Ogólne Warunki Ubezpieczenia

Podobne dokumenty
DODATKOWE KLAUZULE UMOWNE

Opis przedmiotu zamówienia

TU HDI Samopomoc S.A. - Ogólne warunki ubezpieczenia budynków i lokali mieszkalnych od ognia i innych zdarzeń losowych

USTAWA z dnia 13 kwietnia 2007 r. o zmianie ustawy Kodeks cywilny oraz o zmianie niektórych innych ustaw 1)

OGÓLNE WARUNKI UBEZPIECZENIA PRZESYŁEK PRZYJĘTYCH PRZEZ POCZTĘ POLSKĄ S.A. DO DORĘCZENIA W RAMACH ŚWIADCZENIA USŁUGI POCZTEX W OBROCIE KRAJOWYM

Ogólne Warunki Ubezpieczenia Elektrowni fotowoltaicznych

Ogólne Warunki Ubezpieczenia

Klauzule dodatkowe. ubezpieczenia przyjętych we wniosku i ogólnych/indywidualnych warunkach ubezpieczenia

I. Postanowienia typowe (zgodne z art. 12a ustawy o działalności ubezpieczeniowej)

UMOWA - projekt. Zawarta w dniu.. r. pomiędzy Zakładem Komunikacji Miejskiej w Ciechanowie sp. z o.o. reprezentowanym przez:

Klauzule dodatkowe i inne postanowienia szczególne fakultatywne

Ogólne Warunki Ubezpieczenia

OGÓLNE WARUNKI UBEZPIECZENIA PRZESYŁEK NADANYCH PRZEZ KLIENTA BIZNESOWEGO

Ubezpieczenie majątku oraz interesu majątkowego Zakładu Gospodarki Odpadami Sp. z o.o. w Jarocinie.

Kancelaria Sejmu s. 176/242

Załącznik nr 8 do siwz

Analiza ogólnych warunków ubezpieczenia

automatycznie. ZP Załącznik nr 5 do SIWZ - Ubezpieczenie odpowiedzialności cywilnej

Ogólne Warunki Ubezpieczenia maszyn i urządzeń budowlanych

Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia do części Nr II

Załącznik nr 5 do SIWZ, dotyczący części I

OGÓLNE WARUNKI UBEZPIECZENIA PRZESYŁEK NADANYCH PRZEZ KLIENTA BIZNESOWEGO

Porównanie zakresu ubezpieczenia OC za produkt u przykładowych ubezpieczycieli

KODEKS CYWILNY z dnia 23 kwietnia 1964r. (Dz. U. Nr 16, poz. 93 z późn. zm.) KSIĘGA TRZECIA ZOBOWIĄZANIA. Tytuł XXVII. UMOWA UBEZPIECZENIA

Załącznik nr 1 do SIWZ Część 04- Opis Przedmiotu Zamówienia Szczegółowe Warunki Ubezpieczenia

WYKAZ KLAUZUL UZUPEŁNIAJĄCYCH ZAKRES POKRYCIA UBEZPIECZENIOWEGO

W związku z tym, iż Zamawiający pominął odpowiedź na pytanie nr 28 dlatego jeszcze raz umieszcza odpowiedzi do przetargu ZP/26/PN/14.

Klauzule dodatkowe i inne postanowienia szczególne fakultatywne

OFERTA UZUPEŁNIAJĄCA UBEZPIECZENIE NADWYŻKOWE KANCELARII DORADZTWA PODATKOWEGO ORAZ UBEZPIECZENIA MIENIA TYCH KANCELARII

KLAUZULA ODPOWIEDZIALNOŚCI CYWILNEJ ZAGRANICA

WYMAGANIA DOTYCZĄCE GWARANCJI UBEZPIECZENIOWEJ

Rozdział V: Istotne dla stron postanowienia umowy: UMOWA GENERALNA NA ZADANIE A+B - UMOWA GENERALNA NA ZADANIE C

OGÓLNE WARUNKI UBEZPIECZENIA PRZESYŁEK NADANYCH PRZEZ KLIENTA INDYWIDUALNEGO

Ubezpieczenie ryzyk. Lublin, 7 czerwca 2017 r. w planowaniu i zagospodarowaniu przestrzennym

Ogólne Warunki Ubezpieczenia maszyn od uszkodzeń

157/16/07/2013/N/Sulęcin

I. Postanowienia typowe (zgodne z art. 12a ustawy o działalności ubezpieczeniowej)

OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA WARUNKI UBEZPIECZENIA

Znak: P-M/Z/ /13 Data: r.

Ogólne Warunki Ubezpieczenia OC w ruchu zagranicznym

WZÓR UMOWY UBEZPIECZENIA MAJĄTKOWEGO

Ogólne Warunki Ubezpieczenia Maszyn i Urządzeń od Szkód Elektrycznych

Spis treści. Wykaz skrótów Słownik pojęć Wprowadzenie

POSTANOWIENIA WSTĘPNE

PROCEDURA OGÓLNA LIKWIDACJI SZKÓD

POSTANOWIENIA OGÓLNE. 1. Niniejsza umowa obowiązuje w okresie 01 maja 2017 r kwietnia 2018 r.

UZ = (0,5 OD/SK) SK 0,5

PRZEDMIOT I ZAKRES UBEZPIECZENIA

Wyszczególnienie zakresu ryzyk dodatkowych podlegających ocenie przez Zamawiającego

Przesłanki wypłaty odszkodowania i innych świadczeń 9-10

Podstawowa Ochrona Ubezpieczeniowa LINK4 obejmuje ochroną ubezpieczeniową: Pojazd, czyli samochód osobowy lub ciężarowy o masie do 3,5 tony

Wykaz skrótów... Słownik pojęć... Wprowadzenie...

Procedura dochodzenia roszczenia UBEZPIECZENIE MAJĄTKU PRYWATNEGO CONCORDIA DOM

Raport bieŝący nr 19/2011 z dnia r. Podpisanie przez INPRO SA umów znaczących z InterRisk Towarzystwo Ubezpieczeń SA Vienna Insurance Group

UBEZPIECZENIA NADWYŻKOWE ODPOWIEDZIALNOŚCI CYWILNEJ RADCÓW PRAWNYCH NA ROK 2011 (zawierane indywidualnie)

Program ubezpieczenia dla sieci franczyzobiorców. F.P.H. Massive

URZĄD MORSKI W SZCZECINIE Pl. Batorego 4, Szczecin

Podstawowa Ochrona Ubezpieczeniowa LINK4 obejmuje ochroną ubezpieczeniową: Pojazd, czyli samochód osobowy lub ciężarowy o masie do 3,5 tony

URZĄD MIASTA MILANÓWKA

DRUK NR 4 UMOWA GENERALNA

WYKAL KLAUZUL DO UBEZPIECZENIA MIEJSKIEGO ZAKŁADU OCZYSZCZANIA SP. Z O.O. W LESZNIE

Dotyczy przetargu nieograniczonego na zawarcie umów ubezpieczenia

UBEZPIECZENIE OKULARÓW

Ubezpieczenie odpowiedzialności cywilnej posiadaczy pojazdów mechanicznych w ruchu zagranicznym Zielona Karta

DOMKI LETNISKOWE. Odpowiedzialność cywilna w życiu prywatnym

ZMIANA TREŚCI SPECYFIKACJI ISTOTNYCH WARUNKÓW ZAMÓWIENIA

SUPRA BROKERS. Strona 1 z 5 F178. Wrocław, r.

UBEZPIECZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI CYWILNEJ CZŁONKÓW ZARZĄDU KÓŁ ŁOWIECKICH

SZCZEGÓŁOWE WARUNKI ZAMÓWIENIA PAKIET I 1. OBOWIĄZKOWE UBEZPIECZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI CYWILNEJ PODMIOTU WYKONUJACEGO DZIAŁALNOŚĆ LECZNICZĄ

UMOWA UBEZPIECZENIA OBOWIĄZKOWEGO ODPOWIEDZIALNOŚCI CYWILNEJ BIUR USŁUG PŁATNICZYCH

OGÓLNE WARUNKI UBEZPIECZENIA APARTÓW SŁUCHOWYCH ZAKUPIONYCH W PUNKTACH SPRZEDŻY DETALICZNEJ AUDIOFON

WARUNKI UBEZPIECZENIA

INFORMACJA O ZMIANIE TREŚCI SPECYFIKACJI ISTOTNYCH WARUNKÓW ZAMÓWIENIA

Postanowienia dotyczące ubezpiecz. mienia od ognia i innych zdarzeń losowych

INFORMATOR UBEZPIECZENIA NADWYŻKOWE ODPOWIEDZIALNOŚCI CYWILNEJ RADCÓW PRAWNYCH NA ROK 2008

OGÓLNE WARUNKI UBEZPIECZENIA ODPOWIEDZIALNOŚCI CYWILNEJ POSIADACZY POJAZDÓW MECHANICZNYCH W RUCHU ZAGRANICZNYM

ODPOWIEDŹ NA ZAPYTANIE

Następstw nieszczęśliwych wypadków kierowcy i pasażerów. Ubezpieczający - Bank, zawierający umowę ubezpieczenia na rzecz Ubezpieczonych

SZCZEGÓŁOWE WARUNKI ZAMÓWIENIA 1. UBEZPIECZENIA KOMUNIKACYJNE

OGÓLNE WARUNKI NAJMU MASZYN SPRZĄTAJĄCYCH WIMAR M.B. BARBARA PSTRĄG. z dnia roku. [POSTANOWIENIA OGÓLNE] [PRZEDMIOT UMOWY]

UMOWA Projekt - ZP/18/2012. zawarta w dniu. w Poznaniu. pomiędzy :

Dewastacja rozmyślne uszkodzenie lub zniszczenie ubezpieczonego mienia przez osoby trzecie

Warunki ubezpieczenia:

U M O W A NR 24-2/ZP/08 Usługi ubezpieczenia mienia

SZCZEGÓLNE WARUNKI UBEZPIECZENIA ODPOWIEDZIALNOŚCI MAJĄTKOWEJ FUNKCJONARIUSZY PUBLICZNYCH ZA RAŻĄCE NARUSZENIA PRAWA (kod produktu )

Towarzystwo Ubezpieczeń Euler Hermes S.A. CAP Europe. Ogólne Warunki Ubezpieczenia.

Wyjaśnienie Treści SIWZ III Ubezpieczenie majątku i interesu majątkowego Gminy Zbąszyń oraz ubezpieczenie łodzi motorowej należącej do Gminy Zbąszyń

DOTYCZY: USŁUGA UBEZPIECZENIA MAJĄTKU I ODPOWIEDZIALNOŚCI CYWILNEJ AKADEMII SZTUK PIĘKNYCH IM. EUGENIUSZA GEPPERTA WE WROCŁAWIU

Umowa (wzór) zawarta w dniu 2013 r., w Warszawie, zwana dalej Umową

Załącznik nr 6b do SIWZ

Łomazy, dnia r. Wszyscy Wykonawcy

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY LUXON SP. Z O.O.


Ogólne Warunki Ubezpieczenia

OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA UBEZPIECZENIE SPRZĘTU ELEKTRONICZNEGO

Wandalizm zniszczenie lub uszkodzenie ubezpieczonego mienia w związku z usiłowaniem lub dokonaniem kradzieży z włamaniem albo rabunku

TOM 2. Rozdział 6 WARUNKI UBEZPIECZENIOWE

Dotyczy: Specyfikacji Istotnych Warunków Zamówienia dotyczącej ubezpieczenia mienia i Odpowiedzialności Gminy Mikołajki Pomorskie

Warunki obligatoryjne definicje pojęć i obligatoryjna treść klauzul dodatkowych

Transkrypt:

Ogólne Warunki Ubezpieczenia Ubezpieczenie elektrowni wiatrowych

Spis treści Strona POSTANOWIENIA OGÓLNE 3 1 Postanowienia wstępne 3 2 Definicje 3 3 Konstrukcja produktu, przedmiot i miejsce ubezpieczenia 6 DZIAŁ I UBEZPIECZENIE ELEKTROWNI WIATROWYCH OD USZKODZEŃ 6 PRZEDMIOT I ZAKRES UBEZPIECZENIA 6 4 Przedmiot ubezpieczenia 6 5 Zakres ubezpieczenia 7 6 Suma ubezpieczenia, limity odpowiedzialności i system ubezpieczenia 8 USTALENIE WYSOKOŚCI SZKODY I ODSZKODOWANIA 9 7 Ustalenie wysokości szkody 9 8 Ustalenie wysokości odszkodowania 11 DZIAŁ II UBEZPIECZENIE OD FINANSOWYCH SKUTKÓW PRZERWY W DZIAŁALNOŚCI W NASTĘPSTWIE USZKODZENIA ELEKTROWNI WIATROWEJ 12 PRZEDMIOT I ZAKRES UBEZPIECZENIA 12 9 Przedmiot ubezpieczenia 12 10 Zakres ubezpieczenia 12 11 Suma ubezpieczenia 12 12 Maksymalny okres odszkodowawczy i czas trwania ochrony ubezpieczeniowej 12 USTALENIE WYSOKOŚCI SZKODY I ODSZKODOWANIA 13 13 Ustalenie wysokości szkody 13 14 Ustalenie wysokości odszkodowania 13 WYŁĄCZENIA ODPOWIEDZIALNOŚCI 14 15 Przedmioty wyłączone z ochrony ubezpieczeniowej 14 16 Ryzyka wyłączone z zakresu ubezpieczenia elektrowni wiatrowej od uszkodzeń 14 17 Ryzyka wyłączone z zakresu ubezpieczenia od finansowych skutków przerwy w działalności w następstwie uszkodzenia elektrowni wiatrowej 16 POSTANOWIENIA WSPÓLNE 17 UMOWA UBEZPIECZENIA 17 18 Zawarcie, zmiany i rozwiązanie umowy 17 19 Informacje wymagane do oceny ryzyka w ubezpieczeniu od finansowych skutków przerwy w działalności w następstwie uszkodzenia elektrowni wiatrowej 18 20 Umowa ubezpieczenia na cudzy rachunek 18 21 Zbycie przedmiotu ubezpieczenia 18 SKŁADKA UBEZPIECZENIOWA 19 22 Zapłata, zmiana i zwrot składki 19 23 Wysokość składki 19 PRAWA I OBOWIĄZKI STRON UMOWY UBEZPIECZENIA 20 24 Obowiązki umowne Gothaer TU S.A. 20

25 Obowiązki umowne (powinności) Ubezpieczającego 20 26 Obowiązki Ubezpieczającego po zajściu wypadku 21 WYPŁATA ODSZKODOWANIA 22 27 Postępowanie wyjaśniające 22 28 Wypłata odszkodowania 23 POSTANOWIENIA KOŃCOWE 23 29 Regres ubezpieczeniowy 23 30 Inne postanowienia, rozpatrywanie skarg i wniosków 24 31 Wejście OWU w życie 25 ZAŁĄCZNIKI Załącznik nr 1 Zasady prowadzenia przeglądu w ramach serwisu na podstawie stanu technicznego 26 1 Cel przeglądu w ramach serwisu na podstawie stanu technicznego 26 2 Koncepcja i odstępy czasowe przeglądu w ramach serwisu na podstawie stanu technicznego 26 3 Wymogi, jakie powinien spełniać ekspert 26 4 Warunki wstępne przeglądu 27 5 Wymagania dotyczące konserwacji 27 6 Wymagania dotyczące nadzoru operacyjnego 28 7 Wymagania dotyczące przeglądów okresowych 29 8 Monitoring stanu układu przeniesienia napędu 30 9 Monitoring stanu łopat wirnika 33 10 Raport 34 KLAUZULE Klauzula nr 1 Wyłączenie uszkodzeń wewnętrznych 36 Klauzula nr 2 Ochrona uzupełniająca do umowy serwisowej 36

Ogólne Warunki Ubezpieczenia elektrowni wiatrowych POSTANOWIENIA OGÓLNE 1 Postanowienia wstępne 2 Definicje 1. Niniejsze Ogólne Warunki Ubezpieczenia elektrowni wiatrowych (zwane dalej OWU) mają zastosowanie do umów ubezpieczenia zawieranych przez Gothaer Towarzystwo Ubezpieczeń S.A. (zwane dalej Gothaer TU S.A.) z przedsiębiorcami, tj. osobami fizycznymi prowadzącymi działalność gospodarczą, osobami prawnymi lub jednostkami organizacyjnymi nie posiadającymi osobowości prawnej, którym odrębne ustawy przyznają osobowość prawną prowadzącymi we własnym imieniu działalność gospodarczą zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa, zwanych dalej Ubezpieczającymi. 2. W granicach przez prawo dozwolonych, umowę ubezpieczenia można zawrzeć na uzgodnionych przez strony warunkach odmiennych od postanowień niniejszych OWU. Wszelkie takie postanowienia, a także zmiany zawartej umowy ubezpieczenia muszą być sporządzone w formie pisemnej pod rygorem nieważności. 3. W sprawach nieuregulowanych w niniejszych OWU do umowy ubezpieczenia mają zastosowanie właściwe przepisy prawa polskiego, w szczególności Kodeksu cywilnego i Ustawy o działalności ubezpieczeniowej. 1. Użyte w niniejszych OWU terminy mają następujące znaczenie: 1) akcja ratownicza działania mające na celu ratowanie przedmiotu ubezpieczenia, w związku z wystąpieniem zdarzeń losowych objętych umową ubezpieczenia, w szczególności działania podjęte przez straż pożarną, Policję i inne wyspecjalizowane i przygotowane do tego jednostki organizacyjne, 2) akt terroru nielegalne działania i akcje organizowane z pobudek ideologicznych, religijnych, politycznych lub społecznych, indywidualne lub grupowe, skierowane przeciwko osobom, obiektom lub społeczeństwu, mające na celu wywarcie wpływu na organy władzy, wprowadzenie chaosu, zastraszenie ludności lub dezorganizację życia publicznego przy użyciu przemocy bądź groźby użycia przemocy, 3) elektrownia wiatrowa turbina wiatrowa lub zespół turbin wiatrowych wraz z wyposażeniem oraz infrastrukturą niezbędną do wprowadzenia wyprodukowanej energii elektrycznej do sieci energetycznej wraz z okablowaniem, stacjami transformatorowymi, transformatorami i budynkami, w których znajdują się te urządzenia, 4) franszyza redukcyjna ustalona w umowie ubezpieczenia wartość określona kwotowo lub jako procent wartości szkody, o którą pomniejsza się ustalone odszkodowanie za każdą szkodę powstałą na skutek jednego zdarzenia losowego objętego umową ubezpieczenia, z zachowaniem 8 ust. 5 6, 5) koszty frachtu lotniczego pozostające w bezpośrednim związku z zaistniałą szkodą za którą Gothaer TU S.A. ponosi odpowiedzialność, dodatkowe koszty z tytułu transportu lotniczego części zamiennych, które Ubezpieczony poniósł w wyniku szkody objętej ubezpieczeniem w celu przywrócenia ubezpieczonego mienia do stanu sprzed szkody, 6) koszty odkażenia i utylizacji gleby koszty, które Ubezpieczony musi ponieść na podstawie prawomocnej decyzji administracyjnej lub decyzji, której nadano rygor natychmiastowej wykonalności, wydanej w związku ze szkodą objętą ochroną ubezpieczeniową na: a) analizę gleby z miejsca zdarzenia i w razie potrzeby jej odkażenie lub wymianę, b) utylizację usuniętej gleby albo jej przetransportowanie do najbliższego miejsca ostatecznej utylizacji, oraz 3

c) przywrócenie miejsca zdarzenia do stanu sprzed wystąpienia zdarzenia objętego ubezpieczeniem, przy czym ochrona ubezpieczeniowa obejmuje koszty wymienione w pkt a c) wyłącznie wtedy, gdy decyzja administracyjna: - odnosi się do skażenia gleby pozostającego w bezpośrednim związku ze szkodą, - została wydana w ciągu dziewięciu miesięcy od wystąpienia szkody i o której Gothaer TU S.A. zostało powiadomione niezależnie od terminów odwoławczych, w ciągu trzech miesięcy od dnia, w którym dowiedział się o niej Ubezpieczony, Jeżeli szkoda zwiększa skażenie gleby istniejące wcześniej, to Gothaer TU S.A. pokrywa wyłącznie nadwyżkę kosztów ponad kwotę niezbędną do usuwania zanieczyszczeń istniejących przed szkodą niezależnie od tego, czy i kiedy kwota ta została wydatkowana bez wystąpienia szkody, 7) koszty przeniesienia i zabezpieczenia mienia pozostające w bezpośrednim związku z zaistniałą szkodą, za którą Gothaer TU S.A. ponosi odpowiedzialność koszty przeniesienia lub zabezpieczenia w celu odtworzenia ubezpieczonego mienia lub wymiany. Obejmują one w szczególności koszty rozbiórki, zburzenia i ponownego wzniesienia lub odbudowy części budynków, wykonania lub powiększenia otworów dostępowych, 8) koszty tymczasowych dróg dojazdowych i obszarów dostępu pozostające w bezpośrednim związku z zaistniałą szkodą, za którą Gothaer TU S.A. ponosi odpowiedzialność koszty niezbędne do przygotowania tymczasowych dróg dojazdowych i obszarów dostępu ciężkiego sprzętu (jak np. żurawie samochodowe) w celu przywrócenia ubezpieczonego mienia do stanu sprzed szkody, pokrywane przez Gothaer TU S.A. wyłącznie w przypadku, gdy obszar, który Ubezpieczony musi przygotować do wykonania napraw nie jest dostatecznie utwardzony do przyjęcia takiego sprzętu ze względu na warunki pogodowe, 9) nadubezpieczenie mienia sytuacja, gdy ustalona w umowie suma ubezpieczenia przedmiotu dotkniętego szkodą jest w dniu szkody wyższa od faktycznej wartości tego przedmiotu zgodnej z jedną z definicji określonych w pkt 17 19), na podstawie której Ubezpieczający ustalił sumę ubezpieczenia, 10) niedoubezpieczenie mienia sytuacja, gdy ustalona w umowie suma ubezpieczenia przedmiotu dotkniętego szkodą jest w dniu szkody niższa od faktycznej wartości tego mienia, zgodnej z jedną z definicji określonych w pkt 17-19), przyjętych do ustalenia sumy ubezpieczenia, 11) rozbój usiłowanie lub dokonanie zaboru przedmiotu ubezpieczenia przez sprawcę, który w celu jego przywłaszczenia zastosował wobec Ubezpieczającego lub osoby, za którą Ubezpieczający ponosi odpowiedzialność, przemoc fizyczną lub groźbę jej natychmiastowego użycia, doprowadzając te osoby do stanu nieprzytomności lub bezbronności. Za rozbój będzie się uważać również sytuację, kiedy sprawca postępuje jak wyżej opisano bezpośrednio po dokonaniu kradzieży w celu utrzymania się w stanie posiadania zabranej rzeczy, 12) system ubezpieczenia na sumy stałe system, w którym suma ubezpieczenia dla każdego przedmiotu ubezpieczenia odpowiada jego całkowitej wartości ustalonej zgodnie z jedną z definicji określonych w pkt 17 19), 13) system ubezpieczenia na pierwsze ryzyko system, w którym suma ubezpieczenia ustalana jest według wysokości prawdopodobnej maksymalnej szkody, która może powstać wskutek jednego zdarzenia losowego objętego umową ubezpieczenia, 4

14) turbina wiatrowa urządzenie służące do zamiany energii wiatru w energię elektryczną, składające się z wieży wraz z fundamentem oraz przetwornika energii wiatrowej z przekładnią i wirnikiem z łopatami, 15) Ubezpieczający osoba wymieniona w 1 ust. 1 niniejszych OWU, zawierająca umowę ubezpieczenia i zobowiązana do zapłacenia składki, 16) Ubezpieczony podmiot, na rachunek którego zawarto umowę ubezpieczenia, 17) wartość odtworzeniowa (nowa) budynku lub budowli wartość odpowiadająca kosztom budowy (odtworzenia) przedmiotu ubezpieczenia w tym samym miejscu, z uwzględnieniem tych samych wymiarów, konstrukcji, materiałów i standardu wykończenia, 18) wartość odtworzeniowa (nowa) maszyn i urządzeń wartość odpowiadająca cenie nabycia nowego przedmiotu ubezpieczenia, z uwzględnieniem tych samych lub najbardziej zbliżonych parametrów technicznych, typu i rodzaju, wraz kosztami opakowania, transportu i montażu, o ile koszty te uwzględnia się w cenie nabycia, bez uwzględnienia zniżek i rabatów, 19) wartość rzeczywista wartość odtworzeniowa (nowa) po uwzględnieniu zużycia technicznego, 20) zasada proporcji zasada stanowiąca, że w przypadku stwierdzenia w dniu szkody niedoubezpieczenia odszkodowanie ustala się w takiej proporcji, w jakiej przyjęta w umowie suma ubezpieczenia przedmiotu dotkniętego szkodą pozostaje do faktycznej jego wartości, na podstawie której Ubezpieczający ustalił sumę ubezpieczenia, 21) zdarzenie losowe niezależne od woli Ubezpieczającego zdarzenie przyszłe i niepewne, o charakterze nagłym, powodujące szkodę w ubezpieczonym mieniu. 2. Użyte w Dziale II niniejszych OWU terminy mają następujące znaczenie: 1) franszyza czasowa ustalona w umowie ubezpieczenia liczba dni utraty zysku wskutek szkody w elektrowni wiatrowej, przez które Gothaer TU S.A. nie odpowiada za tę szkodę, 2) maksymalny okres odszkodowawczy ustalony przez Ubezpieczającego maksymalny okres, rozpoczynający się w dniu powstania szkody, w którym Gothaer TU S.A. może ponosić odpowiedzialność za ujemne skutki, jakie szkoda ta wywierać będzie na wyniki działalności elektrowni wiatrowej, 3) okres odszkodowawczy okres udzielania ochrony ubezpieczeniowej w ramach Działu II niniejszych OWU, rozpoczynający się w dniu powstania szkody w elektrowni wiatrowej i trwający tak długo, jak szkoda ta wywierać będzie ujemne skutki na wyniki prowadzonej działalności gospodarczej ubezpieczonego, tj. do czasu przywrócenia ubezpieczonej elektrowni wiatrowej do stanu sprzed szkody lub wymiany zniszczonych przedmiotów objętych ubezpieczeniem, nie dłużej jednak niż maksymalny okres odszkodowawczy. Okres odszkodowawczy rozpoczyna się w momencie, w którym Ubezpieczony zgodnie z zasadami dobrej praktyki inżynierskiej, mógł najwcześniej dostrzec uszkodzenie mienia, a najpóźniej wraz z początkiem faktycznej przerwy w działalności. W przypadku kilku szkód w tym samym mieniu, w razie istnienia związku przyczynowego między tymi szkodami, okres odszkodowawczy rozpoczyna się w dniu wystąpienia pierwszej szkody. Jeżeli okres odszkodowawczy wyrażony jest w miesiącach, to 30 dni kalendarzowych uznaje się za jeden miesiąc. Jeżeli nie uzgodniono inaczej, to okres odszkodowawczy wynosi sześć miesięcy, 5

4) strata uszczerbek majątkowy polegający na nieosiągnięciu szacowanego zysku, powstały na skutek szkody w elektrowni wiatrowej, 5) wskaźnik mocy roczna moc wyprodukowana w kilowatogodzinach, w okresie normalnego roku wiatrowego, określona przez producenta lub eksperta dla danej lokalizacji elektrowni wiatrowej, 6) wskaźnik ceny skupu energii kwota przychodów za kilowatogodzinę wyprodukowanej energii. 3 Konstrukcja produktu, przedmiot i miejsce ubezpieczenia 1. Stosownie do wniosku ubezpieczającego przedmiotem ubezpieczenia może być: 1) w Dziale I OWU: elektrownia wiatrowa wraz z wyposażeniem niezbędnym do jej funkcjonowania, jak fundamenty, transformatory i stacje transformatorowe (rozumiane jako zespół urządzeń elektroenergetycznych - transformator, urządzenia pomocnicze i budynki), a także w razie potrzeby - wyposażenie pomocnicze i części zapasowe na potrzeby elektrowni wiatrowej, podstacje i okablowanie zewnętrzne, 2) w Dziale II OWU: utrata spodziewanego zysku, który ubezpieczony osiągnąłby z tytułu sprzedaży energii elektrycznej, wynikła z awarii lub uszkodzenia elektrowni wiatrowej, pod warunkiem ubezpieczenia elektrowni wiatrowej od uszkodzeń zgodnie z Działem I OWU. 2. Umowa ubezpieczenia zawierana na podstawie niniejszych OWU obejmuje ochroną ubezpieczeniową zdarzenia zaistniałe w okresie ubezpieczenia i w miejscu ubezpieczenia wymienionym w umowie ubezpieczenia na terytorium Rzeczypospolitej Polski. 3. Jeżeli w wyniku szkody objętej ochroną ubezpieczeniową zgodnie z niniejszymi OWU część ubezpieczonego mienia musi być tymczasowo przeniesiona w inne miejsce w celu naprawy, remontu lub przeglądu, to jako miejsce ubezpieczenia traktuje się również: 1) trasę transportu między miejscem ubezpieczenia wskazanym w umowie ubezpieczenia a placówką podmiotu, któremu powierzono taką naprawę, remont lub przegląd na terenie Unii Europejskiej oraz 2) adres placówki podmiotu któremu powierzono naprawę, o której mowa w ust. 3, przy czym ochrona udzielona zgodnie z niniejszymi warunkami będzie traktowana jako drugorzędna wobec innych polis, obejmujących mienie w transporcie oraz mienie znajdujące się w placówce podmiotu wykonującego remont, naprawę lub przegląd. DZIAŁ I UBEZPIECZENIE ELEKTROWNI WIATROWYCH OD USZKODZEŃ PRZEDMIOT I ZAKRES UBEZPIECZENIA 4 Przedmiot ubezpieczenia 6 Ubezpieczeniem może zostać objęte następujące mienie: 1) homologowane i certyfikowane turbiny wiatrowe oraz, jeżeli jest wymagane dodatkowo, następujące elementy i urządzenia niezbędne do ich działania oraz peryferyjne, które obejmują w szczególności: 2) fundamenty turbin wiatrowych, 3) transformatory (jeżeli nie są one częścią turbiny wiatrowej), 4) wewnętrzne okablowanie podziemne pomiędzy turbinami wiatrowymi, 5) podstacje, rozdzielnie lub stacje przesyłowe, 6) sprzęt pomocniczy i części zapasowe do turbiny wiatrowej, 7) zewnętrzne okablowanie podziemne.

5 Zakres ubezpieczenia 1. Ochrona ubezpieczeniowa obejmuje zaistniałe w okresie ubezpieczenia nagłe i niespodziewane, niezależne od woli Ubezpieczającego szkody polegające na fizycznym uszkodzeniu, utracie lub zniszczeniu ubezpieczonych przedmiotów ubezpieczenia wskutek zdarzenia losowego, powodujące konieczność restytucji poprzez odbudowę, naprawę lub wymianę albo ponowny zakup tych przedmiotów, z zachowaniem wyłączeń niniejszych OWU. 2. Ochrona ubezpieczeniowa obejmuje w szczególności szkody powstałe z następujących przyczyn: 1) błąd eksploatacyjny, brak umiejętności, niedbalstwo lub działanie umyślne osób trzecich, w tym kradzież z włamaniem i rozbój oraz dewastacja, 2) błąd projektowy, wada materiałowa lub wadliwe wykonanie, 3) zwarcie, przetężenie lub przepięcie, 4) wadliwe działanie lub niezadziałanie: aparatury pomiarowej lub regulacyjnej lub urządzeń bezpieczeństwa, 5) brak wody, oleju lub czynnika smarującego, 6) rozerwanie wskutek działania siły odśrodkowej, 7) nagłe działanie czynników atmosferycznych, jak np. mróz, burza, huragan, 8) zalanie wskutek działania opadów atmosferycznych, podniesienia się poziomu wód płynących lub stojących, wystąpienia wód gruntowych na powierzchnię, powódź i jej wpływ na stan wód gruntowych, 9) trzęsienie ziemi, 10) pożar, wybuch, uderzenie pioruna, upadek statku powietrznego albo jego elementów lub ładunku, 11) szkody powstałe z innych, wyraźnie nie wyłączonych przyczyn. 3. Gothaer TU S.A. odpowiada za wymienne elementy elektroniczne wyłącznie wtedy, gdy ich zniszczenie lub uszkodzenie jest wynikiem oddziaływania czynnika zewnętrznego, za którego skutki Gothaer TU S.A. ponosi odpowiedzialność (wymienny element elektroniczny to ten, którego naprawa polega na wymianie w całości) lub gdy czynnik zewnętrzny spowodował zniszczenie lub uszkodzenie ubezpieczonego mienia jako całości. Ochrona ubezpieczeniowa obejmuje również straty następcze w pozostałych elementach wymiennych. 4. Ochrona ubezpieczeniowa obejmuje również w granicach sumy ubezpieczenia mienia: 1) udokumentowane koszty wynikłe z zastosowania dostępnych Ubezpieczającemu środków w celu zmniejszenia szkody w przedmiocie ubezpieczenia (akcji ratowniczej), 2) koszty zabezpieczenia bezpośrednio zagrożonego przedmiotu ubezpieczenia przed szkodą jeżeli środki, na które poniesiono te koszty były właściwe, chociażby okazały się nieskuteczne, 3) udokumentowane koszty uprzątnięcia pozostałości po szkodzie, włączając koszty rozbiórki i demontażu niezdatnych do użytku elementów, ich wywóz, składowanie lub utylizację, oraz niezbędne w procesie naprawy przedmiotów dotkniętych szkodą koszty demontażu i ponownego montażu nieuszkodzonych części ubezpieczonych przedmiotów, 4) szkody będące wynikiem skażenia lub zanieczyszczenia ubezpieczonego mienia, powstałe w następstwie wystąpienia co najmniej jednego zdarzenia losowego objętego umową ubezpieczenia, 7

5) koszty odzyskania danych i programów oraz systemu operacyjnego, niezbędnych do utrzymania funkcji roboczych ubezpieczonej elektrowni pod warunkiem, że utrata, uszkodzenie lub niedostępność takich danych, programów lub systemu operacyjnego były spowodowane utratą lub uszkodzeniem nośników danych, które podlegały ochronie ubezpieczeniowej, 6) koszty odkażania i utylizacji gleby zgodnie z definicją wg 2 ust. 1 pkt 6) niniejszych OWU, 7) koszty przeniesienia i zabezpieczenia mienia po szkodzie wg 2 ust. 1 pkt 7) niniejszych OWU, 8) koszty frachtu lotniczego części zamiennych wg 2 ust. 1 pkt 5) niniejszych OWU, 9) koszty wybudowania i usunięcia tymczasowych dróg dojazdowych i obszarów dostępu wg 2 ust. 1 pkt 8) niniejszych OWU. 5. Jeżeli koszty określone w ust. 4 pkt 1) i 2) dotyczą łącznie przedmiotów ubezpieczonych i nie ubezpieczonych, to Gothaer TU S.A. pokrywa je w takiej proporcji do ogólnych kosztów poniesionych przez Ubezpieczającego, w jakiej wartość ubezpieczonego mienia pozostaje do łącznej wartości przedmiotów ubezpieczonych i nie ubezpieczonych. 6 Suma ubezpieczenia, limity odpowiedzialności i system ubezpieczenia 1. Sumę ubezpieczenia ustala Ubezpieczający. Podstawą ustalenia sumy ubezpieczenia dla przedmiotów ubezpieczenia jest wartość odtworzeniowa (nowa). 2. Sumy ubezpieczenia i limity odpowiedzialności ustala się w następujących systemach ubezpieczenia: 1) na sumy stałe suma ubezpieczenia określana jest dla elektrowni wiatrowej, 2) na pierwsze ryzyko podlimity odpowiedzialności na jedno i wszystkie zdarzenia określane są dla niżej wymienionych rodzajów zdarzeń i kosztów i wynoszą odpowiednio: a) udokumentowane koszty uprzątnięcia pozostałości po szkodzie, o których mowa w 5 ust. 4 pkt 3) niniejszych OWU: 50 000 zł, b) dla kosztów odkażania i utylizacji gleby, o których mowa w 5 ust 4 pkt 6) niniejszych OWU: 50 000 zł, c) dla kosztów przeniesienia i zabezpieczenia mienia, o których mowa w 5 ust 4 pkt 7) niniejszych OWU: 50 000 zł, d) dla kosztów frachtu lotniczego, o których mowa w 5 ust 4 pkt 8) niniejszych OWU: 50 000 zł, e) dla tymczasowych dróg dojazdowych i obszarów dostępu, o których mowa w 5 ust 4 pkt 9) niniejszych OWU: 50 000 zł, 3. Suma ubezpieczenia ustalona w umowie stanowi górną granicę odpowiedzialności Gothaer TU S.A. Jeżeli po zawarciu umowy wartość ubezpieczonego mienia uległa zmniejszeniu, Ubezpieczający może żądać odpowiedniego zmniejszenia sumy ubezpieczenia. Zmniejszenia sumy ubezpieczenia może także z tej samej przyczyny dokonać jednostronnie Gothaer TU S.A., zawiadamiając o tym jednocześnie Ubezpieczającego. Zmniejszenie sumy ubezpieczenia pociąga za sobą odpowiednie zmniejszenie składki począwszy od dnia pierwszego tego miesiąca, w którym Ubezpieczający zażądał zmniejszenia sumy ubezpieczenia lub w którym Gothaer TU S.A. zawiadomiło Ubezpieczającego o jednostronnym zmniejszeniu tej sumy. 8

USTALENIE WYSOKOŚCI SZKODY I ODSZKODOWANIA 7 Ustalenie wysokości szkody 1. Szkodę uważa się za częściową, jeżeli koszt odtworzenia zniszczonego lub uszkodzonego mienia do stanu sprzed szkody powiększony o wartość pozostałości po szkodzie jest nie wyższy, niż wartość rzeczywista bezpośrednio przed wystąpieniem szkody. 2. Mienie ubezpieczone jako pojedynczy przedmiot nie będzie uważane za pojedynczy przedmiot, jeżeli jego elementy składowe mogą być użytkowane osobno. 3. Mienie ubezpieczone jako seria przedmiotów nie będzie uważane za pojedynczy przedmiot nawet wtedy, gdy stanowi pojedynczy przedmiot pod względem technicznym, finansowym i handlowym. 4. W przypadku szkody częściowej, kiedy uszkodzony przedmiot nadaje się do naprawy, na jej wysokość składają się niezbędne koszty odtworzenia, rozumiane jako poniesione nakłady konieczne do przywrócenia uszkodzonemu przedmiotowi poprzedniego stanu wraz z innymi niezbędnymi i uzasadnionymi opłatami dodatkowymi (np. opłaty celne, koszty związane z ewentualnym dopuszczeniem urządzeń do ruchu itp.). 5. Koszty odtworzenia obejmują w szczególności: 1) wartość części zamiennych i materiałów naprawczych, jednak w przypadku przedmiotów wyłączonych wg 15 pkt 4), wartość ta wchodzi w zakres odszkodowania tylko wtedy, gdy konieczne okaże się zniszczenie albo uszkodzenie takich części zamiennych i materiałów naprawczych w celu odtworzenia mienia. Ponadto wartość ta podlega pomniejszeniu o stopień zużycia, ponieważ stanowi ulepszenie, 2) wynagrodzenia i dodatki związane z wynagrodzeniami personelu naprawczego, w tym elementy wynagrodzenia powyżej uzgodnionych widełek płacowych i premie, jak również wszelkie dodatkowe koszty pracy w godzinach nadliczbowych, pracę w nocy oraz w niedziele i święta, 3) wartość demontażu i ponownego montażu urządzeń i związanego z nimi oprzyrządowania, 4) koszty transportu z wyjątkiem transportu morskiego, w tym wszelkie koszty dodatkowe z tytułu frachtu ekspresowego z zachowaniem 6 ust. 2 pkt 2d), 5) dodatkowe nakłady związane z postępem technologicznym w przypadkach, gdy przywrócenie zniszczonego mienia z zachowaniem takiego samego rodzaju i jakości jak sprzed zdarzenia objętego ochroną jest niemożliwe. W takiej sytuacji przyjmuje się kwotę, którą Ubezpieczony wydał na części zamienne możliwie zbliżonego rodzaju i jakości do uszkodzonych. Postanowienia tego nie stosuje się do jakichkolwiek dodatkowych nakładów poniesionych w wyniku ograniczeń odtworzenia mienia narzuconych przez władze publiczne. Limit na dodatkowe wyżej wymienione nakłady wynosi 15% wartości szkody na każde zdarzenie. W razie niedoubezpieczenia turbiny wiatrowej, przedmiotowe dodatkowe koszty zostaną zwrócone zgodnie z zasadą proporcji analogicznie do jej zastosowania dla turbiny. 6. Jeżeli uszkodzone części zostały wymienione chociaż możliwa była naprawa bez naruszenia bezpieczeństwa eksploatacji, to Gothaer TU S.A. zwraca tylko nakłady niezbędne do naprawy pod warunkiem, że nie będą one przekraczać kosztów zastąpienia. 7. Jeżeli zespół konstrukcyjny, np. silnik, przekładnia lub inny element został wymieniony mimo wysokiego prawdopodobieństwa, że zawierał zarówno części uszkodzone jak i sprawne, to wysokość szkody zostanie odpowiednio zmniejszona. 9

Powyższe nie ma zastosowania, jeżeli koszty naprawy uszkodzonych części przekroczyłyby koszty wymiany. 8. Odszkodowanie za zniszczenie lub uszkodzenie łopat wirnika, przekładni i generatorów oraz łożysk głównych wirnika w każdym przypadku wypłacane jest w wartości rzeczywistej. 9. Za koszty odtworzenia nie uważa się: 1) wartości remontów i innych podjętych środków, które powstałyby niezależnie od zdarzenia objętego ubezpieczeniem, 2) dodatkowych nakładów z tytułu zmian lub ulepszeń, których zakres przekracza odtworzenie ubezpieczonego mienia do stanu sprzed szkody, 3) kosztów związanych wyłącznie z organizacją procesu odtwarzania poniesionych przez Ubezpieczonego z wyjątkiem sytuacji, gdy takie koszty powstaną w związku z odtwarzaniem mienia przez podmiot zewnętrzny, 4) utraconych zysków z powodu prac prowadzonych przez Ubezpieczonego na własny rachunek, 5) dodatkowych kosztów poniesionych z powodu tymczasowego lub prowizorycznego odtworzenia mienia, 6) wartości prac, które nawet jeśli są niezbędne do odtworzenia nie są prowadzone bezpośrednio na uszkodzonym mieniu, 7) dodatkowych nakładów poniesionych na wytworzenie mienia objętego ubezpieczeniem, gdy mienie lub jego części nie są już dostępne na rynku. Dodatkowe nakłady to np. koszty produkcji form, narzędzi i innych urządzeń oraz ewentualne dodatkowe wynagrodzenie personelu niezbędne do odtworzenia (wymiany) uszkodzonego mienia objętego ubezpieczeniem lub jego części. 10. Szkodę uważa się za całkowitą, gdy koszt odtworzenia zniszczonego lub uszkodzonego mienia jest wyższy niż jego wartość rzeczywista bezpośrednio przed wystąpieniem szkody w takim przypadku wysokość szkody całkowitej jest równa wartości rzeczywistej przedmiotów dotkniętych szkodą. 11. W razie rezygnacji z naprawy, remontu lub ponownego zakupu uszkodzonego albo utraconego przedmiotu, wysokość szkody ustala się biorąc pod uwagę koszty wytworzenia lub naprawy wg kalkulacji ze zlecenia lub oferty dostawcy, z uwzględnieniem stopnia zużycia ubezpieczonego przedmiotu w dniu szkody. 12. W razie braku możliwości naprawy, remontu lub ponownego zakupu zniszczonego, uszkodzonego lub utraconego przedmiotu z powodu niedostępności na rynku przedmiotu o identycznych lub najbardziej zbliżonych parametrach technicznych, wysokość szkody ustala się wg ust. 10. 13. Wysokość szkody określa się na podstawie cen z dnia ustalenia odszkodowania. 14. Jeżeli Ubezpieczający podlega obowiązkowi podatkowemu w zakresie podatku VAT, to wysokość szkody ustala się według wartości netto (bez podatku VAT) chyba, że poszkodowany nie ma możliwości odliczenia podatku VAT. 15. Przy ustalaniu rozmiaru szkody nie uwzględnia się: 1) jakichkolwiek kosztów związanych z koniecznością realizacji przepisów dotyczących konstrukcji maszyn i urządzeń, prac naprawczych lub remontowych, które Ubezpieczający jest zobowiązany ponieść dodatkowo w związku z wejściem w życie tych przepisów w okresie ważności umowy ubezpieczenia, 2) kosztów innowacji i ulepszeń z zachowaniem postanowień ust. 5 pkt 5). 10

16. Gothaer TU S.A. zastrzega sobie prawo weryfikacji przedłożonych dokumentów, w tym rachunków, kosztorysów i innych dokumentów związanych z ustaleniem okoliczności, rozmiaru i wysokości szkody. 8 Ustalenie wysokości odszkodowania 1. Suma pieniężna wypłacona przez Gothaer TU S.A. z tytułu ubezpieczenia nie może być wyższa od poniesionej szkody. Wysokość odszkodowania ustala się w granicach sumy ubezpieczenia, w kwocie odpowiadającej wysokości szkody wyliczonej wg 7, z uwzględnieniem następujących zasad: 1) od ustalonej wysokości szkody odejmuje się wartość tej części uszkodzonych lub zniszczonych przedmiotów, która ze względu na rodzaj lub rozmiar uszkodzeń nadaje się jeszcze do dalszego użytku lub odsprzedaży lub innego zagospodarowania, 2) do ustalonej wysokości szkody dolicza się poniesione przez Ubezpieczonego uzasadnione i udokumentowane koszty, o których mowa w 5 ust. 4 pkt 1 9) z uwzględnieniem limitów ustalonych wg 6 ust. 2 pkt 2) niniejszych OWU, 2. W razie niedoubezpieczenia stosuje się zasadę proporcji zgodnie z następującymi postanowieniami: 1) weryfikacji podlegają poszczególne pozycje wykazu urządzeń zgłoszonych do ubezpieczenia, 2) zasady proporcji nie stosuje się w przypadku, gdy niedoubezpieczenie nie przekracza 10% sumy ubezpieczenia lub gdy wysokość szkody jest nie wyższa, niż 10% sumy ubezpieczenia przedmiotu dotkniętego szkodą. 3. W razie zadeklarowania przez Ubezpieczającego sum ubezpieczenia powyżej wartości przedmiotów ubezpieczenia Gothaer TU S.A. odpowiada tylko do wysokości faktycznej szkody, w granicach sum ubezpieczenia dla poszczególnych przedmiotów. 4. Od ostatecznej wartości wyliczonego odszkodowania ustalonej zgodnie z postanowieniami ust. 1 3 odejmuje się franszyzę redukcyjną w kwocie: 1) o ile nie ustalono innej franszyzy, 10 000 zł w każdym przypadku z wyjątkiem opisanego w pkt 2), 2) 25% wartości szkody, ale nie mniej niż 20 000 zł na każdą szkodę spowodowaną przez uderzenie pioruna w turbinę z łopatami wirnika bez zabezpieczeń odgromowych. 5. Jeżeli w wyniku jednego zdarzenia wystąpi więcej niż jedna szkoda, to franszyzę redukcyjną stosuje się do każdej szkody. 6. Jeżeli więcej niż jedna szkoda dotknie to samo mienie i istnieje związek przyczynowy między tymi szkodami, to franszyza redukcyjna ma zastosowanie jednorazowo. 7. Jeżeli ten sam przedmiot ubezpieczenia w tym samym czasie jest ubezpieczony od tego samego ryzyka u dwóch lub więcej ubezpieczycieli na sumy, które łącznie przewyższają jego wartość ubezpieczeniową, to Ubezpieczający nie może żądać świadczenia przenoszącego wysokość szkody. Między ubezpieczycielami każdy z nich odpowiada w takim stosunku, w jakim przyjęta przez niego suma ubezpieczenia pozostaje do łącznych sum wynikających z podwójnego lub wielokrotnego ubezpieczenia. 8. Jeżeli w którejkolwiek z umów ubezpieczenia, o jakich mowa w ust. 7 uzgodniono, że suma wypłacona z tytułu ubezpieczenia może być wyższa od poniesionej szkody, zapłaty świadczenia w części przenoszącej wysokość szkody Ubezpieczający może żądać tylko od tego ubezpieczyciela. W takim przypadku dla określenia 11

odpowiedzialności między ubezpieczycielami należy przyjąć, że suma ubezpieczenia równa jest wartości ubezpieczeniowej. DZIAŁ II UBEZPIECZENIE OD FINANSOWYCH SKUTKÓW PRZERWY W DZIAŁALNOŚCI W NASTĘPSTWIE USZKODZENIA ELEKTROWNI WIATROWEJ PRZEDMIOT I ZAKRES UBEZPIECZENIA 9 Przedmiot ubezpieczenia 10 Zakres ubezpieczenia 11 Suma ubezpieczenia 12 Maksymalny okres odszkodowawczy i czas trwania ochrony ubezpieczeniowej Przedmiotem ubezpieczenia jest szacowany zysk, który ubezpieczony osiągnąłby z tytułu sprzedaży energii elektrycznej, gdyby prowadzona przez niego działalność w miejscu ubezpieczenia nie została przerwana lub zakłócona na skutek szkody materialnej w elektrowni wiatrowej ubezpieczonej wg Działu I niniejszych OWU. 1. Ochroną ubezpieczeniową objęte jest nieosiągnięcie szacowanego zysku powstałe wskutek zaistnienia przerwy w sprzedaży energii elektrycznej w okresie odszkodowawczym, jednak nie dłużej niż ustalony w umowie ubezpieczenia maksymalny okres odszkodowawczy. 2. Gothaer TU S.A. w żadnym przypadku nie odpowiada za utratę zysku związaną z przeglądem, konserwacją, pracami remontowymi niezwiązanymi ze szkodą objętą ochroną w Dziale I niniejszych OWU, ze zmianami lub ulepszeniami zaplanowanymi przed wystąpieniem szkody ani też za utratę zysku, która wystąpiła bez uszkodzenia mienia. 3. W razie: 1) decyzji Ubezpieczonego o nieodtwarzaniu utraconych urządzeń i zaniechaniu podjęcia przerwanej lub zakłóconej działalności, 2) prawomocnej decyzji organów władzy lub jakichkolwiek instytucji władnych wydać taką decyzję, która uniemożliwiałaby odtwarzanie zniszczonych lub uszkodzonych urządzeń lub wznowienie działalności prowadzonej przez Ubezpieczonego, Gothaer TU S.A. wolne jest od jakiejkolwiek odpowiedzialności za straty obejmowane ochroną w ramach Działu II niniejszych OWU. 1. Suma ubezpieczenia ustalana jest przez Ubezpieczającego i stanowi iloczyn wskaźnika mocy i wskaźnika ceny skupu energii. 2. Suma ubezpieczenia wskazana w umowie ubezpieczenia stanowi górną granicę odpowiedzialności Gothaer TU S.A. 3. W przypadku zmiany wysokości wskaźnika ceny skupu energii w trakcie trwania okresu ubezpieczenia Gothaer TU S.A. zweryfikuje odpowiednio sumę ubezpieczenia oraz składkę pod warunkiem i od dnia zgłoszenia tego faktu przez Ubezpieczającego do Gothaer TU S.A. 1. Maksymalny okres odszkodowawczy ustalany jest przez Ubezpieczającego i wskazany w umowie ubezpieczenia. 2. Ochrona ubezpieczeniowa w ramach Działu II niniejszych OWU udzielana jest na okres ubezpieczenia równoważny z okresem ochrony w ubezpieczeniu elektrowni wiatrowej. 3. Rozwiązanie lub wygaśnięcie umowy ubezpieczenia elektrowni wiatrowej wg Działu I niniejszych OWU w każdym wypadku jest równoznaczne z wygaśnięciem ochrony udzielonej w ramach Działu II niniejszych OWU. 12

USTALENIE WYSOKOŚCI SZKODY I ODSZKODOWANIA 13 Ustalenie wysokości szkody 14 Ustalenie wysokości odszkodowania 1. Wysokość szkody z powodu przerwy w działalności oblicza się od momentu, w którym Ubezpieczony, zgodnie z zasadami dobrej praktyki inżynierskiej, mógł najwcześniej stwierdzić uszkodzenie mienia zaistniałe w okresie ubezpieczenia. 2. Dla ustalenia, czy szkoda w wyniku przerwy w działalności nastąpiła, należy wziąć pod uwagę wszystkie okoliczności, które wpłynęłyby niekorzystnie lub pozytywnie na eksploatację ubezpieczonego mienia w okresie przerwy, gdyby strata w wyniku przerwy w działalności nie wystąpiła. 3. Z zastrzeżeniem postanowień ust. 4, wyliczenie wysokości szkody uwzględnia dokładną liczbę godzin nieprodukcyjnych określoną na podstawie średniej energii w kilowatogodzinach, wytworzonej w czasie przestoju uszkodzonej turbiny wiatrowej przez porównywalną turbinę wiatrową (porównywalne wartości parametrów) zlokalizowaną w pobliżu miejsca ubezpieczenia mnożąc ją przez właściwy wskaźnik ceny skupu energii. 4. Jeżeli porównywalne wartości nie są dostępne i o ile nie postanowiono inaczej, to wysokość szkody oblicza się na podstawie 1/365 części rocznej sumy ubezpieczenia za każdy dzień ponoszenia straty w wyniku zdarzenia, niezależnie od rzeczywistych warunków wiatrowych. 1. Wartość wyliczonego odszkodowania ustaloną zgodnie z postanowieniami 13 pomniejsza się o kwotę obliczoną przez pomnożenie średniej dziennej wartości utraty zysku w okresie odszkodowawczym przez 5 dni (franszyza czasowa), chyba że ustalono inną liczbę dni oraz dodatkowo o 10% kwoty wyliczonej jako utrata zysku. 2. Odmiennie od postanowień ust. 1, w przypadku uszkodzeń turbin wiatrowych z łopatami wirnika bez instalacji odgromowej spowodowanych uderzeniem pioruna, wartość wyliczonego odszkodowania ustaloną zgodnie z postanowieniami 13 pomniejsza się o kwotę obliczoną przez pomnożenie średniej dziennej wartości utraty zysku w okresie odszkodowawczym przez 14 dni, chyba że ustalono inną liczbę dni oraz dodatkowo o 25% kwoty wyliczonej jako utrata zysku. 3. Udział własny Ubezpieczonego odpowiada tej części utraty zysku, której stosunek do całkowitej wysokości szkody jest taki sam, jak stosunek franszyzy czasowej do łącznego okresu przerwy w eksploatacji ubezpieczonego mienia, przy czym niniejsza kalkulacja uwzględnia tylko takie okresy, w jakich turbina wiatrowa działałaby gdyby zdarzenie nie zaistniało. 4. Dni, podczas których eksploatacja turbiny wiatrowej była zakłócona (zmniejszona produkcja energii) zostaną zsumowane do pełnego okresu przerwy. 5. Całkowity czas przerwy wygasa najpóźniej z chwilą zakończenia okresu odszkodowawczego. 6. W przypadku wystąpienia kilku szkód w tym samym mieniu oraz istnienia związku przyczynowego między tymi szkodami, udział własny stosuje się tylko raz. 7. Jeżeli ten sam przedmiot ubezpieczenia w tym samym czasie jest ubezpieczony od tego samego ryzyka w dwóch lub więcej zakładach ubezpieczeń na sumy, które łącznie przewyższają jego wartość ubezpieczeniową, to Gothaer TU S.A. odpowiada do wysokości straty w takim stosunku, w jakim przyjęta przez Gothaer TU S.A. suma ubezpieczenia pozostaje do łącznych sum wynikających z podwójnego lub wielokrotnego ubezpieczenia. 13

WYŁĄCZENIA ODPOWIEDZIALNOŚCI 15 Przedmioty wyłączone z ochrony ubezpieczeniowej Ubezpieczeniem nie może zostać objęte następujące mienie: 1) prototypy, 2) urządzenia biurowe i wyposażenie biura, tj. biurowe materiały eksploatacyjne i meble, 3) wszelkiego rodzaju narzędzia, 4) elementy i materiały, które ze względu na przeznaczenie i warunki pracy szybko zużywają się lub podlegają okresowej wymianie w ramach konserwacji, zgodnie z instrukcją techniczną urządzenia i zaleceniami producenta. Wyłączenie to dotyczy w szczególności materiałów pomocniczych, wymiennych elementów i narzędzi, takich jak: części szklane, porcelanowe lub ceramiczne, pasy i taśmy, liny, druty, paski i łańcuchy napędowe, bezpieczniki oraz wszelkie materiały eksploatacyjne, jak czynniki chłodnicze, środki czyszczące, płyny smarujące, oleje, środki filtrujące. Niniejsze wyłączenie nie ma zastosowania, gdy szkody w ww. elementach towarzyszą uszkodzeniu lub utracie ubezpieczonych przedmiotów wskutek ubezpieczonego zdarzenia losowego. 16 Ryzyka wyłączone z zakresu ubezpieczenia elektrowni wiatrowej od uszkodzeń 1. Gothaer TU S.A. nie odpowiada za szkody: 1) wyrządzone umyślnie przez Ubezpieczonego lub osobę, z którą Ubezpieczony pozostaje we wspólnym gospodarstwie domowym, 2) powstałe w związku z aktem terroru, 3) powstałe w związku z działaniami wojennymi, stanem wyjątkowym, stanem wojennym, zamieszkami społecznymi, strajkami, lokautami, sabotażem, działaniem energii jądrowej lub skażeniem radioaktywnym, 4) powstałe w związku z konfiskatą lub zajęciem mienia przez jakąkolwiek władzę oraz decyzją administracyjną uniemożliwiającą eksploatacje elektrowni w ubezpieczonej lokalizacji, 5) polegające na skażeniu lub zanieczyszczeniu środowiska bądź ubezpieczanych przedmiotów odpadami przemysłowymi lub zanieczyszczeniami emitowanymi do otoczenia, a także będące efektem takiego skażenia lub zanieczyszczenia, 6) polegające na uszkodzeniu, zmianie, zniszczeniu, ograniczeniu zakresu funkcjonalności, dostępności lub działania jakiegokolwiek systemu lub sprzętu komputerowego, programów, danych, nośników danych służących do przechowywania danych informatycznych, mikroprocesorów, układów scalonych lub podobnych urządzeń bądź składników sprzętu komputerowego, a także będące efektem takiego uszkodzenia, zmiany lub zniszczenia, ograniczenia zakresu funkcjonalności, dostępności lub działania, jeśli ww. zdarzenia nastąpiły w wyniku umyślnego lub przypadkowego przesłania albo przekazania (elektronicznie lub w inny sposób) programu zawierającego instrukcje lub kody logiczne działające w niszczący sposób, tj. m.in. wirusy, lub inne podobnie działające programy. 2. Gothaer TU S.A. nie odpowiada ponadto za szkody: 1) w przedmiotach zmontowanych niezgodnie z wymaganiami producenta lub dostawcy, chyba że sposób zamontowania nie miał wpływu na powstanie lub wysokość szkody, 14

2) za które odpowiedzialność jest regulowana w prawie górniczym i geologicznym, 3) powstałe wskutek powodzi lub osuwania się ziemi, w mieniu znajdującym się na obszarach bezpośredniego zagrożenia powodzią, tj. na terenach między wałem przeciwpowodziowym a linią brzegu, a także w strefie wybrzeża morskiego lub strefie przepływów wezbrań powodziowych, określonych w miejscowych planach zagospodarowania przestrzennego, 4) powstałe podczas transportu morskiego, 5) spowodowane wadami lub usterkami istniejącymi przed zawarciem umowy ubezpieczenia lub w chwili jej zawierania, o których ubezpieczający lub osoby, za które ponosi on odpowiedzialność, wiedziały lub przy zachowaniu należytej staranności mogły się dowiedzieć, 6) będące efektem naturalnego zużycia lub starzenia się przedmiotów ubezpieczenia w związku z ich normalnym użytkowaniem, a także spowodowane przez korozję, kawitację, oksydację lub powolne i systematyczne oddziaływanie warunków atmosferycznych. Wyłączenie to nie ma zastosowania: a) do ubezpieczonego mienia otaczającego, które zostało uszkodzone w wyniku takiej szkody lub utraty, jeżeli nie wystąpiła konieczność naprawy z wyżej wymienionych powodów, b) do szkody lub straty spowodowanej przez błąd obsługowy, brak umiejętności, zaniedbanie, umyślne działanie, błąd projektowy, wady materiałowe, wadliwe wykonanie, błędy aparatury pomiarowej i regulacyjnej lub urządzeń bezpieczeństwa, jak również przez brak wody, oleju lub płynów smarujących. Ewentualne wystąpienie błędu projektowego stwierdza się zgodnie ze stanem wiedzy obowiązującej w czasie, gdy projekt został wykonany; błędy eksploatacyjne, wady materiałowe i wadliwe wykonanie zostaną stwierdzone według stanu wiedzy obowiązującej w czasie produkcji ubezpieczonych urządzeń, 7) powstałe wskutek korzystania z przedmiotu, w przypadku którego Ubezpieczony lub jego przedstawiciele musieli wiedzieć, że wymaga naprawy. Wyłączenie to nie dotyczy sytuacji, w której szkoda nie była spowodowana przez wymagające naprawy mienie, lub jeżeli w momencie wystąpienia szkody mienie zostało przynajmniej tymczasowo naprawione za zgodą Gothaer TU S.A., 8) powstałe wskutek kradzieży zwykłej, tj. zaboru mienia bez śladów włamania, użycia siły lub narzędzi, 9) za które na podstawie obowiązujących przepisów prawa odpowiedzialne są osoby trzecie: dostawcy, wykonawcy, producenci, sprzedawcy, serwisanci, spedytorzy, przewoźnicy. Jeżeli jednak którakolwiek z tych osób trzecich uchyla się od swojej odpowiedzialności, to Gothaer TU S.A. wypłaca odszkodowanie. Jeżeli po wypłaceniu odszkodowania okaże się, że taka osoba trzecia jest zobowiązana do pokrycia strat i strona ta nadal uchyla się od swojej odpowiedzialności, to Ubezpieczony zatrzyma odszkodowanie. W takiej sytuacji 29 OWU nie ma zastosowania. Ubezpieczony jest wtedy zobowiązany do przeprowadzenia postępowania regresowego na koszt i zgodnie z instrukcjami Gothaer TU S.A., w razie konieczności również przed sądem. Jeżeli Ubezpieczony nie postępuje zgodnie z instrukcjami Gothaer TU S.A. to odszkodowanie podlega zwrotowi do Gothaer TU S.A. Odszkodowanie podlega zwrotowi do Gothaer TU S.A. również w takim zakresie, w jakim osoba trzecia zaspokoiła roszczenia Ubezpieczonego. 15

17 Ryzyka wyłączone z zakresu ubezpieczenia od finansowych skutków przerwy w działalności w następstwie uszkodzenia elektrowni wiatrowej 1. Gothaer TU S.A. nie ponosi odpowiedzialności za przerwę lub zakłócenie prowadzonej przez Ubezpieczonego działalności gospodarczej będącą wynikiem szkody w ubezpieczonych urządzeniach, jeżeli do takiej szkody doszło wskutek zaistnienia zdarzenia losowego, za które Gothaer TU S.A. nie odpowiada zgodnie z Działem I niniejszych OWU, niezależnie od ewentualnych rozszerzeń Działu I niniejszych OWU. Niniejsze wyłączenie nie dotyczy sytuacji, w których Gothaer TU S.A. nie wypłaca odszkodowania za szkodę w urządzeniach w wyniku zastosowania franszyzy redukcyjnej określonej dla Działu I niniejszych OWU. 2. Odpowiedzialność Gothaer TU S.A. jest również wyłączona, gdy: 1) szkoda zaistniała wskutek zniszczenia albo uszkodzenia materiałów pomocniczych lub eksploatacyjnych, 2) prawomocna decyzja właściwych władz lub organów uniemożliwia lub opóźnia odbudowę zniszczonych lub uszkodzonych urządzeń lub dalsze prowadzenie działalności gospodarczej przez Ubezpieczonego, 3) Ubezpieczony nie posiada środków finansowych niezbędnych do tymczasowej odbudowy lub zastąpienia zniszczonych lub uszkodzonych urządzeń albo też odtworzenia zniszczonych urządzeń w normalnym trybie, w tym wskutek niedoubezpieczenia w umowie w ramach Działu I niniejszych OWU, 4) zniszczone, uszkodzone lub utracone mienie zostaje zmienione, podlega ulepszeniom lub remontowi przy okazji odtwarzania albo wymiany lub gdy w trakcie odtwarzania, konserwacji albo remontu wykonuje się prace zaplanowane przed wystąpieniem szkody albo które byłyby konieczne bez względu na wystąpienie szkody, 5) czas poświęcony na prace budowlane i inne działania niezbędne do przygotowania dróg dojazdowych i obszarów dostępu, a także na zamówienie i instalację żurawi w celu przeprowadzenia prac na wysokości, przekroczył dziesięć dni. Konieczność przygotowania dróg dojazdowych i obszarów dostępu oznacza, że niezbędny sprzęt naprawczy należy dostarczyć do ubezpieczonej turbiny wiatrowej, mimo że dróg dojazdowych ani obszarów dostępu nie ma albo są one niedostępne z uwagi na warunki pogodowe, 6) w przypadku szkody całkowitej ubezpieczone mienie nie zostało odtworzone w ciągu dwóch lat od wystąpienia szkody objętej ochroną, 7) wystąpiło opóźnienie wynikające z niedostępności na rynku części zamiennych (nowych lub używanych) niezbędnych do odtworzenia zniszczonych lub uszkodzonych przedmiotów. Opóźnienia mogą wynikać np. z braku albo z konieczności wykonania form, narzędzi lub innych urządzeń niezbędnych do odtworzenia (wymiany), 8) za utratę zysków odpowiedzialność ponosi strona trzecia, np. na podstawie umowy sprzedaży lub umowy serwisowej, 9) szkoda w urządzeniach powstała w innym czasie niż okres ubezpieczenia utraty zysku, 10) szkoda w urządzeniach powstała poza miejscem ubezpieczenia wskazanym w umowie ubezpieczenia, 11) szkoda powstała w urządzeniach niewymienionych w umowie ubezpieczenia, nawet jeżeli jest następstwem uszkodzenia, zniszczenia lub utraty urządzeń wymienionych w umowie ubezpieczenia, 12) przerwa lub zakłócenie działalności gospodarczej Ubezpieczonego powstały na skutek użytkowania uszkodzonych urządzeń, 16

13) przerwa lub zakłócenie działalności gospodarczej Ubezpieczonego jest nie dłuższa niż liczba dni wskazanych w umowie ubezpieczenia jako franszyza czasowa. POSTANOWIENIA WSPÓLNE UMOWA UBEZPIECZENIA 18 Zawarcie, zmiany i rozwiązanie umowy 1. Umowę ubezpieczenia zawiera się na pisemny wniosek Ubezpieczającego, który stanowi jej integralną część. Wniosek o ubezpieczenie powinien zawierać co najmniej następujące informacje: 1) okres ubezpieczenia, 2) nazwę, siedzibę i REGON lub PESEL Ubezpieczającego, a także takie dane dotyczące osoby, na której rzecz ma być zawarta umowa ubezpieczenia o ile jest to umowa na cudzy rachunek, 3) miejsce ubezpieczenia, 4) nazwa producenta, rok produkcji i typ turbin, moc zainstalowana, oczekiwana wartość energii wyprodukowanej rocznie przez jedną oraz przez wszystkie ubezpieczone turbiny, liczba własnych podstacji, łączna długość wewnętrznej sieci energetycznej, 5) wnioskowane sumy ubezpieczenia z podaniem rodzajów wartości stanowiących podstawę ich ustalenia, 6) dotychczasowy przebieg ubezpieczeń za ostatnie 3 lata (liczba, przyczyny i wielkość szkód, z podziałem na poszczególne lata, nazwa zakładu ubezpieczeń). 2. Jeżeli nie umówiono się inaczej, umowę ubezpieczenia zawiera się na okres 12 miesięcy, oznaczony precyzyjnie w umowie ubezpieczenia. 3. Jeżeli strony nie umówiły się inaczej lub co innego nie wynika z przepisów prawa, umowę uważa się za zawartą z chwilą doręczenia Ubezpieczającemu dokumentu ubezpieczenia. 4. Jeżeli strony nie umówiły się inaczej, odpowiedzialność Gothaer TU S.A. rozpoczyna się od dnia oznaczonego w umowie ubezpieczenia jako początek okresu ubezpieczenia, nie wcześniej jednak niż od dnia następnego po zawarciu umowy ubezpieczenia i zapłaceniu składki lub jej pierwszej raty. 5. Jeżeli umowa ubezpieczenia została zawarta na okres dłuższy niż 6 miesięcy, Ubezpieczający ma prawo odstąpienia od umowy ubezpieczenia w terminie 30 dni, a w przypadku gdy jest przedsiębiorcą, w terminie 7 dni od dnia zawarcia umowy. Odstąpienie od umowy nie zwalnia Ubezpieczającego z obowiązku zapłacenia składki za okres, w jakim Gothaer TU S.A. udzielało ochrony ubezpieczeniowej. 6. Umowa ubezpieczenia zawarta na czas określony może być wypowiedziana przez Gothaer TU S.A. ze skutkiem natychmiastowym w przypadkach wskazanych w przepisach powszechnie obowiązujących, a także w razie: 1) popełnienia przez Ubezpieczającego przestępstwa, pozostającego w związku z zawarciem lub wykonywaniem umowy ubezpieczenia, 2) utraty przez Ubezpieczonego uprawnień do wykonywania działalności objętej ubezpieczeniem, wykreślenia z ewidencji lub rejestru działalności gospodarczej w czasie trwania umowy ubezpieczenia, 3) niewyrażenia przez Ubezpieczonego zgody na dokonanie lustracji w miejscu ubezpieczenia lub utrudniania dokonania tej lustracji. 17

7. Umowa ubezpieczenia rozwiązuje się: 1) z upływem okresu ubezpieczenia, na jaki została zawarta, 2) w razie jej wypowiedzenia w trybach określonych w ust. 6 a także 22 ust. 5 i ust. 8 niniejszych OWU, 3) z chwilą przejścia własności przedmiotu ubezpieczenia na nowego właściciela, chyba że przeniesienie własności nastąpiło w sytuacji, o której mowa w 21 ust. 2 4 niniejszych OWU, 4) z chwilą ustania odpowiedzialności Gothaer TU S.A. 19 Informacje wymagane do oceny ryzyka w ubezpieczeniu od finansowych skutków przerwy w działalności w następstwie uszkodzenia elektrowni wiatrowej 20 Umowa ubezpieczenia na cudzy rachunek 21 Zbycie przedmiotu ubezpieczenia W razie zawarcia umowy w ramach Działu II niniejszych OWU (ubezpieczenie od finansowych skutków przerwy w działalności w następstwie uszkodzenia elektrowni wiatrowej), wniosek o ubezpieczenie powinien zawierać dodatkowo co najmniej następujące informacje: 1) określenie maksymalnego okresu odszkodowawczego, 2) wykaz urządzeń, których uszkodzenie, zniszczenie lub utrata będą powodowały stratę objętą ochroną ubezpieczeniową, 3) kalkulację sumy ubezpieczenia, 4) informacje o zaistniałych w okresie ostatnich 3 lat przerwach lub zakłóceniach w działalności bez względu na to, czy urządzenia lub utrata zysku były objęte ochroną ubezpieczeniową i czy za szkodę zostało wypłacone odszkodowanie, z podaniem przyczyny powstania szkód, ich wysokości, czasu trwania przerwy lub zakłócenia w eksploatacji elektrowni wiatrowej oraz kwoty ewentualnego otrzymanego odszkodowania. 1. Ubezpieczający może zawrzeć umowę ubezpieczenia na cudzy rachunek. 2. Jeżeli strony nie postanowiły inaczej, osoba, na której rachunek została zawarta umowa ubezpieczenia (Ubezpieczony), powinna być określona w umowie ubezpieczenia. 3. Na pisemne żądanie Ubezpieczonego, Gothaer TU S.A. w terminie 14 dni od daty otrzymania żądania udzieli mu informacji o postanowieniach umowy ubezpieczenia zawartej na jego rachunek oraz postanowieniach OWU w zakresie, w jakim dotyczą jego praw i obowiązków. 1. W razie zbycia przedmiotu ubezpieczenia, prawa z umowy ubezpieczenia mogą być przeniesione na nabywcę przedmiotu ubezpieczenia na podstawie zgodnego oświadczenia zbywcy i nabywcy, pod warunkiem uzyskania zgody Gothaer TU S.A. 2. W razie przeniesienia praw z umowy ubezpieczenia, na nabywcę przechodzą także obowiązki, które ciążyły na zbywcy. 3. Zbywca odpowiada solidarnie z nabywcą za zapłatę składki przypadającej za czas do chwili przejścia przedmiotu ubezpieczenia na nabywcę. 4. Jeżeli prawa z umowy ubezpieczenia nie zostały przeniesione na nabywcę przedmiotu ubezpieczenia stosunek ubezpieczenia wygasa z chwilą przejścia przedmiotu ubezpieczenia na nabywcę. 5. Zasad określonych w ust. 1 4 nie stosuje się przy przenoszeniu wierzytelności, jakie powstały lub mogą powstać wskutek zajścia wypadku przewidzianego w umowie. 18