MYJKA WYSOKOCIŚNIENIOWA

Podobne dokumenty
MYJKA WYSOKOCIŚNIENIOWA MODEL: ABW-90P

Dystrybutor: TV PRODUCTS sp. z o. o. Import do UE: TV PRODUCTS s. r. o. Kraj pochodzenia: Chiny ~ PL 6 ~

360 BEZPRZEWODOWY ELEKTRYCZNY ODKURZACZ Z 3 SZCZOTKAMI

Uwaga Woreczki igielitowe należy trzymać poza zasięgiem dzieci istnieje niebezpieczeństwo uduszenia. 1

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016

ODKURZACZ WARSZTATOWY

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025

MIKSER DO FRAPPE R-447

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

TOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

ODKURZACZ WARSZTATOWY

MODEL DA 12/250 NR. KATALOGOWY 36985

MASZYNKA DO GOLENIA PROFI INSTRUKCJA OBSŁUGI

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207

Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018

Instrukcja obsługi GRILL R-256

- PL 1 - kierunek przepływu. wąż doprowadzający powietrze. powietrza. kompresor. powietrza. mata

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876

TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105

Kompresor programowalny Nr produktu

WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819

Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1

AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ.

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-137

BA_0312_ _Farbspruehsystem_HVLP_3in1_P :35 Uhr Seite 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do malowania natryskowego HVLP 3 w 1

ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550

Instrukcja obsługi ODKURZACZ BEZWORKOWY R-157

Pompa fontannowa AP-388t

Żelazko ceramiczne z generatorem pary (2250 W)

WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600

WENTYLATOR BIURKOWY R-836

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW

INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGATU MALARSKIEGO MK819/SP1900

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792

Tester kompresji silnika Equus , 0 do 1724 kpa

GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi

R-331. Instrukcja obsługi ŻELAZKO PAROWE. Żelazko parowe R-331

Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia

Odkurzacz do popiołu. Model 99235B. Instrukcja oryginalna w języku polskim

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286

WENTYLATOR BIURKOWY R-856

837 Cell-u-light urządzenie do usuwania cellulitu. Instrukcja obsługi

Szklany czajnik z regulacją temperatury

MINI PIEKARNIK R-2148

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016

Reflektor halogenowy podwodny, IP68 Wersja 11/08. Strona 1 z 8

EPI611 Nr ref. :823195

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7630

ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7910

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZBIORNIKÓW CIŚNIENIOWYCH ORYGINALNA AT-2, AT-5, AT-10, AT-20, AT-50

Kruszarka do lodu TRHB-12

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT5512

ODKURZACZ BEZWORKOWY R-1220

ROBOT KUCHENNY R-586

CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805

Lutownicę oraz kolbę lutowniczą należy podłączyć tylko do napięcia sieciowego 230V~/50Hz używanego w gospodarstwach domowych.

POMPA DO OLEJU OPAŁOWEGO- MINI CPN YB600, YB600T INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA PRZED URUCHOMIENIEM I UŻYCIEM URZĄDZENIA ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 88169HB1XVII

SPIS TREŚCI: 1. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Części Instalacja Konserwacja Często zadawane pytania 16

INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU

NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503

NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH

Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35113, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 155 x 155 x 400 mm

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-791

Charly. floor/little. wentylator. Instrukcja obsługi

Odkurzacz samochodowy Grundig VCH 3610

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106

WENTYLATOR BIURKOWY R-826, R-827, R-828

Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612

Crazy Fit Massager. VIBROMAX Instrukcja montażu i obsługi. Kraj pochodzenia: Chiny TV ZAKUPY sklep wysyłkowy

TV PRODUCTS sp. z o.o.-dystrybutor ul. Parkowa 12

Instrukcja instalacji & Utrzymania w ruchu

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi

WENTYLATOR STOJĄCY R-838

ICE ECO 24 (MIE-24) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja obsługi ODKURZACZ RĘCZNY R-111

book2-43/08 - PL.

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875

Bezprzewodowe, elektryczne urządzenie do mycia okien, luster i kafelek

MIKSER DO FRAPPE R-4410

2. Bezpieczeństwo elektryczne

Odkurzacz ML1E20CLN z Otrząsaczem Instrukcja obsługi i konserwacji

Transkrypt:

MYJKA WYSOKOCIŚNIENIOWA MODEL: MX-2056 Instrukcja obsługi Dziękujemy za zakup naszego produktu. Przed pierwszym użyciem urządzenia należy dokładnie zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Instrukcję prosimy zachować, by móc korzystać z zawartych w niej wskazówek również w przyszłości. Przekazując urządzenie osobie trzeciej należy dołączyć niniejsza instrukcję obsługi. PL 1

SPIS TREŚCI Dane techniczne... 2 Opis części... 3 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa... 4 Warunki pracy... 5 Montaż... 6 Ustawienie dyszy... 9 System TOTAL STOP... 10 Włączenie myjki... 11 Czyszczenie i konserwacja... 12 Rozwiązywanie problemów... 13 Notes... 14 DANE TECHNICZNE Napięcie 230V Częstotliwość 50 Hz Pobór mocy 1 600W Ciśnienie robocze 65bar Maksymalne ciśnienie robocze 120bar Maksymalny przepływ 5,5l/min Maksymalna temperatura wody 60 C Maksymalne ciśnienie na wejściu 3 bar Stopień ochronny IPX5 Dystrybutor: TV PRODUCTS Sp. z o. o. Importer: TV PRODUCTS CZ s. r. o. Kraj pochodzenia: Chiny PL 2

OPIS CZĘŚCI uchwyt do przenoszenia Rurka do wypuszczania wody włącznik On/Off kółko transportowe rurka dopływu wody otwory wentylacyjne konektor dopływu wody igła czyszcząca przycisk blokady spustu pistolet natryskowy rurka przedłużająca wąż wysokociśnieniowy dysza na środek czyszczący z pojemnikiem PL 3

Ostrzeżenie: Podczas używania myjki ciśnieniowej zawsze przestrzegaj niniejszych podstawowych wskazówek dotyczących bezpieczeństwa. Wystrzegaj się ryzyka wzniecenia ognia, porażenia prądem elektrycznym lub zranienia osób. Przed użyciem myjki ciśnieniowej upewnij się, że przeczytałeś wszystkie niniejsze instrukcje. Niniejszą instrukcję trzymaj w bezpiecznym miejscu żebyś w razie potrzeby mógł z niej skorzystać. Osoby, które nie zapoznały się z niniejszą instrukcją obsługi, nie mogą obsługiwać niniejszego urządzenia. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA URZĄDZENIE UŻYWAJ WYŁĄCZNIE NA ZEWNATĄTRZ. URZĄDZENIE NIE JEST PRZEZNACZONE NA UŻYTEK KOMERCYJNY. URZĄDZENIE MUSI STAĆ NA RÓWNEJ I STABILNEJ PODSTAWIE. ŚRODKI CZYSTOŚCI: Niniejsze urządzenie zostało tak skonstruowane, aby używać go ze środkami czyszczącymi zalecanymi przez producenta. Użycie innych środków czystości lub środków chemicznych może wpłynąć na bezpieczeństwo urządzenia. AKCESORIA OCHRONNE: Obsługując urządzenie zawsze noś odzież ochronną oraz okulary ochronne. Nie używaj urządzenia w pobliżu osób, które nie są chronione odpowiednią odzieżą ochronną. DYSZE WYSOKOCISNIENIOWE: Dysze wysokociśnieniowe, używane niezgodnie ze wskazówkami podanymi w niniejszej instrukcji obsługi, mogą być stwarzać poważne zagrożenie. Nigdy nie kieruj dyszy bezpośrednio na osobę, urządzenie elektryczne pod napięciem lub na samą myjkę. NIE KIERUJ DYSZY W KIERUNKU OSOBY: Nie kieruj strumienia wody na siebie lub inne osoby, by wyczyścić odzież lub obuwie. WĄŻ WYSOKOCIŚNIENIOWY: Węża nie wolno zginać. Dbaj o to, aby nie doszło do jego przyciśnięcia. ODŁĄCZENIE: Zawsze wyłącz urządzenie z prądu przed transportem, czyszczeniem lub konserwacją. WYSZKOLONA OSOBA: Myjki wysokociśnieniowej nie mogą obsługiwać dzieci i młodzież lub osoby wymienione w instrukcja obsługi i wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa. WSZELKIE NAPRAWY MOGĄ BYĆ PRZEPROWADZANE WYŁĄCZNIE PRZEZ WYKWALIFIKOWANYCH PRACOWNIKÓW PUNKTÓW SERWISOWYCH. UŻYWAJ ZALECANYCH WĘŻY: Wąż, osprzęt oraz elementy łączące są ważne dla bezpieczeństwa urządzenia. Używaj wyłącznie węży, osprzętu oraz elementów łączących zalecanych przez producenta NIE UŻYWAJ MYJKI W PRZYPADKU USZKODZENIA: Nigdy nie używaj urządzenia, jeśli przewód sieciowy lub inna ważna część urządzenia PL 4

zostały uszkodzone, na przykład: urządzenie zabezpieczające, wąż, spust. UŻYWAJ ODPOWIEDNICH ŚRODKÓW CHEMICZNYCH: Nie używaj myjki ciśnieniowej z palnymi lub toksycznymi materiałami, preparatami żrącymi lub z innymi produktami niezgodnymi z właściwą obsługą urządzenia, jakimi są na przykład: benzyna, rozcieńczalnik, olej opałowy. WARUNKI PRACY Nie wolno używać myjki podczas deszczu! Nie wolno używać myjki w pomieszczeniach zagrożonych wybuchem! Nie używaj ani nie przechowuj myjki w pomieszczeniach, gdzie składowane są materiały łatwopalne lub wybuchowe. WYSTRZEGAJ SIĘ NIEBEZPIECZEŃSTWU PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM. Nie dotykaj mokrymi rękami gniazdka elektrycznego lub włącznika. ŚREDNICA DYSZ: Nie zmieniaj oryginalnej średnicy dyszy natryskowej. NIGDY NIE POZOSTAWIAJ MYJKI BEZ NADZORU. STARAJ SIĘ NIE USZKODZIĆ KABLI SIECIOWYCH: Nie ciągnij myjki za kabel elektryczny lub za węża. NIE UŻYWAJ BEZ WODY: Nigdy nie używaj myjki bez wody grozi to uszkodzeniem urządzenia. URZĄDZENIE MUSI MIEĆ STABILNĄ PODSTAWĘ. CHROŃ CZĘŚCI ELEKTRYCZNE: Zawsze chroń części elektryczne przed działaniem wody. BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE: Zawsze podłączaj urządzenie do dobrze uziemionego źródła prądu elektrycznego. W celu zwiększenia ochrony przed porażeniem prądem zaleca się używanie bezpiecznika różnicowo-prądowego (RCD) z maksymalnym prądem znamionowym 30mA. Niniejszy bezpiecznik różnicowo-prądowy powinien zostać sprawdzony przed każdym użyciem. Używając przedłużacza wtyczka i złącze muszą być wykonane z materiałów wodoszczelnych dopuszczonych do użytku na zewnątrz budynków. Uwaga - Niewłaściwe przedłużacze mogą stanowić poważne niebezpieczeństwo. Łączniki kabli powinny być suche i nie powinny leżeć na ziemi. ODRZUT: Zawsze pewnie trzymaj pistolet natryskowy zanim naciśniesz spust. Wychodzący z pistoletu strumień wody powoduje odrzut pistoletu natryskowego. WĄŻ WYSOKOCIŚNIENIOWY: Uszkodzony wąż wysokociśnieniowy musi zostać bezzwłocznie wymieniony. Używaj wyłącznie oryginalnych części zapasowych osprzętu. PL 5

PRZECHOWYWANIE: Zawsze przechowuj myjkę na suchym miejscu i poza zasięgiem dzieci. Ostrzeżenie: Wykrzyknik wpisany w trójkąt ma informować o akapitach, w których znajdują się ważne informacje. Przed użyciem urządzenia niniejsze akapity należy bezwarunkowo przeczytać i przestrzegać! Ostrzeżenie: Nigdy nie kieruj promienia wody na inne osoby, zwierzęta, urządzenia lub elementy elektryczne. Uwaga: strumień wody pod wysokim ciśnieniem może być w przypadku niewłaściwego używania niebezpieczny. Ostrzeżenie: Zanim włączysz urządzenie, musisz odkręcić strumień wody. Kiedy urządzenie jest włączone, należy zapewnić stały dopływ wody. Niezapewnienie stałego dopływu wody grozi uszkodzeniem urządzenia. MONTAŻ Ostrzeżenie: Zawsze zanim rozpoczniesz składanie urządzenia upewnij się, że myjka wysokociśnieniowa jest wyłączona i odłączona z sieci elektrycznej. 1. Przykręć śrubką końcówkę wysokociśnieniowego węża do pistoletu natryskowego. W celu dokręcenia użyj 17mm klucza (klucz nie jest dostarczany w komplecie). Patrz rys. 1 i 2. PL 6

2. Przykręć śrubką konektor do drugiego końca węża wysokociśnieniowego. Konektor przykręć śrubką do rurki służącej do spuszczania wody. Patrz rys. 3 i 4. 3. Konektor dokręć tylko ręką, co zapobiegnie przypadkowemu ukręceniu gwintu. konektor Rurka do wypuszczania wody 4. Naciśnij przycisk blokady włączenia spustu. Aby zamknąć spust naciśnij w tym kierunku Aby zwolnić spust naciśnij w tym kierunku 5. Filtr doprowadzający jest zamontowany standardowo. Po wyczyszczeniu filtru doprowadzającego nie zapomnij go ponowie przymocować. Przykręć śrubką konektor doprowadzenia wody do rurki doprowadzającej wodę. Patrz rys. 7. 6. Podłącz wąż ogrodowy do doprowadzenia wody. Patrz rys. 8. Wąż ogrodowy nie jest dodawany w komplecie. MAX 60 0 C PL 7

7. Podłącz rurkę przedłużającą do pistoletu natryskowego. Patrz rys 9 i 10. obrócić nacisnąć pistolet natryskowy zakładany na wąż ogrodniczy rurka przedłużająca 8. Obróć kurek doprowadzenia wody. Upewnij się, że je kurek jest całkowicie odkręcony. Ostrzeżenie: Temperatura przepływającej wody nie może przekroczyć 60 C. 9. Włącz wtyczkę elektryczną do gniazdka. 10. Zwolnij blokadę przycisku. Patrz rys. 11. wciśnij do środka w celu zwolnienia PL 8

11. Przełącz włącznik ON/OFF do pozycji oznaczonej I. Patrz rys. 12. Myjka wysokociśnieniowa jest teraz przygotowana do użycia. USTAWIENIE DYSZY Regulowana dysza umożliwia ustawienie dowolnego strumienia wody od szerokiego aż do wąskiego. 1. Przygotuj akumulator a następnie naciskaj na niego ku górze w kierunku korpusu urządzenia do chwili aż zaczep nie kliknie. 2. W celu wyciągnięcia akumulatora naciśnij przycisk RELEASE i wysuń akumulator. Ładowanie akumulatora Aby zmienić ustawienie dyszy postępuj następująco: 1. W jednej ręce chwyć dyszę przedłużającą. 2. Drugą ręką obróć dyszę. Patrz rys. 13. 3. Wąskiego strumienia wody używa się do czyszczenia mniejszych powierzchni. 4. Szerokiego strumienia używa się do czyszczenia większych powierzchni. szeroki strumień wody obrócić szeroki strumień (rozpylacz) PL 9

SYSTEM TOTAL STOP Myjka wysokociśnieniowa wyposażona została w system TOTAL STOP do ochrony silnika podczas pracy. Jeśli spust poluźni nacisk, silnik zatrzyma się. Jeśli naciśniesz na spust, silnik ponownie zacznie pracować. UWAGA! Niektóre powierzchnie mogą być podatne na uszkodzenia w przypadku użycia myjki wysokociśnieniowej. Jeśli czyścisz powierzchnie lakierowane (na przykład: samochodów), zawsze sprawdź, czy dana powierzchnia może być czyszczona przy pomocy wysokiego ciśnienia lub czy należy przestrzegać określonych instrukcji. Użyteczne rady: - Nigdy nie kieruj dyszy do czyszczonej powierzchni bliżej niż 30 cm (ewentualnie na małej powierzchni sprawdź, czy możesz czyścić z bliższej odległości). - Nigdy nie używaj myjki wysokociśnieniowej do czyszczenia powierzchni, z których może odpaść lakier lub do czyszczenia niestabilnych konstrukcji. - Zawsze poruszaj strumieniem wody po powierzchni. Nie kieruj strumienia przez dłuższy czas w jedno miejsce w efekcie mogłoby dojść do uszkodzenia powierzchni. - Zaleca się sprawdzenie u producenta/sprzedawcy (instrukcja, sieć serwisowa, itp.), czy dany produkt można czyścić przy pomocy myjki wysokociśnieniowej. - Opony czyść z odległości co najmniej 30 cm. W innym wypadku może dojść do uszkodzenia opon i ich wentylów. - Używaj rozcieńczonych środków czystości zgodnie ze wskazówkami na etykiecie/w instrukcji. - Podczas czyszczenia powierzchni pionowych dozuj środek czyszczący z dołu do góry. - Podczas spłukiwania poruszaj pistoletem z góry do dołu. PL 10

Ostrzeżenie: Zawsze przed włączeniem myjki wysokociśnieniowej upewnij się, że w pobliżu nie ma innych osób lub zwierząt domowych. WŁĄCZENIE MYJKI 1. Upewnij się, że wąż wysokociśnieniowy jest dobrze podłączony a węże są dokręcone. Patrz str. 7 2. Włącznik przełącz do pozycji I (włączone). 3. Ustaw dyszę. 4. Zwolnij blokadę przycisku spustu i skieruj pistolet natryskowy na powierzchnię, którą będziesz czyścić. 5. Naciśnij spust. 6. Kontynuuj czyszczenie. WYŁĄCZENIE MYJKI PO ZAKOŃCZENIU MYCIA Jak tylko zakończysz pracę, postępuj zgodnie z poniższymi instrukcjami: 1. Włącznik przełącz do pozycji O (wyłączone). Patrz rys. 14. 2. Zakręć dopływ wody do węża. 3. Pozostałą w wężu i pompie wodę wypryskaj (naciśnij na parę sekund spust, do chwili aż nie będzie już wypływać woda). 4. Wciśnij przycisk blokady. 5. Upewnij się, że masz suche ręce! Ostrzeżenie: Zawsze przed użyciem pojemnika z detergentem upewnij się, że w pobliżu nie znajdują się inne osoby lub zwierzęta domowe. PODŁĄCZENIE POJEMNIKA ZE ŚRODKIEM MYJĄCYM 1. Upewnij się, że dysza jest zamknięta (off ). Patrz rys 5 i 6. 2. Napełnij pojemnik odpowiednim środkiem myjącym rozkładającym się w środowisku. 3. Do pojemnika włóż końcówkę zaworu rozpylającego i przykręć śrubką zawór. Patrz rys. 15. 4. Zawór rozpylający nałóż na pistolet natryskowy. Patrz rys. 16. 5. Zwolnij blokadę przycisku i skieruj pistolet natryskowy na powierzchnię. PL 11

6. Naciśnij spust. 7. Kontynuuj czyszczenie. UWAGA! Używaj wyłącznie zalecanych przez producenta środków czystości. Nie wlewaj do myjki ciśnieniowej środków łatwopalnych lub toksycznych, zawierających związki żrące lub innych produktów będących w sprzeczności z prawidłową obsługą urządzenia. Użycie niebezpiecznych środków chemicznych może zagrozić bezpieczeństwu urządzenia. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA OSTRZEŻENIE! Przed przystąpieniem do jakiegokolwiek czyszczenia lub konserwacji urządzenia zawsze upewnij się, że urządzenie jest wyłączone i odłączone z sieci elektrycznej. Odłącz podłączenie wody. Urządzenie oraz jego akcesoria utrzymuj w czystości. Regularne czyszczenie dysz jest ważne ze względu na zapewnienie przepływu właściwego strumienia wody. Do czyszczenia użyj igły czyszczącej (igła jest elementem zestawu). Patrz rys. 17. Urządzenie czyść suchą miękką ściereczką. Wszelkie naprawy mogą być przeprowadzane wyłącznie przez autoryzowany punkt serwisowy. Urządzenia NIE WOLNO w żaden sposób samemu naprawiać lub przerabiać. W urządzeniu nie zostały zamontowane żadne części, które mogłyby być konserwowane przez użytkownika. Jeśli urządzenie nie pracuje poprawnie, skontaktuj się z autoryzowanym punktem serwisowym. PL 12

PRZECHOWYWANIE Odłącz węża i pistolet natryskowy. Urządzenie wraz z akcesoriami należy przechowywać w suchym i bezpiecznym miejscu. Urządzenie zawsze musi znajdować się w miejscu niedostępnym dla dzieci. Minimalna temperatura przechowywania wynosi 5 C. Przed schowaniem urządzenie dokładnie wyczyść. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Problem Możliwe rozwiązanie Strumień wody nie jest konsystentny. - Dysza może być zablokowana. Wyczyść dyszę (patrz rozdział CZYSZCZENIE I KONSERWACJA ). Silnik nie chce zacząć pracować lub wyłącza się przypadkowo - Sprawdź wtyczkę elektryczną i bezpieczniki. - Przyczyną może być przegrzanie urządzenia bezpiecznik przeciwpożarowy wyłącza silnik. Odczekaj z ponownym załączeniem co najmniej 5 minut, żeby silnik ostygł. Silnik pracuje, ale strumień wody jest słaby - Do pompy dostało się powietrze. Sprawdź, czy konektor doprowadzenia wody jest dokładnie dokręcony (patrz str. 7). - Do węża doprowadzającego nie wpływa dostateczny strumień wody. Sprawdź, czy kurek doprowadzenia wody jest całkowicie odkręcony. OCHRONA ŚRODOWISKA NATURALNEGO Informacje dotyczące utylizacji urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Po upływie okresu żywotności urządzenia, bądź z chwilą, kiedy naprawa przestaje być opłacalna, urządzenia nie należy wyrzucać do śmieci. W celu właściwej likwidacji urządzenia należy oddać je w odpowiednich punktach zbioru, gdzie zostaną przyjęte bez pobierania opłaty. Przestrzegając zasad prawidłowej utylizacji pomagacie Państwo zachować cenne zasoby przyrody i zapobiegacie potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko naturalne i ludzkie zdrowie, jakie mogłaby mieć niewłaściwa likwidacja odpadów. Dalsze szczegóły dotyczące utylizacji prosimy uzyskać w miejscowym urzędzie lub w najbliższym punkcie zbioru. Likwidacja niezgodna z przepisami może zostać ukarana grzywną zgodnie z przepisami obowiązującymi w danym kraju. Baterii nie wyrzucać do kosza na śmieci, ale oddać w punkcie gwarantującym ich recykling. SERWISOWANIE W przypadku stwierdzenia po zakupieniu urządzenia jakichkolwiek wad lub uszkodzeń należy skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym. Obsługując urządzenie należy przestrzegać zaleceń zawartych w instrukcji obsługi. Gwarancja traci ważność w przypadku niewłaściwego lub niezgodnego z instrukcją użytkowania urządzenia lub w przypadku samowolnych przeróbek i zmian konstrukcyjnych. PL 13

NOTES PL 14

NOTES PL 15