2005 1/15 SZAFKI NAWIEWNE JEDNOPRZEWODOWE DWUPRZEWODOWE ELEKTRYCZNE TYP: SJZ; SJAZ TYP: SDZ; SDAZ TYP: SEZ; SEAZ, Listopad 2005r
Spis treści: 2005 2/15 strona 1. Informacje ogólne 3 2. Dane techniczne 4 2.1 Szafka nawiewna jednoprzewodowa typu: SJZ 4 2.2 Szafka nawiewna jednoprzewodowa typu: SJAZ 5 2.3 Szafka nawiewna dwuprzewodowa typu: SDZ 6 2.4 Szafka nawiewna dwuprzewodowa typu: SDAZ 7 2.5 Szafka nawiewna elektryczna typu: SEZ 8 2.6 Szafka nawiewna elektryczna typu: SEAZ 9 3. Konstrukcja 10 4. Automatyka 10 5. Dostawa i transport 11 6. Instalacja urządzeń 11 a) Montaż urządzeń (informacje ogólne) 11 b) Montaż w suficie bezklasowym 11 c) Montaż w suficie klasy B-15 12 d) Demontaż anemostatu 12 e) Podłączenie instalacji elektrycznej (dotyczy szafek typu SEZ; SEAZ) 13 f) Regulacja wydatku powietrza w ramach regulacji sieci 14 7. Eksploatacja urządzeń; przegląd i naprawa 15 a) Eksploatacja i konserwacja 15 b) Przegląd i naprawa 15 8. Serwis - informacja 15
2005 3/15 1. INFORMACJE OGÓLNE Przedmiotem niniejszego opracowania jest Dokumentacja Techniczno-Ruchowa typoszeregu Szafek nawiewnych sufitowych, produkowanych przez KLIMOR Sp. z o.o. Celem DTR jest zapoznanie instalatorów i użytkowników z budową oraz prawidłową obsługą i eksploatacją urządzeń. Przed zainstalowaniem i eksploatacją urządzenia, należy dokładnie zapoznać się z niniejszą Dokumentacją Techniczno-Ruchową i ściśle stosować się do zawartych w niej wytycznych i zaleceń. Nieprzestrzeganie wytycznych i zaleceń zawartych w Dokumentacji Techniczno-Ruchowej zwalnia producenta od zobowiązań gwarancyjnych.
2005 4/15 2. DANE TECHNICZNE 2.1 Szafka nawiewna jednoprzewodowa typu: SJZ Tabela Nr 1 Typ Wydatek powietrza Wymiary [mm] Masa szafki [m 3 /h] A H c φd [kg] SJZ-1 50 250 400 600 155 100 13,3 SJZ-2 200 350 450 650 190 125 13,8 Rys. Nr 1 Szafka nawiewna jednoprzewodowa typu SJZ 1 Obudowa 4 Izolacja 2 Anemostat okrągły 5 Regulacja sieci 3 Mechanizm regulacji 6 Króciec wlotowy
2005 5/15 2.2 Szafka nawiewna jednoprzewodowa typu: SJAZ Tabela Nr 2 Typ Wydatek powietrza Wymiary [mm] Masa szafki [m 3 /h] A H c K L φd [kg] SJAZ-1 50 250 400 600 155 225 265 100 13,0 SJAZ-2 200 350 450 650 190 300 350 125 16,5 Rys. Nr 2 Szafka nawiewna jednoprzewodowa typu SJAZ 1 Obudowa 4 Izolacja 2 Anemostat kwadratowy 5 Regulacja sieci 3 Mechanizm regulacji 6 Króciec wlotowy
2005 6/15 2.3 Szafka nawiewna dwuprzewodowa typu: SDZ Tabela Nr 3 Typ Wydatek powietrza Wymiary [mm] Masa szafki [m 3 /h] A H c φd [kg] SDZ-1 50 250 400 600 155 100 13,6 SDZ-2 200 350 450 650 190 125 15,4 Rys. Nr 3 Szafka nawiewna jednoprzewodowa typu SDZ 1 Obudowa 4 Izolacja 2 Anemostat okrągły 5 Regulacja sieci 3 Mechanizm regulacji 6 Króciec wlotowy I stopnia 7 Króciec wlotowy II stopnia
2005 7/15 2.4 Szafka nawiewna dwuprzewodowa typu: SDAZ Tabela Nr 4 Typ Wydatek powietrza Wymiary [mm] Masa szafki [m 3 /h] A H c K L φd [kg] SDAZ-1 50 250 400 600 155 225 265 100 13,9 SDJAZ-2 200 350 450 650 190 300 350 125 15,7 Rys. Nr 4 Szafka nawiewna jednoprzewodowa typu SDAZ 1 Obudowa 4 Izolacja 2 Anemostat kwadratowy 5 Regulacja sieci 3 Mechanizm regulacji 6 Króciec wlotowy I stopnia 7 Króciec wlotowy II stopnia
2005 8/15 2.5 Szafka nawiewna elektryczna typu: SEZ Tabela Nr 5 Typ Wydatek powietrza Wymiary [mm] Masa szafki [m 3 /h] A H c φd [kg] SEZ-1 50 250 400 600 155 100 14,7 SEZ-2 200 350 450 650 190 125 16,0 Rys. Nr 5 Szafka nawiewna elektryczna typu SEZ 1 Obudowa 4 Izolacja 2 Anemostat okrągły 5 Regulacja sieci 3 Mechanizm regulacji 6 Zespół grzejny
2005 9/15 2.6 Szafka nawiewna elektryczna typu: SEAZ Tabela Nr 5 Typ Wydatek powietrza Wymiary [mm] Masa szafki [m 3 /h] A H c K L φd [kg] SDAZ-1 50 250 400 600 155 225 265 100 14,7 SDJAZ-2 200 350 450 650 190 300 350 125 16,0 Rys. Nr 6 Szafka nawiewna elektryczna typu SEAZ 1 Obudowa 4 Izolacja 2 Anemostat kwadratowy 5 Regulacja sieci 3 Mechanizm regulacji 6 Zespół grzejny
2005 10/15 3. KONSTRUKCJA Korpus wykonany z blachy stalowej ocynkowanej, wyłożony od środka izolacją. Na zewnątrz korpusu umieszczono 4 otwory M6, służących do zamocowania szafki. Izolacja zastosowano izolację FIRE SLAAB 100 o gęstości 100 kg/m 3. Grubość izolacji to 25 mm, co zapewnia bardzo dobre własności tłumiące i izolacyjne szafek klimatyzacyjnych. Mechanizm regulacji zastosowano zębatkowy mechanizm regulacji zapewniający płynną regulację wydatku powietrza oraz regulację temperatury powietrza. Elementy składowe mechanizmu regulacji wykonane są blachy stalowej ocynkowanej i stali ocynkowanej. Zespół grzejny zastosowano 2 elementy grzejne ożebrowane zabezpieczone dwoma termostatami: pierwszy z samoczynnym resetem zabezpiecza przed wzrostem temperatury powietrza nawiewanego powyżej 60 C, drugi z niesamoczynnym resetem zabezpiecza przed przegrzaniem powyżej 90 C. Anemostat; kratka wykonane z blachy stalowej ocynkowanej oraz standardowo malowane w kolorze białym RAL 9003. Puszka podłączeniowa puszkę podłączeniową usytuowano na ścianie bocznej obudowy, gdzie wyprowadzono wszystkie połączenia kablowe do podłączenia termostatu pomieszczeniowego oraz zasilania. Termostat pomieszczeniowy termostat z wyłącznikiem on/off na życzenie zamawiającego. 4. AUTOMATYKA Automatyka stanowi wyposażenie dodatkowe urządzenia. W skład kompletnego układu automatyki wchodzi: a) termostat pomieszczeniowy RTR-E 3563 (wyposażenie dodatkowe) umożliwiający ustawienie żądanej temperatury powietrza w pomieszczeniu. http://www.eberle.de/ Dane techniczne: Napięcie robocze 230V AC 50/60Hz Zakres temperatur 5 30 C Przełączany prąd 10 ma - 16(4) A Stopień ochrony obudowy IP30 Histereza 0,5K Wymiary 75 75 27,5 mm b) przełącznik dwubiegunowy (nie stanowi wyposażenia dodatkowego) mający za zadanie przełączanie poszczególnych stopni mocy zespołu grzejnego (nagrzewnicy). Przełącznik powinien posiadać następujące parametry: napięcie robocze 250V; prąd przełączania 16A.
2005 11/15 5. DOSTAWA I TRANSPORT Szafki nawiewne sufitowe dostarczane są w stanie całkowicie zmontowanym. Przed uszkodzeniami mechanicznymi na czas transportu i przechowywania, szafki zabezpiecza opakowanie kartonowe. Do urządzenia dostarczana jest Dokumentacja Techniczno - Ruchowa wraz z gwarancją. Zamówiona jako wyposażenie dodatkowe automatyka dostarczana jest w oddzielnym opakowaniu. Bezpośrednio po dostawie należy sprawdzić zawartość opakowania. W przypadku stwierdzenia jakichkolwiek braków należy skontaktować się z przewoźnikiem lub dostawcą urządzenia. 6. INSTALACJA URZĄDZEŃ a) Montaż urządzeń (informacje ogólne) Szafki należy montować w pozycji horyzontalnej w następujący sposób: Zdemontować anemostat (patrz pkt. b). Zawiesić szafkę na 4 wieszakach. Połączyć króciec szafki z przewodem doprowadzającym powietrze. Sprawdzić szczelność połączeń. Wyregulować wydatek powietrza w ramach regulacji sieci (patrz pkt. d) Zamontować anemostat nawiewny (patrz pkt. b). Podłączyć przewód zasilający oraz termostat pomieszczeniowy do listwy zaciskowej znajdującej się w puszcze podłączeniowej (dotyczy szafek typu SEZ oraz SEAZ). Szafkę należy zamontować w taki sposób, aby króciec wylotowy był położony centralnie w stosunku do otworu w suficie. Płaszczyzna obudowy szafki musi być równoległa do płaszczyzny sufitu. b) Montaż w suficie bezklasowym strop wieszak sufit podwieszany bezklasowy
2005 12/15 c) Montaż w suficie klasy B-15 strop zawiesie 500 sufit klasy B-15 izolacja Fire Slab 100 #25 mm d) Demontaż anemostatu - odkręcić wkręt M3 (Poz.1 na rysunku) - zdjąć pokrętło regulacyjne (Poz.2 na rysunku) - odkręcić dwa wkręty M4 (Poz.3 na rysunku) mocujące anemostat do wspornika - zdjąć anemostat (Poz.4 na rysunku) 2 1 3 4 Montaż anemostatu wykonać w kolejności odwrotnej do demontażu.
2005 13/15 e) Podłączenie instalacji elektrycznej (dotyczy szafek typu SEZ; SEAZ) Instalacja elektryczna zasilająca urządzenie musi być wykonana zgodnie z odpowiednimi przepisami i normami stosowanymi w instalacjach elektrycznych statków morskich. Podłączenie urządzenia należy wykonać wg poniższego schematu ideowego. Schemat ten znajduje się na ścianie bocznej korpusu szafek. Taki rodzaj podłączenia bez względu na wybrany stopień mocy (grzania) zapewnia zawsze 100% wykorzystanie powierzchni grzewczej zespołu grzejnego (nagrzewnicy). Szafki należy podłączyć w taki sposób, aby uniemożliwić pracę nagrzewnicy szafki bez przepływu powietrza nawiewnego G elementy grzejne TZ1 ogranicznik temperatury powietrza nawiewanego z automatycznym resetem 60 C TZ2 ogranicznik temperatury powietrza nawiewanego z ręcznym resetem 90 C P przełącznik dwubiegunowy TR termostat pomieszczeniowy z włącznikiem on/off Rys. Nr 7 Schemat elektryczny szafek typu SEZ; SEAZ Moc nagrzewnicy elektrycznej: I stopień 800W G1=400W + G2=400W II stopień 1200W G1=800W + G2=400W lub (G1=400W+ G2=800W) III stopień 1600W G1=800W + G2=800W Stopień mocy W1 W2 Moc [W] I 0 0 800 II 1 (0) 0 (1) 1200 III 1 1 1600 Podłączenia instalacji elektrycznej do urządzenia powinna wykonać osoba o odpowiednich kwalifikacjach, zaznajomiona z niniejszą Dokumentacją Techniczno-Ruchową.
2005 14/15 f) Regulacja wydatku powietrza w ramach regulacji sieci Regulacji wydatku powietrza w ramach regulacji sieci wykonuje się przy pomocy anemometru. W tym celu należy: - zdjąć anemostat, - ustawić przepustnicę w położeniu max. otwartym, - przy pomocy pokrętła do regulacji sieci doprowadzić do żądanego wydatku powietrza, - założyć anemostat. przepustnica w położeniu max. otwartym diafragma (max. otwarta) przepustnica w położeniu max. otwartym diafragma (max. zamknięta) pokrętło regulacji sieci
2005 15/15 7. EKSPLOATACJA URZĄDZEŃ; PRZEGLĄD I NAPRAWA a) Eksploatacja i konserwacja Szafki przystosowane są do pracy ciągłej. Ze względu na prostą budowę szafki specjalnej konserwacji nie przewiduje się. b) Przegląd i naprawa Przeglądu szafek należy dokonywać podczas przeglądu centrali klimatyzacyjnej. Przegląd powinien polegać na sprawdzeniu stanu elementów grzejnych w nagrzewnicy; stanu okablowania oraz prawidłowości działania ograniczników temperatury. W przypadku stwierdzenia jakichkolwiek uszkodzeń, w/w elementy należy wymienić na nowe. Przeglądu szafek należy dokonywać przy wyłączonym napięciu zasilającym i wyłączonej centrali klimatyzacyjnej 8. SERWIS - INFORMACJA Informacje na temat eksploatacji urządzenia można uzyskać w Dziale Kontroli i Obsługi Powykonawczej. tel. +48 58 623-09-32 fax. +48 58 623-12-34 e-mail: kontjak@klimor.pl