Rozdział 1 Zapoznanie z Remote Funkcje Remote Rozpakowanie Remote Informacje na temat Remote

Podobne dokumenty
Obsługa pilota uniwersalnego RCU650

FUNKCJE OGÓLNE. Przechowywany kod

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA MAK PLUS

PILOT UNIWERSALNY RC UNI-41 INSTRUKCJA OBSŁUGI LISTA KODÓW IR DPM

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:

Laserowy miernik odległości - AX-DL100

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Zastosowanie. 10-/20- kanałowy pilot FS20S20 służy wyłącznie do zdalnego sterowania różnymi komponentami systemu przyłączeniowego FS20.

INSTRUKCJA OBSŁUGI TMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB

Modern Odbiornik zegarkowy Instrukcja Obsługi

Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9

MONITOR SMILE VDS BASIC. comodín (przycisk uniwersalny)

Instrukcja użytkownika

ATMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe

CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA. Właściwości

MODEL: UL400. Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI

WS 9252 Bezprzewodowa stacja pogody sterowana radiowo

088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF

RADIOLINIA RA-100, RA-200

INSTALACJA I PROGRAMOWANIE RADIOLINII RA-100, RA-200

Instrukcja obsługi lampka LivingColors Iris

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

Przenośny odtwarzacz DVD. 1. Widok z przodu

PACK TYXIA 541 et 546

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Termo higrometr Oregon THGR 122NX. Nr produktu Strona 1 z 6

Uniwersalny pilot CV Nr zam Instrukcja obsługi.

Zawartość zestawu DPF-151 Przewód USB Podręcznik użytkownika CD-ROM z oprogramowaniem do kompresji zdjęć

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi

Pilot zdalnego sterowania z LCD

Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTÓW ASA Go-6T

Pilot. Instrukcja instalacji

A. Korzystanie z panelu sterowania

ZAMEK KODOWY 100 KODÓW REF. 6991

Termohigrometr bezprzewodowy TFA

Instrukcja obsługi do kamery interwencyjnej TV-8400

Miernik wilgotności materiałów Extech MO257, pomiar nieinwazyjny

Termometr 480. na podczerwień do pomiaru temperatury powierzchni oraz temperatury wewnętrznej

ODBIORNIK ZDALNEGO STEROWANIA REMC0 DO MARKIZ I ROLET TDS GOLD MODEL INSTRUKCJA

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

3 Dotknij przycisku Steering Remote Setting.

Wyświetlacz funkcyjny C600E

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA GRUBOŚCI LAKIERU MGL2 AL <> FE

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA

Instrukcja obsługi zewnętrznego modułu MOBILUS C-SWP.

polski Podręcznik użytkownika BT-02N

INSTRUKCJA KONFIGURACJI

Instrukcja obsługi System powiadamiania klientów

Instrukcja obsługi pilota uniwersalnego

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Cyfrowa kamera EVOLVE 1500HD Touch

Zegar ścienny cyfrowy DCF

HOME VIBRATION PLATE 900 PLUS

Selektor podczerwieni AV-800 Nr zam

Instrukcja użytkowania. Ładowanie urządzenia

Instrukcja instalacji

KONSMETAL Zamek elektroniczny NT C496-L250 (RAPTOR)

Transmiter FM DNT MusicFly Select, czytnik SD, MP3, WMA

Radio kieszonkowe Sangean DT-250

ZEGAR Z KAMERĄ INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI DŁUGOPIS PODSŁUCH 16GB AKTYWACJA GŁOSEM

Programowanie xcomfort Cz. I Eaton Corporation. All rights reserved.

Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR , Pamięć programów: 10

INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ

SPIS TREŚCI PARAMETRY TECHNICZNE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA... 3 MOŻLIWOŚCI PRACY... 3 PRZYCISKI FUNKCYJNE NA PILOCIE ZDALNEGO STEROWANIA...

Zestaw 20 Przywoływaczy Klienta Classic Instrukcja Obsługi

KONTROLER AUTONOMICZNY K601-UK-KR

TERMO-HIGROMETR Z ZEGAREM DM-302 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja obsługi. Ściemniacz LED RF 12V 16A + pilot dotykowy R203. Parametry techniczne: Kontroler

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM

LABORATORIUM INTELIGENTNYCH SYSTEMÓW ELEKTRYCZNYCH. Ćwiczenie 10. Wykorzystanie funkcji ściemniacza w systemie TEBIS

OBROŻA SZKOLENIOWA DLA PSÓW ZDALNIE STEROWANA E-613/623

Termometr ogrodowy TFA, zasilanie słoneczne, -25 do +70 C

Wersja: 1.0. Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM

Bufor danych DL 111K Nr produktu

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Drukarka etykiet termotransferowych MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Rys.1. Wyświetlacz. Rys.2. Klawiatura

AX-WS100 Instrukcja obsługi

ELEKTRONICZNA OBROŻA

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7

MultiBoot Instrukcja obsługi

SP-1101W/SP-2101W Instrukcja Szybkiej Instalacji

Ustawienia ogólne. Ustawienia okólne są dostępne w panelu głównym programu System Sensor, po kliknięciu ikony

Stacja lutownicza cyfrowa Toolcraft ST100- D, 100 W, C

Wideoboroskop AX-B250

OPIS PROGRAMU USTAWIANIA NADAJNIKA TA105

Instrukcja inteligentnego gniazda Wi-Fi współpracującego z systemem Asystent. domowy

Karta TV PVR-TV 713X

Model: OR-ZS-802 (OR-ZS-SB-102) ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART I BRELOKÓW ZBLIŻENIOWYCH ID. Instrukcja montażu i programowania

IN 5059 Krokomierz słupkowy insportline

Rozpoczęcie pracy. Kalibracja nabojów drukujących bez użycia komputera

Radiowy System Zdalnej Kontroli Grzewczej

MIERNIK TEMPERATURY / WILGOTNOŚCI / PUNKTU ROSY AX Instrukcja obsługi

Transkrypt:

Spis treści Rozdział 1 Zapoznanie z Remote 600 1 Funkcje Remote 600... 2 Rozpakowanie Remote 600... 2 Informacje na temat Remote 600... 3 Rozdział 2 Szybkie uruchamianie 4 Zakładanie baterii... 4 Informacje na temat przycisków sterujących... 6 Środki ostrożności dotyczące ekranu dotykowego... 6 Wybieranie urządzeń i stron... 7 Ładowanie nastawionych kodów z wykorzystaniem automatycznego przeszukiwania... 8 Rozdział 3 Konfiguracja Remote 600 10 Wprowadzanie ustawień... 10 Zmiana układu LCD... 11 Korzystanie z nastawionych kodów... 12 Manualne wprowadzanie nastawionych kodów... 13 Sprawdzanie liczby kodu... 14 Uczenie kodów... 15 i

Kasowanie kodów... 17 Kasowanie kodów pojedynczego przycisku... 18 Kasowanie kodów pojedynczego urządzenia na raz... 18 Tworzenie makr... 19 Przywracanie domyślnych ustawień fabrycznych... 21 Rozdział 4 Używanie Remote 600 22 Zabezpieczanie przycisków... 22 Zabezpieczanie przycisku nagrywania... 23 Przebicie... 23 Automatyczne wyłączanie zasilania... 25 Czujnik uaktywniania... 25 Podświetlanie... 25 Dodatek 26 Parametry techniczne... 26 Wykrywanie i usuwanie usterek... 27 ii

Rozdział 1 Zapoznanie z Remote 600 Gratulujemy zakupu pilota Remote 600 z oknem dotykowym. Remote 600 jest łatwym w użyciu uniwersalnym pilotem cyfrowym umożliwiającym użytkownikowi regulowanie wszystkich posiadanych urządzeń elektronicznych wyposażonych w zdalne sterowanie na podczerwień (IR). Remote 600 posiada przyjazny użytkownikowi panel ekranu dotykowego. Można nim regulować do sześciu urządzeń, w tym odtwarzacze VCR, DVD, odbiorniki telewizyjne i satelitarne. Użytkownik łatwo może skonfigurować Remote 600 dla każdego posiadanego urządzenia w domu lub biurze, wykorzystując nowatorską funkcję learning eye (czujnika uczenia). Zaawansowana funkcja makro umożliwia zainicjowanie łańcucha złożonego z maksimum 60 komend za dotknięciem pojedynczego klawisza. Łatwy w użytkowaniu Remote 600 zapewnia użytkownikowi kompletne rozwiązanie centralnego sterowania. UWAGA: Niniejszy podręcznik uczy, w jaki sposób stosować zaawansowane funkcje Remote 600. Nie wyjaśnia on, w jaki sposób korzystać z funkcji posiadanych urządzeń. W celu uzyskania informacji dotyczących obsługiwanego urządzenia, proszę skorzystać z podręcznika użytkownika tego urządzenia. 1

Funkcje Remote 600 Funkcja sekwencji makro każde makro może obejmować 60 komend Reguluje do sześciu urządzeń, w tym odtwarzacze DVD, VCR, odbiorniki telewizyjne i satelitarne oraz inne zdalnie sterowane urządzenia Uczenie kodu IR z innych urządzeń zdalnego sterowania w celu szybszej konfiguracji Nastawione kody producenta dla większości modeli Do 44 klawiszy programowalnych przez użytkownika dla każdego urządzenia Tryb automatycznego oszczędzania mocy wyłącza pilota po 90 sekundach braku aktywności Rozpakowanie Remote 600 Należy sprawdzić, czy opakowanie zawiera następujące pozycje: Remote 600 Podręcznik użytkownika E-podręcznik w wielu językach na płycie CD Lista zaprogramowanych wstępnie kodów 4 x baterie AAA W przypadku wykrycia zniszczenia lub braku jakiejś pozycji, należy niezwłocznie skontaktować się ze sprzedawcą. Nie wyrzucać opakowania na wypadek konieczności przewiezienia urządzenie Remote 600. 2

Informacje na temat Remote 600 Nadajnik 3 IR Wskaźnik urządzenia Przycisk ustawień Wskaźnik LED Wskaźnik niskiej mocy baterii Wskaźnik strony Połączenie z komputerem Dotykowy ekran LCD Głośność +/- Kanał +/- Przełącznik podświetlania Przełącznik zasilania Powrót Programowalne przyciski numeryczne Przyciski urządzeń Czujnik uczenia 3

Rozdział 2 Szybkie uruchamianie Ten rozdział dostarcza użytkownikowi informacji na temat szybkiego uruchamiania urządzenia Remote 600. Zakładanie baterii Remote 600 wymaga użycia czterech baterii alkalicznych AAA (dołączone). Przed przystąpieniem do użytkowania Remote 600 należy założyć baterie. 1. Odwrócić pilot, delikatnie wcisnąć pokrywę i otworzyć ją kciukami w kierunku wskazywanym przez dwie strzałki, zgodnie z ilustracją. 2. Założyć baterie zwracając uwagę na ich prawidłową polaryzację. 3. Włożyć zaczepy na swoje miejsce i nacisnąć pokrywę, by ją zamknąć. 4

Wskaźnik baterii Po lewej stronie, powyżej przycisku Mute (Wyciszanie) wyświetlana jest ikona baterii. Gdy baterie są niemal całkowicie wyczerpane, pojawia się ikona niskiej mocy baterii. Wskazówki i środki ostrożności dotyczące baterii Należy zwrócić uwagę, kiedy pojawi się ikona częściowego zużycia baterii, i wymienić baterie na nowe, jeśli zajdzie potrzeba. Po wymianie baterii, Remote 600 nie traci zaprogramowanych danych. Zawsze stosować nowe baterie. Zaleca się stosowanie baterii alkalicznych. Nie należy mieszać baterii różnych typów. Nie narażać baterii na nadmierne przegrzewanie ani na działanie otwartego ognia. Baterie przechowywać poza zasięgiem dzieci. Słaba moc baterii zmniejsza efektywny zasięg urządzenia. Jeżeli Remote 600 nie będzie użytkowany przez dłuższy czas, należy wyjąć baterie. Aby zredukować ryzyko przecieku, należy wyjąć baterie używane dłużej niż dwa lata. 5

Informacje na temat przycisków sterujących Liczba miękkich przycisków na ekranie dotykowym zmienia się w zależności od wybranego urządzenia. Miękkie przyciski ekranu dotykowego pozwalają na obsługę Remote 600 oraz urządzeń zewnętrznych. Korzystać z tych klawiszy do programowania kodów innych pilotów, do sterowania urządzeniami oraz do konfiguracji makr. Po naciśnięciu przycisku, użytkownik usłyszy dźwięk brzęczyka. Remote 600 wyłącza się samoczynnie po 90 sekundach braku aktywności. Środki ostrożności dotyczące ekranu dotykowego Należy delikatnie uderzać w ekran dotykowy LCD. Nie używać nadmiernej siły. Do uderzania w ekran nie należy stosować długopisów ani ostrych przedmiotów, ponieważ mogą uszkodzić jego powierzchnię. Należy dbać o suchość urządzenia Remote 600. Natychmiast zetrzeć jakąkolwiek wilgoć. Nigdy nie zanurzać w cieczy. Nie narażać Remote 600 na działanie nadmiernych temperatur. Utrzymywać urządzenie z dala od źródeł ciepła. Unikać upuszczania Remote 600. Nie upuszczać niczego na ekran dotykowy. Należy delikatnie uderzać w ekran dotykowy LCD. Nie stosować materiałów ściernych ani roztworów czyszczących. 6

Wybieranie urządzeń i stron Użytkownik może zaprogramować twarde przyciski, jak również dwie strony miękkich przycisków (na ekranie dotykowym) dla sześciu urządzeń. Aby przełączać pomiędzy poszczególnymi urządzeniami, należy nacisnąć przycisk odpowiedniego urządzenia. Aby przełączać pomiędzy stronami, należy ponownie nacisnąć przycisk urządzenia. Bieżąca strona jest oznaczona przez lub w prawym górnym rogu ekranu dotykowego. 7

Ładowanie nastawionych kodów z wykorzystaniem automatycznego przeszukiwania Można szybko rozpocząć użytkowanie Remote 600 wykorzystując automatyczne przeszukiwanie w celu załadowania nastawionych kodów. 1. Przełączyć na urządzenie, dla którego chce się skonfigurować Remote 600. 2. Wybrać odpowiednie urządzenie na pilocie Remote 600 za pomocą przycisków urządzeń. Patrz Wybieranie urządzeń i stron na stronie 7. 3. Nacisnąć i przytrzymać przez dwie sekundy, by wprowadzić konfigurację na ekran dotykowy. 4. Nacisnąć. 5. Nakierować nadajnik IR Remote 600 w stronę konfigurowanego urządzenia, następnie nacisnąć. 6. Remote 600 spróbuje wyłączyć to urządzenie nadając różne nastawione kody IR. Jeżeli urządzenie zostanie wyłączone, należy bezzwłocznie nacisnąć dowolny twardy przycisk lub dotknąć ekranu. 8

7. Należy się upewnić, że został wyszukany prawidłowy kod poprzez naciskanie przycisków Głośność +/-, Kanał +/- lub w celu przetestowania. Jeżeli kod nie jest prawidłowy, nacisnąć " " lub " " i ponownie przetestować kod. 8. Nacisnąć przycisk, by zapisać i wyjść. UWAGI: W każdej chwili można zatrzymać automatyczne przeszukiwanie naciskając dowolny przycisk. Kody posiadanego urządzenia mogą nie być zawarte na zaprogramowanej liście. Jeżeli urządzenie nie wyłączy się w ciągu sześciu minut, nie będzie można użyć nastawionych kodów. Można zaprogramować Remote 600 wykorzystując funkcję uczenia. Patrz Uczenie kodów na stronie15. 9

Rozdział 3 Konfiguracja Remote 600 Zanim rozpocznie się użytkowanie Remote 600, koniecznie trzeba przeprowadzić jego konfigurację korzystając z nastawionych kodów lub poprzez naukę kodów z pilotów IR poszczególnych urządzeń. Wprowadzanie ustawień Aby wprowadzić ustawienia należy przez dwie sekundy nacisnąć i przytrzymać przycisk. Korzystając z ekranu ustawień można Konfigurować nastawione kody Przeprowadzić uczenie kodów Tworzyć makra Kasować kody klawiszy Kasować kody urządzeń Resetować ustawienia Remote 600 UWAGI: Jeżeli pojawi się ikona niskiej mocy baterii, nie będzie można wprowadzić ekranu ustawień. Proszę wymienić baterie, by móc wprowadzić ekran ustawień. 10

Zmiana układu LCD Użytkownik może dostosować układ ekranu LCD tak, by dopasować go do pilotów dołączonych do poszczególnych urządzeń. 1. Nacisnąć i przytrzymać przez dwie sekundy przycisk odpowiadający urządzeniu, do którego chce się dostosować. Na ekranie dotykowym widoczna będzie migająca ikona tego urządzenia. 2. Naciskać przyciski na ekranie dotykowym tak, aby zmienić jego układ. Naciskając wielokrotnie przycisk można zobaczyć, jak pojawiają się różne jego oznaczenia. Można również zdecydować, by pozostawić pusty przycisk. Jeżeli obwódka zniknie, przycisk został wyłączony. W dowolnym momencie nacisnąć i przytrzymać przycisk, by wyświetlić wszystkie przyciski i ich oznaczenia. 3. Po przeprowadzeniu zmiany układu ekranu nacisnąć. 11

4. Nacisnąć, by zapisać zmiany lub nacisnąć, by je odrzucić. Korzystanie z nastawionych kodów Jest to najszybszy sposób na zaprogramowanie Remote 600, lecz wymaga, by urządzenie było umieszczone na liście wstępnie zaprogramowanych kodów, która została dołączona do Remote 600. Remote 600 został wstępnie zaprogramowany z wykorzystaniem listy nastawionych kodów. Sprawdzić dołączoną listę kodów, by zobaczyć, czy posiadane urządzenie jest obsługiwane. Niektóre nowsze lub mniej popularne urządzenia mogą nie być wstępnie zaprogramowane, a ich kody muszą zostać wyuczone z wykorzystaniem funkcji uczenia Remote 600. Patrz Manualne wprowadzanie nastawionych kodów na stronie 13. 12

Manualne wprowadzanie nastawionych kodów 1. Wyszukać posiadane urządzenie na dołączonej liście nastawionych kodów. 2. Nacisnąć i przytrzymać, by wprowadzić konfigurację. 3. Nacisnąć. 4. Wyszukać liczbę odpowiadającą cyfrowemu kodowi z listy wstępnie zaprogramowanych kodów. 5. W celu wprowadzenia czterocyfrowego kodu należy wykorzystać przyciski numeryczne. (Proszę skorzystać z tabeli listy wstępnie zaprogramowanych kodów). Po wprowadzeniu ostatniej cyfry słyszalny będzie dwukrotny dźwięk brzęczyka potwierdzający, że kod został wprowadzony. Jeżeli brak odpowiedniej liczby w bazie danych kodów, Remote 600 wyda trzykrotny nieprzerwany dźwięk brzęczyka. Proszę wypróbować inną liczbę. 6. Należy sprawdzić, czy został wprowadzony prawidłowy kod poprzez naciskanie przycisków Głośność +/-, Kanał +/- lub. 7. Jeżeli kod jest prawidłowy, nacisnąć, by potwierdzić i wyjść. Jeżeli kod nie jest prawidłowy, powtórzyć krok 4. Patrz Sprawdzanie liczby kodu na stronie14. 13

Sprawdzanie liczby kodu 14 Po automatycznym nastawieniu kodu, użytkownik może wyszukać liczbę kodu przeprowadzając następującą procedurę. Jest to użyteczna czynność, jeśli ustawienia zostaną w przyszłości przypadkowo wykasowane. 1. Nacisnąć i przytrzymać przycisk odpowiedniego urządzenia. 2. Podczas przytrzymywania przycisku urządzenia, nacisnąć i przytrzymać przycisk 1. Wyświetlona zostanie pierwsza cyfra liczby kodu IR. Użytkownik może zanotować liczbę kodu w celu zaprogramowania następnym razem. Cyfra kodu 5 3. Powtórzyć tę czynność naciskając kolejno 2, 3 i 4, w celu uzyskania drugiej, trzeciej i czwartej cyfry liczby kodu. Można użyć tej liczby kodu do zaprogramowania Remote 600, jeśli ustawienia zostaną zmienione lub przypadkowo wykasowane. Patrz Manualne wprowadzanie nastawionych kodów na stronie13. jej

Uczenie kodów Jeżeli urządzenia nie ma na liście nastawionych kodów, można skorzystać z pilota IR konkretnego urządzenia w celu nauczenia Remote 600. Można zaprogramować wszystkie przyciski, za wyjątkiem klawiszy i DEVICE (Urządzenie). UWAGA: Nie wszystkie kody mogą zostać wyuczone. Jeżeli Remote 600 nie może wyuczyć się kodu, emitowany jest trzykrotny dźwięk brzęczyka. 1. Umieścić obydwa piloty na płaskiej powierzchni, z pilotem docelowego urządzenia nakierowanym na czujnik uczenia Remote 600, w odległości 5 ~10 cm od siebie. 2. Na Remote 600 nacisnąć przycisk urządzenia, które chce się zaprogramować. 3. Nacisnąć i przytrzymać, by wprowadzić konfigurację. 4. Nacisnąć. 5. Na Remote 600 nacisnąć przycisk urządzenia, które chce się zaprogramować, w tym przyciski ekranu dotykowego i przyciski twarde. Przyciski ekranu dotykowego migają, gdy są wybierane. Naciskać przycisk urządzenia, by przełączać pomiędzy stronami ekranu dotykowego. 15

6. Nakierować nadajnik pilota urządzenia na czujnik uczenia Remote 600. 7. W sposób ciągły naciskać odpowiedni przycisk na pilocie posiadanego urządzenia, aż do momentu zapalenia się wskaźnika LED na Remote 600. Jeżeli funkcja nie została prawidłowo wyuczona, wskaźnik LED błyska trzykrotnie, a Remote 600 trzykrotnie wydaje dźwięk brzęczyka. Należy ponownie przeprowadzić procedurę uczenia. 8. Jeżeli kod został wyuczony, Remote 600 wydaje dźwięk brzęczyka, a wskaźnik LED na Remote 600 pali się do momentu zwolnienia przycisku na pilocie urządzenia. 9. Powtórzyć kroki 5 8 dla wszystkich przycisków, które chce się zaprogramować. 10. Po zakończeniu nacisnąć. 16

UWAGI: Programowanie przycisku wymazuje wszelkie wcześniejsze funkcje. Jeżeli Remote 600 został pomyślnie wyuczony funkcji, wydaje jednokrotny dźwięk brzęczyka, a jego wskaźnik LED pali się do momentu zwolnienia przycisku na pilocie urządzenia. Kasowanie kodów Użytkownik może wykasować kody, jeśli nie chce dłużej używać funkcji lub jeśli chce ponownie zaprogramować przycisk. Można wykasować kody pojedynczego przycisku lub całego urządzenia na raz. UWAGI: Kasowanie kodów nie usuwa przycisku z układu ekranu. Aby ponownie zaprogramować przycisk, nie trzeba wykasowywać kodów. Kody można zastąpić automatycznie lub manualnie, wprowadzając nastawione kody lub poprzez wyuczenie z pilota posiadanego urządzenia. 17

Kasowanie kodów pojedynczego przycisku 1. Wybrać odpowiednie urządzenie naciskając przycisk tego urządzenia. 2. Nacisnąć i przytrzymać, by wprowadzić konfigurację. 3. Nacisnąć. 4. Nacisnąć przycisk, który chce się wykasować. 5. Powtórzyć krok 4 dla wszystkich przycisków, które chce się wykasować. 6. Nacisnąć. Kasowanie kodów pojedynczego urządzenia na raz 1. Wybrać odpowiednie urządzenie naciskając przycisk tego urządzenia. 2. Nacisnąć i przytrzymać, by wprowadzić konfigurację. 3. Nacisnąć. 4. Nacisnąć, by potwierdzić. W przeciwnym razie, nacisnąć, by anulować. 5. Aby wykasować pozostałe urządzenia, powtórzyć kroki 1 ~ 3. W przeciwnym razie, nacisnąć, by opuścić ten tryb. 18

Tworzenie makr Makro jest sekwencją komend. Funkcja Makro umożliwia użytkownikowi przesłanie sekwencji złożonej maksymalnie z 60 komend poprzez naciśnięcie pojedynczego przycisku. Makro może również obejmować kasowanie. UWAGA: Przypisanie makra do dowolnego przycisku wymazuje wszelkie wcześniejsze funkcje. 1. Wybrać odpowiednie urządzenie naciskając przycisk tego urządzenia. 2. Nacisnąć i przytrzymać, by wprowadzić konfigurację. 3. Nacisnąć. 4. Nacisnąć przycisk, do którego chce się przypisać makro. Dwukrotny dźwięk brzęczyka oznacza tryb makro. 5. Naciskać kolejno przyciski komend dla makra. Jeżeli zajdzie potrzeba by wstawić opóźnienie, należy nacisnąć, na przycisku miga napis. Wprowadzić pożądane opóźnienie (w sekundach) korzystając z przycisków numerycznych. Na przykład, dla opóźnienia trzysekundowego nacisnąć 3. 19

6. Po zakończeniu programowania makra nacisnąć. 7. Nacisnąć, by potwierdzić lub nacisnąć, by odrzucić makro. Pierwotna funkcja przycisku zostanie zachowana. 8. Aby skonfigurować kolejne makro, powtórzyć kroki 3 ~ 7. 9. Po przeprowadzeniu konfiguracji makr, nacisnąć, by opuścić ten tryb. UWAGI: Każde makro może obejmować do 60 komend, włączając w to opóźnienie. Jeżeli makro jest zapełnione, nie daje się wprowadzić ani jednej komendy. Jeżeli użytkownik próbuje wprowadzić więcej komend, usłyszy trzykrotny dźwięk brzęczyka. Użytkownik może kasować makra w ten sam sposób, jak przy kasowaniu przycisków. Patrz Kasowanie kodów na stronie 17. 20

Przywracanie domyślnych ustawień fabrycznych Przywracanie domyślnych ustawień fabrycznych kasuje wszystkie funkcje i przywraca je do pierwotnej konfiguracji fabrycznej. Utracone zostaną również wszystkie makra oraz funkcje przycisków zdefiniowane przez użytkownika. Przywracanie ustawień domyślnych nie może zostać cofnięte. 1. Nacisnąć i przytrzymać, by wprowadzić konfigurację. 2. Nacisnąć i przytrzymać przez cztery sekundy. Ekran dotykowy wygasza się, a wskaźnik LED się zapala. Proces resetowania został zakończony. 21

Rozdział 4 Używanie Remote 600 Remote 600 należy używać podobnie jak każdy pilot IR, nakierowując go na urządzenie, które chce się regulować i naciskając odpowiednie przyciski. Przyciski, które zostały prawidłowo zaprogramowane z wykorzystaniem nastawionych kodów lub poprzez wyuczenie funkcji, po naciśnięciu emitują pojedynczy dźwięk brzęczyka, a wskaźnik LED zapala się wtedy na krótko. Jeżeli zostanie naciśnięty przycisk, któremu nie przypisano żadnej funkcji, wskaźnik LED nie zapali się. UWAGA: W celu uzyskania informacji na temat funkcji regulowanych urządzeń, należy skorzystać z podręczników użytkownika dołączonych do tych urządzeń. Zabezpieczanie przycisków Remote 600 posiada funkcję zabezpieczania, zapobiegającą przypadkowemu dotknięciu ekranu dotykowego lub przycisków. Jeżeli cokolwiek przypadkowo naciśnie na przyciski, Remote 600 automatycznie zatrzyma wysyłanie kodów IR po 15 sekundach. W takim stanie, ekran dotykowy po upływie 90 sekund też zostanie wyłączony. 22

Zabezpieczanie przycisku nagrywania Remote 600 posiada funkcję zabezpieczania, zapobiegającą przypadkowemu nagrywaniu wideokaset, dysków twardych lub płyt DVD. Aby rozpocząć nagrywanie, przycisk nagrywania musi być naciskany przez dwie sekundy. UWAGA: Dotyczy to wyłącznie przycisku nagrywania. Jeżeli inny przycisk został zaprogramowany na nagrywanie, ta funkcja zabezpieczająca dla niego nie działa. Przebicie Funkcja przebicia umożliwia użytkownikowi dostęp do układu regulacji GŁOŚNOŚĆ +/ urządzenia TV lub RECV bez konieczności przełączenia na to urządzenie. Na przykład, podczas oglądania DVD można regulować głośność telewizora wykorzystując funkcję przebicia. 23

1. Nacisnąć i przytrzymać przycisk aktualnie obsługiwanego urządzenia. 2. Podczas przytrzymywania przycisku urządzenia, nacisnąć przycisk VOL + lub VOL. Na ekranie dotykowym widoczna będzie migająca ikona urządzenia. 3. W czasie migania ikony urządzenia, szybko nacisnąć (w ciągu trzech sekund) TV lub RECV. 4. Funkcja przebicia została prawidłowo nastawiona. Po nastawieniu funkcji przebicia, obok ikony obsługiwanego urządzenia będzie migać ikona TV lub RECV, co wskazuje na źródło regulacji głośności. UWAGA: W celu anulowania funkcji przebicia, należy nacisnąć jednocześnie przycisk urządzenia oraz przycisk Głośność+ lub Głośność-. Funkcja przebicia może być nastawiana wyłącznie dla urządzeń DVD, VCR, SAT oraz AUX i umożliwia użytkownikowi regulację głośności tych źródeł sygnału poprzez urządzenie TV lub RECV. 24

Automatyczne wyłączanie zasilania W celu zaoszczędzenia mocy, Remote 600 wyłącza się automatycznie po 90 sekundach. Czujnik uaktywniania Remote 600 jest również wyposażony w wewnętrzny wykrywacz ruchu. Można ponownie włączyć Remote 600 poruszając go lub naciskając dowolny jego klawisz. Podświetlanie Remote 600 posiada funkcję podświetlania na niebiesko, w celu ułatwienia używania go w ciemności. Nacisnąć przełącznik podświetlania, by włączyć podświetlanie. Podświetlanie wyłączy się automatycznie po upływie 8 sekund od ostatniego naciśnięcia przycisku. 25

Dodatek Parametry techniczne Model Remote 600 Wydajność Wymiary (W x H x D) Waga (bez baterii) Przyciski Podświetlanie Zakres działania podczerwieni (IR) Częstotliwość uczenia Pamięć Baterie Pobór mocy 6 urządzeń w jednym 58 mm x 198 mm x 28 mm 160 g 44 przyciski programowalne + 6 przycisków urządzeń + Przycisk podświetlania Niebieskie LED 8 ~ 10 metrów 20 khz - 455 khz oraz długość impulsu do 256 bitów 512 kb pamięci flash 4 x AAA 1,5 V (SUM-4) Obsługa: 30 ~120 ma (max) Włączony LCD: 150 µa Wyłączony LCD: 20 µa 26

Wykrywanie i usuwanie usterek Problem Po dotknięciu, ekran dotykowy niczego nie wyświetla. Remote 600 nie obsługuje urządzenia. Rozwiązanie *Sprawdzić, czy baterie zostały założone prawidłowo. *Baterie mogą być rozładowane. Wymienić baterie tak, jak opisano w rozdziale Zakładanie baterii na stronie 4. *Sprawdzić, czy wybrano prawidłowe urządzenie na Remote 600. *Upewnić się, że używa się Remote 600 w zakresie odległości transmisji efektywnej (8 ~ 10 m). *Baterie mogą być rozładowane. Wymienić baterie tak, jak opisano w rozdziale Zakładanie baterii na stronie 4. *Sprawdzić, czy przycisk został prawidłowo zaprogramowany. Ponownie zaprogramować przycisk tak, jak to opisano na stronie 4. *Przejść do serwisu WWW firmy Genius, www.geniusnet.com.tw i pobrać najbardziej aktualną listę kodów. 27

Problem Rozwiązanie Po przeprowadzeniu funkcji uczenia Remote 600 nie obsługuje urządzenia. Podczas uczenia funkcji Remote 600 emituje trzykrotny dźwięk brzęczyka. *Sprawdzić, czy Remote 600 został prawidłowo wyuczony funkcji. (Patrz str.15) *Wykasować kod i ponownie przeprowadzić uczenie Remote 600. (Patrz str. 17, str. 15) *Sprawdzić, czy do uczenia Remote 600 wykorzystuje się prawidłowego pilota. *Remote 600 nie może wyuczyć się wszystkich kodów. Niektóre częstotliwości obsługiwane przez piloty mogą znajdować się poza zakresem częstotliwości uczenia. Prawdopodobnie nie będzie można zaprogramować Remote 600 dla niektórych urządzeń, czy funkcji. *Sprawdzić, czy pilot jest prawidłowo nakierowany w stronę czujnika uczenia Remote 600, a przycisk pilota jest przytrzymywany do momentu wyuczenia funkcji. 28

Problem Po naciśnięciu przycisku wskaźnik LED nie zapala się. VCR, rejestrator twardego dysku lub DVD nie przeprowadzają nagrywania. Uczenie nie działa. Rozwiązanie *Sprawdzić, czy nadajnik IR pilota znajduje się w odległości 5 ~ 10 cm od czujnika uczenia Remote 600. *Wskaźnik LED nie zapali się, jeżeli przyciskowi nie przypisano żadnej funkcji. Proszę wprowadzić kody IR. *Sprawdzić, czy naciskany przycisk został zaprogramowany. *Przycisk nagrywania ma funkcję zabezpieczającą tak, aby zapobiegać jego przypadkowej obsłudze. Nacisnąć i przytrzymać przez dwie sekundy przycisk nagrywania. *Baterie mogą być rozładowane. Wymienić baterie tak, jak opisano w rozdziale Zakładanie baterii na stronie 4. *Sprawdzić, czy pilot urządzenia docelowego został prawidłowo nakierowany na czujnik uczenia Remote 600, przy odległości 5 ~10 cm pomiędzy pilotami. 29

Problem Makro nie działa. Rozwiązanie *Sprawdzić, czy przycisk pilota urządzenia docelowego jest przytrzymywany do momentu zapalenia się wskaźnika LED, co potwierdza, że funkcja została wyuczona. *Nie przeprowadzać uczenia Remote 600 w pobliżu źródeł światła żarowego. *Czasami częstotliwości kodów znajdują się poza zakresem częstotliwości uczenia. Remote 600 nie może wyuczyć się wszystkich kodów. Prawdopodobnie nie będzie można zaprogramować Remote 600 dla niektórych urządzeń, czy funkcji. *Sprawdzić, czy wybrano prawidłowe urządzenie na Remote 600. *Sprawdzić, czy używa się Remote 600 w zakresie odległości transmisji efektywnej (8 ~ 10 m). *Baterie mogą być rozładowane. Wymienić baterie tak, jak opisano w rozdziale Zakładanie baterii na stronie 4. 30

Problem Przycisk pilota urządzenia przeprowadza dwie lub więcej funkcji. Ekran dotykowy wyłącza się. Rozwiązanie *Sprawdzić, czy przycisk został prawidłowo zaprogramowany. Ponownie zaprogramować makro tak, jak to opisano w rozdziale Tworzenie makr na stronie 19. *Niektóre piloty emitują wielokrotne kody, gdy naciskany jest pojedynczy przycisk. Należy przeprowadzić wtedy uczenie tych różnych kodów dla oddzielnych przycisków Remote 600. *Remote 600 ma funkcję oszczędzania mocy i automatycznie wyłącza się po 90 sekundach braku aktywności. Aby ponownie go włączyć, proszę poruszyć Remote 600. *Baterie mogą być rozładowsane. Wymienić je na nowe. 31