Instrukcja instalacji

Podobne dokumenty
Instrukcja instalacji

fit seria INSTRUKCJA MONTAŻU Niewielka czujka zewnętrzna

EKSPANDER NA SZYNĘ DIN int-iors_pl 10/14

INSTRUKCJA INSTALACYJNA

Sygnalizator zewnętrzny AT-3600

INSTALACJA CZUJKI MX-40QZ

Konwerter Linii Pożarowej do alarmowej KLP47P

STEROWNIK RADIOWY RXH-1K

CURTAIN ZEWNĘTRZNA CZUJKA KURTYNOWA Z ANTYMASKINGIEM

SP-4004 SYGNALIZATOR OPTYCZNO-AKUSTYCZNY sp4004_pl 03/13

EV Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych

Lampki solarne LED. Produkt nr: Strona 1 z 5

Zawartość pudełka. Przed pierwszym użyciem

PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13

AS 500 ZEWNĘTRZNY SYGNALIZATOR AKUSTYCZNO-OPTYCZNY INSTRUKCJA INSTALACJI OPIS URZĄDZENIA: OPIS ZACISKÓW:

Skrócony podręcznik. CZUJKA ZEWNĘTRZNA DO OCHRONY OBWODOWEJ Seria BX SHIELD MODEL PRZEWODOWY. Wstęp. Deklaracja producenta. Montaż

EV6 223 instrukcja uproszczona

INSTALACJA CZUJKI LX-402, LX-802N

OUT LOOK - czujka dualna (PIR +MW) do zastosowań zewnętrznych i wewnętrznych.

Skrócony podręcznik. CZUJKA ZEWNĘTRZNA DO OCHRONY OBWODOWEJ Seria BX SHIELD MODEL ZASILANY BATERYJNIE. Wstęp. Deklaracja producenta.

ZEWNĘTRZNA DUALNA CZUJKA KURTYNOWA AGATE

Autonomiczny Sterownik Urządzeń Wykonawczych ASW45

INSTRUKCJA OBSŁUGI K3-3. Czytnik kart i zamek kodowy z kontrolerem dostępu i interfejsem Wiegand. Copyright Domster T. Szydłowski

ZEWNĘTRZNA DUALNA CZUJKA KURTYNOWA AGATE

SYSTEM BEZPRZEWODOWY RETRANSMITER SYGNAŁÓW

Odbiornik Systemu Radiowego RXI4N8

INSTRUKCJA INSTALATORA

eldrim Uniwersalny odbiornik radiowy zgodny ze standardem transmisji KEELOQ Basic Pulse Element Rev.1.2

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii

ZASILACZ BUFOROWY aps-612_pl 03/17

Typ Napięcie zasilające Nr kat. AME G3005 AME G3015 AME V 082G3017. Typ Napięcie zasilające Nr kat. AME G3006 AME 23

Centrala sterująca PRG303 INSTRUKCJA

APS Właściwości. ZASILACZ BUFOROWY aps-412_pl 04/15

BEZPRZEWODOWY DOM. bezprzewodowa kontrola urządzeń i oświetlenia

Instrukcja obsługi Wzmacniacz światłowodowy. OBF5xx / / 2009

EKSPANDER WEJŚĆ ADRESOWALNYCH int-adr_pl 05/14

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM

CZUJKI HX-40, HX-40AM

Instrukcja instalacji modułów wejść M910E M920E, modułu wejść/wyjść M921E oraz modułu wyjść M901E.

RADIO: MTR2000ER W Moduł przekaźnika czasowego

SP-6500 SD-6000 SYGNALIZATOR OPTYCZNO-AKUSTYCZNY sp6500_pl 03/13

SYGNALIZATOR OPTYCZNO-AKUSTYCZNY SP-4006

Zamki szyfrowe ZS40 / ZS41 / ZS42 / ZS43

Pomieszczeniowy regulator temperatury

CZTEROWIĄZKOWY CZUJNIK AKTYWNEJ PODCZERWIENI ABH INSTRUKCJA INSTALACJI

INSTRUKCJA OBSŁUGI. inteo Soliris RTS. Soliris RTS. 1. Dane techniczne Soliris RTS. 2. Podłączenia. Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa

SAEL 2010 LED. Zewnętrzny sygnalizator akustyczno-optyczny. Instrukcja serwisowa. Wersja dokumentu 2.2 Ostatnia edycja 02/2013

Instrukcja instalacji

Instrukcja ogólna EvoPIR bezprzewodowa czujka ruchu

Siła ryglowania 2000N PL e Opcja zwolnienia ucieczkowego Dostępny z zintegrowanymi przyciskami

TERMOSTAT Z WYŚWIETLACZEM LED - 50,0 do +125,0 C

Q3 Autonomiczny czytnik kart i zamek kodowy z kontrolerem dostępu, przyciskiem dzwonka i interfejsem Wiegand

ZEWNĘTRZNA DUALNA CZUJKA RUCHU. OPAL / OPAL Plus

CLIMATE 5000 VRF. Złącze trójfazowe TPP. Instrukcja montażu (2015/07) PL

eldrim el3v5q Jednokanałowy odbiornik radiowy pracujący na częstotliwości 433,92MHz; zgodny ze standardem transmisji KEELOQ Rev.1.

INSTALACJA CZUJKI VIBRO

SYGNALIZATOR OPTYCZNO-AKUSTYCZNY SPL-2030

CYFROWE CZUJKI Z SERII LC

Kurtyny świetlne GuardShield Typ 4 Zasięg do 18 m Rozdzielczość 14 lub 30 mm Możliwość programowania

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788)

Zamek Szyfrowy BC Instrukcja Obsługi

1471 aocd-250_pl 02/17

Moduły RIO z wyjściami analogowymi IPSEN-BL8O DIN

Szybkie siłowniki do przepustnic powietrza Wersja obrotowa, bardzo krótki czas przebiegu, AC/DC 24 V

SYGNALIZATOR OPTYCZNO-AKUSTYCZNY SYG-12/SYG-230

KONTROLER AUTONOMICZNY K601-UK-KR

EV3 X21 instrukcja uproszczona

Instrukcja instalacji

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie

Bezprzewodowa czujka pasywnej podczerwieni

Instrukcja ST-226/ST-288

CSE OTS G Instrukcje instalacji i użytkowania GRUPA POMPOWA CSE OTS G CSE OTS G

Typ Napięcie zasilające Nr kat. AME G3005 AME G3015 AME V 082G3017. Typ Napięcie zasilające Nr kat. AME G3006 AME 23

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85, AME 86

Tabela dopuszczanych odległości. Skrętka CAT5 2x0,2mm² - AWG24. Dana sekcja (schemat) Skrętka 2x0,32mm² - AWG22. Przewód Farfisa x1mm² - AWG17

Siłownik sterowany sygnałem analogowym AME 435

Zewnętrzna czujka podczerwieni NV780, NVR780

Centrala alarmowa ALOCK-1

Model: OR-ZS-802 (OR-ZS-SB-102) ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART I BRELOKÓW ZBLIŻENIOWYCH ID. Instrukcja montażu i programowania

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 13SU, AME 23SU - funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry)

MD9260. Dualny detektor ruchu zasilany energią słoneczną. Podręcznik użytkownika. Wydrukowano w Chinach Wer.: MD9260-UM-PL-V1.0

TRIRED - zewnętrzna czujka podczerwieni - Przewodowa

STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia

A-100WP ELEKTRONICZNY WANDALOODPORNY ZEWNĘTRZNY ZAMEK SZYFROWY DO MONTAŻU NADTYNKOWEGO

Siłownik sterowany sygnałem analogowym AME 438 SU (sprężyna do góry)

Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s. FUNKCJA FURTKI do 3 do 30s

Uniwersalna klawiatura ELITE z wyświetlaczem LCD

INSTRUKCJA OBSŁUGI TMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

Zegar ścienny z kamerą HD

Siłownik sterowany sygnałem analogowym AME 438 SU Funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry)

ZEWNĘTRZNA DUALNA CZUJKA RUCHU. OPAL Pro

Pomieszczeniowy regulator temperatury

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 55, AME 56

CZUJNIK DESZCZU HYGROSENS (MODEL 12 V AC/DC) Nr katalogowy: CON- REGME- 12V Cechy urządzenia:

ATMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

Instrukcja obsługi. Czujnik refleksyjny OJ / / 2005

Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173)

Centrala alarmowa INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pobór prądu (podczas alarmowania) 18W Ilość wejść 6 Max. prąd wyjścia na syrenę

Transkrypt:

Instrukcja instalacji 1 3 4 5 J1: Nieużywany J: Dioda LED wyłączona Dioda LED włączona J3 i J4: Patrz rysunek 6 J5: Styk 8 = D/N Styk 8 = Zdalny test J6: napięcie CV :+ ve napięcie CV: - ve Wersja 1.0 (kwiecień 007) Numer katalogowy146169999-1a http://www.gesecurity.eu Copyright 007 GE Security B.V. Wszelkie prawa zastrzeżone

6 EV101Z / VE1016Z EV101Z / VE1016Z EV101 / VE1016 EV101AM / VE1016AM

3 1000 Series PIRs 7 Instrukcja instalacji Wprowadzenie Rodzina 1000/1000AM obejmuje czujki ruchu PIR/PIR-AM. W czujkach zastosowano opatentowany system luster, detektor podczerwieni, a także technologię przetwarzania sygnału. Niniejsza instrukcja omawia następujące produkty: Uwaga: DSP VE Informacje zaznaczone na szaro dotyczą wyłącznie czujek AM. PIR 1 m 16 m EV101Z EV101 VE1016Z 1 m 16 m VE1016 Instalacja czujki 1. Unieś przesłony kurtyn i wyjmij dołączone śruby (rys., krok 1).. Otwórz czujkę, podważając ją ostrożnie wkrętakiem (rys., krok i 3). 3. Umocuj podstawę do ściany na wysokości od 1,8 m do 3,0 m (od 5,9 do 9,8 stopy) od podłogi. W przypadku montażu płaskiego użyj co najmniej dwóch śrub (DIN 7998); co najmniej jednej w pozycji A i jednej w pozycji B. W przypadku montażu narożnego użyj śrub w pozycji B i C (rys. ). 4. Podłącz czujkę (rys. i ). 5. Wybierz żądane ustawienia zworek i przełączników DIP (rys. ). Szczegółowe informacje można znaleźć w części Konfiguracja czujki. 6. Zdejmij przesłony i w razie potrzeby dodaj naklejki (przykład: rys. ) 7. W przypadku montażu do sufitu, gdzie wymaga się obszaru pokrycia o kącie 90, zastosuj wspornik obrotowy SB01. 8. Zamknij pokrywę 9. Wsuń śrubę (jeśli wymagana) i załóż przesłony kurtyny. Konfiguracja czujki Ustawienia zworek Lokalizacja zworek czujki została przedstawiona na rysunku. J1: Nieużywany DSP VE EV101AMZ EV101AM VE1016AMZ VE1016AMZ J: Włączenie diody LED detektora podczerwieni On Off (Wyłączony): Włącza sterowanie diodą LED z centrali alarmowej i wyłącza diodę LED czujki we wszystkich innych sytuacjach (brak funkcji pamięci). Włącza diodę LED czujki we wszystkich sytuacjach Instalacja - wskazówki Technologia zastosowana w tych czujkach zabezpiecza je przed fałszywymi alarmami. Tym niemniej należy unikać potencjalnych przyczyn niestabilności, takich jak (patrz rys. ): Światło słoneczne padające bezpośrednio na czujkę Źródła ciepła w polu widzenia czujki Silne strumienie powietrza skierowane na czujkę Duże zwierzęta w polu widzenia czujki Obiekty w odległości do 50 cm (0 cali) od czujki z układem AM Przesłonięcie pola widzenia czujki przez duże przedmioty, takie jak meble Instalacja dwóch czujek naprzeciw siebie w odległości poniżej 50 cm (0 cali) J3 i J4: Ustawienie linii dualnej Ustawia przekaźniki alarmu i sabotażu Pozwala na podłączenie detektora do centrali. Użyj zworek 3 i 4. J3 J4 J3 J4 J3 J4 J3 J4 Normalny* Linia dualna Pojedyncze urządzenie Linia dualnapojedyncze urządzenie. Bez EOL. Linia dualnapojedyncze urządzenie. Z EOL * Odizolowana linia alarmu i sabotażowa. Przekaźnik sabotażowy jest odizolowany od przekaźnika alarmu. Wymaga dodania rezystora EOL J5: Ustawienie trybu D/N (dzień/noc) lub Rtest (zdalny test) Zworka pozwala ustawić zasick 8 do sterowania trybem D/N lub Rtest. Firma GE Security zaleca korzystanie z trybu D/N do sterowania pracą układu AM/TF (w razie potrzeby). Tryb Rtest umożliwia przeprowadzenie testu czujki z centrali.. Czujka aktywuje przekaźnik alarmu, jeśli wynik testu jest pozytywny lub przekaźnik AM, jeśli wynik testu jest negatywny.

Styk 8 = D/N Ustawienie fabryczne Styk 8 = Zdalny test J6: Ustawienie polaryzacji napięcia sterującego (CV) Aktywny wysoki zapewnia standardowy dla central GE Security stan aktywny wysoki w celu włączania wejść testu czujek (WT) oraz wejścia dzień/noc. Aktywny niski zapewnia stan aktywny niski do włączenia wejść testu czujek oraz wejść dzień/noc. Aktywny wysoki Ustawienie fabryczne Ustawienia przełącznika DIP Aktywny niski SW 1: Czas sygnalizacji AM ( maskowania) lub TF (usterka techniczna) na wyjściu Sygnalizuje AM lub TF, jeśli system pracuje w trybie Dzień. Zgodność z EN 50131-- (ustawienie fabryczne). SW : Czułość AM Zawsze sygnalizuje AM lub TF w trybie Dzień i Noc. Ustawienie wyższej czułości AM. Wyjście AM działa w czasie 6 sekund. Ustawienie standardowej czułości AM. Wyjście AM działa w czasie 1 sekund SW 3: Zerowanie wyjścia AM/TF System wyzeruje alarm AM wyłącznie w sytuacji, kiedy otrzyma potwierdzenie o usunięciu alarmu AM. Jeśli obwód AM nie może powrócić do wyjściowych poziomów odniesienia, oznacza to, że czujka jest nadal maskowana lub została uszkodzona. Użytkownik powinien wizualnie sprawdzić, czy czujka nadal funkcjonuje. Zeruje stan AM lub TF po 40 sekundach od alarmu PIR. Zeruje stan AM lub TF po alarmie PIR, kiedy system pracuje w stanie Dzień i testu czujek. Żółta dioda LED zacznie szybko migać. Jeśli system pracuje w trybie Noc, żółta dioda LED zgaśnie, a system zostanie wyzerowany SW 4: Sygnalizacja wyjścia AM lub TF Uwaga: Ten przełącznik DIP nie jest używany w czujkach w wersji AMZ. Sygnalizuje AM zarówno na przekaźniku AM, jak i Alarm. Sygnalizuje TF tylko na przekaźniku AM. Sygnalizuje AM i TF tylko na przekaźniku AM SW 5: Konfiguracja diod LED Włącza obie diody LED czujki w każdej sytuacji Sterowanie dwiema diodami LED zostaje przejęte przez centralę i wejście testu czujek wejście trybu Dzień/Noc. Uruchamia to funkcję pamięci czujki. Dioda LED Świeci w sposób ciągły Miga normalnie (1 Hz) PIR Czerwona dioda LED Żółta dioda LED Przekaźnik alarmu Przekaźnik AM Zerowanie Uruchomienie Zwarty Automatycznie po 5 s. Niskie napięcie Rozwarty (alarm) Zastosuj prawidłowe napięcie Alarm intruza PIR Rozwarty (alarm) Automatycznie po 3 s. Uruchomienie Zwarty Zwarty Automatycznie po 60 s. Niskie napięcie Rozwarty (alarm) Rozwarty Zastosuj prawidłowe napięcie Alarm intruza PIR Rozwarty (alarm) Automatycznie po 3 s. Zablokowany PIR (pamięć) Przełącz w tryb Noc Alarm AM Rozwarty (alarm) Patrz Przełącznik DIP 3 Po zerowaniu AM Usterka techniczna Przełącz w tryb Noc Przeprowadź prawidłowy test czujki Parametry techniczne EV101Z EV101 VE1016Z EV1016 EV101AMZ EV101AM VE1016AMZ VE1016AM Czujka PIR PIR + AM sygnału DSP VE Zakres 1 m 16 m 1 m 16 m Optyka 9 kurtyn lustrzanych o wysokiej gęstości 9 kurtyn lustrzanych o wysokiej gęstości Pamięć Nie Tak Zasilanie Napięcie stałe od 9 do 15 V (nominalnie 1 V) Napięcie stałe od 9 do 15 V (nominalnie 1 V) Dopuszczalne tętnienia 1 V (przy napięciu stałym 1 V) 1 V (przy napięciu stałym 1 V) Czas uruchamiania czujki 5 s 60 s

Nominalny pobór prądu (ma) 0.9 4.4 0.9 4.4 3.8 10 3.8 10 Pobór prądu w stanie alarmowym (ma): 1.1 1 1.1 1.1 3.9 3.8 3.9 3.8 Maksymalny pobór prądu (ma) 11 11 11 11 4 4 4 4 Wysokość montażu Od 1,8 m do 3,0 m (od 5,90 stopy do 9,84 stopy) Od 1,8 m do 3,0 m (od 5,90 stopy do 9,84 stopy) Zakres prędkości celu Od 0 cm/s do 3 m/s (od 4 stóp/s do 13 stóp/s) Od 10 cm/s do 4 m/s (od 4 stóp/s do 13 stóp/s) Charakterystyka przekaźnika Alarm (NC) / Sabotaż 30 V (stałe) 30 V (stałe) 30 V (stałe) Zabezpieczenie przed oderwaniem Opcjonalne Zastosowane (Tak) Charakterystyka przekaźnika AM przy 30 V (maks.), prąd stały Czas alarmu 3 s 3 s Temperatura działania: od -10 C do +55 C (od -10,00 F do 54,44 F) od -10 C do +55 C (od -10,00 F do 54,44 F) Wymiary (S x W x G) 108 60 46 mm (4,5,36 1,81 cala) 108 60 46 mm (4,5,36 1,81 cala) Wilgotność względna Maks. 95% Maks. 95% Waga: 10 g (4, uncji) 18 g (4,5 uncji) Klasa IP/IK IP30 IK0 IP30 IK0 30 V (stałe) Celem dyrektywy unijnej Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny (Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE) jest zminimalizowanie szkodliwego wpływu odpadów sprzętu elektrycznego i elektronicznego na środowisko i zdrowie. Dla prawidłowej obsługi, odzyskiwania i recyklingu można zwracać urządzenia oznaczone tym symbolem lokalnemu dostawcy w momencie zakupu równoważnego nowego urządzenia lub utylizować go w wyznaczonych punktach zbiórki. Więcej informacji na ten temat można znaleźć na witrynie: http://www.recyclethis.info/. Europejskie przedstawicielstwo producenta (dotyczące EMC): GE Security B.V., Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Holandia.