OPTISONIC 7300 Podręcznik

Podobne dokumenty
OPTISONIC Przepływomierz ultradźwiękowy do gazu. Quick Start. KROHNE 07/ QS OPTISONIC 7300 R01 en

IFC 070. Przetwornik przepływomierza elektromagnetycznego. Quick Start. Nowelizacja elektroniki ER 4.0.0_

MFC 400 Podręcznik. Przetwornik dla przepływomierzy masowych. Nowelizacja elektroniki: ER 1.0.xx

OPTISONIC Uniwersalny, przemysłowy przepływomierz ultradźwiękowy dla cieczy. Quick Start ER 2.2.1_

MFC 300 Podręcznik. Przetwornik dla przepływomierzy masowych. Nowelizacja elektroniki: ER 3.3.xx (SW.REV. 3.3x)

TWM Quick Start. Nowelizacja elektroniki: ER 3.3.xx (SW.REV. 3.3x)

OPTIFLUX Elektromagnetyczna głowica pomiarowa w konstrukcji bezkołnierzowej. Quick Start

IFC 300. Przetwornik dla przepływomierzy elektromagnetycznych. Quick Start. ER 3.2.xx (SW.REV. 3.2.xx)

IFC 300. Przetwornik dla przepływomierzy elektromagnetycznych. Quick Start. Nowelizacja elektroniki: ER 3.4.0_

VersaFlow Mag Elektromagnetyczna głowica pomiarowa. Quick Start

IFC 300 Podręcznik. Przetwornik dla przepływomierzy elektromagnetycznych. ER 3.2.xx (SW.REV. 3.2.xx)

OPTISONIC Ultradźwiękowy przepływomierz do gazu. Karta katalogowa

OPTIFLUX Elektromagnetyczna głowica pomiarowa. Quick Start

OPTIFLEX 1100 C. Radarowy miernik poziomu (TDR) Quick Start. KROHNE 01/ QS OPTIFLEX 1100 R01 pl

Uzupełnienie do instrukcji montażu i eksploatacji IFC 020 K / D IFC 020 F / D IFC 020 E / D

OPTISONIC Karta katalogowa

Licznik energii typu KIZ z zatwierdzeniem typu MID i legalizacją pierwotną. Instrukcja obsługi i instalacji

IFC 300. Przetwornik dla przepływomierzy elektromagnetycznych. Karta katalogowa

TWM 9000 Podręcznik. Nowelizacja elektroniki: ER 3.3.xx (SW.REV. 3.3x)

Karta katalogowa. Uniwersalny przepływomierz ultradźwiękowy dla cieczy

HIGROSTAT PRZEMYSŁOWY

DM700I, DM700XI 10 lat gwarancji

Przepływomierze termiczne do pomiaru przepływu powietrza NFT34, NFT35

Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact V/DC 10 A 1 x

OPTISWIRL Przepływomierz Vortex. Quick Start. Noweliz. elektroniki ER 1.0.5_. KROHNE 03/ QS OPTISWIRL 4200 R02 en

SONO 1500CT. Instrukcja montażu. HE JB.I JB Danfoss 10/

BES External Signaling Devices

Elektromagnetyczna głowica pomiarowa dla częściowo wypełnionych rurociągów

REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD

Termostat pomieszczeniowy do instalacji z samym ogrzewaniem lub samym chłodzeniem

MFC 400. Przetwornik dla przepływomierzy masowych. Karta katalogowa

Jednostka sterująca Mobrey serii MCU ma + HART

Manometry różnicowe Model A2G-10/15

DWM 1000 / 2000 przepływomierze i sygnalizatory elektromagnetyczne 2/6

Dalsze informacje można znaleźć w Podręczniku Programowania Sterownika Logicznego 2 i w Podręczniku Instalacji AL.2-2DA.

ZASILACZ SEPARATOR ZS-30 DTR.ZS-30 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA

EC Vent. Instrukcja montażu. Dokument przetłumaczony z języka angielskiego -PL A003

MFC 300. Przetwornik dla przepływomierzy masowych. Karta katalogowa

Czujnik różnicy ciśnienia

Moduł wejść/wyjść VersaPoint

ASTOR IC200ALG320 4 wyjścia analogowe prądowe. Rozdzielczość 12 bitów. Kod: B8. 4-kanałowy moduł ALG320 przetwarza sygnały cyfrowe o rozdzielczości 12

Przetwornik sygnału ESK II / ESK3-PA PTB 00 ATEX 2063

VBMS-201 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

Pomieszczeniowe czujniki temperatury

POWERSYS INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK DO POMIARU REZYSTANCJI DOZIEMIENIA MDB-01

Instrukcja obsługi Czujniki temperatury TA1xxx TA2xxx

Szybki Start. OPTIFLUX 2000/4000 OPTIFLUX 5000 Głowica pomiarowa przepływomierza elektromagnetycznego

Szybki Start. OPTIFLUX 1000/5000 Głowica pomiarowa przepływomierza elektromagnetycznego

Termostaty pomieszczeniowe do 2-rurowych klimakonwektorów wentylatorowych

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Quick TS1100. Stacja lutownicza do lutowania bezołowiowego WERSJA ANTYELEKTROSTATYCZNA (ESD)

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający mieszacza. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

ANALIZATOR ZAWARTOŚCI TLENU typ AZT-10

CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA

Wymiary. Dane techniczne

I0.ZSP APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA)

QBE3000-D.. QBE3100-D.. Czujnik różnicy ciśnienia. do neutralnych i lekko korozyjnych cieczy i gazów

1 Cechy produktu Rozwiązanie dla branży wodnej i wodnościekowej Cechy Zasada pomiaru Dane techniczne 8

Karta danych technicznych

Termostaty pomieszczeniowe

Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173)

DTR.ZSP-41.SP-11.SP-02 APLISENS PRODUKCJA PRZEMYSŁOWEJ APARATURY POMIAROWEJ I ELEMENTÓW AUTOMATYKI INSTRUKCJA OBSŁUGI

Rozwiązania z zakresu wykrywania gazów firmy Danfoss Moduł rozszerzenia

PRZETWORNIK TEMPERATURY I WILGOTNOŚCI TYPU P18L

Czujnik indukcyjny czujnik podwójny dla napędów obrotowych NI4-DSU35TC-2Y1X2

Instrukcja obsługi. SmartLink DP AC / / 2010

SEM1600F 10 lat gwarancji

PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE. strona 440

Czujnik prędkości przepływu powietrza

Instrukcja montażu systemu FZLV. ver. 16.1

MATRIX. Jednokanałowy Zasilacz DC. Podręcznik użytkownika

Wymiary. Dane techniczne

VBMS-203 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

CM-TCS.11, CM-TCS.12, CM-TCS.13 CM-TCS.21, CM-TCS.22, CM-TCS.23. (PL) Instrukcja instalacji i obsługi Przekaźniki do monitoringu temperatury, seria CM

Termostaty pomieszczeniowe

Czujnik różnicy ciśnienia QBE64-DP4. do neutralnych i lekko korozyjnych cieczy i gazów

Termostat regulacyjny / ograniczenia temperatury Połączenie 2 termostatów elektromechanicznych TR i TW

INSTRUKCJA OBSŁUGI Przekaźnik na USB Nr katalogowy RELx-USB-00

CLIMATE 5000 VRF. Cyfrowy licznik energii DPA-3. Instrukcja montażu (2015/07) PL

OPTISONIC Przepływomierz ultradźwiękowy do montażu zewnętrznego. Quick Start ER 3.4.0_. KROHNE 04/ QS OPTISONIC 6300 R04 pl

Czujniki różnicy ciśnienia

LIN-51 wskaźnik linijkowy SEM Str. 1/6. wskaźnik linijkowy INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ostrzeżenie o niebezpieczeństwie porażenia elektrycznego.

STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia

Betriebsanleitung. Instrukcja obsługi sterowników modułowych ESM 906 ESM 910

Czujnik promieniowania słonecznego QLS60

Licznik kosztów energii Wskaźnik panelowy cyfrowy Trumeter APM-VOLT-APN

Cyfrowy regulator temperatury

Czujnik indukcyjny czujnik podwójny z rozszerzonym zakresem temperaturowym NI4-DSU35TC-2Y1X2/S97

ZASILACZ IMPULSOWY NSP-2050/3630/6016 INSTRUKCJA OBSŁUGI

LIN-31 wskaźnik linijkowy Str. 1/6. wskaźnik linijkowy INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ostrzeżenie o niebezpieczeństwie porażenia elektrycznego.

Zadajnik do regulatorów Synco 700

Czujniki temperatury zewnętrznej

Czujnik indukcyjny z wyjściem analogowym BI15-M30-LI-EXI

Instrukcja obsługi Optyczny czujnik odległości. OID20x

RS485 MODBUS Module 6RO

Termostaty pomieszczeniowe do 2-rurowych klimakonwektorów wentylatorowych

HART-COM - modem / przenośny komunikator HART

Instrukcja instalacji

Zasilacz impulsowy PS40

/2001 PL Dla użytkownika. Instrukcja obsługi. Moduł funkcyjny FM 443 Moduł solarny. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi

Transkrypt:

OPTISONIC 7300 Podręcznik Ultradźwiękowy przepływomierz do gazu KROHNE

: Adnotacja wydawcy ::::::::::::::::::::::::::::::::::: Wszystkie prawa zastrzeżone. Zabrania się powielania tej dokumentacji lub jakiejkolwiek jej części bez pisemnego upoważnienia KROHNE Messtechnik GmbH. Podlega zmianom bez uprzedniego powiadomienia. Prawa autorskie 2013 przez KROHNE Messtechnik GmbH - Ludwig-Krohne-Str. 5-47058 Duisburg (Niemcy) 2

OPTISONIC 7300 Spis treści 1 Instrukcje bezpieczeństwa 6 1.1 Zamierzone użycie...6 1.2 Certyfikacja...6 1.3 Instrukcje bezpieczeństwa producenta...7 1.3.1 Prawo autorskie i ochrona danych... 7 1.3.2 Zrzeczenie się... 7 1.3.3 Odpowiedzialność i gwarancja produktu... 8 1.3.4 Informacja dotycząca dokumentacji... 8 1.3.5 Ostrzeżenia i użyte symbole... 9 1.4 Instrukcje bezpieczeństwa dla operatora...9 2 Opis urządzenia 10 2.1 Zakres dostawy...10 2.2 Opis urządzenia...11 2.2.1 Obudowa polowa... 12 2.3 Tabliczki znamionowe...13 2.3.1 Przykład tabliczki znamionowej wersji zwartej... 13 2.3.2 Przykład tabliczki znamionowej głowicy (wersja polowa)... 14 2.3.3 Przykład tabliczki znamionowej przetwornika (wersja polowa)... 14 3 Instalacja 16 3.1 Uwagi instalacyjne...16 3.2 Magazynowanie...16 3.3 Transport...16 3.4 Wymagania instalacyjne dla przetwornika...17 3.5 Wymagania instalacyjne dla głowicy...17 3.5.1 Odcinek dolotowy i wylotowy... 17 3.5.2 Pozycja montażowa... 18 3.5.3 Odchyłka kołnierzy... 18 3.5.4 Sekcja T... 19 3.5.5 Wibracje... 19 3.5.6 Zawór regulacyjny... 19 3.5.7 Izolacja... 20 3.6 Montaż obudowy polowej, wersja rozdzielona...20 3.6.1 Montaż na rurze... 20 3.6.2 Obracanie wyświetlacza w obudowie polowej... 21 4 Przyłącza elektryczne 22 4.1 Instrukcje bezpieczeństwa...22 4.2 Kabel sygnałowy (tylko wersja rozdzielona)...22 4.3 Zasilanie...24 4.4 Poprawne prowadzenie kabli...25 4.5 Wejścia i wyjścia, przegląd...26 4.5.1 Konfiguracje wejść/wyjść (I/O)... 26 4.5.2 Opis numeru CG... 27 4.5.3 Wersje wejścia/wyjścia ustalone, niezmienne... 28 3

Spis treści OPTISONIC 7300 4.5.4 Zmienne wersje wejść/wyjść... 29 4.6 Opis wejść iwyjść...30 4.6.1 Wejście sterujące... 30 4.6.2 Wyjście prądowe... 31 4.6.3 Wyjście impulsowe i częstotliwościowe... 32 4.6.4 Wyjście statusowe i łącznik krańcowy... 33 4.6.5 Wejście sterujące... 34 4.7 Schematy połączeń wejść iwyjść...35 4.7.1 Ważne uwagi... 35 4.7.2 Opis symboli elektrycznych... 36 4.7.3 Podstawowe wejścia / wyjścia... 37 4.7.4 Wejścia/wyjścia modułowe i magistrale... 40 4.7.5 Wejścia / wyjścia Ex i... 48 4.7.6 Podłączenie HART...53 5 Uruchomienie 55 5.1 Włączenie zasilania...55 5.2 Uruchomienie przetwornika pomiarowego...55 6 Obsługa 56 6.1 Wyświetlacz i elementy operatorskie...56 6.1.1 Wyświetlanie w trybie pomiaru 2 lub 3 wartości pomiaru... 58 6.1.2 Wyświetlanie wyboru podmenu i funkcji, 3 linie... 58 6.1.3 Wyświetlanie nastawiania parametrów, 4 linie... 59 6.1.4 Wyświetlanie nastawiania parametrów, 4 linie... 59 6.1.5 Używanie interfejsu IR (opcja)... 60 6.2 Przegląd menu...61 6.3 Tabele funkcji...64 6.3.1 Menu A, quick setup... 64 6.3.2 Menu B, test... 65 6.3.3 Menu C, setup... 67 6.3.4 Ustawienie dowolnych jednostek... 82 6.4 Opis funkcji...83 6.4.1 Reset licznika w menu Quick setup... 83 6.4.2 Kasowanie komunikatów błędu w menu Quick setup... 83 6.5 Komunikaty błędów...84 7 Serwis 87 7.1 Dostępność części zapasowych...87 7.2 Dostępność usług...87 7.3 Zwrot urządzenia do producenta...87 7.3.1 Ogólne informacje... 87 7.3.2 Formularz (do skopiowania) i odesłania wraz z urządzeniem... 88 7.4 Usuwanie...88 8 Dane techniczne 89 4

OPTISONIC 7300 Spis treści 8.1 Zasada pomiaru...89 8.2 Dane techniczne...90 8.3 Wymiary i wagi...101 8.3.1 Głowica, stal węglowa... 102 8.3.2 Obudowa przetwornika... 105 8.3.3 Płyta montażowa, obudowa polowa... 106 9 Opis interfejsu HART 107 9.1 Opis ogólny...107 9.2 Historia oprogramowania...107 9.3 Warianty połączeń...108 9.3.1 Tryb analogowy / cyfrowy - połączenie point-to-point... 109 9.3.2 Połączenie multidrop (2-przewodowe)... 110 9.3.3 Połączenie multidrop (3-przewodowe)... 111 9.4 Zmienne dynamiczne wej./wyj. i HART oraz zmienne urządzenia...112 9.5 Operacja zdalna...113 9.5.1 Obsługa online / offline... 113 9.5.2 Parametry dla podstawowej konfiguracji... 114 9.5.3 Jednostki... 114 9.6 Field Communicator 375/475 (FC 375/475)...114 9.6.1 Instalacja... 114 9.6.2 Sposób działania... 115 9.7 Asset Management Solutions (AMS)...116 9.7.1 Instalacja... 116 9.7.2 Sposób działania... 116 9.8 Process Device Manager (PDM)...117 9.8.1 Instalacja... 117 9.8.2 Sposób działania... 117 9.9 Field Device Manager (FDM)...118 9.9.1 Instalacja... 118 9.9.2 Sposób działania... 118 9.10 Field Device Tool Device Type Manager (FDT DTM)...118 9.10.1 Instalacja... 118 9.10.2 Sposób działania... 118 9.11 Drzewo menu HART...119 9.11.1 Drzewo menu HART - Aplikacja komunikatora polowego HART... 119 9.11.2 Drzewo menu HART AMS - menu kontekstowe urządzenia... 120 9.11.3 Drzewo menu HART PDM - Pasek menu i okno robocze... 121 9.11.4 Drzewo menu HART FDM - Konfiguracja urządzenia... 122 9.11.5 Opis używanych skrótów... 122 9.11.6 Menu Główne Zmiennych Procesowych... 123 9.11.7 Menu Główne Diagnostyki... 124 9.11.8 Główne Menu Urządzenia... 126 9.11.9 Menu Główne Offline... 129 10 Uwagi 132 5

1 Instrukcje bezpieczeństwa OPTISONIC 7300 1.1 Zamierzone użycie Uwaga! Użytkownik ponosi wyłączną odpowiedzialność za właściwe użycie urządzeń pomiarowych w odniesieniu do ich zdatności, zamierzonego przeznaczenia i odporności na korozję użytych materiałów w odniesieniu do mierzonego medium. Informacja! Producent nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek uszkodzenie wynikłe z niepoprawnego użycia lub użycia niezgodnego z zamierzonym przeznaczeniem. 1.2 Certyfikacja Funkcjonalność przepływomierza do gazu OPTISONIC 7300 obejmuje: pomiar przepływu objętościowego, masowego, masy molowej, prędkości liniowej, prędkości dźwięku, wzmocnienia, SNR, wartości diagnostycznej. Oznaczenie CE Urządzenie spełnia ustawowe wymogi następujących dyrektyw EC: Dyrektywa EMC 2004 / 108 / EC łącznie z EN 61326-1: 2006 Dyrektywa Niskonapięciowa 2006/95/EC w połączeniu z EN 61010-1: 2001 NAMUR NE 21/04 Nakładając znak CE, producent zaświadcza, że urządzenie spełniło wszystkie wymagane testy. Niebezpieczeństwo! Dla urządzeń Ex zastosowanie mają dodatkowe uwagi dotyczące bezpieczeństwa - patrz: dokumentacja Ex. 6

OPTISONIC 7300 Instrukcje bezpieczeństwa 1 1.3 Instrukcje bezpieczeństwa producenta 1.3.1 Prawo autorskie i ochrona danych Niniejsza dokumentacja została sporządzona z należytą uwagą. Niemniej jednak nie możemy zagwarantować, że jej treść jest wolna od błędów, kompletna lub aktualna. Treść dokumentacji chroniona jest prawem autorskim. Udziały stron trzecich identyfikowane są jako takie. Powielanie, obróbka, rozpowszechnianie i jakikolwiek inny rodzaj użycia naruszający prawa autorskie, wymaga pisemnego upoważnienia ze strony autora oraz/lub producenta. Producent w każdym przypadku stara się przestrzegać praw autorskich stron trzecich oraz korzystać zprac wewnętrznych lub ogólnodostępnych. Zbiór danych personalnych (np. nazwiska, adresy pocztowe, adresy e-mailowe) zamieszczony jest w dokumentacji - w miarę możliwości - na zasadzie dobrowolności. Tam, gdzie jest to wykonalne, zawsze istnieje możliwość skorzystania z ofert i usług bez podania danych personalnych. Pragniemy zwrócić uwagę, że przesyłanie danych przez Internet (np. w ramach korespondencji e-mailowej) może odbyć się z naruszeniem bezpieczeństwa. Nie jest możliwa całkowita ochrona danych przed dostępem do nich osób trzecich. Niniejszym wyraźnie zabraniamy wykorzystywania opublikowanych - w ramach naszego obowiązku - danych kontaktowych, dla celów przesyłania nam jakichkolwiek niezamówionych reklam lub materiałów informacyjnych. 1.3.2 Zrzeczenie się Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikłe z użycia jego sprzętu, włączając w to, lecz nie ograniczając do - szkód: bezpośrednich, pośrednich, przypadkowych, karnych iwynikłych. Zrzeczenie nie dotyczy przypadku, gdy producent działał celowo lub z wyraźną niedbałością. W przypadku gdy prawo nie dopuszcza takich ograniczeń na nałożone gwarancje lub wyłączeń ograniczeń dotyczących pewnych szkód, użytkownik może, jeśli to prawo ma do niego zastosowanie, nie podlegać częściowo lub w całości powyższemu zrzeczeniu, wyłączeniom lub ograniczeniom. Jakikolwiek produkt nabyty od producenta podlega gwarancji zgodnie z odpowiednią dokumentacją produktu oraz "Ogólnymi warunkami sprzedaży". Producent zastrzega sobie prawo do zmiany zawartości dokumentacji, włączając w to niniejsze zrzeczenie, w dowolny sposób, w dowolnym czasie, z dowolnego powodu, bez uprzedniego powiadomienia, i nie ponosi odpowiedzialności za skutki takich zmian. 7

1 Instrukcje bezpieczeństwa OPTISONIC 7300 1.3.3 Odpowiedzialność i gwarancja produktu Odpowiedzialność za poprawny dobór urządzenia do aplikacji ponosi użytkownik. Producent nie ponosi odpowiedzialności za skutki niewłaściwego użycia urządzenia przez użytkownika. Niepoprawna instalacja i obsługa urządzenia (systemu) powoduje unieważnienie gwarancji. Ponadto zastosowanie mają "Ogólne warunki sprzedaży", stanowiące podstawę umowy sprzedaży. 1.3.4 Informacja dotycząca dokumentacji Celem ochrony przed utratą zdrowia lub uszkodzeniem sprzętu - należy zapoznać się z niniejszą dokumentacją oraz zastosować do obowiązujących standardów i przepisów bezpieczeństwa i higieny pracy. W przypadku jakiegokolwiek problemu ze zrozumieniem treści niniejszej dokumentacji, należy skontaktować się z lokalnym biurem producenta. Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za skutki wynikłe z niewłaściwego zrozumienia treści niniejszej dokumentacji. Celem niniejszej dokumentacji jest pomoc w stworzeniu warunków roboczych, zapewniających bezpieczne i efektywne użycie urządzenia. Specjalne uwarunkowania i środki ostrożności zaznacza się w niniejszym podręczniku za pośrednictwem stosownych ikon. 8

OPTISONIC 7300 Instrukcje bezpieczeństwa 1 1.3.5 Ostrzeżenia i użyte symbole Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa oznaczone są symbolami. Niebezpieczeństwo! Ta informacja dotyczy bezpośredniego zagrożenia przy pracach elektrycznych. Niebezpieczeństwo! To ostrzeżenie dotyczy ryzyka oparzeń od promieniowania ciepła lub gorącej powierzchni. Niebezpieczeństwo! To ostrzeżenie dotyczy niebezpieczeństwa podczas użycia urządzenia w obszarze zagrożonym wybuchem. Niebezpieczeństwo! Zalecenia, których bezwzględnie należy przestrzegać wcałości. Nawet częściowe odstępstwo od zaleceń może zagrażać zdrowiu lub życiu. Istnieje także ryzyko poważnego uszkodzenia lub zniszczenia urządzenia lub części instalacji. Uwaga! Nawet częściowe odstępstwo od tych zasad bezpieczeństwa może zagrażać zdrowiu. Istnieje także ryzyko poważnego uszkodzenia lub zniszczenia urządzenia lub części instalacji. Uwaga! Odstępstwo od tych instrukcji może narazić urządzenie lub część instalacji na zniszczenie. Informacja! Te instrukcje zawierają informacje istotne ze względu na obsługę urządzenia. Uwaga prawna! Ta uwaga dotyczy informacji o ustawowych dyrektywach i standardach. OBSŁUGA Symbol używany do wskazania czynności, jakie powinien w podanej kolejności wykonać operator. i SKUTEK Symbol używany do wskazania wszystkich istotnych skutków podjętych uprzednio działań. 1.4 Instrukcje bezpieczeństwa dla operatora Uwaga! Ogólnie: urządzenia producenta mogą być instalowane, uruchamiane, serwisowane iobsługiwane tylko przez właściwie przeszkolony i autoryzowany personel. Celem niniejszej dokumentacji jest pomoc w stworzeniu warunków roboczych, zapewniających bezpieczne i efektywne użycie urządzenia. 9

2 Opis urządzenia OPTISONIC 7300 2.1 Zakres dostawy Informacja! Sprawdzając list przewozowy należy upewnić się odnośnie kompletności przesyłki. Informacja! Należy upewnić się, że kartony nie doznały uszkodzeń. W razie konieczności: poinformować przewoźnika i lokalne biuro producenta. Informacja! Urządzenie dostarczane jest w dwóch kartonach. Jeden karton zawiera przetwornik, drugi - głowicę pomiarową. Rys. 2-1: Zakres dostawy 1 Zamówiony przepływomierz 2 Dokumentacja produktu 3 Raport fabrycznej kalibracji 4 CD-ROM z dokumentacją urządzenia w dostępnych językach 5 Kabel sygnałowy (tylko wersja rozdzielona) Informacja! Dostawa nie obejmuje materiałów montażowych i narzędzi. Materiałów montażowych i narzędzi należy używać zgodnie z zasadami i przepisami BHP. 10

OPTISONIC 7300 Opis urządzenia 2 2.2 Opis urządzenia Przepływomierze ultradźwiękowe zaprojektowano wyłącznie do pomiaru przepływu objętościowego, masowego, masy molowej, prędkości liniowej, prędkości dźwięku, wzmocnienia, SNR, wartości diagnostycznych. Urządzenie dostarczane jest w stanie gotowym do pracy. Wszystkie dane robocze zostały ustawione fabrycznie, zgodnie z zamówieniem. Dostępne są następujące wersje: Wersja zwarta (przetwornik montowany jest bezpośrednio na głowicy pomiarowej) Wersja rozdzielona (połączenie elektryczne przetwornika i głowicy kablem sygnałowym) 1 Wersja zwarta 2 Wersja rozdzielona 11

2 Opis urządzenia OPTISONIC 7300 2.2.1 Obudowa polowa Rys. 2-2: Konstrukcja obudowy polowej 1 Wieczko przedziału elektroniki i wyświetlacza 2 Wieczko przedziału zaciskowego zasilania i wejść/wyjść 3 Wieczko przedziału zaciskowego głowicy pomiarowej z wkrętem blokującym 4 Wpust dla kabla sygnałowego głowicy pomiarowej 5 Wpust dla kabla sygnałowego głowicy pomiarowej 6 Wpust dla kabla zasilania 7 Wpust kablowy dla wejść/wyjść 8 Płyta do montażu na ścianie lub rurze Informacja! Po otwarciu wieczka obudowy, należy zawsze oczyścić inasmarować gwint. Stosować tylko smar bez zawartości żywic i kwasów. Należy prawidłowo założyć czystą i nieuszkodzoną uszczelkę. 12

OPTISONIC 7300 Opis urządzenia 2 2.3 Tabliczki znamionowe Informacja! Sprawdzając dane z tabliczki znamionowej należy upewnić się, czy urządzenie jest zgodne z zamówieniem. Dotyczy to w szczególności napięcia zasilania. 2.3.1 Przykład tabliczki znamionowej wersji zwartej OPTISONIC 7300 C Mfd: 20xx in The Netherlands 1 Nazwa i adres producenta 2 Temperatura otoczenia 3 Klasa ochrony 4 Nr p-ktu 5 Dane dot. zasilania 6 Nr nowelizacji elektroniki 7 Dane kalibracji 8 Oznaczenie typu przepływomierza i znak CE z numerem jednostki notyfikowanej 13

2 Opis urządzenia OPTISONIC 7300 2.3.2 Przykład tabliczki znamionowej głowicy (wersja polowa) 7 6 5 4 1 Nazwa i adres producenta 2 Temperatura otoczenia 3 Klasa ochrony 4 Nr p-ktu 5 Dane PED 6 Dane kalibracji 7 Oznaczenie typu przepływomierza i znak CE z numerem jednostki notyfikowanej 2.3.3 Przykład tabliczki znamionowej przetwornika (wersja polowa) PED (97/23/EC) 1 Nazwa i adres producenta 2 Temperatura otoczenia 3 Klasa ochrony 4 Nr p-ktu 5 Dane dot. zasilania 6 Nr nowelizacji elektroniki 7 Dane kalibracji 8 Oznaczenie typu przepływomierza i znak CE z numerem jednostki notyfikowanej 14

OPTISONIC 7300 Opis urządzenia 2 Dane przyłącza elektrycznego wejść/wyjść (przykład wersji podstawowej) Rys. 2-3: Przykład tabliczki znamionowej dla danych przyłącza elektrycznego wejść iwyjść 1 Zasilanie (AC: L oraz N; DC: L+ oraz L-; PE dla 24 VAC; FE dla 24 VAC oraz DC) 2 Dane łączeniowe dla zacisku D/D- 3 Dane łączeniowe dla zacisku C/C- 4 Dane łączeniowe dla zacisku B/B- 5 Dane łączeniowe dla zacisku A/A-; A+ stosowany tylko w wersji podstawowej A = tryb aktywny; przetwornik pomiarowy dostarcza zasilania dla obsługi dołączonych urządzeń P = tryb pasywny; obsługa dołączonych urządzeń wymaga zewnętrznego zasilania N/C = zaciski nieprzyłączone 15

3 Instalacja OPTISONIC 7300 3.1 Uwagi instalacyjne Informacja! Należy upewnić się, że kartony nie doznały uszkodzeń. W razie konieczności: poinformować przewoźnika i lokalne biuro producenta. Informacja! Sprawdzając list przewozowy należy upewnić się odnośnie kompletności przesyłki. Informacja! Sprawdzając dane z tabliczki znamionowej należy upewnić się, czy urządzenie jest zgodne z zamówieniem. Dotyczy to w szczególności napięcia zasilania. 3.2 Magazynowanie Przechowywać urządzenie w miejscu suchym i wolnym od kurzu. Chronić przed promieniowaniem słonecznym. Przechowywać urządzenie w oryginalnym opakowaniu. Temperatura magazynowania: -50...+70 C / -58...+158 F 3.3 Transport Przetwornik pomiarowy Nie podnosić przetwornika za dławiki kablowe Głowica pomiarowa Nie podnosić głowicy za puszkę łączeniową Stosować tylko taśmy nośne Wersje kołnierzowe urządzeń: stosować taśmy nośne. Owijać wokół przyłączy procesowych. Rys. 3-1: Transport 16

OPTISONIC 7300 Instalacja 3 3.4 Wymagania instalacyjne dla przetwornika Zostawić wolną przestrzeń 10 20 cm / 3,9 7,9" po bokach i z tyłu przetwornika, celem swobodnej cyrkulacji powietrza. Należy zabezpieczyć przetwornik przed promieniowaniem słonecznym (osłona przeciwsłoneczna). Przetworniki instalowane w szafkach sterujących wymagają chłodzenia (wentylator lub wymiennik ciepła). Należy unikać nadmiernych wibracji. 3.5 Wymagania instalacyjne dla głowicy Aby zapewnić optymalne funkcjonowanie przepływomierza, należy przestrzegać wskazówek. OPTISONIC 7300 służy do pomiaru przepływu suchego gazu. Nadmiar cieczy może zaburzyć sygnał akustyczny - unikać gromadzenia się cieczy. W przypadku potencjalnego gromadzenia się małych ilości cieczy, należy przestrzegać poniższych wskazówek: Instalować głowicę poziomo, z lekkim spadkiem. Ścieżka akustyczna powinna być zorientowana na płaszczyźnie poziomej. Zapewnić wolną przestrzeń 1 m / 39" wokół czujnika, celem umożliwienia jego ewentualnej wymiany. 3.5.1 Odcinek dolotowy i wylotowy Przepływomierz 1-ścieżka Rys. 3-2: Zalecane odcinki: dolot i wylot dla DN80/3" 1 20 DN 2 3 DN Przepływomierz 2-ścieżki Rys. 3-3: Zalecane odcinki: dolot i wylot dla DN100/4" 1 10 DN 2 3 DN 17

3 Instalacja OPTISONIC 7300 3.5.2 Pozycja montażowa Pozioma, ścieżki akustyczne na płaszczyźnie poziomej Pionowa Rys. 3-4: Pozycja montażowa +15 < α < -15 Rys. 3-5: Montaż poziomy i pionowy 3.5.3 Odchyłka kołnierzy Uwaga! Dopuszcz. odchyłka pow. czołowych kołnierzy rurociągu: L max - L min 0,5 mm / 0,02" Rys. 3-6: Odchyłka kołnierzy 1 L max 2 L min 18

OPTISONIC 7300 Instalacja 3 3.5.4 Sekcja T 3.5.5 Wibracje Rys. 3-7: Odległość za sekcją T 1 10 DN Rys. 3-8: Unikać wibracji 3.5.6 Zawór regulacyjny Aby uniknąć zniekształconego profilu przepływu i zakłóceń od zaworu, nie instalować głowicy na tej samej rurze co zawory sterujące lub reduktory ciśnienia. Jeśli takiej sytuacji nie można uniknąć, proszę skontaktować się z producentem. Rys. 3-9: Zawór regulacyjny 19

3 Instalacja OPTISONIC 7300 3.5.7 Izolacja Rys. 3-10: Nie zakrywać otworów wentylacyjnych 1 Otwory wentylacyjne Uwaga! Nie zakrywać otworów wentylacyjnych! 3.6 Montaż obudowy polowej, wersja rozdzielona Informacja! Dostawa nie obejmuje materiałów montażowych i narzędzi. Materiałów montażowych i narzędzi należy używać zgodnie z zasadami i przepisami BHP. 3.6.1 Montaż na rurze Rys. 3-11: Montaż obudowy polowej na rurze 1 Przyłożyć przetwornik do rury. 2 Mocować przetwornik standardowymi sworzniami "U" i podkładkami. 3 Dokręcić nakrętki. 20

OPTISONIC 7300 Instalacja 3 3.6.2 Obracanie wyświetlacza w obudowie polowej Rys. 3-12: Obracanie wyświetlacza w obudowie polowej Wyświetlacz w obudowie polowej może być obracany co 90. 1 Odkręcić wieczko przedziału wyświetlacza i modułu operatora. 2 Używając stosownego narzędzia wyciągnąć metalowe zaczepy umieszczone po obu stronach wyświetlacza. 3 Wysunąć wyświetlacz pomiędzy dwoma metalowymi zaczepami i obrócić go do wymaganej pozycji. 4 Wsunąć wyświetlacz wraz z metalowymi zaczepami na powrót do obudowy. 5 Założyć wieczko i dokręcić je ręcznie. Uwaga! Przewód taśmowy wyświetlacza nie może być nadmiernie zgięty lub skręcony. Informacja! Po otwarciu wieczka obudowy, należy zawsze oczyścić inasmarować gwint. Stosować tylko smar bez zawartości żywic i kwasów. Należy prawidłowo założyć czystą i nieuszkodzoną uszczelkę. 21

4 Przyłącza elektryczne OPTISONIC 7300 4.1 Instrukcje bezpieczeństwa Niebezpieczeństwo! Prace z przyłączem elektrycznym mogą być wykonywane tylko przy odłączonym zasilaniu. Sprawdź dane dotyczące napięcia na tabliczce znamionowej! Niebezpieczeństwo! Obowiązują krajowe przepisy dot. instalacji elektrycznych! Niebezpieczeństwo! Dla urządzeń Ex zastosowanie mają dodatkowe uwagi dotyczące bezpieczeństwa - patrz: dokumentacja Ex. Uwaga! Należy zastosować się do obowiązujących przepisów BHP. Prace dotyczące podzespołów elektrycznych urządzenia mogą być wykonywane wyłącznie przez właściwie przeszkolony personel. Informacja! Sprawdzając dane z tabliczki znamionowej należy upewnić się, czy urządzenie jest zgodne z zamówieniem. Dotyczy to w szczególności napięcia zasilania. 4.2 Kabel sygnałowy (tylko wersja rozdzielona) Głowica połączona jest z przetwornikiem poprzez kabel(-le) sygnałowy(-e). Przepływomierz z1ścieżką wymaga jednego kabla. Przepływomierz z 2 ścieżkami wymaga dwóch kabli. Rys. 4-1: Konstrukcja - wersja polowa 1 Przetwornik GFC 300 F 2 Otworzyć puszkę łączeniową 3 Narzędzie do zwolnienia złączy 4 Oznaczenie na kablu 5 Wprowadzić kabel(-le) do puszki 22

OPTISONIC 7300 Przyłącza elektryczne 4 Uwaga! W celu zapewnienia właściwego działania urządzenia - stosować dostarczone kable sygnałowe Rys. 4-2: Zacisnąć kable w tulei ekranu 1 Kable 2 Dławiki kablowe 3 Zaciski uziemienia 4 Kabel z metalową tuleją ekranu Rys. 4-3: Przyłączyć kable do przetwornika Informacja! Łączyć kabel ze złączem o takim samym oznaczeniu numerycznym. 23

4 Przyłącza elektryczne OPTISONIC 7300 4.3 Zasilanie Uwaga! Gdy urządzenie będzie na stałe podłączone do sieci zasilającej. Wymagane jest (np. dla obsługi serwisowej) zamontowanie zewnętrznego odłącznika przy urządzeniu - dla celów jego odłączenia. Odłącznik musi być łatwo dostępny dla operatora i oznaczony, jako odłącznik dla tego konkretnego urządzenia. Odłącznik i jego okablowanie musi być odpowiednie dla danej aplikacji oraz zgodne zobowiązującymi przepisami dotyczącymi bezpieczeństwa (np. IEC 60947-1 / -3) Informacja! Zaciski zasilania w przedziale zaciskowym wyposażono w odchylne osłony, celem zabezpieczenia przed przypadkowym dotknięciem. 1 100...230 VAC (-15% / +10%), 22 VA 2 24 VAC/DC (AC: -15% / +10%; DC: -25% / +30%), 22 VA lub 12 W Niebezpieczeństwo! W celu ochrony personelu przed porażeniem, urządzenie musi zostać uziemione zgodnie zobowiązującymi przepisami. 100 230 VAC Zacisk uziemienia ochronnego PE zasilania musi być podłączony do oddzielnego zacisku w przedziale zaciskowym przetwornika pomiarowego. Przyłączyć przewód pod napięciem do zacisku L, przewód neutralny do zacisku N. 24 VAC/DC Uziemienie robocze FE musi być podłączone do oddzielnego zacisku typu "U", w przedziale zaciskowym przetwornika. Przy podłączaniu urządzenia do niskich napięć należy stosować separację ochronną (PELV) (jak dla VDE 0100 / VDE 0106 oraz/lub IEC 364 / IEC 536 lub zgodnie z przepisami krajowymi). 24

OPTISONIC 7300 Przyłącza elektryczne 4 4.4 Poprawne prowadzenie kabli Rys. 4-4: Chronić obudowę przed kurzem i wilgocią. 1 Przed obudową ukształtować kabel w pętlę odciekową. 2 Właściwie skręcić złącze gwintowe dławika kablowego. 3 Nie montować przetwornika z wpustami kablowymi skierowanymi ku górze. 4 Nieużywane wpusty należy poprawnie zaślepić. 25

4 Przyłącza elektryczne OPTISONIC 7300 4.5 Wejścia i wyjścia, przegląd 4.5.1 Konfiguracje wejść/wyjść (I/O) Przetwornik pomiarowy oferuje różnorodne konfiguracje wejść/wyjść. Wersja podstawowa Posiada 1 wyj. prądowe, 1 impulsowe i 2 statusowe / łącznik krańcowy. Wyj. impuls. można ustawić jako wyj. status. / łączn. krańc.; jedno z wyjść statusowych - jako wej. sterujące. Wersja Ex i Zależnie od przeznaczenia, konfiguracja przewiduje różnorodne moduły wyjściowe. Wyj. prądowe mogą być aktywne lub pasywne. Opcjonalnie dostępne jako Foundation Fieldbus i Profibus PA. Wersja modułowa Zależnie od przeznaczenia, konfiguracja przewiduje różnorodne moduły wyjściowe. Magistrale Wpołączeniu z dodatkowymi modułami urządzenie oferuje interfejsy magistralowe iskrobezpieczne oraz nieiskrobezpieczne. Podłączenie i obsługa magistrali - patrz: oddzielna dokumentacja danej magistrali. Opcja Ex Dla obszarów zagrożonych wybuchem oferuje się wszystkie warianty wejść/wyjść dla obudowy z przedziałem zaciskowym Ex-d (obudowa ciśnieniowa) lub Ex-e (obudowa wzmocniona). Podłączenie i obsługa urządzeń Ex - należy odnieść się do oddzielnej dokumentacji. 26

OPTISONIC 7300 Przyłącza elektryczne 4 4.5.2 Opis numeru CG Przykłady numeru CG Rys. 4-5: Oznaczenie (numer CG) modułu elektroniki i wariantów wejść/wyjść 1 Numer ID: 6 2 Numer ID: 0 = standard 3 Opcja zasilania 4 Wyświetlacz (wersja językowa) 5 Wersja wejścia/wyjścia (I/O) 6 Pierwszy moduł opcjonalny dla zacisku A 7 Drugi moduł opcjonalny dla zacisku B Ostatnie 3 cyfry numeru CG (5, 6 i 7) wskazują na przydział zacisków łączeniowych. Patrz: poniższe przykłady. CG 360 11 100 CG 360 11 7FK CG 360 81 4EB 100...230 VAC i std. wyświetlacz; podstawowe wej./wyj.: I a lub I p & S p /C p & S p & P p /S p 100...230 VAC i std. wyświetlacz; modułowe wej./wyj.: I a & P N /S N imoduł opcjonalny P N /S N & C N 24 VDC i std. wyświetlacz; modułowe wej./wyj.: I a & P a /S a i moduł opcjonalny P p /S p & I p Opis skrótów oraz identyfikator CG dla możliwych modułów opcjonalnych na zaciskach A oraz B Skrót Identyfikator dla numeru CG Opis I a A Wyjście prądowe aktywne I p B Wyjście prądowe pasywne P a / S a C Wyj. aktywne impuls., częstotl., status., lub łącznik krańcowy (zmienne) P p / S p E Wyj. pasywne impuls., częstotl., status., lub łącznik krańcowy (zmienne) P N / S N F Wyj. pasywne impuls., częstotl., status., lub łącznik krańcowy wg NAMUR (zmienne) C a G Aktywne wej. sterujące C p K Pasywne wej. sterujące C N H Aktywne wej. sterujące wg NAMUR Przetwornik monitoruje przerwę i zwarcie w obwodach wg EN 60947-5- 6. Błędy wskazywane na wyświetlaczu. Komunikaty błędów dostępne przez wyj. statusowe. IIn a P Aktywne wej. prądowe IIn p R Pasywne wej. prądowe - 8 Nie zainstalowano dodatkowego modułu - 0 Bez możliwości dalszych modułów 27

4 Przyłącza elektryczne OPTISONIC 7300 4.5.3 Wersje wejścia/wyjścia ustalone, niezmienne Przetwornik pomiarowy oferuje różnorodne konfiguracje wejść/wyjść. Kolorem szarym oznaczono w tabelach zaciski nieprzydzielone lub nieużywane. W tabeli podano tylko ostatnie cyfry numeru CG. Zacisk łączeniowy A+ stosowany jest tylko w podstawowej wersji wej./wyj. Nr CG Zaciski łączeniowe A+ A A- B B- C C- D D- Wej/wyj podstawowe (I/O) (Standard) 1 0 0 I p + HART pasywne 1 S p / C p pasywne 2 S p pasywne P p / S p pasywne 2 I a + HART aktywne 1 Wej/wyjścia Ex-i (Opcja) 2 0 0 I a + HART aktywne P N / S N NAMUR 2 3 0 0 I p + HART pasywne P N / S N NAMUR 2 2 1 0 I a aktywne P N / S N NAMUR C p pasywne 2 3 1 0 I a aktywne P N / S N NAMUR C p pasywne 2 2 2 0 I p pasywne P N / S N NAMUR C p pasywne 2 3 2 0 I p pasywne P N / S N NAMUR C p pasywne 2 I a + HART aktywne P N / S N NAMUR 2 I p + HART pasywne P N / S N NAMUR 2 I a + HART aktywne P N / S N NAMUR 2 I p + HART pasywne P N / S N NAMUR 2 1 Zmiana funkcji przez przełączenie 2 Zmienne 28

OPTISONIC 7300 Przyłącza elektryczne 4 4.5.4 Zmienne wersje wejść/wyjść Przetwornik pomiarowy oferuje różnorodne konfiguracje wejść/wyjść. Kolorem szarym oznaczono w tabelach zaciski nieprzydzielone lub nieużywane. W tabeli podano tylko ostatnie cyfry numeru CG. Term. = zacisk przyłącza CG nr Zaciski łączeniowe A+ A A- B B- C C- D D- IO modułowe (opcja) 4 max. 2 opcjonalne moduły dla zac. A + B I a + HART aktywne P a / S a aktywne 1 8 max. 2 opcjonalne moduły dla zac. A + B I p + HART pasywne P a / S a aktywne 1 6 max. 2 opcjonalne moduły dla zac. A + B I a + HART aktywne P p / S p pasywne 1 B max. 2 opcjonalne moduły dla zac. A + B I p + HART pasywne P p / S p pasywne 1 7 max. 2 opcjonalne moduły dla zac. A + B I a + HART aktywne P N / S N NAMUR 1 C max. 2 opcjonalne moduły dla zac. A + B I p + HART pasywne P N / S N NAMUR 1 Modbus (Opcja) G 2 max. 2 opcjonalne moduły dla zac. A + B Wspólny Sygn. B (D1) H 3 max. 2 opcjonalne moduły dla zac. A + B Wspólny Sygn. B (D1) 1 Zmienne 2 Nieaktywny terminator magistrali 3 Aktywny terminator magistrali Sygn. A (D0) Sygn. A (D0) 29

4 Przyłącza elektryczne OPTISONIC 7300 4.6 Opis wejść iwyjść 4.6.1 Wejście sterujące Informacja! Zależnie od wersji, wejścia sterujące podłącza się pasywnie lub aktywnie lub wg NAMUR EN 60947-5-6! Naklejka na wieczku przedziału zaciskowego informuje, jaka wersja wejść/wyjść oraz które wejścia/wyjścia zainstalowano w danym przetworniku pomiarowym. Wszystkie wejścia sterujące są elektrycznie separowane od siebie oraz od innych obwodów. Wszystkie dane robocze i funkcje podlegają regulacjom. Tryb pasywny: wymagane zasilanie zewnętrzne: U ext 32 VDC Tryb aktywny: stosowane zasilanie wewn.: U nom =24VDC Tryb NAMUR: według EN 60947-5-6 (Aktywne wej. sterujące wg NAMUR EN 60947-5-6: przetwornik monitoruje przerwę izwarcie w kablu wg EN 60947-5-6. Błędy wskazywane są na wyświetlaczu LCD. Komunikaty błędów dostępne przez wyj. statusowe. Informacja dot. nastawianych stanów roboczych patrz: Tabele funkcji strona 64. Informacja! Dalsze informacje patrz: Schematy połączeń wejść iwyjść strona 35. Niebezpieczeństwo! Dla urządzeń Ex zastosowanie mają dodatkowe uwagi dotyczące bezpieczeństwa - patrz: dokumentacja Ex. 30

OPTISONIC 7300 Przyłącza elektryczne 4 4.6.2 Wyjście prądowe Informacja! Sposób podłączenia wyjść prądowych - zależny od wersji! Naklejka na wieczku przedziału zaciskowego informuje, jaka wersja wejść/wyjść oraz które wejścia/wyjścia zainstalowano w danym przetworniku pomiarowym. Wszystkie wyjścia są elektrycznie separowane od siebie nawzajem i od innych obwodów. Wszystkie dane robocze i funkcje podlegają regulacjom. Tryb pasywny: zasilanie zewn. U ext 32 VDC dla I 22 ma Tryb aktywny: impedancja obc. R L 1kΩ dla I 22 ma; R L 450 Ω dla I 22 ma dla wyjść Ex i Monitoring wewn.: przerwa lub zbyt duża impedancja obciążenia w pętli wyj. prądowego Komunikat błędu poprzez wyj. statusowe, wskazanie błędu na wyświetlaczu. Możliwa regulacja dla wart. prądu detekcji błędu. Automat. konwersja zakresu: progowa lub przez wej. sterujące. Zakres nastaw dla progu: od 5 do 80% wartości Q 100%, ± 0...5% histerezy (odpowiadający współczynnik od mniejszego do większego zakresu: od 1:20 do 1:1,25). Sygnalizacja aktywnego zakresu możliwa przez wyj. statusowe (regulowane). Możliwy pomiar przepływu w przód / w tył (tryb F/R). Informacja! Dalsze informacje patrz: Schematy połączeń wejść iwyjść strona 35. Niebezpieczeństwo! Dla urządzeń Ex zastosowanie mają dodatkowe uwagi dotyczące bezpieczeństwa - patrz: dokumentacja Ex. 31

4 Przyłącza elektryczne OPTISONIC 7300 4.6.3 Wyjście impulsowe i częstotliwościowe Informacja! Zależnie od wersji, wyjścia impulsowe i częstotliwościowe podłącza się pasywnie lub aktywnie wg NAMUR EN 60947-5-6! Naklejka na wieczku przedziału zaciskowego informuje, jaka wersja wejść/wyjść oraz które wejścia/wyjścia zainstalowano w danym przetworniku pomiarowym. Wszystkie wyjścia są elektrycznie separowane od siebie nawzajem i od innych obwodów. Wszystkie dane robocze i funkcje podlegają regulacjom. Tryb pasywny: Wymagane zewnętrzne zasilanie: U ext 32 VDC I 20 ma dla f 10 khz (przesterowanie do f max 12 khz) I 100 ma dla f 100 Hz Tryb aktywny: Stosowane wewnętrzne zasilanie: U nom =24VDC I 20 ma dla f 10 khz (przesterowanie dla f max 12 khz) I 20 ma dla f 100 Hz Tryb NAMUR: pasywne wg EN 60947-5-6, f 10 khz, przesterowanie do f max 12 khz Skalowanie: Wyj. częstotl.: w impulsach na jedn. czasu (np. 1000 impulsów/s dla Q 100% ); Wyj. impulsowe: wartość na impuls Szerokość impulsu: symetryczny (wypełnienie impulsu 1:1, niezależnie od częstotl. wyj.) automat. (ze stałą szer. impulsu, wypełnienie ok. 1:1 dla Q 100% ) lub ustalony (szer. impulsu nastawiana w zakresie 0,05 ms...2 s) Możliwy pomiar przepływu w przód / w tył (tryb F/R). Wszystkie wyj. impulsowe i częstotl. używane także jako wyj. status. / łącznik krańc. Uwaga! Dla częstotliwości powyżej 100 Hz należy stosować ekranowane kable (zakłócenia radiowe). Informacja! Dalsze informacje patrz: Schematy połączeń wejść iwyjść strona 35. Niebezpieczeństwo! Dla urządzeń Ex zastosowanie mają dodatkowe uwagi dotyczące bezpieczeństwa - patrz: dokumentacja Ex. 32

OPTISONIC 7300 Przyłącza elektryczne 4 4.6.4 Wyjście statusowe i łącznik krańcowy Informacja! Zależnie od wersji, wyjścia statusowe i łączniki krańcowe podłącza się pasywnie lub aktywnie lub wg NAMUR EN 60947-5-6! Naklejka na wieczku przedziału zaciskowego informuje, jaka wersja wejść/wyjść oraz które wejścia/wyjścia zainstalowano w danym przetworniku pomiarowym. Wyjścia statusowe / łączniki krańcowe są elektrycznie separowane od siebie nawzajem i od innych obwodów. W prostym trybie aktywnym lub pasywnym, wyjścia statusowe / łączniki krańcowe zachowują się jak styki przekaźnika i mogą być łączone z dowolną polaryzacją. Wszystkie dane robocze i funkcje podlegają regulacjom. Tryb pasywny: wymagane zasilanie zewnętrzne: U ext 32 VDC; I 100 ma Tryb aktywny: stosowane zasilanie wewn.: U nom = 24 VDC; I 20 ma Tryb NAMUR: pasywne wg EN 60947-5-6 Informacja dot. nastawianych stanów roboczych patrz: Tabele funkcji strona 64. Informacja! Dalsze informacje patrz: Schematy połączeń wejść iwyjść strona 35. Niebezpieczeństwo! Dla urządzeń Ex zastosowanie mają dodatkowe uwagi dotyczące bezpieczeństwa - patrz: dokumentacja Ex. 33

4 Przyłącza elektryczne OPTISONIC 7300 4.6.5 Wejście sterujące Informacja! Zależnie od wersji, wejścia sterujące podłącza się pasywnie lub aktywnie lub wg NAMUR EN 60947-5-6! Naklejka na wieczku przedziału zaciskowego informuje, jaka wersja wejść/wyjść oraz które wejścia/wyjścia zainstalowano w danym przetworniku pomiarowym. Wszystkie wejścia sterujące są elektrycznie separowane od siebie oraz od innych obwodów. Wszystkie dane robocze i funkcje podlegają regulacjom. Tryb pasywny: wymagane zasilanie zewnętrzne: U ext 32 VDC Tryb aktywny: stosowane zasilanie wewn.: U nom =24VDC Tryb NAMUR: według EN 60947-5-6 (Aktywne wej. sterujące wg NAMUR EN 60947-5-6: przetwornik monitoruje przerwę izwarcie w kablu wg EN 60947-5-6. Błędy wskazywane są na wyświetlaczu LCD. Komunikaty błędów dostępne przez wyj. statusowe. Informacja dot. nastawianych stanów roboczych patrz: Tabele funkcji strona 64. Informacja! Dalsze informacje patrz: Schematy połączeń wejść iwyjść strona 35. Niebezpieczeństwo! Dla urządzeń Ex zastosowanie mają dodatkowe uwagi dotyczące bezpieczeństwa - patrz: dokumentacja Ex. 34

OPTISONIC 7300 Przyłącza elektryczne 4 4.7 Schematy połączeń wejść iwyjść 4.7.1 Ważne uwagi Informacja! Zależnie od wersji, wejścia/wyjścia podłącza się pasywnie lub aktywnie lub wg NAMUR EN 60947-5-6! Naklejka na wieczku przedziału zaciskowego informuje, jaka wersja wejść/wyjść oraz które wejścia/wyjścia zainstalowano w danym przetworniku pomiarowym. Wszystkie grupy są elektrycznie separowane od siebie oraz od innych obwodów wejścia iwyjścia. Pasywny tryb pracy: obsługa (aktywacja) kolejnych dołączonych urządzeń wymaga zewnętrznego zasilania (U ext ). Aktywny tryb pracy: przetwornik pomiarowy dostarcza zasilania dla obsługi (aktywacji) dołączonych urządzeń; patrz: max. dane robocze. Nieużywane zaciski nie powinny mieć żadnego połączenia elektrycznego z innymi wykorzystywanymi obwodami. Niebezpieczeństwo! Dla urządzeń Ex zastosowanie mają dodatkowe uwagi dotyczące bezpieczeństwa - patrz: dokumentacja Ex. Opis używanych skrótów I a I p Wyjście prądowe aktywne lub pasywne P a P p Wyj. impulsowe/częstotl. aktywne lub pasywne P N Wyj. impulsowe/częstotl. pasywne wg NAMUR EN 60947-5-6 S a S p Wyj. statusowe/łącznik krańcowy aktywne lub pasywne S N Wyj. statusowe/łącznik krańcowy pasywne wg NAMUR EN 60947-5-6 C a C p Wejście sterujące aktywne lub pasywne C N Wejście sterujące aktywne wg NAMUR EN 60947-5-6: Przetwornik monitoruje przerwę i zwarcie w obwodach wg EN 60947-5-6. Błędy wskazywane na wyświetlaczu. Komunikaty błędów dostępne przez wyj. statusowe. IIn a IIn p Wejście prądowe aktywne lub pasywne 35

4 Przyłącza elektryczne OPTISONIC 7300 4.7.2 Opis symboli elektrycznych miliamperomierz 0...20 ma lub 4...20 ma i inne R L rezystancja wewnętrzna punktu pomiarowego z uwzględnieniem rezystancji kabli Źródło napięcia DC (U ext ), zewnętrzne zasilanie, dowolna polaryzacja Źródło napięcia DC (U ext ), należy stosować polaryzację wg schematu połączeń Wewnętrzne źródło napięcia DC Sterowane wewnętrzne źródło energii w urządzeniu Licznik elektroniczny lub elektromagnetyczny Dla częstotliwości powyżej 100 Hz, liczniki należy łączyć ekranowanymi kablami. R i wewnętrzna rezystancja licznika Przycisk, zestyk NO lub podobny Tabela 4-1: Opis symboli 36

OPTISONIC 7300 Przyłącza elektryczne 4 4.7.3 Podstawowe wejścia / wyjścia Uwaga! Uwaga na polaryzację połączeń. Wyj. prądowe aktywne (HART ), podstawowe I/O U int, nom = 24 VDC znamion. I 22 ma R L 1kΩ Rys. 4-6: Wyjście prądowe aktywne I a Wyj. prądowe pasywne (HART ), podstawowe I/O U int, nom = 24 VDC znamion. U ext 32 VDC I 22 ma U 0 1,8 V R L (U ext -U 0 )/I max Rys. 4-7: Wyjście prądowe pasywne I p 37

4 Przyłącza elektryczne OPTISONIC 7300 Informacja! Dla częstotliwości powyżej 100 Hz, stosować kable ekranowane w celu zmniejszenia zakłóceń elektromagnetycznych (EMC). Wersje: zwarta i obudowa polowa: Ekran łączyć poprzez zaciski kablowe w przedziale zaciskowym. Wersja naścienna: Ekran łączyć poprzez złącza wciskane 6,3 mm / 0,25" (izolacja wg DIN 46245) w przedziale zaciskowym. Dowolna polaryzacja. Wyj. impulsowe/częstotl. pasywne, podstawowe wej/wyj U ext 32 VDC f max w menu ustawić na f max 100 Hz: I 100 ma otwarty: I 0,05 ma dla U ext = 32 VDC zamknięty: U 0, max = 0,2 V dla I 10 ma U 0, max =2V dla I 100 ma f max w menu ustawić na 100 Hz < f max 10 khz: I 20 ma otwarty: I 0,05 ma dla U ext = 32 VDC zamknięty: U 0, max = 1,5 V dla I 1mA U 0, max = 2,5 V dla I 10 ma U 0, max = 5,0 V dla I 20 ma Jeśli max. rezystancja obciążenia R L, max jest przekroczona, rezystancję obciążenia R L należy zmniejszyć przez równoległe dołączenie rezystancji R: f 100 Hz: R L, max = 47 kω f 1 khz: R L, max = 10 kω f 10 khz: R L, max = 1 kω Min. rezystancja obciążenia R L, min obliczana jest następująco: R L, min =(U ext -U 0 )/I max Możliwe do ustawienia także jako wyj. status.; podłączenie elektryczne - patrz: schemat połączeń wyj. status. Rys. 4-8: Wyj. impulsowe/częstotl. pasywne P p 38

OPTISONIC 7300 Przyłącza elektryczne 4 Informacja! Dowolna polaryzacja. Wyj. status./łącznik krańc. pasywne, podstawowe wej/wyj U ext 32 VDC I 100 ma R L, max = 47 kω R L, min =(U ext -U 0 )/I max otwarty: I 0,05 ma dla U ext = 32 VDC zamknięty: U 0, max = 0,2 V dla I 10 ma U 0, max =2V dla I 100 ma Wyj. jest otwarte dla urządzenia odłączonego od zasilania. X oznacza zaciski B, C lub D. Funkcje zacisków łączeniowych zależą od nastaw patrz: Tabele funkcji strona 64. Rys. 4-9: Wyj. statusowe/łącznik krańcowy pasywne S p Wej. sterujące pasywne, podstawowe wej/wyj 8V U ext 32 VDC I max = 6,5 ma dla U ext 24 VDC I max = 8,2 ma dla U ext 32 VDC Punkt przełączenia dla identyfikacji "styk otwarty lub zamknięty": Styk otwarty (off): U 0 2,5 V przy I nom = 0,4 ma Styk zamknięty (on): U 0 8 V przy I nom = 2,8 ma Możliwe do ustawienia także jako wyj. status.; podłączenie elektryczne - patrz: schemat połączeń wyj. status. Rys. 4-10: Pasywne wej. sterujące C p 1 Sygnał 39

4 Przyłącza elektryczne OPTISONIC 7300 4.7.4 Wejścia/wyjścia modułowe i magistrale Uwaga! Uwaga na polaryzację połączeń. Informacja! Dalsze informacje dot. elektrycznego podłączenia patrz: Opis wejść iwyjść strona 30. W celu poprawnego elektrycznego podłączenia magistrali - należy odnieść się do właściwej dokumentacji danej magistrali. Wyj. prądowe aktywne (tylko zaciski wyj. prądowego C/C- posiadają funkcję HART ), modułowe I/O U int, nom = 24 VDC I 22 ma R L 1kΩ X oznacza zaciski łączeniowe A, B lub C, zależnie od wersji przetwornika pomiarowego. Rys. 4-11: Wyjście prądowe aktywne I a Wyj. prądowe pasywne (tylko zaciski wyj. prądowego C/C- posiadają funkcję HART ), modułowe I/O U ext 32 VDC I 22 ma U 0 1,8 V R L, max = (U ext - U 0 ) / I max X oznacza zaciski łączeniowe A, B lub C, zależnie od wersji przetwornika pomiarowego. Rys. 4-12: Wyjście prądowe pasywne I p 40

OPTISONIC 7300 Przyłącza elektryczne 4 Informacja! Dla częstotliwości powyżej 100 Hz, stosować kable ekranowane w celu zmniejszenia zakłóceń elektromagnetycznych (EMC). Wersje: zwarta i obudowa polowa: Ekran łączyć poprzez zaciski kablowe w przedziale zaciskowym. Wersja naścienna: Ekran łączyć poprzez złącza wciskane 6,3 mm / 0,25" (izolacja wg DIN 46245) w przedziale zaciskowym. Dowolna polaryzacja. Wyj. impulsowe/częstotl. aktywne, modułowe wej/wyj U nom =24VDC f max w menu ustawić na f max 100 Hz: I 20 ma otwarty: I 0,05 ma zamknięty: U 0, nom = 24 V dla I = 20 ma f max w menu ustawić na 100 Hz < f max 10 khz: I 20 ma otwarty: I 0,05 ma zamknięty: U 0, nom = 22,5 V dla I = 1 ma U 0, nom = 21,5 V dla I = 10 ma U 0, nom = 19 V dla I = 20 ma Jeśli max. rezystancja obciążenia R L, max jest przekroczona, rezystancję obc. R L należy zmniejszyć przez równoległe dołączenie rezystancji R: f 100 Hz: R L, max = 47 kω f 1 khz: R L, max = 10 kω f 10 khz: R L, max =1kΩ Min. rezystancja obciążenia R L, min obliczana jest następująco: R L, min =(U ext -U 0 )/I max X oznacza zaciski łączeniowe A, B lub D, zależnie od wersji przetwornika pomiarowego. Rys. 4-13: Wyj. impulsowe / częstotl. aktywne P a 41

4 Przyłącza elektryczne OPTISONIC 7300 Informacja! Dla częstotliwości powyżej 100 Hz, stosować kable ekranowane w celu zmniejszenia zakłóceń elektromagnetycznych (EMC). Wyj. impulsowe/częstotl. pasywne, modułowe wej/wyj U ext 32 VDC f max w menu ustawić na f max 100 Hz: I 100 ma otwarty: I 0,05 ma dla U ext =32VDC zamknięty: U 0, max = 0,2 V dla I 10 ma U 0, max =2V dla I 100 ma f max w menu ustawić na 100 Hz < f max 10 khz: otwarty: I 0,05 ma dla U ext =32VDC zamknięty: U 0, max =1,5V dla I 1mA U 0, max =2,5 V dla I 10 ma U 0, max =5V dla I 20 ma Jeśli max. rezystancja obciążenia R L, max jest przekroczona, rezystancję obc. R L należy zmniejszyć przez równoległe dołączenie rezystancji R: f 100 Hz: R L, max = 47 kω f 1 khz: R L, max = 10 kω f 10 khz: R L, max =1kΩ Min. rezystancja obciążenia R L, min obliczana jest następująco: R L, min =(U ext -U 0 )/I max Ustawiane także jako wyj. status.; patrz: schemat połączeń wyj. statusowego. X oznacza zaciski łączeniowe A, B lub D, zależnie od wersji przetwornika pomiarowego. Rys. 4-14: Wyj. impulsowe/częstotl. pasywne P p 42

OPTISONIC 7300 Przyłącza elektryczne 4 Informacja! Dla częstotliwości powyżej 100 Hz, stosować kable ekranowane w celu zmniejszenia zakłóceń elektromagnetycznych (EMC). Wersje: zwarta i obudowa polowa: Ekran łączyć poprzez zaciski kablowe w przedziale zaciskowym. Wersja naścienna: Ekran łączyć poprzez złącza wciskane 6,3 mm / 0,25" (izolacja wg DIN 46245) w przedziale zaciskowym. Dowolna polaryzacja. Wyj. impulsowe i częstotl. pasywne P N NAMUR, modułowe wej/wyj Połączenie zgodne z EN 60947-5-6 otwarty: I nom =0,6mA zamknięty: I nom = 3,8 ma X oznacza zaciski łączeniowe A, B lub D, zależnie od wersji przetwornika pomiarowego. Rys. 4-15: Wyj. impulsowe i częstotl. pasywne P N wg NAMUR EN 60947-5-6 43

4 Przyłącza elektryczne OPTISONIC 7300 Wyj. status./łącznik krańc. aktywne, modułowe wej/wyj Uwaga na polaryzację połączeń. U int =24VDC I 20 ma R L 47 kω otwarty: I 0,05 ma zamknięty: U 0, nom = 24 V dla I = 20 ma X oznacza zaciski łączeniowe A, B lub D, zależnie od wersji przetwornika pomiarowego. Rys. 4-16: Wyj. statusowe / łącznik krańc. aktywne S a Wyj. status./łącznik krańc. pasywne, modułowe wej/wyj Dowolna polaryzacja. U ext =32VDC I 100 ma R L, max = 47 kω R L, min =(U ext -U 0 )/I max otwarty: I 0,05 ma dla U ext = 32 VDC zamknięty: U 0, max = 0,2 V dla I 10 ma U 0, max =2V dla I 100 ma Wyj. jest otwarte dla urządzenia odłączonego od zasilania. X oznacza zaciski łączeniowe A, B lub D, zależnie od wersji przetwornika pomiarowego. Rys. 4-17: Wyj. statusowe/łącznik krańcowy pasywne S p 44

OPTISONIC 7300 Przyłącza elektryczne 4 Wyj. status./łącznik krańc. S N NAMUR, modułowe wej/wyj Dowolna polaryzacja. Połączenie zgodne z EN 60947-5-6 otwarty: I nom =0,6mA zamknięty: I nom = 3,8 ma Wyj. jest otwarte dla urządzenia odłączonego od zasilania. X oznacza zaciski łączeniowe A, B lub D, zależnie od wersji przetwornika pomiarowego. Rys. 4-18: Wyj. statusowe / łącznik krańc. S N wg NAMUR EN 60947-5-6 Uwaga! Uwaga na polaryzację połączeń. Wej. sterujące aktywne, modułowe wej/wyj U int =24VDC Zewnętrzny styk otwarty: U 0, nom =22V Zewnętrzny styk zamknięty: I nom = 4 ma Punkt przełączenia dla identyfikacji "styk otwarty lub zamknięty": Styk otwarty (off): U 0 10 V przy I nom = 1,9 ma Styk zamknięty (on): U 0 12 V przy I nom = 1,9 ma X oznacza zaciski łączeniowe A lub B, zależnie od wersji przetwornika pomiarowego. Rys. 4-19: Wej. sterujące aktywne C a 1 Sygnał 45

4 Przyłącza elektryczne OPTISONIC 7300 Wej. sterujące pasywne, modułowe wej/wyj 3V U ext 32 VDC I max = 9,5 ma dla U ext 32 V I max = 9,5 ma dla U ext 32 V Punkt przełączenia dla identyfikacji "styk otwarty lub zamknięty": Styk otwarty (off): U 0 2,5 V przy I nom =1,9mA Styk zamknięty (on): U 0 3 V przy I nom =1,9mA X oznacza zaciski łączeniowe A lub B, zależnie od wersji przetwornika pomiarowego. Rys. 4-20: Pasywne wej. sterujące C p 1 Sygnał Uwaga! Uwaga na polaryzację połączeń. Wej. sterujące aktywne C N NAMUR, modułowe wej/wyj Podłączenie wg EN 60947-5-6 Punkt przełączenia dla identyfikacji "styk otwarty lub zamknięty": Styk otwarty (off): U 0, nom = 6,3 V przy I nom < 1,9 ma Styk zamknięty (on): U 0, nom = 6,3 V przy I nom > 1,9 ma Detekcja przerwy w kablu: U 0 8,1 V dla I 0,1 ma Detekcja zwarcia w kablu: U 0 1,2 V z I 6,7 ma X oznacza zaciski łączeniowe A lub B, zależnie od wersji przetwornika pomiarowego. Rys. 4-21: Wej. sterujące aktywne C N wg NAMUR EN 60947-5-6 46

OPTISONIC 7300 Przyłącza elektryczne 4 Wej. prądowe aktywne, modułowe wej/wyj U int, nom = 24 VDC I 22 ma I max 26 ma (ograniczone elektronicznie) U 0, min = 19 V dla I 22 ma bez HART X oznacza zaciski łączeniowe A lub B, zależnie od wersji przetwornika pomiarowego. Rys. 4-22: Wej. prądowe aktywne Iin a 1 Sygnał 2 przetwornik 2-przewodowy (np. temperatura) Wej. prądowe pasywne, modułowe wej/wyj U ext 32 VDC I 22 ma I max 26 ma U 0, max =5V dla I 22 ma X oznacza zaciski łączeniowe A lub B, zależnie od wersji przetwornika pomiarowego. Rys. 4-23: Wej. prądowe pasywne Iin p 1 Sygnał 2 przetwornik 2-przewodowy (np. temperatura) 47

4 Przyłącza elektryczne OPTISONIC 7300 4.7.5 Wejścia / wyjścia Ex i Niebezpieczeństwo! Dla urządzeń Ex zastosowanie mają dodatkowe uwagi dotyczące bezpieczeństwa - patrz: dokumentacja Ex. Informacja! Dalsze informacje dot. elektrycznego podłączenia patrz: Opis wejść iwyjść strona 30. Wyj. prądowe aktywne (tylko zaciski wyj. prądowego C/C- posiadają funkcję HART ), I/O Ex i Uwaga na polaryzację połączeń. U int, nom =20VDC I 22 ma R L 450 Ω X oznacza zaciski łączeniowe A lub C, zależnie od wersji przetwornika pomiarowego. Rys. 4-24: Wyjście prądowe aktywne I a Exi Wyj. prądowe pasywne (tylko zaciski wyj. prądowego C/C- posiadają funkcję HART ), I/O Ex i Dowolna polaryzacja. U ext 32 VDC I 22 ma U 0 4V R L, max = (U ext - U 0 / I max X oznacza zaciski łączeniowe A lub C, zależnie od wersji przetwornika pomiarowego. Rys. 4-25: Wyjście prądowe pasywne I p Exi 48

OPTISONIC 7300 Przyłącza elektryczne 4 Niebezpieczeństwo! Dla urządzeń Ex zastosowanie mają dodatkowe uwagi dotyczące bezpieczeństwa - patrz: dokumentacja Ex. Informacja! Dla częstotliwości powyżej 100 Hz, stosować kable ekranowane w celu zmniejszenia zakłóceń elektromagnetycznych (EMC). Wersje: zwarta i obudowa polowa: Ekran łączyć poprzez zaciski kablowe w przedziale zaciskowym. Wersja naścienna: Ekran łączyć poprzez złącza wciskane 6,3 mm / 0,25" (izolacja wg DIN 46245) w przedziale zaciskowym. Dowolna polaryzacja. Wyj. impulsowe i częstotl. pasywne P N NAMUR, wej/wyj Ex i Podłączenie wg EN 60947-5-6 otwarty: I nom = 0,43 ma zamknięty: I nom = 4,5 ma X oznacza zaciski łączeniowe B lub D, zależnie od wersji przetwornika pomiarowego. Rys. 4-26: Wyj. impulsowe i częstotl. pasywne P N wg NAMUR EN 60947-5-6 Exi 49

4 Przyłącza elektryczne OPTISONIC 7300 Informacja! Dowolna polaryzacja. Wyj. status./łącznik krańc. S N NAMUR, wej/wyj Ex i Podłączenie wg EN 60947-5-6 otwarty: I nom = 0,43 ma zamknięty: I nom = 4,5 ma Wyj. jest zamknięte dla urządzenia odłączonego od zasilania. X oznacza zaciski łączeniowe B lub D, zależnie od wersji przetwornika pomiarowego. Rys. 4-27: Wyj. statusowe/łącznik krańc. S N wg NAMUR EN 60947-5-6 Exi 50

OPTISONIC 7300 Przyłącza elektryczne 4 Niebezpieczeństwo! Dla urządzeń Ex zastosowanie mają dodatkowe uwagi dotyczące bezpieczeństwa - patrz: dokumentacja Ex. Informacja! Dowolna polaryzacja. Wej. sterujące pasywne, wej/wyj Ex i 5,5 V U ext 32 VDC I max = 6 ma dla U ext 24 V I max = 6,5 ma dla U ext 32 V Punkt przełączenia dla identyfikacji "styk otwarty lub zamknięty": Styk otwarty (off): U 0 3,5 V przy I 0,5 ma Styk zamknięty (on): U 0 5,5 V przy I 4 ma X oznacza zaciski łączeniowe B, jeśli dostępne. Rys. 4-28: Pasywne wej. sterujące C p Exi 1 Sygnał 51

4 Przyłącza elektryczne OPTISONIC 7300 Wej. prądowe aktywne, wej/wyj Ex i U int, nom =20VDC I 22 ma U 0, min = 14 V dla I 22 ma W razie zwarcia, napięcie jest odcinane. X oznacza zaciski łączeniowe A lub B, zależnie od wersji przetwornika pomiarowego. Rys. 4-29: Wej. prądowe aktywne Iin a 1 Sygnał 2 przetwornik 2-przewodowy (np. temperatura) Wej. prądowe pasywne, wej/wyj Ex i U ext 32 VDC I 22 ma U 0, max = 4 V dla I 22 ma X oznacza zaciski łączeniowe A lub B, zależnie od wersji przetwornika pomiarowego. Rys. 4-30: Wej. prądowe pasywne Iin p 1 Sygnał 2 przetwornik 2-przewodowy (np. temperatura) 52

OPTISONIC 7300 Przyłącza elektryczne 4 4.7.6 Podłączenie HART Informacja! Dla wej./wyj. podstawowego, wyj. prądowe na zaciskach A+/A-/A zawsze posiada funkcję HART. Dla wej./wyj. modułowego oraz Ex i E/A, tylko moduł wyjściowy dla zacisków C/C- posiada funkcję HART. Podłączenie HART aktywne (punkt-punkt) Rys. 4-31: Podłączenie HART aktywne (I a ) 1 Wej./wyj. podstawowe: zaciski A i A+ 2 Wej./wyj. modułowe: zaciski C- i C 3 Komunikator HART Rezystancja równoległa do komunikatora HART musi wynosić R 230 Ω. 53