dr hab. Alicja KACPRZAK prof. UŁ alicjakacprzak@wp.pl dr habilitowany w zakresie językoznawstwa romańskiego, profesor nadzwyczajny UŁ Zainteresowania naukowe Diasystemowe odmiany języka, analiza dyskursywna, pragmatyka, języki i terminologie specjalistyczne. Studia i praca naukowa 2000 obecnie profesor w Katedrze Filologii Romańskiej na Uniwersytetu Łódzkiego 2004 2009 profesor w Instytucie Lingwistyki Stosowanej Uniwersytetu Warszawskiego 2002 2009 profesor w Katedrze Filologii Romańskiej Uniwersytetu Gdańskiego 1990-2005 profesor w NKJO w Łowiczu 2000 habilitacja na podstawie rozprawy Terminologie médicale française et polonaise. Forme et sens (Terminologia medyczna francuska i polska. Forma i znaczenie) 1987-2000 adiunkt w Katedrze Filologii Romańskiej Uniwersytetu Łódzkiego 1987 doktorat na Uniwersytecie Łódzkim, Noms d agent français avec des aperçus sur les noms d agent polonais, promotor : prof. dr hab. Marek Gawełko z Uniwersytetu Jagiellońskiego 1977-1987 asystent w Katedrze Filologii Romańskiej Uniwersytetu Łódzkiego 1972-1977 studia w Katedrze Filologii Romańskiej Uniwersytetu Łódzkiego. Praca magisterska Les infinitifs dénominatifs, promotor : prof. dr hab. Halina Lewicka z Uniwersytetu Warszawskiego Funkcje 2008 obecnie kierownik Katedry Filologii Romańskiej w Katedrze Filologii Romańskiej Uniwersytetu Łódzkiego 2000 obecnie kierownik Zakładu Językoznawstwa Romańskiego w Katedrze Filologii Romańskiej Uniwersytetu Łódzkiego Przynależność do organizacji naukowych Łódzkie Towarzystwo Naukowe Akademickie Towarzystwo Romanistów Polskich Plejada Komisja Językowa PAN, Oddział w Łodzi Organizacja konferencji, udział w komitetach naukowych, współpraca naukowa 2013, Komitet Naukowy, konferencji międzynarodowej «La perception en langue et en discours», Uniwersytet Warszawski, Uniwersytet Śląski, Uniwersytet Opolski, Uniwersytet Wrocławski, kwiecień 2014. 2013, Komitet Naukowy, konferencji międzynarodowej Terminy i relacje a korpusy dwujęzyczne, KUL, październik 2013. 2013, Komitet Naukowy VII e Colloque d Argotologie, Potsdam, listopad 2013. 2012, październik, Komitet Naukowy konferencji międzynarodowej DE EVENTIBUS, Université Libre de Bruxelles i Uniwersytet Opolski.
2012, marzec, Komitet Naukowy, konferencja międzynarodowa ASPEKTY SEMANTYCZNE I FORMALNE JĘZYKOWYCH BADAŃ PORÓWNAWCZYCH, Uniwersytet w Białymstoku. 2012, czerwiec, Komitet Naukowy, VI e Colloque d Argotologie, Innsbruck 2011 obecnie, udział w projekcie badawczym EMPNÉO (Paris 13, Université de Brno, etc.) 2011, kwiecień, Komitet Naukowy, Leipzig, V e COLLOQUE INTERNATIONAL D ARGOTOLOGIE «REGISTRES DE LANGUE ET ARGOT(S) LIEUX D ÉMERGENCE, VECTEURS DE DIFFUSION» 2011, październik, Łódź, organizacja konferencji «Pluralité des cultures : chances ou menaces?, 2010, marzec, Komitet Naukowy IV e Colloque d Argotologie, Brno 2010, grudzień, Komitecie Naukowym Międzynarodowej Konferencjj Frazeologicznej, UŁ. 2008, organizacja sekcji francuskiej konferencji GlobE2008, Uniwersytet Warszawski, Instytut Lingwistyki Stosowanej. 2008, listopad, III e Colloque d Argotologie, Standard et périphéries de la langue, we współpracy z Laboratoire Dynalang i Université Paris Descarte, Łódź 2007-2008, udział w projekcie ECO-NET z Université Paris Diderot i z Uniwersytetem w Sofii (Bułgaria) pt.: La langue des médias. 2007, udział w projekcie Langues spécialisées et terminologie finansowanym przez Autonomiczny Rząd Galicji, Santiago de Compostela 2004, udział w komitecie naukowym międzynarodowej konferencji GLAT BARCELONA La production des textes spécialisés : structure et enseignement. 2004 2006, udział w projekcie badawczym «Registres, normes, stéréotypes et représentations dans les manuels de langue en Europe et au Maghreb, Laboratoire DYNALANG, Université René Descartes Paris V, Sorbonne. 2002, organizacja międzynarodowej konferencji Points communs : linguistique, traductologie, glottodidactique, Uniwersytet Łódzki. Udział w radach redakcyjnych NEOPHILOLOGICA, Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego SEMEN, Revue de sémio-linguistique des textes et discours, Presses Universitaires de Franche- Comté Roczniki Humanistyczne KUL Najważniejsze publikacje (od roku 2000) I. KSIĄŻKI 2012, Pluralité des cultures: chances ou menaces? Point de vue linguistique et didactique Łask, (współred. Agnieszka Konowska, Mieczysław Gajos), Wydawnictwo LEKSEM), str. 377. 2009, Standard et périphéries de la langue (współred. Jean-Pierre Goudaillier), Oficyna Wydawnicza LEKSEM, Łask. 2009, Aspects interculturels de la communication (red.), Instytut Lingwistyki Stosowanej, Warszawa. 2002, Points communs: linguistique, traductologie, glottodidactique (red.), Wydawnictwo BIBLIOTEKA, Łódź, ISBN 83-88529-61-7, str. 337.
2002, Eléments de grammaire française. Podręcznik dla studentów filologii francuskiej, (współaut. Józef Sypnicki), wydanie drugie, Wydawnictwo Naukowe UAM, Poznañ, str. 319. 2000, Terminologie médicale française et polonaise. Analyse formelle et sémantique, Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, Łódź, str. 313. 2000, Eléments de grammaire française. Podręcznik dla studentów filologii francuskiej, (współautor: Józef Sypnicki), wydanie pierwsze, Wydawnictwo Naukowe UAM, Poznañ, str. 319. II. ARTYKUŁY 2013, «Le pathos négatif en tant que trait du discours politique totalitaire» in Argumentation et Analyse du Discours [En ligne], 10 2013, URL : http://aad.revues.org/1427 2012, «Peut-on parler de la stéréotypie dans une langue spécialisée?» in Pluralité des cultures: chances ou menaces. Point de vue linguistique et didactique (red. A. Kacprzak, A. Konowska, M. Gajos), Łask, Wydawnictwo LEKSEM, str. 117-124. 2012, «Les discours de l identité féminine dans les publicités automobiles» (współautorstwo z Montserrat López Díaz), in Studia Romanica Posnaniensia, Adam Mickiewicz University Press, Poznań, vol. XXXIX/4: 2012, str. 71 83. 2012, «La propagande totalitaire et ses instruments discursifs (le cas de la calomnie et de l invective)», in Le Langage totalitaire d hier à aujourd hui (éd. L. Aubry & B. Turpin), Paris, CNRS Éditions, str. 119 131. 2012, «Disparition des termes en tant que composant nécessaire du renouvellement terminologique», in Dutka-Mańkowska A., Kieliszczyk A., Pilecka E. (dir.) Grammaticis unitis. Mélanges offerts à Bohdan Krzysztof Bogacki, Warszawa, Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego, str. 176-186. 2012, «De la variation diasystémique et de ses fonctions dans la nosologie du XVIII ème siècle» in Casanova Herrero, Emili Calvo Rigual, Cesáreo (eds.) (2013): Actes del 26é Congrés de Lingüística i Filologia Romàniques (València, 6-11 de setembre de 2010). Berlin, W. de Gruyter, str. 249 256. 2012, «Zróżnicowanie języka specjalistycznego, a problemy przekładu» in Roczniki Humanistyczne KUL, T. LIX, zeszyt 8-2011, Lingwistyka korpusowa i translatoryka, str. 137 149. 2012, «Palimpsesty słowne w języku mediów» in Język w mediach. Antologia. (red. M. Kita et I. Loewe), Katowice, Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego, str. 74 81, ISBN 978-83-226,2064-9. 2012, «Emprunts et équivalents : étude de leurs diffusions respectives dans plusieurs langues», Anna Anastassyadi, Alicja Kacprzak, Alena Podhorna, Jean-François Sablayrolles in Cahiers de lexicologie, n 101, str. 197-207. 2011, «Quand un parler cryptique n a rien de secret» [in] Sprache - Kultur - Gesellschaft, (dir. S. Bastian et J.-P.Goudaillier), Monachium, Martin Meidenbauer, str. 45 60, ISBN 978-3-89975-282-6. 2011, «Psychose et propagande, épidémie de variole, Wrocław 1963» in Les mots de la santé (3), Mots de la santé et psychoses, (dir. Danièle Beltran-Vidal et François Maniez), L Harmattant, Lyon, str. 101 112. 2011, «Diversité technolectale en diachronie : le cas de quelques termes médicaux» in Passeurs de mots, passeurs d espoir. Lexicologie, terminologie et traduction face au défi de la diversité, (dir. Marc Van Campenhoudt, Teresa Lino, Rute Costa), Éditions des archives contemporaines, Paris, str. 355-366.
2010, «Terme et diachronie» in Études romanes de Brno, 31, 2010, 1, Masarykova Univerzita, Brno, str. 49-54. 2009, «Une nomenclature du XVIII ème siècle : les mots de la médecine dans l oeuvre de François Boissier de Sauvages» in Methods of lexical analysis : theoretical assumptions and practical applications, (édité par K. Bogacki, J. Cholewa, A. Rozumko), Wydawnictwo Uniwersytetu w Białymstoku, Białystok, str. 187 194. 2009, «Poetique du nick (ou de l utilisation des pseudonymes dans internet)» in Panorama des études romanes en linguistique diachronique et synchronique, Mélanges offerts à Jozef Sypnicki (réd. Grazyna Vetulani), Oficyna Wydawnicza LEKSEM, Łask, str. 179 190,. 2009, «Comment ridiculiser l ennemi politique» in Humour, ironie et les discours (réd. P. Marillaud et R. Gauthier, Univ. Toulouse-Le Mirail, str. 357-368. 2009, «Métaphore dans le jargon des médecins» in Standard et périphéries de la langue (red. Alicja Kacprzak et Jean-Pierre Goudaillier), Oficyna Wydawnicza LEKSEM, Łask, str. 109 116. 2009, «Femmes, vous êtes ce que vous achetez ou comment la publicité identifie le récepetur féminin», in Aspects interculturels de la communication (red. Alicja Kacprzak), Instytut Lingwistyki Stosowanej, Warszawa, str. 99 108. 2008, «Situation du kachoube langue? dialecte? ethnolecte?» in La Linguistique, vol. 44, fasc. 1/2008, PUF, Paris, str. 91-99. 2008, «Perswazja zaczyna się od słowa» in Język w marketingu (red. K. Michalewski), Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, Łódź, str. 69-74. 2008, «Le nom propre a-t-il une force persuasive?» in Romanica Olomucensia XVIII, Grandeur et décadence de la parole au XXIème siècle, Univerzita Palackeho v Olomouci, Olomouc 2007, str. 147 154, ISBN 978-80-244-1820-9. 2007, «Stéréotype en tant que moyen de propagande» in Stéréotypage, stereotype: fonctionnement et mises en scène, tome 3 (réd. Henri Boyer), L Harmattan, Paris, str. 143-151. 2007, «Régularité des procédés néologiques: vocabulaire général et lexiques spécialisés» in Publications du Departement des langues romanes de l Université de Helsinki 18, Actes du XXIX-ème Colloque International de Linguistique Fonctionnelle, Helsinki 2005 (réd. J. Harma et all.), Helsinki, (réd. J. Harma et all.), Helsinki, str. 103 106. 2007, «Oscillation sémantique en tant qu instrument de la potentialité linguistique» in Ceske Budejovice (réd. Jan Radimsky) Synchronie dynamique du système linguistique, Écho des études romanes, vol. III, num.1/2, Ceske Budejovice, str. 137-142. 2006, «Économie linguistique dans la terminologie scientifique» in Perspctives fonctionelles: emprunts, économie et variation dans ls langues (réd. Montserrat López Díaz, María Montes López), Editorial Axac, Lugo, str. 215-218. 2006, «Czy można mówić o emocjonalności tekstu naukowego?» in Wyrażanie emocji (réd. Kazimierz Michalewski), Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, Łódź, str. 457 464. 2006, «Adjectif possessif français - essai d une interprétation ethnosémantique», in Neophilologica, vol.18: Études sémantico-syntaxiques des langues romanes (réd. W. Banyś), Prace Naukowe Uniwersytetu Śląskiego nr 2373, Katowice. 2005, «Język kobiet: aspekt etnolingwistyczny i socjolingwistyczny» in Gender. Wizerunki kobiet i mężczyzn w kulturze (red. Elżbieta Durys i Elżbieta Ostrowska), RABID, Kraków, str. 345 353. 2004, «Pour une catégorisation des noms commerciaux», in La linguistique romane en Pologne: millésime 2004, (pod red. Krzysztofa Bogackiego i Teresy Giermak-Zielińskiej, Oficyna Wydawnicza LEXEM, Łask, str. 197-202
2004, «Leksyka a kultura: frazeologizmy wyrażające porównanie w języku francuskim i polskim», in "Słowa, słowa, słowa"... w komunikacji językowej, t.2, (pod red. M. Grabskiej), Fundacja Rozwoju Uniwersytetu Gdańskiego, Gdańsk, str. 153 160. 2004, «Dimension culturelle de la traduction: comment traduire un cliché?», in Traduire au XXI siècle, Actes, Faculté Philologique, Thessaloniki, str. 260-266. 2004, «Différenciation fonctionnelle des langues de spécialité», in Langue et société, Dynamique des usages, Opera romanica 5, Editio Universitatis Bohemiae Meridionalis, Ceske Budejovice, str. 158-164. 2004, «Aux limites de l investigation lexicale: les mots virtuels», in Rencontres françaises Brno 2003, Actes du 6e séminaire international d études doctorales, 5-8 février 2003, Masarykova Univerzita v Brne, Brno, str. 209 216. 2004, «FCC - język francuskich przedmieść», in Współczesne odmiany języka narodowego (red. K. Michalewski), Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, Łódź. 2003, «De la spécificité de la création lexicale en terminologie scientifique», in Acta Universitatis Palackianae Olomucensis, Philologica 79, Romanica Olomucensia XI, Olomouc 2002, str. 31 38. 2003, «Continuité et discontinuité culturelle : les expressions contenant le mot "soleil"», in Salah MEJRI (dir.), Espace euro-méditerranéen : une idiomaticité partagée. Actes du colloque international (Tome 1) Hammamet, les 19-20 & 21 septembre 2003, str. 129-135. 2002, «Quelques problèmes de traduction: métaphore et éponymie», in Translation and Meaning, part 6, (pod red. B. Lewandowskiej-Tomaszczyk i M. Thelen), Universitaire Pers, Maastricht, ISBN 90-801039-5-0, str. 341 346. 2002, «Palimpsesty słowne w języku mediów» in Tekst w mediach (pod red. Kazimierza Michalewskiego), Wydawnictwo UŁ, Łódź, str. 46 52. 2002, «O względności stereotypu językowego», Rozprawy Komisji Językowej ŁTN, t. XLVII, Łódź, str. 71-78. 2002, «Leksykografia kulturowa: Dictionnaire de noms de marques courants Galissona i André» in Semiosis Lexicographica X, Uniwersytet Warszawski, Instytut Lingwistyki Stosowanej, Warszawa, str. 17 26. 2002, «Langue spécialisée et langue générale: différences accidentelles ou fondées?» in Langues spécialisées et besoins spécifiques, ACTES de GLAT 2002, Institut National des Télécommunications, Evry Paris, str. 141-150. 2002, «La stéréotypie des clichés comparatifs: problème de linguistique, de traduction et de glottodidactique», in Points communs: linguistique, traductologie, glottodidactique, (pod red. A. Kacprzak), Wydawnictwo BIBLIOTEKA, Łódź, str. 121 126. 2001, «Structures hiérarchiques en terminologie - l hyperonymie, in Studia Romanica Posnaniensia, t. XXVII, Wydawnictwo Naukowe UAM, Poznań, str. 83-92. 2001, «Funkcje języka specjalistycznego (na przykładzie języka medycyny) in Język w komunikacji, t. 3, (pod red. G. Habrajskiej), WSHE, Łódź, str. 76 81. 2000, «Antonimia jako czynnik strukturyzacji terminologii, in Rozprawy Komisji Językowej, t. XLV, Łódzkie Towarzystwo Naukowe, Łódź, str. 37-44. Wykłady na zaproszenie 2011, wrzesień, referat «Nom propre, formes et fonctions», Università di Messina, Włochy 2011, maj, Musée de la Médecine, Paryż, referat «Boissier de Sauvages de Lacroix et son oeuvre». 2011, listopad, Crêt-Bérard, École doctorale CUSO, referat «Le pathos négatif en tant que trait du discours politique totalitaire».
2010, maj, Universidad de Alicante, Semana Cultural, referat «Relation langue / culture». 2009, kwiecień, Universidad de Alicante, Semana Cultural, referat «Langue, dialecte, ethnolecte». 2009, grudzień, Université Paris 13, referat «Évolution du vocabulaire médical». Wypromowani doktorzy Agnieszka Konowska, UŁ, 2006 Monika Ryzner, UŁ, 2006 Tatiana Glapiak, UŁ, 2008 Agnieszka Woch, UŁ, 2009 (cotutelle z Université Paris Descartes) Jolanta Mrozowska, UG, 2009 Paulina Lorenz, UŁ, 2010 (cotutelle z Université Paris Descartes) Andrzej Napieralski, UŁ, 2011 (cotutelle z Université Paris Descartes) Praca dydaktyczna Katedra Filologii Romańskiej UŁ Gramatyka opisowa francuskiego (morfologia i składnia), wstęp do językoznawstwa, semantyka leksykalna, lingwistyka antropologiczna, seminaria magisterskie, seminarium doktorskie. Wykłady w ramach współpracy Erasmus Université Paris Descartes, Université Paris 13, Universidad de Santiago de Compostela, Universiadad de Alicante, Universidade de Lisboa.