F-MHD' AP MHD' AP F-MHD' RD MHD' RD MHD' SE F-MHD' SP F-MHD' RA



Podobne dokumenty
λ = λ1 INOX AUSTENITICI HMC 120 1,5 D 0,10 D 0, , , , , ,

Inserts Wendeplatten. Сменные пластины. P ytki Inserti

M210 SNKX1205 SNKX1607. Stable face milling under high-load conditions Stabilna obróbka przy wysokich posuwach FACE MILLING CUTTERS

M25. Wykonywanie faz i pogłębień stożkowych Frezy do fazowania M25. Frezy do fazowania Seria M25 wprowadzenie

FREZARKA DO PAZNOKCI

Nowości. w bieżącym katalogu. Toczenie wzdłużne. Gatunek GC4205. Gatunek GC1125. Gatunek GC1515. Geometria -WMX. Geometria -HM

Jak czytać tabele? How to read the table? Как пользоваться таблицей?

W trzech niezależnych testach frezy z powłoką X tremeblue typu V803 był w każdym przypadku prawie 2 razy bardziej wydajne niż wersja niepowlekana.

Typ PX frezy do PLEXI

DOLFAMEX 08.2 CATALOGUE KATALOG KATAЛOГ NARZĘDZIA SKŁADANE I INDEXABLE TOOLS I СБОРНЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ

G.T.S. - system do rowkowania

Futuro. design by Przemysław Mac Stopa

Centrala Bank PKO BP o/ Choszczno Sąd Rejonowy Szczecin

DIN 6527 FREZY; END MILLS. Charakterystyka; Features. Zastosowanie; Application

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

INDEXABLE CUTTING TOOL REPAIR REGENERACJA NARZĘDZI SKŁADANYCH

Grassello di calce. Emozioni decorative. Klassische Antik-Dekoration für den Innenbereich. Klasyczna wewnętrzna dekoracja z epoki

TOCZENIE Walter Toczenie wg ISO 8 Wcinanie poprzeczne-rowkowanie 19 Oprawka 25. Strony z informacjami zamówieniowymi 262. Załącznik techniczny 96

Systemy zapłonowe / Zündsysteme / Ignition Systems / Системы зажигания. SZYNY ZAPŁONOWE / Zündschienen / Ignition Rails / Рейсы зажигания

DOLFAMEX 08.2 DOLFAMEX. contact kontakt кoнтакт CATALOGUE KATALOG KATAЛOГ NARZĘDZIA SKŁADANE I INDEXABLE TOOLS I СБОРНЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ

Twoje rozwiązanie w zakresie ogólnego frezowania walcowo-czołowego Frezy walcowo-czołowe 90 serii M680

FOR COMPOSITE MATERIALS IN AIRCRAFT INDUSTRY DO MATERIAŁÓW KOMPOZYTOWYCH W PRZEMYŚLE LOTNICZYM

Niezawodne, najsilniejsze i trwałe narzędzia do frezowania Frezy do rowków T Seria M16

M210 SNKX1205. Stable face milling under high-load conditions Stabilna obróbka przy wysokich posuwach FACE MILLING CUTTERS FREZY DO OBRÓBKI PŁASZCZYZN

High-performance tools. Ready for action. D.2. Narzędzia składane Indexable tools Wendeplattenfräser Сборные инструменты

Highlights of ZCC Cutting Tools

Frezy TRZPIENIOWE ze stali proszkowej

TULEJKI ZACISKOWE DO OPRAWEK NARZĘDZIOWYCH

H 1000 WIELOFUNKCYJNY SYSTEM MOCUJĄCY DO BUDOWY FORM

Rozwiązanie do sterowania oświetleniem

HARRDEN 041 FREZY; END MILLS. Charakterystyka; Features. Zastosowanie; Application

Wyroby medyczne Systemy zarządzania jakością Wymagania do celów przepisów prawnych

Pozytywowy kąt nachylenia gniazda i geometria, zapewniające swobodną pracę narzędzia. Wytrzymała konstrukcja

Z E R T I F I K A T. H. Büteführ u. Sohn GmbH & Co. KG

TANK-POWER END MILLS FREZY TANK-POWER

Tulejki zaciskowe do oprawek Collets for Toolholders Spannzangen für Werkzeugaufnahmen Цанги для цанговых патронов DIN6499/DIN6388

Herzliche Einladung an alle Schüler der Klasse Serdecznie zapraszamy wszystkich uczniów klas 1-7

PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 2013 JĘZYK NIEMIECKI

Wyroby medyczne Systemy zarządzania jakością Wymagania do celów przepisów prawnych

Durch unser hochtechnisiertes Logistikzentrum garantieren wir den schnellen Versand unserer Produkte.

Oxford. wolnostojący 470. grzejnik odlewany (żeliwny) Fotografie przedstawiają grzejnik w wykończeniu Full Burnish. Podłączenia: Dostępne rozmiary:

Bay SHOWROOMS COBLAN STORE BROWARD COBLAN STORE MIAMI COBLAN STORE ORLANDO N Federal Hwy Pompano Beach FL 33062

Tulejki zaciskowe do oprawek Collets for Toolholders Spannzangen für Werkzeugaufnahmen Цанги для цанговых патронов DIN6499/DIN6388

PARLAMENT EUROPEJSKI

HRC FRESE PER LA LAVORAZIONE DI ACCIAI TEMPRATI END MILLS FOR MACHINING HARDENED STEELS FRÄSER FÜR DIE BEARBEITUNG VON GEHÄRTETEN STÄHLEN

TC1 Grundlagen der Theoretischen Chemie

Steuerberaterin Ria Franke

STOMILEX Sp. z o.o. ZAKŁAD PRODUKCYJNY

M300. Niezawodne działanie w przypadku frezowania narzędziami ze spiralną krawędzią skrawającą Seria M300

M6800. Nowy wymiar we frezowaniu trzpieniowym frezami składanymi Seria M6800. Frezy walcowo-czołowe 90 Seria M6800 wprowadzenie

Nowości / New designs. Wazony / Vases. Salaterki / Salad bowls. Świeczniki / Candlsticks. Pokale / Goblets. Naczynia / Vassels. Karafki / Decanters

Kamera Yale Wi-Fi Full HD 4MP

Zgłoszenie Szkody Komunikacyjnej / Kfz-Schadenanzeige OC / Haftpflichtschaden AC / Kaskoschaden

K20 Pneumatic Rolling Motor

dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

High-performance tools. Ready for action. D.2. Narzędzia składane Indexable tools Wendeplattenfräser Сборные инструменты

Przyimki. Präpositionen

POMIJANE RODZAJNIKI ROZPOCZYNAJĄCE TYTUŁ

M800 SEKT12T3. Stable face milling under high-load conditions. Stabilna obróbka przy wysokich posuwach FACE MILLING CUTTERS

12. UCHWYTY MORSE'A I METRYCZNE MORSE'A AND METRIC TAPERS MORSE'A UND METRISCH-KEGEL ОПРАВКИ DIN228.

M670 SDXF. Increase productivity by increasing the feed rate. Zwiększ produktywność, zwiększając prędkość posuwu.

Wykaz narzędzi / Specification of tools Zusammenstellung der werkzeuge / Список инструментов

D [js12] d [h8] I I 1 L Z

FREZY / END MILLS VHM

P205 ONMX. New milling Head for inserts - ONMX 0806 C431 P205. Nowa głowica frezarska do płytek - ONMX 0806 C431 P205.

ZŁĄCZA BUDOWLANE G e r ü s t k u p p l u g e n

Uchwyty do rur i przewodów hydraulicznych Brackets for pipes and hydraulic lines Griffe für Rohrleitungen und Hydraulikleitungen Ручки для труб и

Technika pomiarowa Diagnostic systems

Die heutige Veranstaltung versteht sich aber auch

Themen: -Neujahr. - Großmutter Tages. - Großvater Tages. und vieles mehr

High-performance tools. Ready for action. D.2. Narzędzia składane Indexable tools Wendeplattenfräser Сборные инструменты

M1200. Win with Widia. Seria Victory M1200 wprowadzenie. Doprowadzanie chłodziwa przez narzędzie.

Deklaracja zgodności

Firmenname / Nazwa firmy: Rechnungsadresse / Adres do wystawienia rachunku: Straße / Ulica: PLZ / Kod pocztowy: Ort / Miejscowość:

PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 127/9

M090 CPGM DIAMOND TOOLS PCD NARZĘDZIA DIAMENTOWE PCD

GEFÖRDERTE DEUTSCHKURSE AM ÖSTERREICH INSTITUT:

N 8 N 8 N 8 N 8+8 N 4 N 4 N 4 SCHEDA MONTAGGIO M6 X 70 TESTA SVASATA 1 FERRAMENTA X ALLUNGHE. grani M6 X 25mm

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA WŁOSKIEGO MAJ 2012 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY

Kostenloses Internet in Posen und Umgebung

Zehnder ComfoCool. Karta katalogowa - informacje techniczne. Ogrzewanie Chłodzenie Świeże powietrze Czyste powietrze

COLOUR FRESE PER LA LAVORAZIONE DI INOX, INCONEL E LEGHE DI TITANIO END MILLS FOR MACHINING STAINLESS STEEL INCONEL AND TITANIUM ALLOYS

JĘZYK WŁOSKI KARTA ROZWIĄZAŃ ZADAŃ 6., 7. i 8.

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO MAJ 2014 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY

REAMERS РАЗВЁРТКИ ROZDZIAŁ 4

Obróbka zgrubna. Obróbka wykańczająca/ kształtowa. Aluminium. Wskazówki odnośnie wykorzystania. FREZOWANIE CoroMill dla każdego zastosowania

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Gdzie mogę znaleźć formularz? Fragen wo man ein Formular findet

Proces technologiczny obróbki

High-performance tools. Ready for action. Narzędzia składane Indexable tools Wendeplattenfräser Сборные инструменты

PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 2013 JĘZYK NIEMIECKI

Spotkanie 1: Ćwiczenia otwierające - Świat w trójwymiarze

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO MAJ 2014 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY



Przykładowy egzamin maturalny z języka niemieckiego część ustna. Przykładowy egzamin maturalny z języka niemieckiego (wersja dla egzaminującego)

Sperrung Stadtbrücke

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Domandare se ci sono spese di commissione quando prelevi in un determinato paese

Transkrypt:

200

Index Inhaltsverzeichnis Oглавление Spis treści Indice F-MHD' AP p. 204 MHD' AP p. 204 F-MHD' RD p. 205 MHD' RD p. 205 MHD' SE p. 206 F-MHD' SP p. 207 F-MHD' RA p. 207 201

F-MHD 16-20 - 25-32 202 GRINTA is a new GRINTA ist eine neue D Andrea solution for milling operations. The program comprises a series of milling cutter bodies that utilize classical milling cutter geometry styles and ISO inserts, thereby increasing the working range of the MHD Modular System. The MHD Modular System, already known worldwide for its roughing and finishing boring tools, now makes available to the milling operation its large-capacity and its inherent perfect concentricity and extreme resistance to torsion. At the heart of the system is the coupling: for diameters from 16mm to 32mm the GRINTA system takes advantage of dual couplings, that is, the milling heads have a threaded end along with a ground guide accompanied by the modular MHD connection. For cutter diameters 40mm, 50mm and 63mm, the cutter bodies incorporate the modular MHD connection. D'Andrea Lösung für Fräsbearbeitungen. Das Programm beinhaltet eine Fräser Linie, welche die klassische Fräsergeometrie und ISO Wendeschneidplatten verwendet, dadurch vergrößert sich der Einsatzbereich des modularen MHD' Systems. Das modulare MHD' System, weltweit bekannt durch seine Schrupp- und Feinstbohrköpfe, stellt jetzt für Fräsbearbeitungen sein großes Leistungsvermögen, dem dazugehörigen perfekten Rundlauf und die extreme Verdrehfestigkeit zur Verfügung. Das Herz des Systems ist die Kupplung: Für die Durchmesser 16mm bis 32mm verwendet das GRINTA System den Vorteil einer Doppel-Kupplung, die Fräsköpfe werden durch den geschliffenen MHD' Anschluß geführt und haben am Ende ein Einschraubgewinde. Bei den Fräsdurchmessern 40mm, 50mm und 63mm werden die Fräskörper über den modulare MHD' Anschluß verbunden.

GRINTA - новое решение компании D'Andrea для операций фрезерования. Программа включает серию корпусов фрез, с которыми используются пластины классической геометрии, а также пластины, кодифицированные по ISO, тем самым, расширяя возможности модульной системы MHD'. Модульная система MHD, известная во всём мире, благодаря своим инструментам для чернового и прецизионного растачивания, теперь может использоваться и для операций фрезерования, сохраняя и для них свои основные преимущества высокой соосности, жесткости системы и передаваемого крутящего момента. Основой системы все также является соединение: для диаметров от 16 до 32 мм преимуществом GRINTA является двойное соединение фрезы, то есть торцовое резьбовое соединение, дополненное шлифованной направляющей с модульным соединением MHD'. Для фрез диаметрами 40, 50 и 63 мм корпуса имеют модульное соединение MHD'. GRINTA jest nowym rozwiązaniem firmy D'Andrea, przeznaczonym przede wszystkim do frezowania. Kompletny program składa się z serii korpusów bazowych i końcówek frezarskich, które wykorzystują klasyczne geometrie skrawania i płytki zgodne z normą ISO. Wzrasta w ten sposób możliwość obróbek systemem MHD' za pomocą wytaczaków do obróbki zgrubnej i wykończeniowej, znanych już na całym świecie. Wszystko to po to, aby wykorzystać także w operacji frezowania olbrzymie możliwości systemu modułowego MHD', odnoszące się zwłaszcza do jego doskonałej współosiowości, ale i olbrzymiej odporności na obciążenia skręcające. Sercem systemu jest złącze. Dla połączeń od Ø 16 mm do 32 mm system GRINTA wykorzystuje podwójne połączenie. Obciążenia poosiowe przenoszone są przez połączenie gwintowe, a szlifowane elementy gniazda MHD służą do zapewnienia doskonałej współosiowości. Natomiast dla średnic większych niż 40 mm (także 50 mm i 63 mm) końcówki frezarskie są wykonane z kompletnym połączeniem modułowym MHD'. GRINTA è la nuova soluzione D Andrea per la fresatura. Il programma è composto da una serie di corpi fresa che utilizzano le classiche geometrie di taglio ed inserti ISO. Cresce così la possibilità di lavorazioni con il sistema MHD degli utensili di barenatura a sgrossare e finire, già noti in tutto il mondo e ciò per rendere disponibili anche in fresatura le grandi capacità del sistema modulare MHD inerenti sia alla perfetta concentricità del sistema MHD che alla estrema resistenza alla torsione. Cuore del sistema è l attacco: per i Ø da 16 mm a Ø 32 mm. il sistema GRINTA sfrutta il doppio attacco, ovvero testine di fresatura filettate con perno di guida rettificato e cono di accoppiamento MHD modulare, mentre per i diametri maggiori da 40 mm, 50 mm e 63 mm i corpi fresa sono realizzati con l attacco diretto modulare MHD. 203 MHD 40-50 - 63

Shoulder milling cutters Eckmesserköpfe Фрезы для прямоугольных уступов Frezy do planowania z kątem przystawienia 90 Frese per spallamenti retti F-MHD' AP REF. CODE Ø M d1 d2 L h z CH F-MHD16 AP10-Z2 7516AP10Z220 16 M8 15 10 20 2 13 F-MHD20 AP10-Z3 7520AP10Z325 20 M10 19 13 25 3 16 10 F-MHD25 AP10-Z4 7525AP10Z432 25 M12 24 16 32 4 21 F-MHD32 AP10-Z5 7532AP10Z540 32 M16 31 20 40 5 27 APKT 1003 DG12255 TORX T08 MHD' AP 204 REF. CODE Ø MHD d1 L h z MHD 40 AP16-Z4 7540AP16Z435 42 40 4 MHD 50 AP16-Z5 7550AP16Z535 52 50 35 17 5 APKT 1604 DGC04011 TORX T15 MHD 63 AP16-Z6 7563AP16Z635 66 63 6 p. 262 p. 222 p. 242 p. 75-78 p. 61-72

Milling cutters with round inserts Fraeser mit runden platten Фрезы с круглыми пластинами Frezy toroidalne na płytki okrągłe Frese con inserti tondi F-MHD' RD REF. CODE Ø M d1 d2 L h z CH F-MHD16 RD07-Z2 7516RD07Z220 16 M8 15 10 20 2 13 3.5 F-MHD20 RD07-Z3 7520RD07Z325 20 M10 19 13 25 3 16 F-MHD25 RD10-Z3 7525RD10Z332 25 M12 24 16 32 3 21 5 F-MHD32 RD10-Z4 7532RD10Z440 32 M16 31 20 40 4 27 RDHX 0702 DG122549 TORX T07 RDHX 1003 DG123507 TORX T15 MHD' RD 205 REF. CODE Ø MHD d1 L h z MHD 40 RD12-Z4 7540RD12Z435 42 40 4 6 RDHX 12T3 DG123509 TORX T15 MHD 50 RD12-Z5 7550RD12Z535 52 50 35 5 MHD 63 RD16-Z5 7563RD16Z535 66 63 8 RDHX 1604 DG124510 TORX T20 p. 61-72 p. 75-78 p. 242-252 p. 222 p. 263

Face milling cutters Planfraeser Торцовые фрезы Frezy do planowania Frese per spianatura MHD' SE REF. CODE Ø1 Ø2 MHD d1 d2 L h z MHD 40 SE13-Z3 7540SE13Z335 40 53 40 51 3 MHD 50 SE13-Z4 7550SE13Z435 50 63 50 61 35 6 4 SEET 13T3 DG123512P TORX T15 MHD 63 SE13-Z5 7563SE13Z535 63 76 63 74 5 206 p. 264 p. 222 p. 242-252 p. 76-79 p. 61-72

Chamfering milling cutters Fräser zum fasen Фрезы для снятия фасок Frezy do fazowania Frese per smussare F-MHD' SP REF. CODE Ø1 Ø2 M d1 d2 L h z CH F-MHD 20 SP09-Z2 7520SP09Z225 16 28 M10 19 13 25 5.8 16 SPEW 09T3 DG123509 TORX T15 2 F-MHD 25 SP12-Z2 7525SP12Z232 25 41.5 M12 24 16 32 8 21 SPEW 1204 DG124510 TORX T20 Milling cutters spheric head Mit kugelkopf Фрезы со сферической рабочей частью Frezy promieniowe Frese a testa sferica F-MHD' RA 207 REF. CODE Ø1 M d1 d2 L h z CH F-MHD16 RA16-Z1 7516RA16Z120 16 M8 15 10 20 8 13 RAD 16.40 DG12RA16 TORX T15 F-MHD20 RA20-Z1 7520RA20Z125 20 M10 19 13 25 10 16 RAD 20.50 DG12RA20 TORX T20 2 F-MHD25 RA25-Z1 7525RA25Z132 25 M12 24 16 32 12.5 21 RAD 25.60 DG12RA25 TORX T30 F-MHD32 RA32-Z1 7532RA32Z140 32 M16 31 20 40 16 27 RAD 32.70 DG12RA32 TORX T40 p. 61-72 p. 78 p. 223 p. 265