INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI NOŻYCE SPALINOWE AG1 HT AG HT 75. Polski

Podobne dokumenty
AG1 BLV INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI DMUCHAWA SPALINOWA AG1 BLV. Polski

AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ.

Instrukcja obsługi silnika odśnieżarki HECHT ul. Rolna 6, Baranowo tel , fax

ZASTOSOWANIE WPROWADZENIE. Symbole bezpieczeństwa

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI KAWASAKI AGP 270 AGP 340 AGP 340U AGP 430 AGP 430U AGP 480U KOSA SPALINOWA Z SILNIKIEM

GENERATOR PRĄDU INSTRUKCJA SPALINOWY GENERATOR PRĄDU 61958, 61959, 61982, 61983

Urządzenie zapewnia: WPROWADZENIE. Symbole bezpieczeństwa

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI KOSA SPALINOWA

OPRYSKIWACZ SPALINOWY 3WF-3 & 3WF-3C

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMIATARKI SPALINOWEJ

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZECINARKA DO NAWIERZCHNI ASPRO PRN500HA

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Puller Prod. no 59475

BG BG BG BG INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI PILARKA SPALINOWA BG BG BG BG

GENERATOR PRĄDU INSTRUKCJA OBSŁUGI

Przygotowanie maszyny. Wymontowanie dotychczasowego silnika. Zestaw silnika Walcarka GreensPro 1200 Greens Roller. Procedura

INSTRUKCJA OBSŁUGI POMPY SPALINOWEJ LIDER MPS35B

INSTRUKCJA OBSŁUGI KOSIAREK LIDER GK48N4W1 Kosiarki wielofunkcyjne 4w1

Zestaw indukcyjnych patelni ceramicznych, 3 sztuki INSTRUKCJA OBSŁUGI

UE OŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI. Urządzenie: Spalinowy czterosuwowy agregat prądotwórczy

ZAGĘSZCZARKA GRUNTU HZR-80A INSTRUKCJA OBSŁUGI

PL INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI KOSIARKA ELEKTRYCZNA Polski

ELC 18/40 ELC 16/30 INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI PILARKA ELEKTRYCZNA ELC 18/40 ELC 16/30. Polski

INSTRUKCJA OBSŁUGI GLEBOGRYZARKA MODEL HG60T

DMUCHAWO-ODKURZACZ SPALINOWY

Napełnianie płynem chłodzącym

INSTRUKCJA OBSŁUGI KOSIAREK KJ460P, KJ460PH, KJ460S, KJ460SH

NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH

Instrukcja obsługi GLEBOGRYZARKI Model: T6580P / T6580LP

Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612

Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne

Bezpieczeństwo. Instalacja. Naklejki informacyjne i ostrzegawcze. Zestaw akumulatora Kompaktowy nośnik narzędzi TX 1000 OSTRZEŻENIE.

Instalacja. Zestaw pokrywy paska Kosiarka AWD Recycler (z rozdrabniaczem) Elementy luzem OSTRZEŻENIE. Instrukcja instalacji

Dźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy. RAPIDFIRE Plus 11-rzędowy SL-RS700. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE

STOJAK DO KOSZYKÓWKI ADVANCED 20350

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL:

Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji

Termometr TFA , 0-69 C, prysznicowy

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kompresor powietrza HP Autozubehör Produkt nr Strona 1 z 8

Instrukcja Obsługi Właściciela/Operatora

Instrukcja obsługi. Silnik spalinowy Honda GX 100. (Tłumaczenie wersji oryginalnej)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kruszarka do lodu MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI NOŻYCE SPALINOWE DO ŻYWOPŁOTU

STIHL AP 100, 200, 300. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy

Tester kompresji silnika Equus , 0 do 1724 kpa

Piła spalinowa Stihl MS 461

POMPA DO OLEJU OPAŁOWEGO- MINI CPN YB600, YB600T INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA PRZED URUCHOMIENIEM I UŻYCIEM URZĄDZENIA ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ

JLS 298. Instrukcja obsługi. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058)

Instrukcja obsługi niszczarki CS2212cd

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ekspres do kawy

STIHL AK 10, 20, 30. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy

Kruszarka do lodu TRHB-12

Instrukcja obsługi. Nożyce do żywopłotu - przystawka HA110 HA850

Patelnie ceramiczne, 3 sztuki. Nr Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Warnik do wody MODEL: ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI SILNIKA ODŚNIEŻARKI. ROMET GARDEN home edition 2

INSTRUKCJA OBSŁUGI POMPY SPALINOWEJ GARLAND Model: QGZ40

Maszyna do baniek mydlanych Eurolite

UE OŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI

Elektroniczny Timer i stoper TFA, , czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm

TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105

PL Instrukcja obsługi Instrukcja oryginalna. Kosa spalinowa Garland BT 433 A- BT 520 A. Dystrybutor w Polsce i Centralny Serwis

ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550

Słuchawki przewodowe Sennheiser. Instrukcja obsługi

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500

INSTRUKCJA OBSŁUGI NOŻYCE DO ŻYWOPŁOTU Grizzly BHS 1000

INSTRUKCJA OBSŁUGI GLEBOGRYZARKI SPALINOWEJ FAWORYT GG360

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400

FAWORYT YL HT260 (PHT2660B)

OGÓLNE PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA DOTYCZĄCE KOS SPALINOWYCH Niedopuszczalna technika pracy Za pomocą dopuszczonych elementów tnących nie wolno ciąć

SPALINOWE NOŻYCE DO ŻYWOPŁOTU HT230B-2

Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30

STIHL AK 10, 20, 30. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

Piasta przednia/piasta tylna (Typ standardowy)

INSTRUKCJA OBSŁUGI GLEBOGRYZARKI SPALINOWEJ FAWORYT ZG4038BS

Instrukcja obsługi GRILL R-256

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

Pompy pneumatyczne CP 0010 CP 0020

WSKAZÓWKI DOT. BEZPIECZEŃSTWA DZIAŁANIA W PRZYPADKU OGNIA, RAŻENIA PRĄDEM LUB ZRANIEŃ

Instrukcja obsługi. Podnośnika hydraulicznego Art. nr

TTW S / TTW S

Instrukcja montażu i użytkowania Rozdzielacze do ogrzewania grzejnikowego MRC

INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39

INSTRUKCJA OBSŁUGI Nawilżacz ultradźwiękowy Model: KT-2015

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT5512

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7630

Reduktor ciśnienia. Gloria INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 5

Odkurzacz VAX ZACZYNAMY!

Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62

Vacuum Classic. Instrukcja obsługi wykaz części. zestaw czyszczący. Art. nr Thoma Tel./Fax:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewacz elektryczny GN 1/1 MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica

Transkrypt:

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI NOŻYCE SPALINOWE AG1 HT AG HT 75 1

UWAGA PRZECZYTAJ CAŁĄ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY PILARKĄ SPALINOWĄ Ważne: Uważnie przeczytaj całą instrukcję obsługi przed przystąpieniem do pracy. Miejsca oznaczone symbolem wymagają szczególnej UWAGI. Zalecenie: Jeśli nigdy nie pracowałeś nożycami spalinowymi po ich montażu i przeczytaniu instrukcji obsługi zasięgnij rad eksperta. WPROWADZENIE Ta instrukcja obsługi została napisana w taki sposób aby użytkownik zrozumiał zasady działania i obsługi oraz poznał podstawowe reguły wymagane podczas pracy. Użytkownik nożyc musi przeczytać niniejszą instrukcję obsługi oraz zrozumieć wszystkie zawarte w niej informacje przed rozpoczęciem pracy. Wszystkie ważne informacje zawarte w niniejszej instrukcji obsługi oznaczone są symbolem: Nie stosowanie się do zaleceń niniejszej instrukcji obsługi może skutkować bardzo poważnymi konsekwencjami. Nożyce wyprodukowane przez firmę AMA zostały zaprojektowane zgodnie ze wszelkimi wymaganiami bezpieczeństwa. Skontaktuj się ze swoim Dealerem w celu uzyskania dodatkowych informacji. Parametry techniczne Model AG1 HT 60R AG HT Pojemność silnika ccm 23 23 Prowadnica 600 mm 750 mm Paliwo Mieszanka dwusuw 25:1 Waga 5,2 kg 5,5 kg Rozrusznik Ręczny ZNACZENIE SYMBOLI Uważnie przeczytaj instrukcję obsługi przed rozpoczęciem pracy Paliwo jest łatwo palne. Nigdy nie nalewaj paliwa przy pracującej, lub gorącej pilarce. Palenie podczas kontaktu z paliwem jest zabronione Wdychanie spalin grozi śmiercią. Nie używaj nożyc w pomieszczeniach zamkniętych Gorące elementy kontakt grozi poparzeniem. Podczas pracy niektóre elementy mogą być gorące, nie dotykaj takich elementów jak: cylinder, tłumik, obudowa przekładni tak długo aż nie wystygną. Podczas pracy zawsze zakładaj: - Hełm ochronny - Ochronniki słuchu - gogle lub okulary ochronne 2

INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA 1. Uważnie przeczytaj całą instrukcję obsługi przed przystąpieniem do pracy. 2. Zawsze noś rękawice oraz okulary ochronne. 3. Zawsze zakładaj ochronnik słuchu. 4. Zawsze zakładaj długie spodnie oraz buty zakrywające stopy. Unikaj pracy w krótkich spodniach oraz sandałach. Zwróć uwagę aby Twoje włosy były spięte jeśli są dłuższe od ramion. 5. Nie pracuj urządzeniem jeśli jesteś zmęczony, pod wpływem alkoholu lub lekarstw. 6. Nie uruchamiaj silnika w pomieszczeniu zamkniętym spaliny są trujące. ELEMENTY BEZPIECZEŃSTWA 1. Przed przystąpieniem regulacji nożyc zawsze zatrzymaj silnik i upewnij się, że noże są nieruchome. 2. Przed rozpoczęciem pracy sprawdź stan nożyc. Usuń zepsute elementy, sprawdź czy nie ma wycieków paliwa, postępuj zgodnie z instrukcją obsługi strony 5 do 7. 3. Sprawdź noże tnące, wymień zużyte elementy. 4. Używaj tylko oryginalnych części AMA. 5. Przeprowadzaj konserwację nożyc zgodnie z zaleceniami zawartymi w tej instrukcji - strony 5, 6, 7 6. Jeśli wyczujesz nieprawidłową pracę lub wibracje natychmiast zaprzestań pracy. Jeśli nie jesteś w stanie sam usunąć przyczyn skontaktuj się ze Swoim Dealerem 7. Nigdy nie pracuj uszkodzonym urządzeniem. Upewnij się, że nożyce są kompletnie zmontowane. 8. Nigdy nie używaj pilarki, która została poddana modyfikacji 9. Nie naprawiaj pilarki chyba, że przeszedłeś odpowiednie przeszkolenie 10. Zabezpieczaj noże tnące podczas transportu lub przechowywania. PALIWO 1. Paliwo jest łatwopalne. Paliwo przechowuj tylko w przeznaczonych do tego karnistrach. 2. Przygotowując mieszankę paliwową upewnij się, że w pobliży nie ma otwartego ognia a nie promiennika ciepła lub źródła iskier. 3. Palenie podczas przygotowania mieszanki i napełniania zbiornika jest zabronione 4. Nie napełniaj zbiornika paliwa do pełna. 5. Jeśli podczas napełnienie lub przygotowania mieszanki nastąpił wyciek paliwa natychmiast wytrzyj i wysusz zabrudzenie. 6. Przed uruchomieniem pilarki odsuń się kilka metrów od miejsca przygotowania mieszanki 7. Po nalaniu paliwa dokładnie zakręć korek wlewu paliwa 8. Przed nalaniem paliwa odczekaj chwile aby silnik mógł ostygnąć 9. Pilarkę przechowuj z dala od źródeł ognia, ciepła oraz iskier. 3

INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA PODCZAS UŻYTKOWANIA 1. NOŻYCE DO ŻYWOPŁOTU MOGĄ BYĆ PRZYCZYNĄ NIEBEZPIECZNYCH ZRANIEŃ. Przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję obsługi przed przystąpieniem do pracy. Zawsze trzymaj instrukcję w pobliżu aby w razie wątpliwości mieć do niej łatwy dostęp. 2. Nie pozwól osobom niepełnoletnim oraz nieprzeszkolonym na pracę nożycami. 3. Pracuj nożycami z dala od osób postronnych oraz zwierząt. 4. Listwa tnąca nożyc jest wyjątkowo ostra zachowaj ostrożność. 5. Nożyc używaj tylko podczas dnia lub przy dobrym oświetleniu sztucznym. 6. Sprawdź obszar roboczy przed rozpoczęciem pracy. Usuń wszelkiego rodzaju przeszkody lub elementy mogące ulec uszkodzeniu. 7. Postaraj się przewidzieć występujące niebezpieczeństwa. 8. Nie uruchamiaj nożyc jeśli nie jesteś odpowiednio ubrany i zabezpieczony. 9. Zawsze mniej mocne podparcie w podłożu, nigdy nie pracuj nożycami stojąc na drabinie. 10. Nie używaj nożyc do żywopłotu do innych celów nie przewidzianych przez producenta. 11. Suche liście i gałęzie trzymaj daleko od tłumika niebezpieczeństwo pożaru. 12. Nożyce do żywopłotu zawsze trzymaj oburącz. 13. Sprawdź dokładnie obszar roboczy oraz otoczenie. 14. Upewnij się, że wiesz jak zatrzymać urządzenie. PRZED URUCHOMIENIEM URZĄDZENIA UWAGA! Przestrzeganie niniejszej instrukcji obsługi zapobiegnie pożarowi. 1. Przygotowując mieszankę paliwową upewnij się, że w pobliży nie ma otwartego ognia a nie promiennika ciepła lub źródła iskier. 2. Palenie podczas przygotowania mieszanki i napełniania zbiornika jest zabronione 3. Napełniaj zbiornik paliwa tylko przy wyłączonym silniku 4. Jeśli podczas napełnienie lub przygotowania mieszanki nastąpił wyciek paliwa natychmiast wytrzyj i wysusz zabrudzenie. 5. Przed uruchomieniem pilarki odsuń się kilka metrów (min 3m) od miejsca przygotowania mieszanki 6. Po nalaniu paliwa dokładnie zakręć korek wlewu paliwa 7. Karnister z paliwem przechowuj w suchym pomieszczeniu z dala od źródła ciepła oraz ognia NAPEŁNIANIE PALIWEM UWAGA! Nożyce wyposażone są w silnik dwusuwowy zasilany mieszanką paliwową składającą się z paliwa i oleju do mieszanek paliwowych (nigdy nie używaj oleju do silników czterosuwowych). Olej zawarty w paliwie służy do smarowanie ruchomych części silnika. Praca na czystym paliwie może doprowadzić do zniszczenia silnika co nie podlega gwarancji producenta. PRZYGOTOWANIE MIESZNKI: paliwo bezołowiowe mieszaj z olejem do silników dwusuwowych w proporcji 25:1. 1 litr paliwa 40 ml oleju 2,5 litr paliwa 100 ml oleju Mieszankę przygotuj zawsze czystym i przeznaczonym do tego karnistrze. Dokładnie oznacz zarówno karnister jak i miejsce przechowywania mieszanki. Napełnij karnister do połowy benzyną bezołowiową np. 2 litry do karnistra 5 litrowego. 4

Następnie wlej odpowiednią ilość oleju 200 ml na 5 litrów. Uzupełnij karnister paliwem, zakręć a następnie wstrząśnij aby dokładnie wymieszać olej z paliwem a następnie zbiornik nożyc do żywopłotu tak przygotowaną mieszanką. PALIWO OLEJ PALIWO DO POŁOWY DODAJ OLEJ UZUPEŁNIJ PALIWEM DOKŁADNIE WYMIESZAJ Przed ponownym nalaniem mieszanki do zbiornika nożyc zawsze dokładnie wymieszaj mieszankę w karnistrze. Do napełnienia zbiornika nożyc zawsze używaj lejka aby nie dopuścić do rozlania mieszanki. Zbiornik paliwa napełnij zostawiając 10 20 mm wolnej przestrzeni pod korkiem. UWAGA: 1. Nie mieszaj paliwa i oleju bezpośrednio w zbiorniku urządzenia. 2. Używaj tylko i wyłącznie oleju przeznaczonego do mieszanek silników dwusuwowych chłodzonych powietrzem. Używanie innego rodzaju oleju grozi uszkodzeniem silnika. REGULACJA LISTWY TNĄCEJ UWAGA! NOŻE LISTWY TNĄCEJ SĄ BARDZO OSTRE. ZAWSZE NOŚ RĘKAWICE OCHRONNE GDY DOTYKASZ LISTWY TNĄCEJ. ZACHOWAJ SZCZEGÓLNĄ OSTROŻNOŚĆ OSTRE ZĘBY LISTWY TNĄCEJ MOGĄ BYĆ PRZYCZYNĄ ZRANIENIA. Dokładnie zamocuj noże tnące przed uruchomieniem nożyc, źle zamontowane noże tnące mogą być przyczyną nadmiernych wibracji oraz niedokładnego cięcia. Postępuj zgodnie z rysunkiem aby wyregulować listwę tnącą. Delikatnie odkręć nakrętki a następnie wprowadź olej na noże listwy tnącej. Następnie uruchom nożyce i wprowadź silnik na maksymalne obroty i utrzymuj je przez około 1 minutę. Następnie zatrzymaj silnik i upewniając się, że listwa tnąca się zatrzymała sprawdź jej temperaturę. Jeśli listwa jest ciepła oznacza to odpowiednią regulację. Jeśli listwa jest gorąca oznacza to zbyt mocne skręcenie śrub. Odkręć nakrętki o 1/8 obrotu i ponownie wykonaj próbę uprzednio wystudzając listwę. AG1 HT AG HT 75 GÓRNA LISTWA NAKĘTKA PROWADNICA GÓRNA LISTWA NAKĘTKA PROWADNICA DOLNA LISTWA NAKĘTKA ŚRUBA PODKŁADKA DOLNA LISTWA NAKĘTKA ŚRUBA PODKŁADKA ŚRUBA ŚRUBA URUCHAMIANIE I ZATRZYMANIE URZĄDZENIA Przed uruchomieniem urządzenia: napełnij mieszanką zbiornik paliwa zgodnie z instrukcją obsługi poprzedni rozdział. Połóż nożyce na ziemi i sprawdź czy między nożami listwy tnącej nie ma gałęzi lub innych zanieczyszczeń. 5

START SILNIKA 1. Podpompuj paliwo do gaźnika używając wstępnej pompki umieszczonej przy gaźniku. 2. Ustaw przełącznik w pozycję ON a dźwignię gazu ustaw w pozycji wolnych obrotów a dźwignię ssania w pozycję zamknięte. 3. Jedną ręką przytrzymując nożyce za uchwyt drugą chwyć linkę rozrusznika i wyciągnij ją aż do pierwszego oporu. Następnie zdecydowanym ruchem pociągnij linkę rozrusznika. Operację powtarzaj aż do uruchomienia silnika po czym dźwignie ssania ustaw w pozycję otwarte 4. Po uruchomieniu silnika pozwól mu przez kilka chwil popracować na wolnych obrotach. UWAŻAJ! ZALECAMY NIE DEMONTOWANIE UKŁADU ROZRUSZNIKA. WSZELKIE NAPRAWY ZLECAJ AUTORYZOWANEMU PUNKTOWI SERWISOWEMU. UWAGA: 1. Nie wyciągaj linki rozrusznika do końca. 2. Nie puszczaj gwałtownie linki rozrusznika po uruchomieniu silnika. UWAŻAJ!: Przeczytaj instrukcje bezpieczeństwa w sekcji dotyczącej bezpieczeństwa użytkowania nożyc do żywopłotu. Nożyce AMA zostały zaprojektowane do cięcia liści oraz gałęzi o grubości do 5 mm. Nożyce mogą ciąć grubsze gałęzie ale może doprowadzić to do przegrzania lub uszkodzenia urzadzenia. UWAŻAJ!: Zawsze podczas pracy noś ochronnik słuchu, okular ochronne oraz rękawice ochronne. Jeśli noże tnące uległy zablokowaniu natychmiast zatrzymaj silnik. Przed jakąkolwiek kontrolą lub konserwację zawsze zatrzymaj silnik, upewnij się że noże tnące zatrzymały się oraz zdejmij przewód wysokiego napięcia ze świecy. Uważaj na gorące elementy mogące spowodować poparzenie. Nigdy nie pracuj uszkodzonym urządzeniem. OBSŁUGA I KONSERWACJA FILTR POWIETRZA Częstotliwość konserwacji: filtr powietrza powinien być czyszczony codziennie szczególnie gdy pracujesz w dużym zakurzeniu. Co 100 godzin pracy należy filtr wymienić. POKRYWA Konserwacja: Pchnij i otwórz pokrywę filtra powietrza. Wyjmij filtr gąbkowy i umyj go w ciepłej wodzie z detergentem a następnie wysusz. Na suchy filtr polej kilka kropli oleju SEA 30 a sam filtr wyciśnij tak aby rozprowadzić dokładnie olej po całym filtrze. Ponownie zamontuj filtr. FILTR FILTR PALIWA Częstotliwość konserwacji: Co 100 godzin pracy należy filtr wymienić. Konserwacja: Filtr paliwa umieszczony jest na końcu przewodu paliwowego znajdującego się w zbiorniku paliwa. Aby wymienić filtr upewnij się, że zbiornik paliwa jest pusty. Odkręć korek paliwa i delikatnie wciągnij ze zbiornika filtr używając szczypiec lub zagiętego kawałka drutu. Nie puszczając przewodu paliwowego zdejmij filtr paliwa i załóż na przewód nowy filtr paliwa. Po tej operacji całość umieść w zbiorniku paliwa. Upewnij się, że przewód paliwowy jest drożny nie został w pozycji zagiętej. DRUT ZBIORNIK PALIWA FILTR 6

FILTR PALIWA Częstotliwość konserwacji: Co 25 godzin pracy należy wykręcić i sprawdzić świecę zapłonową. Co 100 godzin pracy świecę należy wymienić. ELEKTRODY 0,6 0,7 mm Konserwacja: Święcę należy czyścić specjalną drucianą szczotką. W tym celu zdejmij osłonę świecy oraz przewód wysokiego napięcia a następnie przy pomocy klucza wykręć świecę zapłoną. Wyczyść elektrody i upewnij się, że odległość między elektrodami wynosi 0,6 0,7 mm. Wkręć ponownie świecę i przykręć ją siłą 10,7 16,6 Nm a następnie ponownie zamontuj pokrywę. OŻEBROWANIE CHŁODZĄCE SILNIKA Częstotliwość konserwacji: Co 25 godzin pracy należy czyścić ożebrowanie silnika tak aby powietrze swobodnie mogło chłodzić silnik. Nie wykonywanie tej czynności może doprowadzić do przegrzania silnika. SMAROWANIE: PRZEKŁADNIA I NOŻE Podczas pracy nożycami smar w przekładni pod wpływem ciepła staje się płynny smarującą jednocześnie elementy listew tnących. Nie zwalnia to jednak z obowiązku regularnego smarowania samych listew tnących. Jeśli przekładnia nie jest odpowiednio smarowana może dojść do jej przegrzania i uszkodzenie. Uszkodzenia spowodowane brakiem smarowanie przekładni nie podlegają naprawom gwarancyjnym. UWAGA: Jeśli pracujesz urządzeniem bardzo intensywnie oraz w wysokich temperaturach (powyżej 25 stopni) powinieneś smarować listwę tnącą oraz przekładnię co 2 godziny pracy. Do smarowania używaj zawsze smarów i oleju wysokiej jakości. STANDARDOWE CZYSZCZENIE ORAZ PRACA SMAROWANIE PRZEKŁADNI Nożyce do żywopłotu AMA Garden zapewniają komfortową i efektywną pracę tylko pod warunkiem odpowiedniej regulacji oraz konserwacji. Postępuj zawsze zgodnie z niniejszą instrukcją obsługi aby Twoje urządzenie spełniało Twoje oczekiwania. PRZECHOWYWANIE Jeśli nie będziesz używać nożyc spalinowych przez kilka miesięcy zalecamy opróżnienie zbiornika paliwa. Gdy zbiornik paliwa jest już pusty uruchom silnik aż do wypalenia mieszanki z gaźnika. Zdejmij przewód wysokiego napięcia, wykręć świecę, wlej kilka kropel oleju silnikowego wkręć świecę i pociągnij za linkę rozrusznika aby rozprowadzić olej po cylindrze. OLEJ UWAŻAJ Podczas tej czynności może dojść do wypryśnięcia oleju. Zawsze chroń Swoje oczy! Urządzenie przechowuj w suchym miejscu z dala od źródeł ciepła i ognia. DEKLARACJA ZGODNOŚCI AMA s.p.a. via Puccini, 28 42018 San Martino In Rio (RE) Italy deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że Nożyce do Żywopłotu model AG1 HT AG HT 75 SPEŁNIAJĄ WYMAGANIA NASTĘPUJĄCYCH NORM i DYREKTY 98/37 EC, 89/336 EEC, 2000/14 Wszystkie produkty AMA S.p.A. podlegają ciągłemu rozwojowi i z tej przyczyny rezerwujemy sobie prawo do możliwych zmian i modyfikacji nożyc do żywopłotu bez wpływu na ich zgodność z obowiązującymi normami. THE CHAIRMAN Malavolti Luciano 7

GWARANCJA 1) Nożyce objęte są 24 miesięczną gwarancją licząc od daty zakupu. 2) Gwarancja wchodzi w życie z dniem zakupu. Uprawnienia z tytułu gwarancji realizowane będą jedynie po okazaniu ważnej karty gwarancyjnej z pieczątką i podpisem sprzedawcy. 3) Zakres gwarancji obejmuje wyłącznie uszkodzenia powstałe w trakcie prawidłowego, zgodnego z instrukcją użytkowania. 4) Klient ma prawo żądać od sprzedawcy lub jego reprezentanta naprawy lub wymiany uszkodzonych części lub też, w przypadku, gdy naprawa jest niemożliwa wymiany całej kosiarki. 5) Uszkodzenia spowodowane nieprawidłowym użytkowaniem lub nie przestrzeganiem wymaganych środków ostrożności nie będą objęte gwarancją. Gwarancji nie podlegają również żadne elementy ulegające normalnemu zużyciu w trakcie eksploatacji np. paski, noże, itd. 6) Gwarancja wygasa w następujących okolicznościach: - z powodu niewłaściwego zabezpieczenia i czyszczenia. - używania nożyc niezgodnie z przeznaczeniem np. jako sprzętu profesjonalnego lub służącego do wypożyczania. - w przypadku stosowania przez użytkownika nieoryginalnych części zamiennych. - wad powstałych w związku z niewłaściwą samowolną naprawą lub przeróbkami konstrukcyjnymi dokonanymi przez osoby nieuprawnione. 7) Uszkodzenia powstałe w trakcie transportu należy natychmiast zgłosić firmie transportowej, jednocześnie opisując je na dokumentach transportowych, w przeciwnym razie gwarancja na zakupiony towar przepada. KARTA GWARANCYJNA MODEL Pieczęć Sprzedawcy, data, podpis Dystrybutor w Polsce: Ama Poland Sp. z o.o. Ul. Zwoleńska 120/11, 04-761 Warszawa, Polska Tel/fax: 22 769 76 61, info@amapoland.pl, www.amapoland.pl 8