HUŚTAWKA - BUJACZEK / SWINGS-Bouncer SWEET DREAMS

Podobne dokumenty
INSTRUKCJA OBSŁUGI OPERATIONAL MANUAL KRZESEŁKO / HIGH CHAIR MINI WYPRODUKOWANO ZGODNIE Z NORMĄ PN-EN 14988

099 Łóżko półpiętrowe 2080x1010(1109)x Bunk bed 2080x1010(1109)x1600 W15 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTION

098 Łóżko piętrowe 2080x1010(1109)x Double bunk bed 2080x1010(1109)x1600 W15 MONTAGEANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTION

HAPPY ANIMALS L01 HAPPY ANIMALS L03 HAPPY ANIMALS L05 HAPPY ANIMALS L07

HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

WAŻNE!! Zatrzymać instrukcje na przyszłość

Ważne: Zachowaj instrukcje na przyszłość ponieważ zawiera ważne informacje

Leżaczek HYBRYDOWY SOWA Instrukcja obsługi WAŻNE!! Zachować na przyszłość!!!

Leżaczek/ Siedzisko Deluxe Instrukcja obsługi WAŻNE!! Zachować na przyszłość!!!

Instrukcja obsługi WAŻNE!! Zachować na przyszłość!!!

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

WAŻNE!! Zatrzymać instrukcje na przyszłość

Leżaczek HYBRYDOWY SŁONIK Instrukcja obsługi WAŻNE!! Zachować na przyszłość!!!

WYŁĄCZNIK CZASOWY OUTDOOR TIMER

[ROBOKIDS MANUAL] ROBOROBO

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

JEŹDZIK / RIDE ON KID

HAPPY K04 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! W5 W6 G1 T2 U1 U2 TZ1

Instrukcja obsługi. ibind A8/A12/A15/A20. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058)

INSTRUKCJA OBSŁUGI OPERATIONAL MANUAL KRZESEŁKO / CHAIR MAX WYPRODUKOWANO ZGODNIE Z NORMĄ PN-EN 14988

TR18 INSTALATION MANUAL / INSTRUKCJA MONTAŻU. cart for flat displays

Instrukcja obsługi WAŻNE!! Zachować na przyszłość!!!

User Manual Instrukcja obsługi

Ważne: Zachowaj instrukcje na przyszłość ponieważ zawiera ważne informacje

INSTRUKCJA OBSŁUGI OPERATIONAL MANUAL LAT / YEARS. gtx

WAŻNE!! Zatrzymać instrukcje na przyszłość

LED PAR 56 7*10W RGBW 4in1 SLIM

Instrukcja obsługi. binding machine KRIS. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058) ODDZIAŁ:

Multifunctional baby swing User manual

Mouse Tracer Fiorano RF

Tuber radio BT MA407. Instrukcja obsługi User s Manual

INSTRUKCJA MONTAŻU MARBO E SPORT LISTA CZĘŚCI (PARTS LIST) (ASSEMBLY INSTRUCTION) MH-W102 NR CZĘŚCI (PART NO.) ILOŚĆ (QUANTITY) OPIS (DESCRIPTION)

Selfie Monopod MA426. Instrukcja obsługi User s Manual

Zwora Yale US06. Yale seria US kg. Zastosowanie. Właściwości. Parametry techniczne

Hippo Boombox MM209N CD. Instrukcja obsługi User s Manual

Car MP3 Player MM211. Aby zapewnić prawidłową obsługę sprzętu zapoznaj się dokładnie z instrukcją i zachowaj ją na przyszłość.

HUŚTAWKA PTASZKI 2w1 DELUXE 10583

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRONICZNA WAGA ŁAZIENKOWA

Instrukcja obsługi. Trymer ROTARY ROTARY TRIMMER. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058)

BLACKLIGHT SPOT 400W F

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian


EN Desktop Weather Station Instruction Manual

MM210. Instrukcja obsługi User s Manual

PL

Veris Veris Net. Design: PDT

1113NG 487. Importer. Assembly Instructions. Instrukcja Montażu 66 GEYZ

FIN Balance bike USER MANUAL

Veris Veris Net. Design: PDT

LO-EMMA Stroller. User manual

Spis części. nr nazwa części ilość rysunek poglądowy. 1 Korpus 1 szt. 2 Siedzisko 1 szt. 3 Oparcie 1 szt. 4 Pulpit muzyczny 1 szt.

Robotic Arm Assembly Manual

Instrukcja obsługi. Bindownica S100 S100 BINDING MACHINE. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058)

INSTRUKCJA MONTAŻU MARBO E SPORT (ASSEMBLY INSTRUCTION) P R O F E S S I O N A L F I T N E S S E Q U I P M E N T

Arca. Design: Ronald Straubel

DC UPS. User Manual. Page 1

DAN Balance bike USER MANUAL

Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l

INSTRUCTION MANUAL. Strona 1

Návod k použití. Instrukcja obsługi. Návod k použitiu. Instruction Leaflet PŘED POUŽITÍM SI PROSÍM PŘEČTĚTE DŮKLADNĚ NÁVOD A USCHOVEJTE HO!

Driver`s hatch details for TIGER I, Ausf.E (for all versions) Detale do włazów kierowcy do Tirysa I - do wszystkich wersji

LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F

WAŻNE! ZACHOWAJ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI NA PRZYSZŁOŚĆ

FORMAT. Design: R&S Activa

WAŻNE: Instrukcja przedstawia podstawową formę montażu. Więcej metod i powiązanych akcesoriów znajdziesz na stronie klusdesign.pl

POWER BANK KM0209-KM0211

Raya. Design: Grzegorz Olech

Samurai SHARK SH903. RF Combo Wireless Mouse & Keyboard

RUBEN multifunctional baby swing wielofunkcyjna huśtawka dla niemowląt

Solutions. Rozwiązania

WAŻNE: Instrukcja przedstawia podstawową formę montażu. Więcej metod i powiązanych akcesoriów znajdziesz na stronie klusdesign.pl

NOA. User manual. The baby seat is suitable for children older than 15 months. The baby seat is suitable for children weighing from 0 to 13 kg

TPO-700. Instrukcja obsługi. Trymer. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: fax:

WAŻNE: Instrukcja przedstawia podstawową formę montażu. Więcej metod i powiązanych akcesoriów znajdziesz na stronie klusdesign.pl

WÓZEK SPACEROWY / STROLLER ROYAL

Freedom Wireless Headphone MM65. Instrukcja obsługi User s Manual

Camspot 4.4 Camspot 4.5

Blokada parkingowa na pilota

NAIL LAMP CCFL LED 36 W

Bruksanvisning för tomte LED Bruksanvisning for nisse LED Instrukcja obsługi mikołaj LED User Instructions for Gnome LED

Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400

Instrukcja obsługi Model: PB9788A

Instrukcja obsługi User manual MILAN PLUS. bujak i krzesełko do karmienia multifunctional baby swing

Jøtul I 570 FL. Szyba / Glass. Jøtul I 570 FL. Art.no. TS39B002. PL - Instrukcja montażu dodatkowej szyby 2 GB - Installation Instructions 4

End Caps (C) Pressure screws M5 (I)

RUBEN. User manual Instrukcja obsługi. Warranty Card Karta gwarancyjna

Instrukcja konfiguracji usługi Wirtualnej Sieci Prywatnej w systemie Mac OSX

HP Instrukcja obsługi. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058)

ACTIVE. Design: Grzegorz Olech

LED MAGIC BALL MP3 F

Acos. Ariz 6-9 Bit Kala Komo MyTurn Sun Xenon Xenon Net

Active. Design: Grzegorz Olech

WAŻNE: Instrukcja przedstawia podstawową formę montażu. Więcej metod i powiązanych akcesoriów znajdziesz na stronie klusdesign.pl

Wózek dziecięcy URBO²

sorriso Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański

SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

AJ-SYB007X AJ-SYB008X

Transkrypt:

PL 2 INSTRUKCJA OBSŁUGI / OPERATIONAL MANUAL 13 6 7 1 4 10 5 14 9 3 11 9 2 12 11 8 8 7 6 12 NORM: PN-EN 16232:2014-02; EN 16232:2013; PN-EN 12790:2011; EN 12790:2009 HUŚTAWKA - BUJACZEK / SWINGS-Bouncer SWEET DREAMS

HUŚTAWKA SWINGS SWEET DREAMS 1 4 10 5 3 9 2 11 8 7 6 12

A1 B1 C1 D1 E1 F1 G1 H1

2 BUJACZEK Bouncer SWEET DREAMS 13 13 6 6 7 7 14 14 9 9 11 11 12 12 8 8

A2 B2 C2 D2 E2 F2

PL WAŻNE! ZACHOWAĆ DO PÓŹNIEJSZEGO STOSOWANIA! Proszę przeczytać instrukcję przed użyciem tego produktu. Przedstawione obrazki mogą się różnić od zakupionego produktu w zależności od modelu. LISTA CZĘŚCI HUŚTAWKA (RYSUNKI) 1 rurki podstawy przednia i tylna 2 rurka poprzeczna wsparcie fotelika 3 rurki do stelaża huśtawki (x2) 4 elementy do podwieszenia leżaczka do huśtawki (x2) 5 Lewa i prawa noga stelaża z modułem 6 przednia rurka fotelika MONTAŻ HUŚTAWKI (RYSUNKI) A1 B1 C1 D1 E1 F1 G1 H H1 7 rurka oparcia fotelika 8 pałąk z zabawkami 9 moduł grająco-wibrujący 10 zasilacz 11 fotelik 12 zagłówek Włożyć nogi do stelaża, dociśnij aż usłyszysz kliknięcie, proszę pociągnąć za rurkę, aby upewnić się, że zainstalowane są prawidłowo. UWAGA! Proszę zwrócić uwagę na kierunek krzywizny rury. Włóż przednią i tylną rurkę podstawy wciskając w część górną stelaża, aż usłyszysz kliknięcie (przednia rura wsparcie zakrzywione jest do wewnątrz, tylna rura podstawy wykrzywiona na zewnątrz).. Zainstaluj elementy do podwieszenia wkładając je do części plastikowych stelaża oraz dokręć śrubokrętem do tych otworów (patrz rysunek). Zainstaluj do elementów podwieszenia rurkę poprzeczną wsparcia fotelika z dwóch stron, aż usłyszysz kliknięcie. Włożyć przednią rurkę fotelika do rury oparcia, aż usłyszysz kliknięcie. Od góry zamontuj stelaż fotelika do elementu wsparcia, wsuwając plastikowe do usłyszenia kliknięca. Umieścić pod siedzeniem na ramie fotela moduł Uwaga! Komora baterii musi być skierowana w dół. Pasek z zabawkami zamontuj do stelaża leżaczka do otworów plastikowych, aż do kliknięcia, aby zdjąć przyciśnij guziki z boków. Wtyczka zasilacza.

INSTRUKCJA OBSŁUGI MODUŁU (RYSUNKI) A3 B3 C3 D3 E3 Przycisk prędkości (5 BIEGOWA, naciśnij przycisk, aby przejść do następnej prędkości) Przycisk czasowy (3 funkcje: 15 min, 30 min i 60 minut. Naciśnij przycisk, aby przejść do następnej funkcji czasowej) Przycisk muzyki (12 melodii. Naciśnij przycisk, aby przejść do następnej melodii. Przytrzymując przycisk przez 2 sekundy, wyłączasz muzykę) Zmniejszanie głośności muzyki Zwiększanie głośności muzyki H3 A3 B3 C3 D3 E3 F3 H3 Pokrywa baterii Przycisk składający huśtawkę. F3 BUJAK (RYSUNKI) LISTA CZĘŚCI 6 przednia rurka fotelika 7 rurka oparcia fotelika 8 pałąk z zabawkami 9 moduł grająco-wibrujący 11 fotelik 12 zagłówek 13 rurki podstawy leżaczka 14 elementy do podwieszenia leżaczka do bujaka MONTAŻ BUJACZKA (RYSUNKI) A2 B2 C2 Zamontuj spód bujaka, połącz rurki aż usłyszysz kliknięcie. UWAGA! Rurki z podkładem anty poślizgowym muszą być od spodu. Obie rurki mogą obracać się do środka. Włożyć przednią rurkę fotelika do rury oparcia, aż usłyszysz kliknięcie. UWAGA! Wygięcie przedniej rurki powinno być skierowane w dół.

D2 E2 F2 Zamontuj szkielet bujaczka do elementów podwieszenia, aż usłyszysz klikniecie. Umieścić pod siedzeniem na ramie fotela moduł, a następnie zapnij pas bezpieczeństwa UWAGA! Komora baterii musi być skierowana w dół. Pałąk z zabawkami włóż w plastikowe otwory z każdej strony ramy, a następnie ustaw jak chcesz. Bezpieczne korzystanie z baterii 1. Baterie powinny być wymieniane przez osoby dorosłe i niedostępne dla dzieci. 2. Tylko zalecany rodzaj baterii można używać 3. Baterie należy zakładać zgodnie z odpowiednią biegunowością. 4. Kiedy moc baterii jest niska dźwięki mogą być zniekształcone, wtedy należy wymienić baterie na nowe. 5. Nie wolno stykać zacisków zasilania 6. Akumulatorki przed doładowaniem należy wyjąć z produktu. 7. Baterie nadające się do doładowania można doładowywać wyłącznie pod nadzorem osoby dorosłej. 8. Nie należy mieszać ze sobą baterii różnego typu, ani baterii nowych z używanymi. 9. Bateria z której wycieka płyn elektrolitowy nie może być używana ani ładowana. 10. Baterie nienadające się do ponownego naładowania nie mogą być doładowywane. 11. Natychmiast usuń wyciekające, nieszczelne baterie ponieważ mogą spowodować poparzenia skóry lub inne obrażenia. 12. Zużyte baterie należy usunąć z zabawki, lub jeżeli jest ona nieużywana przez dłuższy czas, aby uniknąć korozji wycieku. 13. Nie zwieraj styków przedziałów ani zacisków baterii. Nie wrzucać do ognia i nie podgrzewać. 14. Transformatory używane z huśtawka dla niemowląt należy regularnie sprawdzać pod kątem uszkodzenia karty, wtyczki, obudowy i inne części, w przypadku takiego uszkodzenia, nie należy stosować. OSTRZEŻENIA Przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję przed użyciem i zachować ją na przyszłość. Nieprzestrzeganie tych ostrzeżeń oraz montażu instrukcji może spowodować poważne obrażenia lub śmierć. UWAGA! Nie wolno używać produktu, jeśli jakiekolwiek części są uszkodzone lub jej brakuje. Nie używaj akcesoriów ani części zamiennych innych niż te, które mają aprobatę producenta. UWAGA! Zawsze należy używać szelek bezpieczeństwa. UWAGA! Nigdy nie zostawiaj dziecka bez opieki UWAGA! Nie używaj tego leżaczka gdy twoje dziecko może samodzielnie siadać lub masa jego ciała przekracza wagę 9 kg. UWAGA! Ryzyko upadku! Aktywność dziecka może spowodować przesuniecie się bujaka. Nie wolno stawiać go na płaszczyznach znajdujących się na pewnej wysokości np. stole. Zawsze stawiaj na równym podłożu na podłodze. UWAGA! Nie stawiaj leżaczka w pobliżu źródeł ciepła i ognia.

UWAGA! UWAGA! UWAGA! UWAGA! UWAGA! UWAGA! Ten produkt nie jest przeznaczony do długiego okresu spania. Jeżeli Twoje dziecko potrzebuje snu, to powinno być umieszczone w odpowiednim łóżeczku dziecięcym lub łóżku. Nigdy nie używaj tego produktu jako nosidełka, a także nie podnoś go, gdy w środku siedzi dziecko. Nigdy nie używaj pałąka na zabawki do przenoszenia leżaczka Nie używać produktu bez zagłówka dołączonej do produktu. Zawsze korzystaj z części podtrzymującej fotelik. Aby uniknąć obrażeń, nigdy nie dopuszczaj aby dzieci bawiły się tym produktem lub w jego pobliżu. Aby uniknąć obrażeń upewnij się, że dziecko jest z dala od rozkładanego lub składanego produktu KONSERWACJA 1. Produkt wymaga regularnej konserwacji. 2. Sprawdzaj systematycznie czy elementy są prawidłowo zamontowane i nieuszkodzone. W przypadku stwierdzenia uszkodzenia należy zaprzestać użytkowania. 5. Tapicerkę można prać tylko ręcznie w temperaturze 30 stopni, przy pomocy łagodnych środków piorących. Nie chlorować. Nie wirować, nie suszyć w suszarce 3. Elementy metalowe i z tworzyw sztucznych należy przecierać wilgotną ściereczką. 4. Nie wystawiaj produktu na dłuższe działanie promieni słonecznych, mogłoby to spowodować utratę kolorów oraz przyspieszyć proces zniszczenia(degradacji). Huśtawka posiada europejską normą bezpieczeństwa EN 16232:2013 Chroń środowisko! Nie wyrzucaj tego produkt razem z odpadami z gospodarstwa domowego(2002/96/ec). Zasięgnij informacji na temat metod recyklingu w lokalnych instytucjach.

IMPORTANT! PLEASE KEEP FOR FUTURE REFERENCE! Please read these instructions before use of this product. The images can differ from your product. EN SWINGS (DRAWINGS) configuration parts 1 Front and rear support tube 2 Cross support tube 3 Rear support tube (x2) 4 Support wireframe swing (x2) 5 Left and right driving part group with module 6 Seat support tube 7 Backrest tube 8 Toy bar 9 Music and vibration 10 Adapter 11 Seat pad 12 Head support Assembly swings (DRAWINGS) A1 B1 C1 D1 E1 F1 G1 H1 H1 Insert the support feet into driving part group separately until a Click, please pull the tubes to make sure they are installed to position. Warning: Please pay attention to the direction of the curvature of the tubes. Insert front and rear support tube into upper part tube until a click.(ps: Front support tube curved inward, rear support tube carved outward). Install the hanging tubes: Insert the 2 hanging tubes into the plastic part holes until the shrapnel pop-up, them twist the screw with a screwdriver into the hole. Install the cross support tube: Install the cross tube by click onto the 2 hanging tubes until the shrapnel pop-up. Insert the seat support tube into the backrest tube until the shrapnel pop-up. Insert support tube group into the hanging tube plastic until a click. Insert the seat pad onto the seat frame and then inserted the vibrator Warning: Battery compartment face down. Toy bar and toys: Insert the toy bar by click in the 2 ends to the hole in each side, you can also release the toy bar by press the 2 plastic spring buttons in the end of toy bar. AC/DC Adaptor connector. CONTROL PLATE INSTRUCTIONS (DRAWINGS) A3 B3 C3 Speed button (5 speed, press the button to move to the next speed) Timer button (3 timers, 15mins, 30mins and 60mins. Press button to move to the next timer function) Music button (12 melodies, press the button to move to the next one; press for 2 seconds to turn off)

D3 E3 Song volume increase Song volume decrease H3 A3 B3 C3 D3 E3 F3 H3 Battery door Swing frame folding button F3 Bouncer (DRAWINGS) configuration parts 6 Seat support tube 7 Backrest tube 8 Toy bar 9 Music and vibration 11 Seat pad 12 Head support 13 Chassis tube 14 Support wire frame bouncer (x2) Assembly (DRAWINGS) A2 B2 insert chassis tube into plastic hole of support tube until a click. Attention: chassis tube with anti-slip pad face to floor support wire frames can rotate inward. C2 backrest tube and seat wire assembly, insert seat wire into backrest tube until the shrapnel pop-up. Attention: Intermediate folding section of seat wire face downside D2 insert support wireframe into seat joint hole until a click,. E2 put seat pad on seat frame,insert music and vibration and then fasten the seat belt. Attention: Battery compartment face downside F2 toy bar assembly insert the toy bar frame into plastic holes each side,then adjust the toy bar to suitable degree as you like.

FOR SAFE BATTERY USE 1. Keep the batteries out of children s reach 2. Only the recommended batteries or equivalent are to be used, volts and size 3. Batteries are inserted with the correct polarity 4. Remove exhausted batteries from the product 5. Do not short-circuit supply terminals 6. Rechargeable batteries are to be removed before being charged 7. Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision 8. Any battery may leak battery acid if mixed with a different battery type, if inserted incorrectly(put in back-wards) or if all batteries are not replaced or recharged at the same time. Do not mix old and new batteries. Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable(nickel-cadmium) batteries 9. Any battery may leak battery acid or explode if disposed of in fire or an attempt is made to charge a battery not intended to be recharged 10. Never recharge a cell of one type in a recharger made for a cell of another type 11. Discard leaky batteries immediately. Leaky batteries can cause skin burns or other personal injury. When discarding batteries, be sure to dispore of them in the proper manner, according to your state and local regulations 12. Always remove batteries if the product is not going to be used for a month or more. Batteries left in the unit may leak and cause damage 13. Recommended type batteries-alkaline disposables, size d(lr20-1.5v) Never mix battery types. Change batteries when product ceases to operate satisfactorily 14. Transformers used with the infant swing are to be regularly examined for damage to the card, plug,enclosure and other parts, and in the event of such damage, they shall not be used WARNING Avoid serious injury from falling or sliding out always use seat belt. Read these instructions carefully before use and keep them for future reference. Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death WARNING Do not use the product if any parts are broken, torn or missing and use only spare parts approved by the manufacturer WARNING Always use harness WARNING Never leave child unattended WARNING Stop using product when child attempts to climb out or reaches 9kg WARNING It is dangerous to place this product on an elevated surface. Always use on a flat, level floor WARNING Be aware of the risk of open fire and other sources of strong heat, such as electric bar fires, gas fires, etc. In the vicinity of the product WARNING This product is not intended for prolonged period of sleep. Should your child need to sleep, then place the child in a suitable cot or bed WARNING Do not use the product without the seat cushion WARNING Do not move or lift this product with the baby inside it. WARNING Do not use the toy bar as a handle.

WARNING Do not let children play with this product. WARNING To avoid injury ensure that children are kept away when unfolding or folding this product. CLEANING GUIDELINES 1. To prolong the life of this product keep it clean. 2. Exposing the bed to direct sunlight for long period of time may result. 3. Do not store your product in moist places in order to prevent it from mildew formation on parts of upholstery or finish. 4. Wash the detachable parts of upholstery in water with soap or other mild washing agent. The rest of the product shall be cleaned with wet cloth only. 5. Never wash the upholstery in washing machine or whirl and trumble dry 6. Do not iron the upholstery parts. Do not dry clean. Never apply bleaching agents. 7. Dry the washed upholstery before you put it back on the bouncer. Do not dry it into direct sunlight 8. Periodically check technical condition of the elements of swing / bouncer Protect the environment by not disposing of this product with household waste (2002/96/EC). Check your local authority for recycling advice and facilities.

PL Milly Mally s.c Marcin Napert, Paweł Soszyński Łukówiec 98 05-480 Karczew Poland Tel. 00 48 22 394 09 94 info@millymally.pl www.millymally.pl