Osłony termometryczne



Podobne dokumenty
Osłony termometryczne

Instrukcja obsługi. Termometry bimetaliczne dla ciepłownictwa, wentylacji i klimatyzacji

Instrukcja obsługi. Termometr gazowy, modele 73, 74, 75. Model F Model R Model R75.100

Zanurzalny przetwornik ciśnienia model LS-10

Termometr maszynowy, model 32

Termometry bimetaliczne dla techniki grzewczej, wentylacyjnej i klimatyzacyjnej

Instrukcja obsługi. Manometr model 2 zgodnie z dyrektywą 94/9/EC (ATEX) II 2 GD c. Model wg ATEX

Osłona termometryczna do wspawania lub z przyłączem kołnierzowym (jednoczęściowa) Wersja wg DIN forma 4, 4F Modele TW55-6, TW55-7

Manometry różnicowe Model A2G-10/15

Zanurzalny przetwornik ciśnienia, model LH-10

Osłona termometryczna z przyłączem kołnierzowym (jednoczęściowa), do konstrukcji przykręcanych i spawanych Modele TW10-S, TW10-B

Spis treści. Deklaracje zgodności znajdują się na stronie

Osłona termometryczna. Zastosowanie. Specjalne właściwości. Opis

Instrukcja obsługi. Czujnik poziomu, model FLR. Czujnik poziomu, z łańcuchem ze stykami kontaktronowymi. Model FLR

Termometr bimetaliczny, modele 53, 54, 55 (ATEX)

Instrukcja obsługi. Armaturen GmbH Armatura, rury, elementy specjalne ze stali nierdzewnej

Miniaturowy termometr rezystancyjny, model TR33

Instrukcja obsługi Wskaźnik poziomu bypass, model BNA

Instrukcja obsługi Wskaźnik poziomu bypass, model BNA

Termometr rozszerzalnościowy Model 70, wersja ze stali nierdzewnej

Instrukcja obsługi. Manometr, model 6 zgodny z dyrektywą 94/9/WE (ATEX)

Termometry bimetaliczne Model 54, wersja przemysłowa

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Fig. 917, 918 Edycja: 2/2016

KYTOLA Przepływomierze pływakowe

Instrukcja montażu i użytkowania Rozdzielacze do ogrzewania grzejnikowego MRC

Instrukcja obsługi. Manometry, model 7 wg ATEX. II 2 GD c TX

Termometry bimetaliczne Model 52, wersja przemysłowa

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

Termometr gazowy Odporny na silne wibracje Model 75, wersja ze stali CrNi

Separator membranowy z przyłączem gwintowym Wersja skręcana Model

Łącznika pompa-silnik instrukcja montażu

Termometr gwintowany Z przewodem przyłączeniowym Model TF37

Instrukcja obsługi. Termostat przeciwzamrożeniowy, model A2G-65. Termostat przeciwzamrożeniowy, model A2G-65

Pierścień tłumiący Instrukcja eksploatacji (typ D, zamknięty)

Termometr bimetaliczny Model 54, wersja przemysłowa

Termometr do wkręcenia z przewodem przyłączeniowym Model TF37

Instrukcja montażu i użytkowania

Separator membranowy z przyłączem kołnierzowym z membraną spłukiwaną Model

Instrukcja obsługi. Manometr róŝnicowy z magnetycznym tłokiem Model oraz z magnetycznym tłokiem i membraną oddzielającą Model 700.

KA 5100 Galaxy. Zegar magnetyczny INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 5

Wodna chłodnica oleju PHE (chłodnica panelowa) Instrukcja eksploatacji

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KOSZSSAWNY zbot Fig ,

Obliczenia wytrzymałości osłon termometrycznych

PIR416. MINI CZUJNIK RUCHU PIR DO WBUDOWANIA 12Vdc 12Vcc INSTRUKCJA OBSŁUGI 3

Termostat przylgowy BRC

instrukcja montażu i użytkowania

Termostatyczne zawory do regulacji cyrkulacji ciepłej wody użytkowej VVC

I N S T R U K C J I U Ż YTKOWANIA PROFIBUS, PROFINET. Nr katalogowy Nr dokumentu. jiqb10pl1-04 (1503)

Zestaw indukcyjnych patelni ceramicznych, 3 sztuki INSTRUKCJA OBSŁUGI

Rotametry serii PS. Instrukcja obsługi. Urządzenia zgodne są z dyrektywą 97/23/EC

Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110

Przyrząd pomiarowy Testboy

Elastyczny termometr wielopunktowy, Flex-R Model TC96-R

/2006 PL

Instrukcja montażu. Kompletny zestaw Wyposażenie podstawowe Przód i Tył. Stan: V

Samoistnie bezpieczny zanurzalny przetwornik ciśnienia IL-10

Instrukcja obsługi. Manometr model 2, średnice 100 i 160 wg ATEX. II 2 GD c TX X. Przykład: Model wg ATEX

Membranowe systemy pomiarowe. Zastosowanie. Specjalne właściwości. Opis

Asortyment produktów. Złączki z gwintem wewnętrznym lub zewnętrznym. Strona 4. Złączki dwustronne i złączki dwustronne redukcyjne.

Wkład pomiarowy do termometrów rezystancyjnych Do termometrów w obudowie ognioodpornej model TR10-L Model TR10-K

Armaturen GmbH Instrukcja obsługi Filtr kątowy DIN z gwintem zewnętrznym Artykuł M&S nr 60100

Instrukcja obsługi. Armaturen GmbH armatura, rury, elementy specjalne ze stali nierdzewnej. Zawór motylkowy BaseCom

Przetwornik ciśnienia do sprężarek powietrza Model C-2

MK MK GESTRA Systemy pary i kondensatu

Przetwornik ciśnienia, model A-10

Instrukcja montażu i eksploatacji. - Zawory zaporowe PN Kat. Nr 218, 222, 412, 422, Zawory zwrotne PN Kat. Nr 292, 293, 464, 564

Separator membranowy z przyłączem sterylnym do homogenizatorów Model

Przetwornik ciśnienia, model S-10

Dodatek do instrukcji montażu i obsługi

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m

Instrukcje obsługi. Przełącznik temperatury model TSD-30. Przełącznik temperatury model TSD-30

SAUTER FA Wersja /2016 PL

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KOSZ SSAWNY Fig ,

ZBIORNIKI AKUMULACYJNE C.W.U. PSHT2, PSHT2S, PSHT2S2. z wymiennikiem ciepła ze stali nierdzewnej. Instrukcja montażu, eksploatacji i konserwacji

Instrukcja obsługi. Przetwornik ciśnienia z membraną czołową model S-11. Przetwornik ciśnienia z membraną czołową model S-11

Instrukcja montażu. Wyposażenie podstawowe ISOBUS z tylnym gniazdkiem wtykowym (bez Tractor-ECU)

Pierścień tłumiący DT i DTV

Zawory do automatycznego napełniania instalacji FA, FAM

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Fig. 227 Edycja: 1/2016

Termometr bimetaliczny model 55, wersja przemysłowa zgodna z normą EN 13190

Instrukcja obsługi. Manometr, model 5 wg ATEX. II 2 GD c TX. Model wg normy ATEX

Termometry rezystancyjne (RTD) i termopary (TC)

Termometr OEM do wkręcenia z wtyczką przyłączeniową Model TF35

OGÓLNE WYTYCZNE MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI TELESKOPOWYCH KSZTAŁTEK KOŁNIERZOWYCH HAWLE-VARIO

Czujnik przepływu. Do czynników ciekłych i instalacji rurowych DN10 25

Instrukcja. Instalacji, Działania oraz Konserwacji Przepustnic ABO, Seria 600 i 900

Instrukcja montażu. Orurowanie kaskady kotłów Logano plus GB312 (instalacja dwukotłowa) /2005 PL Dla firmy instalacyjnej

OPASKI DO PRZYŁĄCZY WODOCIĄGOWYCH

Złącze redukcyjne Model

Termometry rozszerzalnościowe Seria ze stali nierdzewnej, Model 70

Zawór zwrotny klapowy RSK 500

ZBIORNIKI AKUMULACYJNE PSI, PSIS, PSIS2. Instrukcja montażu, eksploatacji i konserwacji

Instrukcja obsługi. Przetwornik ciśnienia różnicowego, model A2G-50. Model A2G-50

A5L Elektromechaniczny siłownik bram skrzydłowych

Dysza przepływowa do montażu w rurze, model FLC-FN-PIP Dysza przepływowa do zespołu kołnierza, model FLC-FN-FLN Dysza Venturiego, model FLC-FN-VN

Instrukcja obsługi Drążek ryglujący AZ/AZM 200-B30-P30/-P31 AZ/AZM 201-B30-P30/-P Informacje o dokumencie. Zawartość

Termometr rezystancyjny Dla procesów sterylnych Model TR22-A, z przyłączem kołnierzowym

Termometr tablicowy, panelowy Basetech BT-80, C, Dokładność: ±1 C

Pompy wody. Typowe uszkodzenia i ich przyczyny

NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH

Transkrypt:

Instrukcja obsługi Osłony termometryczne PL Przykłady

PL Instrukcja obsługi osłon termometrycznych Strona 3-12 2010 WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG Wszelkie prawa zastrzeżone. WIKA jest znakiem handlowym zarejestrowanym w wielu krajach. Przed przystąpieniem do pracy należy przeczytać instrukcję obsługi! Zachować instrukcję do późniejszego użytku! 2 Instrukcja obsługi firmy WIKA osłon termometrycznych

Spis treści Spis treści 1 Informacje ogólne 4 2 Bezpieczeństwo 5 3 Specyfikacja 6 4 Budowa i działanie 6 5 Transport, opakowanie i przechowywanie 6 6 Rozruch, praca 7 7 Konserwacja i czyszczenie 10 8 Usterki 10 9 Demontaż, zwrot i utylizacja 11 Instrukcja obsługi firmy WIKA osłon termometrycznych 3

1. Informacje ogólne 1. Informacje ogólne Opisane w niniejszej instrukcji osłony termometryczne zostały wyprodukowane zgodnie z najnowocześniejszą technologią. Podczas produkcji wszystkie części podlegają rygorystycznym kryteriom jakościowym i środowiskowym. Nasze systemy zarządzania są zgodne z normami ISO 9001 i ISO 14001. Niniejsza instrukcja obsługi zawiera ważne informacje dotyczące obsługi osłon termometrycznych. Bezpieczeństwo pracy wymaga przestrzegania wszystkich zaleceń dotyczących bezpieczeństwa i pracy z przyrządem. Należy przestrzegać odpowiednich lokalnych przepisów BHP oraz ogólnych przepisów bezpieczeństwa w zakresie stosowania osłon termometrycznych. Instrukcja obsługi stanowi część instrumentu i musi być przechowywana w pobliżu osłony termometrycznej oraz dostępna w każdej chwili do użytku przez wykwalifikowany personel. Przed przystąpieniem do pracy wykwalifikowany personel musi dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Odpowiedzialność producenta nie obejmuje przypadków uszkodzeń powstałych w wyniku stosowania produktu niezgodnie z przeznaczeniem, niestosowania się do niniejszej instrukcji obsługi, oddelegowania niewystarczająco wykwalifikowanych pracowników lub dokonywania nieupoważnionych modyfikacji przyrządu. Obowiązują ogólne warunki zawarte w dokumentacji sprzedażowej. Specyfikacja techniczna urządzenia może ulec zmianie. Dodatkowe informacje: - Na stronie internetowej: www.wika.de / www.wika.com - Konsultant ds. zastosowania: Tel.: +49 9372 132-0 Faks: +49 9372 132-406 info@wika.de Wyjaśnienie symboli... wskazuje na możliwość wystąpienia potencjalnie niebezpiecznych sytuacji, które w razie zaistnienia mogą być przyczyną zranienia ciała lub śmierci. UWAGA!... wskazuje na możliwość wystąpienia potencjalnie niebezpiecznej sytuacji, która może spowodować lekkie obrażenia ciała lub uszkodzenia mienia oraz szkody środowiskowe. Informacja... przydatne wskazówki, zalecenia i informacje dotyczące efektywnej i bezusterkowej pracy przyrządu.... oznacza możliwość wystąpienia potencjalnie niebezpiecznej sytuacji: gorące powierzchnie lub ciecze mogą spowodować oparzenia. 4 Instrukcja obsługi firmy WIKA osłon termometrycznych

2. Bezpieczeństwo 2. Bezpieczeństwo Przed przystąpieniem do instalacji, rozruchu i pracy należy sprawdzić, czy zostały wybrane odpowiednie osłony termometryczne, jeżeli chodzi o zakres pomiarowy, model i specyficzne warunki pomiarowe. Przed przystąpieniem do instalacji, rozruchu i obsługi należy sprawdzić, czy materiał zastosowany w osłonach termometrycznych jest chemicznie oporny/neutralny w stosunku do mierzonego medium i czy wytrzymuje mechaniczne naprężenia procesowe. Nieprzestrzeganie powyższych zaleceń może doprowadzić do odniesienia poważnych obrażeń ciała i/lub uszkodzenia sprzętu. Inne ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa można znaleźć w poszczególnych rozdziałach niniejszej instrukcji obsługi. 2.1 Zastosowanie Osłony termometryczne chronią czujniki temperatury przed działaniem warunków procesowych. Ponadto osłony termometryczne umożliwiają usuwanie czujnika temperatury bez zamykania procesu; chronią środowisko lub personel przed zagrożeniem spowodowanym przed wypływające media. Osłony termometryczne zaprojektowano i wyprodukowano jedynie do zastosowania opisanego w niniejszym dokumencie i mogą być stosowane tylko zgodnie z podanym zastosowaniem. Należy stosować się do zawartej w niniejszej instrukcji obsługi specyfikacji technicznej. Jeżeli osłona termometryczna była obsługiwana nieprawidłowo lub działała w warunkach wykraczających poza specyfikację techniczną należy ją natychmiast skontrolować. Producent nie ponosi odpowiedzialności za żadne roszczenia wynikające ze stosowania przyrządu niezgodnie z przeznaczeniem. 2.2 Kwalifikacje personelu Nieodpowiednie kwalifikacje osób obsługujących urządzenie mogą doprowadzić do wypadków! Nieprawidłowa obsługa może doprowadzić do odniesienia poważnych obrażeń i uszkodzenia sprzętu. Czynności opisane w niniejszej instrukcji obsługi mogą być wykonywane jedynie przez wykwalifikowany personel o podanych poniżej kwalifikacjach. Wykwalifikowany personel Przez wykwalifikowany personel rozumiemy personel, który w oparciu o uzyskane przeszkolenie techniczne, wiedzę z zakresu technologii pomiarowo-kontrolnej oraz doświadczenie i znajomość przepisów krajowych, aktualnych norm i wytycznych może przeprowadzać opisane prace i jest w stanie samodzielnie rozpoznać potencjalne zagrożenia. Specjalne warunki robocze wymagają dodatkowej odpowiedniej wiedzy np. odnośnie agresywnych lub toksycznych mediów. Instrukcja obsługi firmy WIKA osłon termometrycznych 5

2. Bezpieczeństwo 5. Transport, opakowanie i przechowywanie 2.3 Szczególne zagrożenia W przypadku mediów niebezpiecznych, takich jak tlen, acetylen, palne lub toksyczne gazy i ciecze oraz instalacji chłodniczych, sprężarek itp., oprócz wszystkich standardowych przepisów należy przestrzegać również wszelkich odnośnych kodeksów lub przepisów. Należy sprawdzić czy osłony termometryczne są odpowiednio uziemione. Pozostałości mediów w wymontowanych osłonach termometrycznych mogą stanowić zagrożenie dla ludzi, środowiska i sprzętu. Należy przedsięwziąć odpowiednie środki ostrożności. 3. Specyfikacja Specyfikacje podano w odpowiednich kartach danych WIKA dotyczących aktualnych wersji osłon termometrycznych. 4. Budowa i działanie 4.1 Opis Metalowe gniazda termiczne mogą być produkowane z jednego kawałka materiału lub z części. Osłony termometryczne mogą być podłączone do procesu śrubami, mocowaniem kołnierzowym lub przyspawane. Czujnik temperatury jest bezpośrednio przymocowany do osłony termometrycznej gwintem żeńskim lub męskim lub za pomocą kołnierza. Jeżeli osłona termometryczna wykonana z materiałów metalicznych nie wykazuje odpowiedniej odporności na temperaturę lub korozję podczas ciągłej pracy w temperaturze powyżej 1,200 C, należy zastosować ceramiczne osłony termometryczne. 4.2 Zakres dostawy Dostarczony sprzęt należy sprawdzić z listem przewozowym. 5. Transport, opakowanie i przechowywanie 5.1 Transport Należy sprawdzić, czy osłony termometryczne nie zostały uszkodzone w trakcie transportu. Oczywiste uszkodzenia należy zgłaszać natychmiast. 5.2 Opakowanie Opakowanie należy zdjąć bezpośrednio przed montażem. Należy zachować opakowanie, ponieważ zapewnia ono optymalną ochronę podczas transportu (np. podczas zmiany miejsca instalacji, wysyłki do naprawy). 6 Instrukcja obsługi firmy WIKA osłon termometrycznych

5. Transport, opakowanie i przechowywanie / 6. Rozruch, praca 5.3 Przechowywanie Należy unikać narażania sprzętu na następujące czynniki: Bezpośrednie działanie światła słonecznego lub gorących przedmiotów (dotyczy osłon termometrycznych z powłokami z tworzywa sztucznego) Mechaniczne drgania, uderzenia (upuszczanie). Przed przechowywaniem osłony termometrycznej (po pracy) należy usunąć pozostałości medium. Ma to szczególne znaczenie w przypadku, gdy medium stanowi zagrożenie dla zdrowia, np. jest żrące, toksyczne, rakotwórcze, radioaktywne itp. 6. Rozruch, praca 6.1 Montaż Podczas montażu nie wolno narażać osłon na nagłe zmiany temperatury ani uderzenia mechaniczne. Włożyć osłonę termometryczną do złączki procesowej bez użycia siły, aby jej nie uszkodzić. Aby możliwy był montaż osłony termometrycznej nie może być ona zgięta ani zmodyfikowana. Wyjątkiem jest obróbka pierścienia wsporczego, w celu usunięcia luzu w dyszy ("dopasowanie") po montażu. Regulacja luźno dopasowanego pierścienia wsporczego po montażu nie jest dozwolona. Ogólnie rzecz biorąc, osłony termometryczne z pierścieniem wsporczym nie są zalecane w myśl ASME PTC 19.3 TW-2016 i pozostają poza zakresem normy. Uwagi instalacyjne dotyczące ceramiczny osłon termometrycznych Materiał ceramiczny C 799 jest tylko częściowo odporny na zmiany temperatury. Szok temperaturowy może w związku z tym poskutkować powstaniem pęknięć naprężeniowych, co doprowadzi do uszkodzenia osłony termometrycznej. Z tego powodu termometry z osłonami z materiału C 799 muszą być wstępnie podgrzewane przed montażem, a następnie powoli umieszczane w procesie. W zależności od występujących temperatur otoczenia i procesowych, procedura ta jest również zalecana dla innych materiałów ceramicznych. Ceramiczne osłony termometryczne muszą być chronione nie tylko przed naprężeniami termicznymi, ale też mechanicznymi. Warunki naprężeń są tworzone przez obciążenia zginające oddziałujące na instalacje poziome. W zawiązku z tym w instalacjach poziomych (w zależności od średnicy, długości nominalnej o konstrukcji) klient musi dostarczyć dodatkowe podparcie. Uwaga na temat problemów stwarzanych przez obciążenia zginające stosuje się w zasadzie również do osłon metalowych. Instrukcja obsługi firmy WIKA osłon termometrycznych 7

6. Rozruch, praca Zaleca się montowanie instrumentu do pomiaru temperatury w osłonie termometrycznej z użyciem odpowiedniego materiału uszczelniającego, aby uniknąć na przykład wniknięcia wilgoci. Ogólnie, końcówka osłony termometrycznej powinna być umieszczona w środkowej (1/3) części rury, chociaż, w specjalnych przypadkach, pozycja może być zmieniona. Należy sprawdzić, czy element pomiarowy (Pt100, termoelement, bimetaliczny, itp.) jest całkowicie wystawiony na działanie medium i nie jest chroniony przez końcówkę kołnierza. Jeżeli w przypadku rurki o małej średnicy nie można tego zapewnić, można umieścić rozszerzenie rurki wokół punktu pomiarowego. Rozszerzenie średnicy rurki z DN 40 do DN 80 Osłony termometryczne mocowane śrubami Gdy stosowane są równoległe gwinty musi być użyte odpowiednie uszczelnienie podczas montażu. Gwinty stożkowe mogą być uszczelniane odpowiednim uszczelnieniem lub dodatkowym spawanym szwem. Należy stosować prawidłowe momenty dokręcania i odpowiednie narzędzia (np. klucz maszynowy). Osłony termometryczne przyspawane Przyspawane osłony termometryczne mogą być montowane bezpośrednio w procesie (w rurze lub w ścianie zbiornika) lub z użyciem gniazda spawanego. Podczas procesu spawania należy przestrzegać wszelkich wymagań odnośnych kart katalogowych oraz odpowiednich dyrektyw i norm w zakresie obróbki cieplnej, drutów wypełniających i procedur spawania. Osłony termometryczne z mocowaniem kołnierzowym Wymiary kołnierza osłony termometrycznej muszą pasować do kołnierza po stronie procesowej. Stosowane uszczelnienia muszą być odpowiednie do danego procesu i geometrii kołnierza (należy sprawdzić w liście przewozowym). Należy stosować prawidłowe momenty dokręcania i odpowiednie narzędzia (np. klucz maszynowy). W osłonach termometrycznych z kołnierzem należy sprawdzić czy pasuje do wewnętrznej średnicy złącza i czy osłona jest wspierana przez złącze. W razie nakładania się kołnierza, należy go dostosować do wewnętrznej średnicy złącza. 8 Instrukcja obsługi firmy WIKA osłon termometrycznych

3. Specyfikacja Niezależnie od podłączenia procesowego dostępne są 3 pozycje montażowe osłon termometrycznych w rurach: Pozycja prawoskrętna w odniesieniu do przepływu (najgorsza pozycja) Pozycja uchylna w odniesieniu do przepływu (preferowana z końcówką nachyloną w kierunku przepływu) Instrukcja obsługi firmy WIKA osłon termometrycznych 9

6. Rozruch, praca / 7. Konserwacja i czyszczenie Przepływ w kierunku końcówki w kolanku (najlepsza pozycja) Długość wsunięcia oraz średnica osłony termometrycznej zależą od warunków procesowych, szczególnie od prędkości przepływu mierzonego medium. Należy stosować się do przepisów VDI/VDE 3511-5, DIN 43772 załącznika 1/2 oraz kodeksu AD. 7. Konserwacja i czyszczenie 7.1 Konserwacja W zasadzie osłony termometryczne nie wymagają konserwacji. Zalecamy wizualne sprawdzenie, czy osłona termometryczne nie przecieka i nie ma uszkodzeń w regularnych odstępach czasu. Należy sprawdzić, czy uszczelnienia są w doskonałym stanie! Naprawy powinny być wykonywane jedynie przez producenta lub po wcześniejszej konsultacji odpowiednio wykwalifikowany personel. 7.2 Czyszczenie UWAGA! Przed przesłaniem do producenta należy umyć lub oczyścić wymontowany instrument w celu ochrony personelu i środowiska od działania pozostałości mediów. Informacje dotyczące zwracania osłon termometrycznych podano w rozdziale 9.2 Zwrot sprzętu 10 Instrukcja obsługi firmy WIKA osłon termometrycznych

8. Usterki / 9. Demontaż, zwrot i utylizacja 8. Usterki Usterki Przyczyny Środki zaradcze Nie można wsunąć czujnika Ciała obce w osłonie Usunąć ciała obce temperatury do osłony termometrycznej termometrycznej Uszkodzona lub zanieczyszczona Oczyścić lub przyciąć gwint osłona termometryczna lub gwint montażowy czujnika temperatury Nie pasuje wymiar czujnika i wewnętrznej średnicy osłony Sprawdzić dokumentację zamówienia termometrycznej Osłona termometryczna lub czujnik został zgięty lub uszkodzony podczas instalacji Zwrócić lub naprawić Przeciek medium procesowego w połączeniu procesu i osłony termometrycznej z powierzchni pomiędzy osłoną termometryczną a czujnikiem Błąd instalacji lub uszkodzone uszczelki Uszkodzenie spowodowane, np. przez działanie osłony termometrycznej pod obciążeniem drganiami rezonansowymi Sprawdzić uszczelnienie, sprawdzić momenty dokręcania Nie jest gwarantowana bezpieczna obsługa instalacji (w najgorszym przypadku może spowodować całkowite pękniecie osłony termometrycznej) W przypadku instalacji krytycznych zalecamy oszacowanie częstotliwości wzbudzenia osłony termometrycznej zgodnie z ASME PTC 19.3 lub Dittrich/Klotter. Firma WIKA oferuje taką usługę inżynieryjną. 9. Demontaż, zwrot i utylizacja Pozostałości mediów w wymontowanych osłonach termometrycznych mogą stanowić zagrożenie dla ludzi, środowiska i sprzętu. Należy przedsięwziąć odpowiednie środki ostrożności. 9.1 Demontaż Ryzyko poparzenia! Przed demontażem należy pozostawić przyrząd do ostygnięcia! Podczas demontażu istnieje ryzyko wypływu niebezpiecznie gorącego medium. Odłączenie osłon termometrycznych można przeprowadzić po całkowitej dehermetyzacji systemu! Instrukcja obsługi firmy WIKA osłon termometrycznych 11

9. Demontaż, zwrot i utylizacja Podczas wysyłki przyrządu należy bezwzględnie przestrzegać poniższych zaleceń: Żadne przyrządy wysyłane do firmy WIKA nie mogą zawierać niebezpiecznych substancji (kwasów, zasad, roztworów itp.). Podczas zwracania przyrządu należy użyć oryginalnego opakowania lub odpowiedniego opakowania transportowego. Aby uniknąć uszkodzenia: 1. Umieścić przyrząd wraz z materiałem absorbującym uderzenia w opakowaniu. Rozmieścić materiał absorbujący uderzenia równomiernie ze wszystkich stron opakowania transportowego. 2. Jeżeli to możliwe, umieścić torebkę ze środkiem osuszającym wewnątrz opakowania. 3. Oznaczyć wysyłkę jako transport wysokoczułego przyrządu pomiarowego. Informacje odnośnie zwrotu sprzętu można znaleźć pod nagłówkiem "Service" na naszej lokalnej stronie internetowej. 9.3 Utylizacja Nieprawidłowa utylizacja sprzętu może zagrażać środowisku. Części przyrządu i materiały opakowania należy utylizować w sposób zgodny z przepisami ochrony środowiska i obowiązującymi w danym kraju przepisami dotyczącymi utylizacji odpadów. 12 Instrukcja obsługi firmy WIKA osłon termometrycznych

Instrukcja obsługi firmy WIKA osłon termometrycznych 13

Firma WIKA na świecie Inne spółki zależne firmy WIKA można znaleźć na stronie www.wika.com. WIKA Alexander Wiegand GmbH & Co. KG Alexander-Wiegand-Straße 30 63911 Klingenberg Niemcy Telefon (+49) 9372 132-0 Faks (+49) 9372 132-406 E-mail info@wika.de www.wika.de 14 Instrukcja obsługi firmy WIKA osłon termometrycznych