Centrala Bank PKO BP o/ Choszczno Sąd Rejonowy Szczecin



Podobne dokumenty
Steuerberaterin Ria Franke

Zehnder ComfoCool. Karta katalogowa - informacje techniczne. Ogrzewanie Chłodzenie Świeże powietrze Czyste powietrze

Cena franco szt. Dźwig/netto / 1.000szt. (obszar zastosowania: domki jednorodzinne, bliźniaki, domki szeregowe, wielorodzinne) 0,70 kg/dm³ 8

Zapytanie ofertowe. Anfrage. Volkswagen Motor Polska Sp. z o.o. w Polkowicach Volkswagen Motor Polska Sp. z o.o. in Polkowice

Język akademicki Wstęp

GEFÖRDERTE DEUTSCHKURSE AM ÖSTERREICH INSTITUT:

- %& #! &.& & ( # + % '/

Firmenname / Nazwa firmy: Rechnungsadresse / Adres do wystawienia rachunku: Straße / Ulica: PLZ / Kod pocztowy: Ort / Miejscowość:

Instrukcja montażu konstrukcji wolnostojącej do kolektorów płaskich

Zamość Rotunde im Museum des Martyriums

Grassello di calce. Emozioni decorative. Klassische Antik-Dekoration für den Innenbereich. Klasyczna wewnętrzna dekoracja z epoki

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO część ustna

Herzliche Einladung an alle Schüler der Klasse Serdecznie zapraszamy wszystkich uczniów klas 1-7

Federleitungstrommeln Bębny z napędem sprężynowym

PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 2013 JĘZYK NIEMIECKI

1. Noch ist nicht verloren, Solange wir. Das, was fremde Übermacht uns raubte, Werden wir mit dem Schwert wiedergewinnen. Marsch, marsch, Dąbrowski...

Zapytanie ofertowe. Anfrage. Volkswagen Motor Polska Sp. z o.o. w Polkowicach Volkswagen Motor Polska Sp. z o.o. in Polkowice

dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Gattersägen & Bandsägen

Die heutige Veranstaltung versteht sich aber auch

Futuro. design by Przemysław Mac Stopa

Raport Ergotest. Raport Ergotest. Arbeit und Gesundheit Das polnische Forum für Arbeitssicherheit

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 2013 JĘZYK NIEMIECKI

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

nr prezentacji MDW-049/SPD

Pokoje Restauracja / Lobby Bar / Night Club Spa & Wellness Konferencje

SPRAWDZIAN OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 CZĘŚĆ 2. JĘZYK NIEMIECKI

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK NIEMIECKI

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK NIEMIECKI

Bagińscy SPA z relaksem w tle. Bagińscy SPA mit Entspannung im Hintergrund

PRODUCENT SŁODYCZY SÜßWARENHERSTELLER

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK NIEMIECKI

design: BDT enjoy the simplicity CJ 103


MATERIAŁ DIAGNOSTYCZNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO

Informacja i promocja w projekcie, realizacja zasady dostępności/ Kommunikationsmaßnahmen und Projektzugänglichkeit

Z L E C E N I E Nazwa firmy (spółki)..

PRACTPLANT WIZYTA STUDYJNA WE FRANKFURCIE N. ODRĄ / SŁUBICACH STUDIENBESUCH IN FRANKFURT (O) / SLUBICE LUTY / FEBRUAR 2014

Einbau von Rauchwarnmeldern nach DIN 14676

WIĘCEJ DEMOKRACJI VIA INTERNET?

Gewerbe und Beschäftigung deutscher Bürger in Polen

Einkommensteuergesetz Körperschaftsteuergesetz Ustawa o podatku dochodowym od osób fizycznych Ustawa o podatku dochodowym od osób prawnych

T I R O L 163/01 01,03,04,05,06, 07,09,10,11,12, 13,14,15,16,17, 18,19,20,21,25, 26,27,31,71,72 22,23 A A. ø4x20

Od pogranicza do spotkania Vom Grenzraum zum Begegnungsraum

5.4 Relationale Normalformen

Stand Up. design by Mikomax Team

Od pogranicza do spotkania Vom Grenzraum zum Begegnungsraum

km². 2,9 Mio. Einwohner / mieszkańców. 126 Mio. Euro EFRE / EFRR. Fördergebiet / Obszar wsparcia. Fördersatz / Wysokość wsparcia: <= 85%

Vertrag Nr. / Umowa nr:

3 669 m 2. Informacje dodatkowe. Tak Tak Tak Tak Tak Tak Tak

Informacja i promocja w projekcie, realizacja zasady dostępności/ Kommunikationsmaßnahmen und Projektzugänglichkeit

Urządzenia do zabudowy einbaugeräte 2009/2010

design: BDT enjoy the simplicity CJ 103

HORN IMMOBILIEN ++ luksusowe mieszkanie w Koserow na wyspie Uznam

JĘZYK NIEMIECKI KARTA ROZWIĄZAŃ ZADAŃ 6., 7. i 8.

KOMPETENZ UND MODERSTE KUNSTSTOFFRECYCLINGTECHNIK

Opis projektu. Projektbezeichnung

... Rund um den FLEXODRUCK

KATALOG fi 3. Katalog elementów systemu mocowań do konfiguracji na zamówienie.

ZŁĄCZA BUDOWLANE G e r ü s t k u p p l u g e n

Bielany Wrocławskie,

Kostenloses Internet in Posen und Umgebung

ul. 1 Maja 8, Mielno, tel , TWOJE MIEJSCE NAD BAŁTYKIEM

Montageanleitung Automatische Verriegelung Assembly Instructions - Automatic Locking Instrukcja Montażu - Zamknięcie Automatyczne

PRÓBNY EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO

Digitalizacja szlaku konnego w Borach Dolnośląskich i jego promocja. Digitalisierung Reitwege in Bory Dolnośląskie und deren Werbung

K20 Pneumatic Rolling Motor

FILM 5 Wskazywanie drogi

Tłumaczenie pisma Stowarzyszenia Castillo Morales e.v. z dnia

mate simple FORM of harmony

Zadanie pierwsze Połącz rzeczowniki z odpowiednimi elementami na ilustracji. Z pozostałych rzeczowników sporządź listę spraw niezałatwionych.

PRÓBNY EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO

I N S T A L A C J M O N T A Ż O W Y D L A I S O L A R N Y C H 10 LAT S Y S T E M. Najlepsza Funkcjonalność. Solar. systemy montażowe Montagesysteme

SperrungStadtbrücke Sperrung Stadtbrücke

Platforma Dostawców VW

WSPÓŁPRACA POLSKO NIEMIECKA W LATACH POLNISCH - DEUTSCHEN ZUSAMMENARBEIT IN DEN JAHREN

Geburtseintrag aus dem Jahr 1849 aus Kalisch

ŚRODKI OCHRONY INDYWIDUALNEJ BHP CRL

PRÓBNY EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO

Offenburg Olsztyn. Einführung / Wprowadzenie. Wspolpraca mlodziezy / Zusammenarbeit. Zespol Szkol Elektronicznych i Telekomunikacyjnych w Olsztynie

Themen: -Neujahr. - Großmutter Tages. - Großvater Tages. und vieles mehr

Przebudowa stacji uzdatniania wody w Pieńsku z wykonaniem sieci wodociągowej dla Gminy Neißeaue Umbau Wasseraufbereitungsstation Pieńsk Mit Bau

dual black & white collection

KATALOG Industriemöbel und Werkstattausstattung

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO MAJ 2012 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY

Witamy gości z Niemiec Wir begrüβen unsere Gäste aus Deutschland

Montageanleitung. Instructions de montage. Mounting instructions. Istruzioni di montaggio. Instrukcja montażu


TC1 Grundlagen der Theoretischen Chemie

LINITHERM. Systemy Dociepleń. Elementy Budowlane. Okno połaciowe dachowe. Połączenie komina Lukarna. Kalenica. Rura wywiewna. Okap

COMPUTER: Misja Berlin. 9 listopada 2006; dziesiąta dwadzieścia pięć. Masz 90 minut i dwie szanse. Wydaje się, że ktoś już wie o tobie.

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO

Przykładowy egzamin maturalny z języka niemieckiego część ustna. Przykładowy egzamin maturalny z języka niemieckiego (wersja dla egzaminującego)

Seite 1 DEUTSCH HAT KLASSE NIEMIECKI MA KLASĘ W SZKOLE PODSTAWOWEJ

Instrukcja montażu uchwytu dachowego do kolektorów CPC

HORN IMMOBILIEN ++ Neubrandenburg- mieszkanie 4-pokojowe++

Transkrypt:

Es ist uns ein Vergnügen, Ihnen das von uns mitentwickelte Montagesystem für PV Module vorstellen zu dürfen. Wir empfehlen vor Beginn der Montage eine kurze Unterweisung bzw. Schulung bei unseren Fachleuten vorzunehmen. Unsachgemäße Montage kann zu Personenschäden und Materialbeschädigung führen. Die entworfene Unterkonstruktion ist für Montage als stationäre Freilandanlage entwickelt. Die Konstruktion ist für folgende Belastungen ausgelegt: - Schneebelastung - 1,5kN/m² - Windbelastung - 0,48 kn/m² Beratung mit den zuständigen Planungsingenieuren über jedes einzelne Projekt ist in allen Fällen empfehlenswert. Die in der Konstruktion eingesetzten hochwertigen Materialien gewährleisten ein langjähriges einwandfreies Funktionieren. Die Unterkonstruktion (Aufständerung) für die PV Module besteht aus einem verzinkten Stahlrahmen, Aluminiumquer- und -vertikalträger und Befestigungselementen (Verbindungselementen) aus Edelstahl. Der Stahlrahmen wird mit Hilfe von Maschinen in den Erdboden eingesetzt, wobei die Einsetztiefe von den konkreten Gegebenheiten des Ortes abhängt und durch die Tragfähigkeit des Bodens und durch die Schnee-und Windbelastung bestimmt wird. Ein Gitter aus Aluminiumprofil wird auf dem montierten Stahlrahmen errichtet. Das Gitter wird durch einen Konsolensatz zum Stahlrahmen befestigt.

Aufbau Einsetzen des Stahlrahmens

Befestigung der oberen Stützkonsole Befestigung der unteren Stützkonsole und Stützen

Befestigung der Stützkonsolen Befestigung des Hauptprofils zur Konsole 6

Befestigung des Hauptprofils zur Konsole 8

Befestigung des Querträgers zum Hauptprofil

Befestigung der Modulklemmhalter Verzeichnis der Elemente 1. Verzinkter Stahlrahmen 2. Hauptprofil 3. Querträger 4. Untere Konsole für Stahlprofil 5. Obere Konsole für Stahlprofil 6. Konsole für Hauptprofil 7. Untere Konsole für Stützen 8. Obere Konsole für Stützen

9. Modulklemmhalter zur Befestigung des Querträgers zum Hauptprofil 10. Modulmittelklemmhalter 11. Modulendklemmhalter 12. Aluminium Sicherungsscheibe 13. Maschinenbolzen М12x120 DIN 931 14. Sicherungsscheibe mit PVC Einlage М12 DIN 985 15. Maschinenschraube М10x25 DIN 933 16. Vierkantmutter М10 DIN 557 17. Maschinenschraube М10x85 DIN 933 18. Sicherungsscheibe mit PVC Einlage М10 DIN 985 19. Imbusschraube М8x35 DIN 985 20. Maschinenschraube М10x30 DIN 933 21. Scheibe mit breiter Peripherie für М10 DIN 9021 22. Unterlegscheibe für М10 DIN 125 23. Vierkantmutter М8 DIN 557

Massenträgheitsmomente der Haupelemente Hauptprofil g=3.054 kg/ ml Iх=59 cm4 Iy=79 cm4 Wх=15.45 сm3 Wy=20.7 сm3 A=11.24 cm2

Querträger g=2.195 kg/ ml Ix=35.85 cm4 Iy=82.77 cm4 Wx=10.24 сm3 Wy=20.69сm3

Verzinkter Stahlrahmen h=131 mm. t=4 mm. A=15,22 cm2 Iх=216 cm4 Iy=343 cm4 G=11.95 kg/m σ оп max=21.5 kn/cm2 σ нат max=17 kn/cm2