Naciśnij przycisk [SRC]. Wybierz zobrazowanie "STANDBY". 2 Wejście do trybu menu Naciśnij przycisk [MENU] oraz przytrzymaj go przynajmniej przez 1 sekundę. Gdy wyświetlony zostaje napis "MENU", wyświetlony jest również napis "CODE SET". 3 Wejście do trybu kodu zabezpieczającego Naciśnij pokrętło kontroli przynajmniej na 1 sekundę. Gdy wyświetlony zostaje napis "ENTER", wyświetlony jest również napis "CODE". 4 Wybierz cyfry w celu ich wprowadzenia Przekręć pokrętło na pozycję [4] lub [ ]. 5 Wybierz liczby kodu zabezpieczającego Przekręć pokrętło na pozycję [FM] lub [AM]. 6 Powtórz kroki 4 i 5 oraz zakończ wprowadzanie kodu zabezpieczającego. 7 Potwierdzenie kodu zabezpieczającego Naciśnij pokrętło kontroli przynajmniej na 3 sekundy. Gdy wyświetlony zostaje napis "RE-ENTER", wyświetlony jest również napis "CODE". 8 Wykonaj kroki 4 7 i ponownie wprowadź kod zabezpieczający. Wyświetlony zostaje napis "APPROVED". Włącza się działanie kodu zabezpieczającego. 9 Wyjdź z trybu kodu bezpieczeństwa Naciśnij przycisk [MENU]. Jeżeli wprowadzisz kod odmienny od twojego kodu zabezpieczającego, rozpocznij od kroku 4. Ponowne ustawienie kodu zabezpieczającego podczas pierwszego użycia urządzenia po odłączeniu od źródła zasilania z akumulatora lub naciśnięciu przycisku resetowania 1 Włącz zasilanie. 2 Wykonaj kroki 4 7 i ponownie wprowadź kod zabezpieczający. Wyświetlony zostaje napis "APPROVED". Teraz możesz korzystać z urządzenia. Jeżeli wprowadzony zostanie nieprawidłowy kod, wyświetlony zostaje napis "WAITING" oraz wygenerowany czas zakazu wprowadzania informacji przedstawiony poniżej. Po upływie czasu zakazu wprowadzania informacji, wyświetlony zostaje napis "CODE" i można ponownie wpisać kod. Ilość przypadków wprowadzania Czas zakazu wprowadzania błędnego kodu informacji minut 3 1 godzina 4 24 godziny W trybie oczekiwania Dźwięk czujnika dotykowego Ustawienie włączania/wyłączania dźwięku kontrolnego (brzęczyka). "BEEP ON" "BEEP OFF" Ustawienie Brzęczyk jest słyszalny. Sygnał brzęczyka skasowany. W trybie oczekiwania Ręczna regulacja zegara Taką regulację zegara można przeprowadzić jeżeli <Synchronizacja zegara> (strona 22) jest wyłączona. 1 Wybierz tryb regulacji zegara Przekręć pokrętło na pozycję [FM] lub [AM]. Wybierz zobrazowanie "CLK ADJ". 2 Wejście do trybu regulacji zegara Naciśnij pokrętło kontroli przynajmniej na 1 sekundę. zegara pulsuje. 3 Nastaw godzinę Przekręć pokrętło na pozycję [FM] lub [AM]. Nastaw minutę Przekręć pokrętło na pozycję [4] lub [ ]. 4 Wyjście z trybu regulacji zegara Naciśnij przycisk [MENU]. Polski 21

22 System menu W trybie oczekiwania Synchronizacja zegara Synchronizacja danych czasu nadawanych przez stację RDS oraz zegara tego urządzenia. Ustawienie "SYNC ON" Synchronizuje czas. "SYNC OFF" Ręczna regulacja czasu. Synchronizacja zegara zajmuje od 3 do 4 minut. W trybie oczekiwania DSI (Disabled System Indicator) Po odłączeniu płyty czołowej pulsuje czerwony wskaźnik ostrzegając potencjalnych złodziei. "DSI ON" "DSI OFF" Ustawienie Dioda świecąca pulsuje. Dioda świecąca wyłączona. W trybie oczekiwania Wybieralne podświetlenie Wybieranie zielonego lub czerwonego koloru podświetlenia przycisków. "KEY RED" "KEY GRN" Ustawienie Kolor podświetlenia to czerwony. Kolor podświetlenia to zielony. Sterowanie podświetleniem ekranu Ta funkcja wyłącza ekran, jeśli nie używa się żadnej funkcji przez pięć sekund. Funkcja jest aktywna podczas jazdy wieczorem i w nocy. "DISP ON" "DISP OFF" Ściemniacz Możesz zmniejszyć jasność wyświetlacza korzystając z funkcji przyciemniania. "DIM ON" "DIM OFF" Ustawienie Ekran nie gaśnie. Wyłącza ekran, jeśli nie używa się żadnej funkcji przez pięć sekund. Ustaw Sterowanie podświetleniem ekranu gdy <Ustawianie trybu demonstracji> (strona 25) jest ustawiony na wył. Kiedy ekran jest wyłączony, wystarczy nacisnąć dowolny przycisk, aby go włączyć. Kiedy ekran jest wyłączony nie można korzystać z żadnej funkcji, za wyjątkiem poniższych: Siła głosu Tłumik Wybieranie źródła Wyłączanie zasilania (OFF) Podczas sterowania funkcją, taką jak Menu systemu, wyświetlacz pozostaje włączony. Ustawienie Wyświetlacz ściemnia się. Wyświetlacz nie ściemnia się. W trybie oczekiwania Przełączanie preout Przełączanie na przedwzmacniacz tylny i głośnik niskotonowy. (Na wyjścia głośnika niskotonowego nie ma wpływu sterowanie ściszaniem.) "SWPRE R" "SWPRE SW" Ustawienie Przedwzmacniacz preout tylny. Przedwzmacniacz głośnika niskotonowego. 22 Polski

23 Źródło - plik audio Ustawienie "Supreme" Podczas odtwarzania plików AAC, MP3 lub WMA zakodowanych z niską przepływnością (bit rate) (mniej niż 96 kbps (fs=32k, 44.1k, 48kHz)), ta funkcja przywraca dźwięki wysokiej częstotliwości pozwalając uzyskać jakość dźwięku zbliżoną do odpowiedników tych plików nagranych z wysoką przepływnością. Przetwarzanie jest zoptymalizowane dla odpowiednio stosowanego formatu kompresji (AAC, MP3 lub WMA) i przeprowadzana jest regulacja w zależności od użytej przepływności (bit rate). "SPRM ON" "SPRM OFF" Funkcja biuletynu wiadomości z ustawianiem czasu Funkcja ta włącza stację, gdy rozpoczyna się biuletyn wiadomości jeżeli nawet nie słucha się radia. Można również ustawić okres, w którym takie przerywanie normalnego działania jest zabronione. i ustawienie "NEWS OFF" "NEWS 00M" Ustawienie Odtwarza dźwięk korzystając z funkcji "Supreme". Odtwarza dźwięk, tak jak został on zapisany w pliku audio. Efekt dźwiękowy może być mniej lub bardziej zauważalny, w zależności od relacji pomiędzy formatem pliku dźwiękowego a ustawieniami. "NEWS 90M" Jeżeli ustawiony jest okres "NEWS 00M" "NEWS 90M", włączona zostaje funkcja przerywania biuletynu wiadomości. Jeżeli funkcja ta jest włączona, włączony zostaje wskaźnik "NEWS". Gdy rozpoczyna się biuletyn wiadomości, wyświetlony zostaje wskaźnik "NEWS " oraz biuletyn zostaje włączony. Jeżeli wybierzesz ustawienia "20MIN", następne biuletyny wiadomości nie będą odbierane przez 20 minut po odebraniu pierwszego biuletynu. Poziom głośności odbioru biuletynu jest taki sam, jak ustawiony dla <Informacje o ruchu drogowym> (strona 13). Funkcja ta jest dostępna jedynie wtedy, gdy żądana stacja wysyła sygnał PTY biuletynów wiadomości lub należy do sieci <Enhanced Other Network> wysyłających kod PTY biuletynów wiadomości. Jeżeli funkcja przerywania nadawania wiadomości jest włączona, wówczas tuner przełącza się na stację FM. W trybie tunera Przeszukiwanie lokalne Strojenie z automatycznym przeszukiwaniem uwzględnia tylko stacje o dobrym odbiorze. "LO.S OFF" "LO.S ON" W trybie tunera Tryb strojenia Ustawianie trybu strojenia. Ustawienie Funkcja przeszukiwania lokalnego jest wyłączona. Funkcja przeszukiwania lokalnego jest włączona. Tryb strojenia Funkcja Automatyczne przeszukiwanie "AUTO 1" Automatyczne wyszukiwanie stacji. Programowe przeszukiwanie stacji "AUTO 2" Wyszukiwanie stacji w zaprogramowanej pamięci według kolejności. Ręczne "MANUAL" Normalne ręczne sterowanie strojeniem. AF (Częstotliwość alternatywna) Gdy odbiór jest w dalszym ciągu słaby, funkcja ta automatycznie przełącza na stację o lepszym odbiorze na innej częstotliwości, która nadaje ten sam program w tej samej sieci RDS. Ustawienie "AF ON" Funkcja AF jest włączona. "AF OFF" Funkcja AF jest wyłączona. Gdy funkcja AF zostaje włączona, zapala się wskaźnik "RDS". Gdy nie jest dostępna żadna stacja o silniejszym odbiorze, nadająca ten sam program sieci RDS, możesz słyszeć nadawaną audycję w kawałkach i strzępach. W takim przypadku wyłącz funkcję AF. Polski 23

24 System menu Ograniczenie regionu RDS (funkcja ograniczenia regionu) Sam możesz wybrać czy ograniczać się, czy nie do konkretnego regionu kanałów RDS odbieranych przy włączonej funkcji AF dla konkretnej sieci. Ustawienie "REG ON" Funkcja ograniczenia regionu jest włączona. "REG OFF" Funkcja ograniczenia regionu jest wyłączona. Bez ograniczania funkcji AF do określonego regionu i sieci, poszukuje ona stację o dobrym odbiorze w ramach tej samej sieci RDS. Automatyczne przeszukiwanie TP Gdy włączona jest funkcja TI oraz panują złe warunki odbioru stacji nadającej informacje o ruchu drogowym, automatycznie zostanie wyszukana stacja również nadająca informacje o ruchu drogowym natomiast o lepszych warunkach odbioru. "ATPS ON" "ATPS OFF" Odbiór w zakresie FM Odbiór mono Ustawienie Funkcja automatycznego przeszukiwania TP jest włączona. Funkcja automatycznego przeszukiwania TP jest wyłączona. Szum można zmniejszyć odbierając audycje stereofoniczne w trybie mono. "MONO OFF" "MONO ON" Ustawienie Odbiór mono jest wyłączony. Odbiór mono jest włączony. Wybieranie zobrazowania wejścia pomocniczego Służy do wybierania tekstu wyświetlanego po przełączeniu na dodatkowe źródło sygnału wejściowego (AUX). 1 Wybierz wewnętrzne, dodatkowe źródło wejścia Naciśnij przycisk [SRC]. Wybierz zobrazowanie "AUX"/"AUX EXT". 2 Wejście do trybu menu Naciśnij przycisk [MENU] oraz przytrzymaj go przynajmniej przez 1 sekundę. Wyświetlony zostaje napis "MENU". 3 Wybierz tryb ustawiania zobrazowania wejścia pomocniczego Przekręć pokrętło na pozycję [FM] lub [AM]. Wybierz zobrazowanie "NAME SET". 4 Wejdź w tryb ustawiania zobrazowania wejścia pomocniczego Naciśnij pokrętło kontroli przynajmniej na 1 sekundę. Zostaje wyświetlona aktualnie wybrana nazwa zobrazowania wejścia pomocniczego. 5 Wybierz zobrazowanie wejścia pomocniczego Przekręć pokrętło na pozycję [4] lub [ ]. Po każdym naciśnięciu przycisku wyświetlacz zmienia się w sposób opisany poniżej. "AUX"/"AUX EXT" "DVD" "PORTABLE" "GAME" "VIDEO" "TV" 6 Wyjście z trybu ustawiania zobrazowania wejścia pomocniczego Naciśnij przycisk [MENU]. Gdy obsługa zatrzyma się na 10 sekund, aktualna nazwa zostaje zarejestrowana i wyłącza się tryb ustawiania wyświetlacza dodatkowego. Wyświetlanie wejścia pomocniczego może być ustawione jedynie, gdy korzysta się z wbudowanego wejścia pomocniczego lub z wejścia pomocniczego opcjonalnego układu KCA-S220A. 24 Polski

25 Przewijanie tekstu Ustawianie przewijanie wyświetlanego tekstu. Ustawienie "SCL MANU" Przewijanie nie następuje. "SCL AUTO" Przewijanie następuje, gdy zmieni się zobrazowanie. Przewijanie tekstu jest przedstawiono poniżej. - CD tekst - Nazwa folderu/ Nazwa pliku/ Tytuł piosenki/ Nazwisko wykonawcy/ Nazwa albumu - MD tytuł - Tekst radiowy Funkcja KDC-W5137Y W trybie oczekiwania Wybór cyrylicy Wybierz rosyjski, jako język wyświetlania tekstu. Ustawienie "RUS ON" Wyświetla teksty cyrylicą. "RUS OFF" Wyświetla tekst w alfabecie łacińskim. Teksty wyświetlone z użyciem cyrylicy to: - Nazwa folderu/ Nazwa pliku/ Tytuł piosenki/ Nazwisko wykonawcy/ Nazwa albumu - Tekst CD (wewnętrzne źródło CD) W tekstach pisanych cyrylicą nie ma rozróżnienia między wielkimi a małymi literami. W trybie oczekiwania Timer wyłączający zasilanie Ustawienie timera na automatyczne wyłączenie zasilania tego urządzenia, gdy przedłuża się trwanie stanu gotowości. Skorzystanie z tego ustawienia może zaoszczędzić akumulator pojazdu. "OFF " "OFF 20M" (Ustawienie fabryczne) "OFF 40M" "OFF 60M" Ustawienie Timer wyłączający zasilanie jest wyłączony. Wyłącza zasilanie po upływie 20 minut. Wyłącza zasilanie po upływie 40 minut. Wyłącza zasilanie po upływie 60 minut. W trybie oczekiwania Ustawianie czytania płyty kompaktowej Gdy występuje problem z odtwarzaniem płyty kompaktowej o specjalnym formacie, takie ustawienie wymusza odtwarzanie tej płyty. Ustawienie "CD READ1" Odtwarzanie pliku CD i audio. "CD READ2" Wymuszone odtwarzanie płyty kompaktowej. Niektóre muzyczne płyty kompaktowe mogą nie dać się odtwarzać nawet w trybie "CD READ2". W trybie oczekiwania Ustawianie trybu demonstracji Ustawia tryb demonstracyjny. W trybie oczekiwania Ustawianie wbudowanego wejścia pomocniczego (Auxiliary) Nastaw funkcję wbudowanego wejścia pomocniczego (Auxiliary). "AUX OFF" "AUX ON" Ustawienie Podczas wybierania źródła nie ma wejścia pomocniczego (Auxiliary). Podczas wybierania źródła występuje wejście pomocnicze (Auxiliary). 1 Wybierz tryb demonstracyjny Przekręć pokrętło na pozycję [FM] lub [AM]. Wybierz zobrazowanie "DEMO". 2 Ustaw tryb demonstracyjny Naciśnij pokrętło kontroli przynajmniej na 2 sekundy. Tryb przełącza się jak pokazano poniżej po każdym naciśnięciu pokrętła przynajmniej na 2 sekundy. "DEMO ON" "DEMO OFF" Ustawienie Włączona jest funkcja trybu demonstracji. Wyjście z trybu demonstracji (tryb normalny). Polski 25

26 Akcesoria KDC-W5137Y Podstawowe funkcje pilota zdalnego sterowania VOL SRC SRC AUD AUD ATT VOL ATT FM/AM/+/ DIRECT [0] [9] : Ten przycisk jest stosowany po podłączeniu ZESTAWU GŁOŚNOMÓWIĄCEGO Bluetooth Kenwood. Aby uzyskać więcej informacji, należy skorzystać z instrukcji obsługi ZESTAWU GŁOŚNOMÓWIĄCEGO Bluetooth. Ładowanie baterii oraz ich wymiana Stosuje się dwie baterie typ "AA"/ "R6". Wysuń pokrywę naciskając ją do dołu i wyjmij ją jak przedstawiono na rysunku. Baterie wkładać ustawiając odpowiednio bieguny "+" oraz " " zgodnie z ilustracją umieszczoną w środku pudełka. Podstawowe funkcje Przyciski [VOL] Regulowanie głośności Przycisk [SRC] Za każdym naciśnięciem przycisku przełącza się źródło. Kolejność przełączania źródeł patrz <Wybieranie źródła> (strona 7). Przycisk [ATT] Szybkie zmniejszanie głośności Jeżeli zostanie naciśnięty ponownie, powraca do poprzedniego poziomu. 2UWAGA Nie wykorzystywane baterie należy przechowywać poza zasięgiem dzieci. W przypadku połknięcia baterii skontaktuj się natychmiast z lekarzem. Nie umieszczaj pilota w gorących miejscach, np. na deskach rozdzielczych. 26 Polski

27 Sterowanie dźwiękiem Przycisk [AUD] Wybierz pozycję audio w celu wyregulowania. Przyciski [VOL] Wyreguluj pozycję audio. Patrz <Sterowanie dźwiękiem> (strona 8) w sprawie informacji o korzystaniu z niego, np. o procedurach kontroli audio itp. Źródło - tuner Przyciski [FM]/ [AM] Wybierz pasmo. Po każdorazowym naciśnięciu przycisku [FM], zakresy przełączają się pomiędzy FM1, FM2 i FM3. Przyciski [4]/ [ ] Strojenie można przeprowadzać w górę lub w dół zakresu. Przyciski [0] [9] W celu wywołania zaprogramowanych stacji, naciskaj przyciski [1] [6]. Przycisk [DIRECT] Wprowadzanie i kasowanie trybu <Strojenie bezpośrednie> (strona 12). Przycisk [38] Wprowadzanie i kasowanie trybu <PTY (Rodzaj programu)> (strona 14). Źródło - płyta Przyciski [4]/ [ ] Przewijanie utworu/pliku do przodu i do tyłu. Przyciski [+]/ [ ] Przewijanie płyty/folderu do przodu i do tyłu. Przycisk [38] Za każdym naciśnięciem przycisku występuje pauza lub odtwarzanie. Przyciski [0] [9] W trybie <Bezpośrednie wyszukiwanie utworu/ pliku> (strona 17) i <Bezpośrednie wyszukiwanie płyty kompaktowej> (strona 17), pozwala na wpisywanie numer utworu/pliku/płyty. Polski 27

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe Nr produktu 343515 Strona 1 z 6 Elementy sterowania 1. Przycisk zasilania 2. Sygnał AUX-in 3. Wybór pasma i strojenie 4. Alarm 5. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera

ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera Ostatnia aktualizacja: 1 marca 2006 1 Obsługiwane odbiorniki samochodowe JVC Adapter obsługuje następujące odbiorniki samochodowe JVC*

Bardziej szczegółowo

DPX502U DPX502UY PODRĘCZNIK OBSŁUGI

DPX502U DPX502UY PODRĘCZNIK OBSŁUGI RADIOODTWARZACZ CD O ROZMIARZE 2 DIN DPX502U DPX502UY PODRĘCZNIK OBSŁUGI Polish/00 (KEE) Spis treści Środki ostrożności 3 Uwagi 4 Ogólne możliwości 7 Zasilanie Wybieranie źródła Siła głosu Tłumik System

Bardziej szczegółowo

KDC-W4737U KDC-W4737UY KDC-W4537U KDC-W4537UY

KDC-W4737U KDC-W4737UY KDC-W4537U KDC-W4537UY ODTWARZACZ PŁYT KOMPAKTOWYCH KDC-W4737U KDC-W4737UY KDC-W4537U KDC-W4537UY PODRĘCZNIK OBSŁUGI Polish/00 (KEE) Spis treści Środki ostrożności 3 Uwagi 4 Ogólne możliwości 7 Zasilanie Wybieranie źródła Siła

Bardziej szczegółowo

KDC-W6537U KDC-W6537UY

KDC-W6537U KDC-W6537UY ODTWARZACZ PŁYT KOMPAKTOWYCH KDC-W6537U KDC-W6537UY PODRĘCZNIK OBSŁUGI Polish/00 (KEE) Spis treści Środki ostrożności 3 Uwagi 4 Ogólne możliwości 7 Zasilanie Wybieranie źródła Siła głosu Tłumik Sterowanie

Bardziej szczegółowo

KDC-W534 KDC-W534Y PODRĘCZNIK OBSŁUGI

KDC-W534 KDC-W534Y PODRĘCZNIK OBSŁUGI ODTWARZACZ PŁYT KOMPAKTOWYCH KDC-W534 KDC-W534Y PODRĘCZNIK OBSŁUGI Polish/00 (KEE) Treść Środki ostrożności 3 Uwagi 4 O AAC, MP3 oraz WMA 6 O płytach CD 7 Ogólne możliwości 8 Zasilanie Wybieranie źródła

Bardziej szczegółowo

KDC-W6534U KDC-W5534U KDC-W534U

KDC-W6534U KDC-W5534U KDC-W534U ODTWARZACZ PŁYT KOMPAKTOWYCH KDC-W6534U KDC-W5534U KDC-W534U PODRĘCZNIK OBSŁUGI Polish/00 (KEE) Spis treści Środki ostrożności 3 Uwagi 4 O płytach CD 6 O urządzeniu USB 7 O AAC, MP3 oraz WMA 8 Ogólne możliwości

Bardziej szczegółowo

CAR MP3 PLAYER RDS 982 INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3

CAR MP3 PLAYER RDS 982 INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3 Wygląd panelu i opis funkcji CAR MP3 PLAYER RDS 982 INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3 1. Włącznik / MODE 2. Przycisk obuszczania panelu 3. Zegar 4. Numer 5 / TYPE 5. Numer 6 / D/ 5+ 6. 1/PAU 7. 2/INT

Bardziej szczegółowo

Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9

Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9 INSTRUKCJA OBSŁUGI Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI Nr produktu 1424954 Strona 1 z 9 Główne elementy sterujące VOLUME UP 12. MONO/STEREO 1. 2. FUNCTION 13. MODE: REPEAT/ REPEAT ALL/ RANDOM

Bardziej szczegółowo

www.philips.com/welcome DCM3120 HU IT NL PT Manual do utilizador 109 RU 135 SK SV Automatyczne programowanie stacji Dostrajanie do zaprogramowanej Korzystanie z automatycznej regulacji Dane techniczne

Bardziej szczegółowo

KDC-W4531 KDC-W4031 KDC-W409 KDC-3031A KDC-3031G

KDC-W4531 KDC-W4031 KDC-W409 KDC-3031A KDC-3031G KDC-W4531 KDC-W4031 KDC-W409 KDC-3031A KDC-3031G ODTWARZACZ PŁYT KOMPAKTOWYCH PODRĘCZNIK OBSŁUGI Polish/01 (KEE) Treść Środki ostrożności 3 Uwagi 4 Uwagi dotyczące płyt kompaktowych 5 O MP3 oraz WMA 6

Bardziej szczegółowo

Radiobudzik FM SoundMaster FUR

Radiobudzik FM SoundMaster FUR INSTRUKCJA OBSŁUGI Radiobudzik FM SoundMaster FUR Nr produktu 352320 Strona 1 z 6 1. Pokrętło głośności 2. Przycisk ALARM 1 /RADIO/ BUZZ (brzęczyk) 3. Wyświetl niski/wysoki ściemniacz 4.

Bardziej szczegółowo

ADAPTER INTERFEJSU dla ipod KS-PD100 Przed użyciem adaptera

ADAPTER INTERFEJSU dla ipod KS-PD100 Przed użyciem adaptera ADAPTER INTERFEJSU dla ipod KS-PD100 Przed użyciem adaptera Ostatnie uaktualnienie: 1 marca 2006 1 Obsługiwane odbiorniki samochodowe JVC Adapter obsługuje następujące odbiorniki samochodowe JVC* 1 : Odbiorniki

Bardziej szczegółowo

Radio i odtwarzacz CD Nr produktu 001196685

Radio i odtwarzacz CD Nr produktu 001196685 INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio i odtwarzacz CD Nr produktu 001196685 Strona 1 z 5 IDENTYFIKACJA ELEMENTÓW STEROWANIA 1. rączka 2. regulacja głośności 3. przełącznik funkcji (AM - FM - CD) 4. antena teleskopowa

Bardziej szczegółowo

Wersja: 1.0. Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM

Wersja: 1.0. Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM Wersja: 1.0 Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM Przegląd produktu 1. Tryb gotowo ś Naciśnij, by przełączać między trybami FM i DAB w trybie pracy. Naciśnij i ci/tryb przytrzymaj, by przejść do trybu gotowości.

Bardziej szczegółowo

Transmiter FM DNT MusicFly Select, czytnik SD, MP3, WMA

Transmiter FM DNT MusicFly Select, czytnik SD, MP3, WMA INSTRUKCJA OBSŁUGI Transmiter FM DNT MusicFly Select, czytnik SD, MP3, WMA Nr produktu 372223 Strona 1 z 13 OPIS URZĄDZENIA Funkcje Wykorzystanie wszystkich pasm kanałów (87.6 ~ 107.9 MHz) 6 kanałów skonfigurowanych

Bardziej szczegółowo

Adapter radia cyfrowego DAB+, Albrecht DR 52, FM

Adapter radia cyfrowego DAB+, Albrecht DR 52, FM INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001012222 Adapter radia cyfrowego DAB+, Albrecht DR 52, FM Strona 1 z 8 1. Środki ostrożności - Nie rzucaj radiem DR 52 i nie narażaj go na działanie cieczy, wilgoci lub

Bardziej szczegółowo

ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright

ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright RADIO KUCHENNE DAB2035 PLL FM 1. Ogólny opis Pasmo DAB+ / FM Wyświetlanie nazwy stacji radiowej i automatyczna aktualizacja zegara Moduł elektroniczny do tuningu radiowego Krystaliczna precyzja działania

Bardziej szczegółowo

Register your product and get support at CEM3000

Register your product and get support at  CEM3000 Register your product and get support at www.philips.com/welcome CEM3000 4 2 Samochodowy zestaw audio 7 Odtwarzanie losowe 20 Skanowanie 20 Odtwarzanie z odtwarzacza ipod lub telefonu iphone 20 23 Wyciszenie

Bardziej szczegółowo

Radio z odtwarzaczem CD Lenco

Radio z odtwarzaczem CD Lenco INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio z odtwarzaczem CD Lenco Nr produktu 325823 Strona 1 z 9 1. Przycisk CD Program 2. Przycisk CD Repeat 3. Przycisk BBS 4. Wskaźnik zasilania 5. Wyświetlacz CD 6. Głośnik 7. Pokrywa

Bardziej szczegółowo

ROCK POP EQ CLAS RDM SAMOCHODOWY SYSTEM www.facebook.com/denverelectronics ODTWARZACZ SAMOCHODOWY MP3 Z RADIEM, USB/SD/MMC, PODRĘCZNIK CAU-436 1 17 11 18 7 6 12 16 CAU-436 FM/USB/SD MP3 PLAYER 14 15 TA

Bardziej szczegółowo

KDC-W4534 KDC-W4034A/G/AY/GY KDC-W434A/G/GY KDC-W410A/G/AY/GY KDC-W40G KDC-3034A/G

KDC-W4534 KDC-W4034A/G/AY/GY KDC-W434A/G/GY KDC-W410A/G/AY/GY KDC-W40G KDC-3034A/G ODTWARZACZ PŁYT KOMPAKTOWYCH KDC-W4534 KDC-W4034A/G/AY/GY KDC-W434A/G/GY KDC-W410A/G/AY/GY KDC-W40G KDC-3034A/G PODRĘCZNIK OBSŁUGI B64-3298-00/00 (E2W/E2N) Treść Środki ostrożności 3 Uwagi 4 O MP3 oraz

Bardziej szczegółowo

Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne

Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne Nr produktu 352353 Strona 1 z 13 Radio kuchenne DAB2035 PLL 1. Ogólny opis - Pasmo DAB + / FM - Zapewniona nazwa stacji radiowej

Bardziej szczegółowo

Obsługa pilota uniwersalnego RCU650

Obsługa pilota uniwersalnego RCU650 Obsługa pilota uniwersalnego RCU650 RCU650 jest pilotem uniwersalnym 5 w 1 przeznaczonym do obsługi do telewizorów, amplitunerów, wzmacniaczy, odtwarzaczy BD i DVD, odtwarzaczy CD, nagrywarek, różnych

Bardziej szczegółowo

DENVER CR-918BLACK POLSKI FUNKCJE I REGULATORY

DENVER CR-918BLACK POLSKI FUNKCJE I REGULATORY DENVER CR-918BLACK POLSKI 14 15 FUNKCJE I REGULATORY 1. / DOSTROJENIE - 2. USTAWIENIE CZASU PAMIĘĆ/PAMIĘĆ+ 3. DRZEMKA/ZASYPIANIE 4. WŁĄCZANIE / WYŁĄCZANIE 5. / DOSTROJENIE + 6. CISZEJ -/ WŁĄCZENIE / WYŁĄCZENIE

Bardziej szczegółowo

Obsługa kart pamięci i przenośnych dysków USB

Obsługa kart pamięci i przenośnych dysków USB Instrukcja I. Panel kontrolny 1. Pauza / Ręczne wyszukiwanie kanałów 2. Włącznik / Tryb / Siła głosu 3. Wyświetlacz LCD 4. Wyszukiwanie w dół / Przewijanie do tyłu 5. Następny kanał 6. Wyszukiwanie do

Bardziej szczegółowo

Przenośny radiomagnetofon z odtwarzaczem płyt CD

Przenośny radiomagnetofon z odtwarzaczem płyt CD TV PRODUCTS sp. z o.o.-dystrybutor ul. Parkowa 12 Kraj pochodzenia: Chiny 43-365 Wilkowice TV PRODUCTS sklep wysyłkowy tel. 033 / 817 41 98 tel./fax 033 / 817 41 97 Przenośny radiomagnetofon z odtwarzaczem

Bardziej szczegółowo

KDC-W5031 KDC-W531 PODRĘCZNIK OBSŁUGI

KDC-W5031 KDC-W531 PODRĘCZNIK OBSŁUGI ODTWARZACZ PŁYT KOMPAKTOWYCH KDC-W5031 KDC-W531 PODRĘCZNIK OBSŁUGI Polish/00 (KEE) Treść Środki ostrożności 3 Uwagi 4 Uwagi dotyczące płyt kompaktowych 5 O MP3 oraz WMA 6 Ogólne możliwości 7 Zasilanie

Bardziej szczegółowo

Radio przenośne Sangean DPR-25 Plus, DAB+

Radio przenośne Sangean DPR-25 Plus, DAB+ INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne Sangean DPR-25 Plus, DAB+ Nr produktu 326458 Strona 1 z 10 Obsługa radia DAB 1. Ostrożnie wysuń antenę teleskopową. 2. Naciśnij przycisk ON/OFF, aby włączyć radio. Na

Bardziej szczegółowo

Radio FM kuchenne SoundMaster UR 2006, LCD, pamięć 30 stacji

Radio FM kuchenne SoundMaster UR 2006, LCD, pamięć 30 stacji INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio FM kuchenne SoundMaster UR 2006, LCD, pamięć 30 stacji Nr produktu 352350 Strona 1 z 8 Podstawowe funkcje - Zasilanie zasilacz AC/AC - Radio FM w technologii PLL - 12/24 godzinny

Bardziej szczegółowo

SCIGANY81 (c) Copyright

SCIGANY81 (c) Copyright zapraszamy 1.VOLUME UP na 13.MODE: nasze REPEAT/REPEAT aukcje ALL/RANDOM 2.FUNCTION 14.WYŚWIETLACZ LCD 3.DBBS 15. /STOP 4.CLK SET 16. /SCAN 5.ANTENA FM 17.OTWIERANIE SZUFLADY PŁYTY CD 6. /PRESET- 18.TUNE-/FOLDER

Bardziej szczegółowo

Radio DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20 Nr produktu

Radio DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20 Nr produktu 000442238 Strona 1 z 9 Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup naszego radia DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20. Jeżeli korzystają Państwo

Bardziej szczegółowo

DPX701U DPX501U PODRĘCZNIK OBSŁUGI

DPX701U DPX501U PODRĘCZNIK OBSŁUGI RADIOODTWARZACZ CD O ROZMIARZE 2 DIN DPX701U DPX501U PODRĘCZNIK OBSŁUGI Polish/00 (KEE) Spis treści Środki ostrożności 4 Uwagi 5 O płytach CD 7 O AAC, MP3 oraz WMA 8 O urządzeniu USB 10 Ogólne możliwości

Bardziej szczegółowo

KDC-W6027 KDC-WV6027

KDC-W6027 KDC-WV6027 KDC-W6027 KDC-WV6027 ODTWARZACZ PŁYT KOMPAKTOWYCH PODRĘCZNIK OBSŁUGI B64-2710-00/00 (E2N) Treść Środki ostrożności 3 Uwagi 5 Uwagi o odtwarzaniu MP3/WMA 6 Uwagi dotyczące płyt kompaktowych 8 Ogólne możliwości

Bardziej szczegółowo

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Wyłącznik czasowy GAO EMT757 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej

Bardziej szczegółowo

RADIO SAMOCHODOWE MODEL: 4001U INSTRUKCJA OBSŁUGI

RADIO SAMOCHODOWE MODEL: 4001U INSTRUKCJA OBSŁUGI RADIO SAMOCHODOWE MODEL: 4001U 1. Informacje podstawowe INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio samochodowe 4001U pozwoli cieszyć się cyfrową jakością odtwarzanej muzyki bez korzystania z uciążliwych, rysujących się

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser muzyczny. DJS-3010 www. facebook. com/denverelectronics

INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser muzyczny. DJS-3010 www. facebook. com/denverelectronics INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser muzyczny DJS-3010 www. facebook. com/denverelectronics Funkcje na panelu 1. Poprzedni 2. Tryb 1 3. Odtwarzanie/Pauza 4. Tryb 2 5. Następny 6. Światło 7. Poprzedni 8. Muzyka 1

Bardziej szczegółowo

Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm instrukcja obsługi. Charakterystyka

Bardziej szczegółowo

TUNER DVB-T PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA

TUNER DVB-T PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA TUNER DVB-T PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA Tuner DVB-T umożliwia odbiór cyfrowej telewizji naziemnej w standardach MPEG2- i MPEG-4. Możliwość odbioru zależna jest od warunków odległości od nadajnika, jego mocy

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00113984 Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C Strona 1 z 9 Dziękujemy za zakup stacji pogodowej. Produkt został wykonany z najwyższa starannością.

Bardziej szczegółowo

KDC-W3041 KDC-W312 KDC-W241 KDC-241

KDC-W3041 KDC-W312 KDC-W241 KDC-241 ODTWARZACZ PŁYT KOMPAKTOWYCH KDC-W3041 KDC-W312 KDC-W241 KDC-241 PODRĘCZNIK OBSŁUGI Polish/00 (KEE) Spis treści Przed użyciem 3 Podstawy obsługi 4 Funkcje ogólne Funkcje tunera Funkcje odtwarzania płyt

Bardziej szczegółowo

Radio DAB/DAB+ Sony XDR-S40, FM, czarne

Radio DAB/DAB+ Sony XDR-S40, FM, czarne INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB/DAB+ Sony XDR-S40, FM, czarne Nr produktu 679286 Strona 1 z 8 Rozpoczęcie pracy Wskazówka Po przejściu do innego regionu gdy chcesz utworzyć nową listę stacji DAB wykonaj ponownie

Bardziej szczegółowo

USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)

USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie) ACR-3280 RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie) 1 OPIS DZIAŁANIA 1. ON/OFF: włączenie/wyłączenie lub zmiana trybu FM/AM 2. SET: ustawienie zegara M+: programowanie stacji

Bardziej szczegółowo

Radio kieszonkowe Sangean DT-250

Radio kieszonkowe Sangean DT-250 Radio kieszonkowe Sangean DT-250 Instrukcja obsługi Nr produktu: 343718 Instrukcja obsługi radia kieszonkowego DT-250 2 pasma AM/FM stereo, tuner PLL Przyciski 1. Wtyk słuchawek/anteny Aby polepszyć odbiór

Bardziej szczegółowo

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PILOT ZDALNEGO STEROWANIA R5/E-30 Ostrzeżenie. Należy upewnić się, że między pilotem a odbiornikiem urządzenia wewnętrznego nie znajdują się żadne przegrody; w przeciwnym wypadku

Bardziej szczegółowo

KDC-W7534U PODRĘCZNIK OBSŁUGI

KDC-W7534U PODRĘCZNIK OBSŁUGI ODTWARZACZ PŁYT KOMPAKTOWYCH KDC-W7534U PODRĘCZNIK OBSŁUGI Polish/00 (KEE) Spis treści Środki ostrożności 4 Uwagi 5 O płytach CD 7 O AAC, MP3 oraz WMA 8 O urządzeniu USB 10 Uwagi o systemie klawiszy wielofunkcyjnych

Bardziej szczegółowo

Wideoboroskop AX-B250

Wideoboroskop AX-B250 Wideoboroskop AX-B250 Instrukcja obsługi Przed włączeniem urządzenia proszę przeczytać instrukcję. Instrukcja zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Spis treści 1. Uwagi dotyczące bezpieczeństwa...

Bardziej szczegółowo

Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR , Pamięć programów: 10

Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR , Pamięć programów: 10 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001197354 Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR 1040 807254, Pamięć programów: 10 Strona 1 z 8 Funkcje i elementy sterujące 1. Przycisk MEM.SET / NAP/M+ / Display On/Off

Bardziej szczegółowo

Zasilacze regulowane DC. AX-3005DBL-jednokanałowy AX-3005DBL-3-trójkanałowy. Instrukcja obsługi

Zasilacze regulowane DC. AX-3005DBL-jednokanałowy AX-3005DBL-3-trójkanałowy. Instrukcja obsługi Zasilacze regulowane DC AX-3005DBL-jednokanałowy AX-3005DBL-3-trójkanałowy Instrukcja obsługi Rozdział 1. Instalacja i zalecenia dotyczące obsługi Podczas instalowania zasilacza w miejscu pracy należy

Bardziej szczegółowo

Odbiornik częstotliwości radiowych Roadstar TRA-2340PSW MW

Odbiornik częstotliwości radiowych Roadstar TRA-2340PSW MW INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001890165 Odbiornik częstotliwości radiowych Roadstar TRA-2340PSW MW Strona 1 z 7 Niniejszym Roadstar Management SA oświadcza, że urządzenie radiowe typu TRA-2340PSW jest

Bardziej szczegółowo

KDC-W6527SE KDC-W6527 KDC-W657

KDC-W6527SE KDC-W6527 KDC-W657 KDC-W6527SE KDC-W6527 KDC-W657 ODTWARZACZ PŁYT KOMPAKTOWYCH PODRĘCZNIK OBSŁUGI B64-2883-00/00 (E2W) Treść Środki ostrożności 3 Uwagi 5 Uwagi o odtwarzaniu MP3/WMA 6 Uwagi dotyczące płyt kompaktowych 8

Bardziej szczegółowo

KDC-W8531 KDC-W7531 KDC-W7031

KDC-W8531 KDC-W7531 KDC-W7031 ODTWARZACZ PŁYT KOMPAKTOWYCH KDC-W8531 KDC-W7531 KDC-W7031 PODRĘCZNIK OBSŁUGI Polish Treść Środki ostrożności 4 Uwagi 5 Uwagi dotyczące płyt kompaktowych 7 O AAC, MP3 oraz WMA 8 Uwagi o systemie klawiszy

Bardziej szczegółowo

Cyfrowy odtwarzacz kaset/usb/sd z radiem stereo i zegarkiem PLL AM/FM Nr produktu

Cyfrowy odtwarzacz kaset/usb/sd z radiem stereo i zegarkiem PLL AM/FM Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy odtwarzacz kaset/usb/sd z radiem stereo i zegarkiem PLL AM/FM Nr produktu 000346396 Strona 1 z 6 Lokalizacja elementów sterowania 1. kieszeń karty SD 2. wejście USB 3. pulpit

Bardziej szczegółowo

KDC-W4544U KDC-W4644U KDC-W4044U KDC-W413U

KDC-W4544U KDC-W4644U KDC-W4044U KDC-W413U ODTWARZACZ PŁYT KOMPAKTOWYCH KDC-W4544U KDC-W4644U KDC-W4044U KDC-W413U PODRĘCZNIK OBSŁUGI Deklaracja zgodności odnośnie Dyrektywy w sprawie kompatybilności elektromagnetycznej 2004/108/WE Producent: Kenwood

Bardziej szczegółowo

A. Korzystanie z panelu sterowania

A. Korzystanie z panelu sterowania A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3

Bardziej szczegółowo

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm pasek na rękę instrukcja obsługi.

Bardziej szczegółowo

KDC-W808 KDC-W707 PODRĘCZNIK OBSŁUGI

KDC-W808 KDC-W707 PODRĘCZNIK OBSŁUGI ODTWARZACZ PŁYT KOMPAKTOWYCH KDC-W808 KDC-W707 PODRĘCZNIK OBSŁUGI Polish/00 (KEE) Spis treści Środki ostrożności 4 Uwagi 5 O płytach CD 7 O AAC, MP3 oraz WMA 8 Ogólne możliwości 9 Zasilanie Chowanie panelu

Bardziej szczegółowo

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini stacji MP3 z radiem UKF, zegarem i alarmem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

Korzystanie z odtwarzacza ipod

Korzystanie z odtwarzacza ipod Korzystanie z odtwarzacza ipod Korzystanie z odtwarzacza ipod Po podłączeniu ipoda można odtwarzać zapisane w nim pliki muzyczne i wideo. Przy użyciu tego urządzenia można wykonywać różne operacje, takie

Bardziej szczegółowo

KDC-W3541 KDC-W3041 KDC-W312 KDC-W241 KDC-241

KDC-W3541 KDC-W3041 KDC-W312 KDC-W241 KDC-241 ODTWARZACZ PŁYT KOMPAKTOWYCH KDC-W3541 KDC-W3041 KDC-W312 KDC-W241 KDC-241 PODRĘCZNIK OBSŁUGI Polish/00 (KEE) Spis treści Przed użyciem 3 Podstawy obsługi 4 Funkcje ogólne Funkcje tunera Funkcje odtwarzania

Bardziej szczegółowo

Przełączanie źródła sygnału audio

Przełączanie źródła sygnału audio Przełączanie źródła sygnału audio Przełączanie źródła sygnału audio Kończenie pracy w trybie audio Naciśnij przycisk. Naciśnij przycisk. Wybierz tryb audio, którego chcesz użyć. Dotknij przycisku Audio

Bardziej szczegółowo

CYFROWY DYKTAFON 8GB AUVISIO

CYFROWY DYKTAFON 8GB AUVISIO CYFROWY DYKTAFON 8GB AUVISIO Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowego dyktafonu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać

Bardziej szczegółowo

Środki bezpieczeństwa podczas użytkowania

Środki bezpieczeństwa podczas użytkowania Niżej opisane symbole są stosowane w niniejszej instrukcji obsługi oraz na samym urządzeniu w celu zapewnienia jego prawidłowego i bezpiecznego użytkowania oraz w celu zapobieżenia obrażeniom lub uszkodzeniu

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI AUDIOMEDIA AMR 212. Tuner stereo RDS. Automatyczne wyszukiwanie stacji USB SD/MMC. Wejście AUX

INSTRUKCJA OBSŁUGI AUDIOMEDIA AMR 212. Tuner stereo RDS. Automatyczne wyszukiwanie stacji USB SD/MMC. Wejście AUX INSTRUKCJA OBSŁUGI AUDIOMEDIA AMR 212 Tuner stereo RDS Automatyczne wyszukiwanie stacji USB SD/MMC Wejście AUX 1 SPIS TREŚCI Instalacja... 3 Wskazówki... 3 Montaż we wnęce 1DIN... 3 Demontaż... 4 Okablowanie...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Radio z zegarem CRL

Instrukcja obsługi. Radio z zegarem CRL Instrukcja obsługi Radio z zegarem CRL-340 www.denver-electronics.com Przed korzystaniem z tego produktu proszę uważnie i w pełni przeczytać tę instrukcję obsługi. 1. Funkcja 1.1 Godzina na wyświetlaczu

Bardziej szczegółowo

1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności

1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności Zawartość opakowania 1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna Przegląd urządzenia 14 1 2 3 4 12 10 11 15 5 13 16 8 6 9 17 7 1 2 3 4 5 6

Bardziej szczegółowo

Radio cyfrowe z zegarem

Radio cyfrowe z zegarem Radio cyfrowe z zegarem Podręcznik obsługi CRD-510 Importer: xxxxxx Adres: xxxxxx Przegląd produktu 1. Przycisk ZWIĘKSZANIA GŁOŚNOŚCI 2. Przycisk WYSZUKIWANIA 3. Przycisk MENU/INFO/DO TYŁU 4. WŁĄCZNIK/Przycisk

Bardziej szczegółowo

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję 006042 CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. Dbaj o środowisko!

Bardziej szczegółowo

KDC-W7027 KDC-7027 ODTWARZACZ PŁYT KOMPAKTOWYCH PODRĘCZNIK OBSŁUGI B /01 (E2V)

KDC-W7027 KDC-7027 ODTWARZACZ PŁYT KOMPAKTOWYCH PODRĘCZNIK OBSŁUGI B /01 (E2V) KDC-W7027 KDC-7027 ODTWARZACZ PŁYT KOMPAKTOWYCH PODRĘCZNIK OBSŁUGI B64-2754-00/01 (E2V) Treść Środki ostrożności 3 Uwagi 5 Uwagi o odtwarzaniu MP3/WMA 6 Uwagi dotyczące płyt kompaktowych 8 Uwagi o systemie

Bardziej szczegółowo

MIERNIK T-SCALE BWS 1

MIERNIK T-SCALE BWS 1 MIERNIK T-SCALE BWS 1 2 Spis treści 1. WSTĘP... 4 2. OPIS KLAWIATURY... 4 3. PODSTAWOWE OPERACJE... 5 Zerowanie... 5 Tarowanie... 5 Ważenie przedmiotu... 5 4. WAŻENIE KONTROLNE... 6 Ustawianie limitów...

Bardziej szczegółowo

KDC-W7541U KDC-W7541UY KDC-W7041U KDC-W7141UY PODRĘCZNIK OBSŁUGI

KDC-W7541U KDC-W7541UY KDC-W7041U KDC-W7141UY PODRĘCZNIK OBSŁUGI ODTWARZACZ PŁYT KOMPAKTOWYCH KDC-W7541U KDC-W7541UY KDC-W7041U KDC-W7141UY PODRĘCZNIK OBSŁUGI Deklaracja zgodności odnośnie Dyrektywy w sprawie kompatybilności elektromagnetycznej 2004/108/WE Producent:

Bardziej szczegółowo

Radio przenośne Sangean DPR-17 Instrukcja obsługi

Radio przenośne Sangean DPR-17 Instrukcja obsługi Radio przenośne Sangean DPR-17 Instrukcja obsługi Nr produktu: 326030 Strona 1 z 13 Elementy sterowania 1. Slot karty pamięci SD 2. Głośnik 3. Przycisk zasilania 4. Wyświetlacz LCD 5. Wskaźnik ładowania

Bardziej szczegółowo

Budzik radiowy Eurochron

Budzik radiowy Eurochron INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672364 Budzik radiowy Eurochron Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt wyświetla czas oraz temperaturę w pomieszczeniu, co więcej jest zintegrowany z funkcją alarmu. Czas jest

Bardziej szczegółowo

Zegarek BNC 007 DCF BRAUN

Zegarek BNC 007 DCF BRAUN Zegarek BNC 007 DCF BRAUN INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 396331 Strona 1 z 5 Strona 2 z 5 Środki ostrożności dotyczące baterii 1. Nie używaj akumulatorów. 2. Używaj tylko alkalicznych baterii AA tego samego

Bardziej szczegółowo

Radio do zabudowy Reflexion CLR2610USB, FM, srebrne

Radio do zabudowy Reflexion CLR2610USB, FM, srebrne INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio do zabudowy Reflexion CLR2610USB, FM, srebrne Numer produktu 325913 LOKALIZACJA KONTROLEK 1. Alarm 2 / Głos 2. Alarm 1 / Głos + 3. Góra / Następny 4. Dół / Poprzedni 5. Włącz /Wyłącz

Bardziej szczegółowo

3 Dotknij przycisku Steering Remote Setting.

3 Dotknij przycisku Steering Remote Setting. Informacje o przełączach kierownicy Niektóre pojazdy są wyposażone w ułatwiające obsługę przełączi umieszczone na kierownicy. Przy ich użyciu możliwa jest podstawowa obsługa funkcji systemu audio i innych.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MP-F400 FM

INSTRUKCJA OBSŁUGI MP-F400 FM 1 CYFROWY ODTWARZACZ VIDEO I MUZYKI MP3, WMA, AMV INSTRUKCJA OBSŁUGI MP-F400 FM www.mpmaneurope.com Przed podłączeniem, rozpoczęciem korzystania lub zmianą ustawień urządzenia należy uważnie przeczytać

Bardziej szczegółowo

Radio DAB/DAB+ Lenco DR-02S, FM, czarne

Radio DAB/DAB+ Lenco DR-02S, FM, czarne INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000352227 Radio DAB/DAB+ Lenco DR-02S, FM, czarne Strona 1 z 7 Strona 2 z 7 Przeczytaj i wykonaj następujące czynności opisane w instrukcji obsługi przed rozpoczęciem korzystania

Bardziej szczegółowo

WSKAZÓWKI UŻYTKOWANIA BTL-300

WSKAZÓWKI UŻYTKOWANIA BTL-300 WSKAZÓWKI UŻYTKOWANIA BTL-300 WSZYSTKIE PRAWA ZASTRZEŻONE, PRAWA AUTORSKIE DENVER ELECTRONICS A/S www.denver-electronics.com/ OPIS PANELU 1.Wyświetlacz LED 2.WŁĄCZNIK/WEJŚCIE: Przycisk przełączania między

Bardziej szczegółowo

Odtwarzacz kasetowy/konwersja mp3

Odtwarzacz kasetowy/konwersja mp3 Odtwarzacz kasetowy/konwersja mp3 Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup odtwarzacza kasetowego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: 656339 Otwór do powieszenia Wyświetlacz Przedział baterii Klawisze operacyjne Nóżka Ustawienia początkowe. Uwaga: Ta stacja pogody obsługuje tylko jeden czujnik temperatury.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO Kompletny panel kontrolny składa się z przenośnego monitora, 3 baterii, stojaka oraz nadajnika (płytki). 1. INSTALACJA PRZENOŚNEGO PANELU

Bardziej szczegółowo

"SOUNDBAR" BLUETOOTH Z GŁOŚNIKIEM BASOWYM

SOUNDBAR BLUETOOTH Z GŁOŚNIKIEM BASOWYM "SOUNDBAR" BLUETOOTH Z GŁOŚNIKIEM BASOWYM Przewodnik szybkiej instalacji DA-10294 Dziękujemy za zakup DA-10294 DIGITUS. System ten, specjalnie zaprojektowany do odtwarzania muzyki poprzez Bluetooth z telefonu

Bardziej szczegółowo

RADIO SAMOCHODOWE MODEL: RS4B INSTRUKCJA OBSŁUGI

RADIO SAMOCHODOWE MODEL: RS4B INSTRUKCJA OBSŁUGI RADIO SAMOCHODOWE MODEL: RS4B INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Informacje podstawowe Radio samochodowe RS4B pozwoli cieszyć się cyfrową jakością odtwarzanej muzyki bez korzystania z uciążliwych, rysujących się i

Bardziej szczegółowo

NAZWA PRODUKTU: Dyktafon cyfrowy 16GB USB MP3 Polskie Menu S187

NAZWA PRODUKTU: Dyktafon cyfrowy 16GB USB MP3 Polskie Menu S187 NAZWA PRODUKTU: Dyktafon cyfrowy 16GB USB MP3 Polskie Menu S187 Polskie menu dyktafonu Bezpieczeństwo plików możliwość ustawienia hasła Automatyczny system redukcji szumu Automatyczny zapis nagrań, gdy

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300. Instrukcja obsługi. www.conrad.pl. Nr produktu: 672395. Strona 1 z 10

Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300. Instrukcja obsługi. www.conrad.pl. Nr produktu: 672395. Strona 1 z 10 Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300 Instrukcja obsługi Nr produktu: 672395 Strona 1 z 10 1. ELEMENTY OBSŁUGI a) Stacja bazowa 1. Przycisk SNOOZE/LIGHT dla trybu drzemki/podświetlenia

Bardziej szczegółowo

KDC-W7537U KDC-W7537UY KDC-W7037 KDC-W7037Y

KDC-W7537U KDC-W7537UY KDC-W7037 KDC-W7037Y ODTWARZACZ PŁYT KOMPAKTOWYCH KDC-W7537U KDC-W7537UY KDC-W7037 KDC-W7037Y PODRĘCZNIK OBSŁUGI Polish/00 (KEE) Spis treści Środki ostrożności 3 Uwagi 4 Ogólne możliwości 7 Zasilanie Wybieranie źródła Siła

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA SPIS TREŚCI FUNKCJE PILOTA...3 FUNKCJE WYŚWIETLACZA...4 MONTAŻ I WYMIANA BATERII...5 PRACA AUTOMATYCZNA...6 FUNKCJA CHŁODZENIA / GRZANIA / WENTYLACJI...7 FUNKCJA OSUSZANIA...7

Bardziej szczegółowo

Odbiornik radiowy AM/FM Nr produktu

Odbiornik radiowy AM/FM Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Odbiornik radiowy AM/FM Nr produktu 000343720 Strona 1 z 13 Elementy sterowania 1. Głośnik 1. Wybór pasma 2. Ekran LCD 3. Diodowy wskaźnik naładowania 4. Alarm z radia 5. Alarm z brzęczyka

Bardziej szczegółowo

FUNKCJE OGÓLNE. Przechowywany kod

FUNKCJE OGÓLNE. Przechowywany kod FUNKCJE OGÓLNE Migająca dioda LED 1. Po naciśnięciu przycisku, migając dioda LED oznacza przesyłanie danych. Jeżeli dioda LED nie miga, oznacza to, że dane nie są przesyłane. 2. Jeżeli przycisk jest przyciskiem

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788) Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788) Zawartość zestawu zegar ścienny zasilacz kabel AV pilot zdalnego sterowania z baterią elementy montażowe (kołek i śruba) instrukcja obsługa. INSTRUKCJA

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Zarejestruj produkt i uzyskaj pomoc na stronie www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Skrócona instrukcja obsługi 1 Podłącz 2 Zainstaluj 3 Korzystaj Zawartość opakowania Stacja bazowa LUB Słuchawka

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Techno Line WS 6820

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Techno Line WS 6820 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja pogodowa, bezprzewodowa Techno Line WS 6820 Nr produktu 672503 Strona 1 z 7 Instalacja 1. Włóż okrągłą podstawę do słupka w tylnej części Twojej stacji pogodowej (jak pokazano

Bardziej szczegółowo

Instrukcja używania pilota zdalnego sterowania

Instrukcja używania pilota zdalnego sterowania Instrukcja używania pilota zdalnego sterowania 035M00010-000 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Zasłony, drzwi lub podobne do nich obiekty utrudniają lub uniemożliwiają odbiór sygnału przez klimatyzator. Nie pozwalaj

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi odtwarzacza mp3 RX4. Gratulujemy wyboru odtwarzacza MP3 nowej generacji i życzymy satysfakcji z jego użytkowania!

Instrukcja obsługi odtwarzacza mp3 RX4. Gratulujemy wyboru odtwarzacza MP3 nowej generacji i życzymy satysfakcji z jego użytkowania! Instrukcja obsługi odtwarzacza mp3 RX4 Gratulujemy wyboru odtwarzacza MP3 nowej generacji i życzymy satysfakcji z jego użytkowania! 1/5 1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA : 1. Chroń odtwarzacz przed

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Bezprzewodowa jednostka centralna WAC500 WAC500D Skrócona instrukcja obsługi Podłączanie Obsługa Zawartość opakowania Bezprzewodowa jednostka centralna WAC500 Pilot zdalnego sterowania Baterie R0 (AAA)

Bardziej szczegółowo

BeoSound 4. Uzupełnienie

BeoSound 4. Uzupełnienie BeoSound 4 Uzupełnienie Organizacja menu Ten dodatek zawiera poprawki do instrukcji obsługi zestawu BeoSound 4. Dzięki nowemu oprogramowaniu Twój zestaw muzyczny oferuje nowe funkcje. Układ menu zmienił

Bardziej szczegółowo

Laserowy miernik odległości - AX-DL100

Laserowy miernik odległości - AX-DL100 Laserowy miernik odległości - AX-DL100 1. Wstęp Dziękujemy za wybór naszego produktu! Proszę uważnie przeczytać tą instrukcję obsługi, żeby zapewnić bezpieczną i efektywną pracę z urządzeniem. Zaprojektowany

Bardziej szczegółowo

NR370 Simplo Przewodnik Użytkownika

NR370 Simplo Przewodnik Użytkownika NR370 Simplo Przewodnik Użytkownika Informacje dotyczące bezpieczeństwa UWAGA! Zapoznaj się z poniższymi zasadami bezpieczeństwa i przestrzegaj ich. Nieprzestrzeganie poniższych zasad, zwiększa ryzyko

Bardziej szczegółowo

Przenośny odtwarzacz DVD. 1. Widok z przodu

Przenośny odtwarzacz DVD. 1. Widok z przodu Przenośny odtwarzacz DVD 1. Widok z przodu 1. Wyświetlacz LCD 2. Przycisk LCD 3. Przycisk SETUP 4. Przycisk MODE 5. Przycisk MENU 6. Przycisk PAUSE/UP 7. Przycisk F.FWD/RIGHT 8. Przycisk PLAY/SEL. 9. Przycisk

Bardziej szczegółowo