Instrukcja obsługi pomp i hydroforów

Podobne dokumenty
Instrukcja obsługi pompy cyrkulacyjnej: IBO15-14

Instrukcja obsługi pomp WQ, WQF

Instrukcja obsługi pomp KBFU

Instrukcja obsługi pompy rozdrabniającej SANIBO

Instrukcja obsługi elektronicznej pompy obiegowej: BETA 25-60

Instrukcja obsługi pomp głębinowych typu: 6SD

Instrukcja obsługi pomp głębinowych typu: 90QJD

Instrukcja obsługi pompy rozdrabniającej SANIBO

Instrukcja obsługi pompy obiegowej: OHI 50- OHI 40-

Instrukcja obsługi pompy głębinowej typ: 4SKm

Instrukcja obsługi pompy cyrkulacyjnej: CPI 15-15

INSTRUKCJA OBSŁUGI POMPY ZANURZENIOWEJ LIDER 2200SP

Instrukcja obsługi pomp PR AUTO

Instrukcja instalacji i obsługi. Pompy poziome typu CB(I), HBI(N)

instrukcja obsługi Pompa obiegowa wody pitnej KELLER typ CRS CRS25/40 CRS25/60 CRS25/ CRS25/ KEL KEL

Instrukcja obsługi elektronicznej pompy obiegowej: BETA

Használati, szerelési és beüzemelési útmutató

GRUDZIĄDZ ul. Droga Jeziorna 8. Opis montażu i obsługi układu hydroforowego do samodzielnego montażu.

Pompa zasilająca do centrali deszczowej AquaMatic Complex

ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL

Instrukcja obsługi Zasilacze z serii RS

1.Budowa. 2. Zakres stosowania. 3. Montaż i instalacja 4. Użytkowanie i konserwacja.

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA POJEMNOŚCIOWE PODGRZEWACZE WODY BSV

Instrukcja Obsługi Odstojnik z pompą do filtrowania miodu

Hydrofor INSTRUKCJA OBSŁUGI

Pogotowie cieplne (041)

Cyfrowy miernik temperatury

Zestawy pompowe PRZEZNACZENIE ZASTOSOWANIE OBSZAR UŻYTKOWANIA KONCEPCJA BUDOWY ZALETY

Pompy głębinowe seria SF6

ZESTAW DO TESTOWANIA I NAPEŁNIANIA UKŁADU CHŁODZENIA kod 9776CZ. Instrukcja obsługi

MYJKA ULTRADŹWIEKOWA CLEAN 120 HD. INSTRUKCJA UśYTKOWANIA. Wyłączny Dystrybutor:

ORYGINALNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I OBSŁUGI DLA POMP HYDROFOROWYCH I HYDROFORÓW O POJEMNOŚCI ZBIORNIKA DO 24 LITRÓW

INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 6, 8, 10 SZUFLAD

INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku

Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji

UWAGA nieprzestrzeganie zaleceń zawartych w instrukcji obsługi może spowodować zagrożenie tak dla osób, środowiska jak i samej pompy. UWAGA!

GARDENA. Pompa zanurzeniowa 6000S Pompa do brudnej wody 6000SP nr art. 8808, Instrukcja obsługi

AMALGAMATU AMALGAMATOR

Gruntowy Glikolowy Wymiennik Ciepła Comfofond L

ORYGINALNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I OBSŁUGI DLA POMP HYDROFOROWYCH I HYDROFORÓW TYPU MH O POJEMNOŚCI ZBIORNIKA DO 24 LITRÓW

Pompa zanurzeniowa CECHY

Pompka kalibracyjna HCHP

Zestawy hydroforowe domowe ROSA 5-20 ROSA Instrukcja oryginalna

Instrukcja obsługi. KLIMATYZATOR ResfriAgro

Pompy poziome, monoblokowe, wielostopniowe MXP, MGP, MXA. samozasysające INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA EKSPLOATACJI

Filtry oleju MS 500, V 500, R 500, V½ - 500, ½ - 500

BASIC 240-8/24 BASIC 240-8/50

Zakład Podstaw Konstrukcji i Maszyn Przepływowych. Instytut Inżynierii Lotniczej, Procesowej i Maszyn Energetycznych. Politechnika Wrocławska

POMPY NAWIERZCHNIOWE I ZESTAWY HYDROFOROWE

Zestawienie produktów

! O S T R OśNIE! MoŜliwe uszkodzenie maszyny / urządzenia.

POMPY NAWIERZCHNIOWE I ZESTAWY HYDROFOROWE

POMPA OGRODOWA POM-1008 INSTRUKCJA OBSŁUGI

ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY UZE Instrukcja obs³ugi

INSTRUKCJA OBSŁUGI UKOSOWARKA ELEKTRYCZNA DO BLACH I RUR PQX-2. Sherman

Pompa fontannowa AP-388t

Cyfrowy miernik temperatury

Instrukcja instalacji i uŝytkowania. Młynki do mięsa S-12, TS - 12, TS - 12D TE - 22, TE - 22D, TS - 22, TS - 22D TS - 32, TS - 32D

POMPA DO OLEJU OPAŁOWEGO- MINI CPN YB600, YB600T INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA PRZED URUCHOMIENIEM I UŻYCIEM URZĄDZENIA ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ

Pompa do źródełka pokojowego. Instrukcja obsługi

Pompy pneumatyczne CP 0010 CP 0020

Urządzenia przeznaczone do pracy w pomieszczeniach!!!

Skrzynka ogrodowa GardenBox

ORYGINALNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I OBSŁUGI ZINTEGROWANEGO ZESTAWU HYDROFOROWEGO EBS 1000 I EBS 1200

Instrukcja uŝytkowania i gwarancja.

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400

INSTRUKCJA OBSŁUGI zasilacza S-25, S-40, S-60, S-100, S-150. Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA

STEROWNIK POMPY NAWADNIAJĄCEJ DSK-2

AUTOMATYCZNY REGULATOR I STABILIZATOR CIŚNIENIA RÓśNICOWEGO (DPCV) Cim 767

Instrukcja obsługi POMPKA SKROPLIN

Cyfrowy miernik temperatury

Nazwa urządzenia: Karta gwarancyjna. Pompy ciepła Logatherm WPS Logatherm WPL

6" Zatapialne Pompy Elektryczne Z6-ZN6

ZNPHS Sp. z o.o. MOBILNY AGREGAT FILTRACJNO-PRZEPOMPOWUJĄCY AGF-15 AGF-25 DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Bielsko-Biała; ul.

Instrukcja montażu SŁUPOWE

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI RIMINI, JESOLO (PL )

WPROWADZENIE: DANE TECHNICZNE:

Pompa basenowa Saturn instrukcja montażu i obsługi

SOLARNA POMPA DO OCZEK WODNYCH BP-7963 INSTRUKCJA OBSŁUGI

ORYGINALNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I OBSŁUGI DLA POMP HYDROFOROWYCH I HYDROFORÓW O POJEMNOŚCI ZBIORNIKA DO 24 LITRÓW

Silnik zewnętrzny okapu do montażu wewnątrz budynku MISTRAL

TESTER AKUMULATORÓW GK 503 INSTRUKCJA OBSŁUGI. wersja 1.0

INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do wosku

ODKURZACZ WARSZTATOWY

Pompy zatapialne Seria XV, XD

WENTYLATOR KOMINKOWY ECOFAN

AUTOMATYCZNY ZAWÓR RÓWNOWAśĄCY Cim 3790

STACJA ODZYSKU FREONU VRR12A/MRB

Zabezpieczenie sieci przed uderzeniem hydraulicznym

MixRite POMPA DOZUJĄCA

ORYGINALNA INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA DLA POMP GŁEBINOWYCH BHP

Instrukcja obsługi KLIMATYZATORÓW

Instrukcja obsługi FC 15 T/B FC 22 T/B FC 30 T/B FC 35 T/B. Klimatyzatory ewaporacyjne

MixRite Pompa Dozująca

Miernik poziomu oświetlenia

Kruszarka do lodu TRHB-12

Formierka PróŜniowa do formowania wgłębnego

Wilo-Fluidcontrol / - EK / ed

SPLITTER POE TP-LINK INSTRUKCJA OBSŁUGI TL-POE10R # wersja 1.0

Transkrypt:

Instrukcja obsługi pomp i hydroforów UWAGA przed przystąpieniem do uŝytkowania zapoznaj się z instrukcją obsługi. Ze względów bezpieczeństwa do obsługi urządzenia dopuszczone są tylko osoby znające dokładnie instrukcję obsługi. UWAGA instrukcja obsługi stanowi podstawowy element umowy kupnasprzedaŝy. Nieprzestrzeganie przez uŝytkownika zaleceń zawartych w instrukcji obsługi stanowi niezgodność z umową i wyklucza jakiekolwiek roszczenia wynikające z ewentualnej awarii urządzenia będącej efektem niezgodnego z zaleceniami uŝytkowania. UWAGA przed uruchomieniem urządzenia prosimy upewnić się, Ŝe wydajność studni z której będziecie Państwo pompować wodę jest wystarczająca tzn. czy wydajność pompy którą zakupiliście nie jest zbyt duŝa w stosunku do wydajności studni. Przy instalacji zbyt duŝej pompy moŝe dojść do zerwania słupa wody w rurze ssącej i pracy pompy na sucho - bez wody. Pompy o wydajnościach 100 l/min i więcej wymagają nowych, wydajnych studni! Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do uŝytkowania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej zdolności fizycznej, czuciowej lub psychicznej, lub osoby nie mające doświadczenia lub znajomości sprzętu, chyba Ŝe odbywa się to pod nadzorem lub zgodnie z instrukcją uŝytkowania sprzętu, przekazanej przez osoby odpowiadające za ich bezpieczeństwo. NaleŜy zwracać uwagę na dzieci, aby nie bawiły się sprzętem.

ZASTOSOWANIE: Hydrofory i pompy, których dotyczy niniejsza instrukcja obsługi przeznaczone są do zaopatrywania gospodarstw domowych w wodę z własnych ujęć wodnych. Urządzenia te mogą być takŝe stosowane do podnoszenia ciśnienia pod warunkiem, Ŝe ciśnienie napływu po stronie ssącej nie przekroczy 3 bar (300000 Pa). W przypadku wykorzystywania pompy w instalacjach wodociągowych komunalnych (zbiorczych) przed pompą musi być bezwzględnie zainstalowany zawór zwrotny uniemoŝliwiający powrót wody do publicznej sieci wodociągowej. Urządzenia opisane w instrukcji obsługi mogą być wykorzystywane przy pompowaniu ze studni kręgowych i wierconych pod warunkiem, Ŝe podciśnienie konieczne do zasysania wody nie przekroczy 8 m słupa wody. Na wartość podciśnienia między innymi najpowaŝniejszy wpływ mają (wartości sumują się): 1) odległość lustra wody w pionie od króćca ssącego hydroforu, pompy (głębokość). Jednemu metrowi głębokości odpowiada jeden metr podciśnienia. 2) długość i średnica rury ssącej. 10 m długości rury ssącej o średnicy 1 odpowiada 1,5 m podciśnienia tzn. 0,15m podciśnienia na 1 m rury. 10 m długości rury ssącej o średnicy 1 ¼ odpowiada 1 m podciśnienia, tzn 0,1 m podciśnienia na 1 m rury. Uwaga przy kalkulacji naleŝy równieŝ brać pod uwagę długość odcinka pionowego. Przykład: Hydrofor będzie ustawiony w odległości 10 m od studni, której głębokość do lustra wody wynosi 5 m. Przy montaŝu zastosowano rurę ssącą o średnicy 1. Podciśnienie związane z głębokością wynosi 5 m. Podciśnienie związane z długością i średnicą rury ssącej wynosi (5 odcinek pionowy +10 odcinek poziomy ) x 0,15 dla średnicy 1 = 2,25 m Sumaryczne podciśnienie wyniesie 5+2,25 = 7,25 m. W tym przykładzie podciśnienie 8m nie jest przekroczone hydrofor powinien pracować bez problemów. JeŜeli w czasie pracy zostanie przekroczone podciśnienie 8 m (np.gdy w czasie pompowania opuści się lustro wody) to moŝe dojść do awarii hydroforu związanej z pracą bez przepływu. Tego typu awaria nie podlega naprawie gwarancyjnej. Mając powyŝsze na uwadze, gdy istnieje moŝliwość opuszczenia lustra wody np.w czasie suszy lub w czasie intensywnego podlewania hydrofor powinien być tak zainstalowany aby była zachowana moŝliwie duŝa rezerwa podciśnienia. W tym celu najlepiej montować hydrofor lub pompę w niewielkiej odległości od studni, oraz jako rurę ssącą najlepiej jest stosować rurę o przekroju 1 ¼. Uwaga!! stosowanie na ssaniu rur o średnicy mniejszej niŝ 1 jest zabronione. W takim przypadku hydrofor nie zacznie pompować wody lub jeŝeli zacznie moŝe ulec awarii spowodowanej pracą bez przepływu. Tego typu awaria nie podlega naprawie gwarancyjnej Urządzenie przeznaczone jest do pompowania czystej wody bez zawartości części stałych-szlifujących. Pompowanie wody zawierającej piach doprowadzi do szybkiego zuŝycia pompy i w konsekwencji do awarii. W takim przypadku naprawa będzie moŝliwa tylko w trybie odpłatnym. Zabrania się stosowania po stronie ssącej pompy dodatkowych (poza studziennymi) filtrów. Tego typu filtry ograniczają przepływ wody i zwiększają faktyczną wysokość ssania pompy. W tej sytuacji przy zanieczyszczeniu filtra moŝe dojść do zerwania słupa wody w rurze ssącej i pracy pompy bez wody, co moŝe doprowadzić do awarii urządzenia. Awarie spowodowane pracą pompy bez wody na sucho, lub bez przepływu nie podlegają naprawom gwarancyjnym.

Urządzenie nie jest przystosowane do przepompowywania substancji Ŝrących, łatwopalnych, o niszczących właściwościach lub wybuchowych (np.benzyna, nitro, ropa naftowa, itp.), produktów Ŝywnościowych, słonej wody. Awarie spowodowane pompowaniem cieczy innych niŝ czysta woda nie podlegają pod naprawy gwarancyjne. Maksymalna temperatura pompowanej wody wynosi 35 o C. Urządzenie nie jest przystosowany do pompowania wody zawierającej nadmierną ilość składników mineralnych powodujących odkładanie się kamienia na elementach pompujących. UŜytkowanie w takich warunkach doprowadzi do przedwczesnego zuŝycia elementów roboczych pompy. W tym przypadku naprawa pompy będzie moŝliwa tylko w trybie odpłatnym. INSTALACJA URZĄDZENIA: Urządzenie powinno być zainstalowane w pomieszczeniu zamkniętym, wentylowanym na równej, poziomej płaszczyźnie. Pomieszczenie powinno być tak dobrane, aby urządzenie nie było naraŝone na duŝą wilgotność, oraz mróz. Niedopuszczalne jest naraŝanie urządzenia na wpływ czynników atmosferycznych (deszcz, śnieg). Eksploatacja w tych warunkach, przy zbyt duŝej wilgotności moŝe sprowadzić niebezpieczeństwo poraŝenia prądem, lub doprowadzić do awarii silnika lub wyłącznika ciśnieniowego. W przypadku tego typu awarii ewentualna naprawa będzie moŝliwa tylko w trybie odpłatnym. Do hydroforu naleŝy doprowadzić zasilanie 230V/50Hz posiadające uziemienie. NaleŜy połączyć rurę ssącą z króćcem ssącym hydroforu węŝem elastycznymzbrojonym (wąŝ do kupienia u gwaranta) tak aby napręŝenia z rur nie były przenoszone na pompę. UWAGA do połączenia hydroforu z rurą ssącą nie naleŝy stosować węŝy antywibracyjnych w oplocie metalowym. Tego typu węŝe moŝna stosować po stronie tłocznej hydroforu. Zastosowanie takiego węŝa na ssaniu moŝe doprowadzić do jego zassania zakleszczenia, co spowoduje zamknięcie przelotu przez wąŝ i doprowadzi do pracy pompy bez przepływu wody, a tym samym do awarii. Tego typu uszkodzenie nie podlega naprawie gwarancyjnej. Dla studni kręgowych na końcu rury ssącej bezwzględnie powinien być zamontowany kosz ssący z zaworem zwrotnym. Dla studni wierconych zawór zwrotny bezwzględnie powinien być zainstalowany bezpośrednio nad filtrem. Długość rury ssącej dla studni kręgowej naleŝy tak dobrać aby zawór zwrotny z koszem znajdowały się co najmniej 30 cm pod najniŝszym moŝliwym poziomem lustra wody, oraz nie mniej niŝ 30 cm od dna studni. NaleŜy pamiętać, Ŝe wynurzenie kosza ssącego w czasie pracy hydroforu doprowadzi do nieszczelności układu ssącego, a tym samym do pracy pompy bez przepływu wody. Skutki tej awarii nie podlegają naprawie gwarancyjnej.

Rura ssąca powinna być szczelna na całej swej długości. Ewentualne nieszczelności np. na połączeniach doprowadzą do zasysania przez hydrofor powietrza. W takim przypadku w najlepszym razie hydrofor nie będzie uzyskiwał deklarowanych parametrów. W ostateczności dojdzie do pracy pompy bez przepływu i jej awarii. Skutki tej awarii nie podlegają naprawie gwarancyjnej. Rura ssąca musi posiadać spadek w kierunku ujęcia, tak aby w Ŝadnym jej punkcie nie występował syfon uniemoŝliwiający całkowite i dokładne napełnienie układu wodą. Przed uruchomieniem hydroforu napełnij dokładnie rurę ssącą i pompę wodą. Warunkiem bezproblemowego uruchomienia jest kompletne zalanie rury ssącej i części hydraulicznej pompy wodą. Układ zalewać moŝna poprzez korek zalewowy znajdujący się w korpusie ssącym pompy, lub poprzez króciec tłoczny. UWAGA!! Uruchomienie hydroforu lub pompy bez uprzedniego zalania wodą doprowadzi do zatarcia i zniszczenia plastikowych części pompujący. MoŜe to równieŝ doprowadzić do zniszczenia silnika. W tych przypadkach naprawa urządzenia będzie moŝliwa tylko w trybie odpłatnym, nie gwarancyjnym. Po zalaniu naleŝy połączyć króciec tłoczny z instalacją tłoczną. Do połączenia najwygodniej jest uŝyć węŝa antywibracyjnego w metalowym oplocie (do kupienia u gwaranta). INSTALACJA ELEKTRYCZNA: Sieć elektryczna z której urządzenie ma być zasilane powinno mieć dane znamionowe zgodne z danymi zawartymi na tabliczce znamionowej. Wtyczka urządzenia musi być podłączona do gniazda z uziemieniem. Producent, oraz gwarant jest zwolniony od wszelkiej odpowiedzialności za szkody wyrządzone ludziom lub rzeczom wynikające z braku odpowiedniego uziemienia. śyła Ŝółto-zielona przewodu przyłączeniowego jest uziemiająca. Sieć elektryczna, zasilająca powinna być wyposaŝona wyłącznik instalacyjny, nadprądowy - silnikowy np.m611 zabezpieczający silnik przed przeciąŝeniem. Aby wyłącznik skutecznie zabezpieczał silnik przed przeciąŝeniem powinien być nastawiony na maks. prąd uzwojenia podawany w danych na tabliczce znamionowej. Urządzenie moŝe pracować bez takiego zabezpieczenia jednak w przypadku awarii spowodowanej przeciąŝeniem koszty naprawy ponosi uŝytkownik Instalacja elektryczna, zasilająca musi być wyposaŝona w wyłącznik róŝnicowoprądowy o znamionowym prądzie zadziałania In nie wyŝszym niŝ 30 ma. Producent, oraz gwarant jest zwolniony od wszelkiej odpowiedzialności za szkody wyrządzone ludziom lub rzeczom wynikające z zasilania urządzenia z pominięciem odpowiedniego wyłącznika. URUCHOMIENIE I EKSPLOATACJA: Pierwsze uruchomienie musi być dokonane przy otwartych kranach, zaworach w celu wypompowania drobin powietrza, które mogły pozostać w instalacji. Uruchomienie nastąpi po podłączeniu wtyczki zasilającej do sieci elektrycznej. Po wypompowaniu drobin powietrza moŝna zakręcić krany i zawory. JeŜeli instalacja ssąca jest szczelna hydrofor po napełnieniu zbiornika powinien osiągnąć ciśnienie przy którym wyłącznik ciśnieniowy zatrzyma silnik.

Po odkręceniu kranów ciśnienie w instalacji będzie spadać, aŝ do momentu gdy osiągnie wartość ciśnienia włączania przy którym wyłącznik ciśnieniowy uruchomi silnik. JeŜeli ciśnienie włączenia i wyłączenia jest niezgodne z potrzebami uŝytkownika, moŝe on zmienić ten zakres poprzez regulację wyłącznika ciśnieniowego. Ciśnienie włączania i wyłączania moŝna ustawić w zakresie 1,5 / 4 bar, przy minimalnej róŝnicy między ciśnieniem włączania a wyłączania 1,5 bar. Aby dokonać regulacji naleŝy: - wyłączyć zasilanie elektryczne poprzez wyjęcie wtyczki z gniazda, - odkręcić śrubę mocującą obudowę wyłącznika ciśnieniowego i zdjąć pokrywę, - ciśnienie włączania wyregulować za pomocą duŝej (dłuŝszej) śruby regulacyjnej z nakrętką (śruba ze spręŝyną). Poprzez obrót zgodny z kierunkiem obrotu wskazówek zegara ciśnienie zwiększamy, poprzez obrót przeciwny zmniejszamy. - ciśnienie wyłączania naleŝy ustawić poprzez regulację drugiej, mniejszej śruby z nakrętką. Poprzez obrót zgodny z kierunkiem obrotu wskazówek zegara ciśnienie zwiększamy, poprzez obrót przeciwny zmniejszamy. Hydrofor wyposaŝony jest w zbiornik przeponowy. Zbiornik wstępnie napełniony jest powietrzem pod ciśnieniem ok.1,7-2 bar. Największą wydajność zbiornika uzyskuje się gdy wstępne ciśnienie w zbiorniku zostanie ustawione o 0,2 bara niŝej niŝ ciśnienie włączania ustawione na wyłączniku ciśnieniowym. Do dopompowywania lub spuszczania powietrza ze zbiornika słuŝy zawór- wentyl identyczny jak w kołach samochodów usytuowany w tylnej części zbiornika. Ciśnienie powietrza w zbiorniku powinno się sprawdzać nie rzadziej niŝ raz na 3 miesiące w czasie stałego uŝytkowania lub na początku sezonu wiosenno-letniego jeŝeli hydrofor uŝytkowany jest na działce, oraz gdy stwierdzimy, Ŝe hydrofor zbyt często się włącza (częściej niŝ zazwyczaj). Sprawdzenie ciśnienia powietrza w zbiorniku moŝna przeprowadzić po wyłączeniu hydroforu z sieci elektrycznej, oraz odkręceniu kranu. Gdy ciśnienie wody w instalacji spadnie do zera ciśnienie naleŝy zbadać manometrem uŝywanym do badania ciśnienia w kołach samochodowych przykładając go do wentyla umieszczonego w tylnej części zbiornika. JeŜeli ciśnienie jest zbyt niskie naleŝy je uzupełnić pompką samochodową. W kaŝdym przypadku ciśnienie powietrza w zbiorniku nie powinno być wyŝsze niŝ 3 bar, oraz niŝsze niŝ 1 bar. Uwaga manometr zainstalowany przy hydroforze pokazuje ciśnienie wody w instalacji, nie pokazuje ciśnienia powietrza w zbiorniku. UWAGA!! UŜytkowanie hydroforu bez powietrza w zbiorniku moŝe doprowadzić do przeciąŝenia i tym samym awarii silnika. Przy zbyt małym, lub zbyt duŝym (pow.3 bar) ciśnieniu w zbiorniku hydrofor bardzo często się włącza i wyłącza. Przy rozruchu silnik elektryczny jest znacznie bardziej obciąŝony niŝ przy ciągłej pracy. Zbyt częste włączenia i wyłączenia, a takie mają miejsce przy nieodpowiednim ciśnieniu powietrza w zbiorniku mogą doprowadzić do awarii, której skutki nie będą podlegały naprawie gwarancyjnej. Kontrola i uzupełnianie ciśnienia powietrza w zbiorniku naleŝą do czynności obsługowych, które wykonuje uŝytkownik.

PRZECHOWYWANIE: Hydrofor i pompę bezwzględnie naleŝy chronić przed mrozem. Wszelkie uszkodzenia powstałe na skutek działania mrozu nie podlegają naprawie gwarancyjnej. JeŜeli w sezonie zimowym urządzenie znajduje się w nie ogrzewanym pomieszczeniu i nie będzie uŝywane naleŝy bezwzględnie je zdemontować i wylać znajdującą się w nim wodę. Ze względu na fakt, Ŝe część wody moŝe pozostać w pompie najbezpieczniej jest przechowywać urządzenie w pomieszczeniu o dodatniej temperaturze. JeŜeli hydrofor nie będzie uŝywany dłuŝej niŝ jeden dzień, naleŝy bezwzględnie wyłączyć go z sieci elektrycznej. NaleŜy pamiętać, Ŝe podczas nieobecności domowników jakakolwiek nieszczelność, mogąca powstać w instalacji wodnej domu lub instalacji ssącej spowoduje, Ŝe hydrofor się włączy i doprowadzi albo do zalania domu wodą albo w przypadku nieszczelności w instalacji ssącej do uszkodzenia pompy. Uszkodzenia powstałe w wyniku nieszczelności instalacji nie podlegają naprawom gwarancyjnym. Pompy i hydrofory typu QB-60, WZ-250, WZ-750 po okresie przestoju bez wody wymagają odblokowania. Blokowanie spowodowane jest sklejaniem wirnika z obudową przez pozostały z odparowania wody osad. W celu odblokowania naleŝy przed uruchomieniem urządzenia poruszyć wałem pompy. Najłatwiej jest to przeprowadzić poprzez włoŝenie płaskiego śrubokręta w nacięcie wału widoczne w centralnej części obudowy wentylatora. JeŜeli odblokowanie nie będzie moŝliwe przy pomocy śrubokręta naleŝy odkręcić trzy śruby mocujące obudowę wirnika, zdjąć obudowę odsłaniając wirnik, a następnie obrócić nim kilkukrotnie. UTYLIZACJA URZĄDZENIA: ZuŜyty produkt podlega obowiązkowi usuwania jako odpady wyłącznie w selektywnej zbiórce odpadów organizowanych przez Sieć Gminnych Punktów Zbiórki Odpadów Elektrycznych i Elektronicznych. Konsument ma prawo do zwrotu zuŝytego sprzętu w sieci dystrybutora sprzętu elektrycznego, co najmniej nieodpłatnie i bezpośrednio, o ile zwracane urządzenie jest właściwego rodzaju i pełni tę samą funkcję, co nowo zakupione urządzenie. Rok oznaczenia urządzenia znakiem CE... (wpisuje sprzedawca z tabliczki znamionowej urządzenia)