Mirror Pro 90cm (35kg.)



Podobne dokumenty
KV 90-1 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO

Model: KA1VA INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO

Stilo Hip 60, 90, 120cm

INCA MAXI Pro 54 cm i 72 cm

Viki. DOM BIANCO Sp z o.o Raszyn, Al. Krakowska 5 tel. 022/ , fax. 022/

MAXIMA 60 i 90 cm. DOM BIANCO Sp z o.o Raszyn, Al. Krakowska 5 tel. 022/ , fax. 022/

Tratto. DOM BIANCO Sp z o.o Raszyn, Al. Krakowska 5 tel. 022/ , fax. 022/

Trendy.2 90 i 120cm. DOM BIANCO Sp z o.o Raszyn, Al. Krakowska 5 tel. 022/ , fax. 022/

Glassy & Glassy Hip 60 i 90 cm

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO BELLA

Orizzonte Active 60 i 90 cm (27,7kg)

Cylindra Hip ELn & Cylindra X/V Hip Vario

Matrix Pro ELC. DOM BIANCO Sp z o.o Raszyn, Al. Krakowska 5 tel. 022/ , fax. 022/720 06

Disko Isola Plus Vario

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL AGORA

Cubia Isola Pro Eln 45 i 60 cm

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO Flow Isola INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA OKAP PRZYŚCIENNY FLOW

Glassy Wyspa. DOM BIANCO Sp z o.o Raszyn, Al. Krakowska 5 tel. 022/ , fax. 022/

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA. OKAPU KUCHENNEGO MODEL SYNTHESIS 60 i 90 cm

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL INTRA

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL VALUE

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL NICE X/V 60 i 90 oraz NICE X/V EG8 60 i 90

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL

Omnia. INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL CITY (wszystkie wymiary i kolory)

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI RIMINI, JESOLO (PL )

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA PODSZAFKOWEGO OKAPU KUCHENNEGO MODEL 741

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL WEST & COTTAGE

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL RAY X/V 60 i 90 oraz RAY X/V EG8 60 i 90

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA. OKAPU KUCHENNEGO Brio

Cylindra Isola Pro Eln & Cylindra Isola Pro Eln X/V

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL KE912X I KSE951X

Cubia Isola Active 45 (29 kg) i 60cm (35kg)

Instrukcja obsługi i instalacji Okap kuchenny

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL ECLIPSE

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PANAREA (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO Flow Isola INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA OKAP WYSPOWY FLOW ISOLA

Magica Isola. DOM BIANCO Sp z o.o Raszyn, Al. Krakowska 5 tel. 022/ , fax. 022/

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA. OKAPÓW KUCHENNYCH INCA SMART, INCA SMART C GR INCA SMART HC X 52 i 70cm

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO FLEXA FLEXA GLASS

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BRUNICO (PL )

Instrukcja obsługi i instalacji Okap kuchenny FCS 902. Franke. Do kuchni bez kompromisu.

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL STILNOVO

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL SCRIGNO

PLI INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I INSTALACJI OKAP MODEL CSDH 917 CSDH 917

INSTRUKCJA INSTALACJI I OBS UGI OKAP MODEL HDM 60 HDM 90 HDM 100

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL MIRROR 3PH LOGIC

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI VISSO (PL )

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL EKO

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL CUBIA ACTIVE HIP

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL CASSIOPEA PARETE

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MAZARA (PL )

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL COCKTAIL (wszystkie wymiary i kolory)

INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO KCH 1560 NP/KCH 1590 NP

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI FOLGARIDA (PL )

EN COOKER HOOD DE DUNSTABZUGSHAUBE IT CAPPA PL OKAP KUCHENNY GR ΑΠΟΡΡΟΦΗΤΉΡΑΣ

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI KITE, MASK (PL )

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL BIOS

INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI LIPSTICK (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI COLLIER ISLAND (PL )

Instrukcja obsługi i instalacji Okap kuchenny

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU. Okap kuchenny FMA 905 BK/WH FMA 905 BK/XS FFU 905 BK/XS FMA 605 BK/WH FMA 605 BK/XS FFU 605 BK/XS

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL DROP WP48

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL INCA LUX

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI TICINO ES / 90 LUX (070A1513; 070A1518) (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI SECRET (PL )

INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI Okap kuchenny

Instrukcja obsługi i instalacji Okap kuchenny

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI ISEO (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA OKAPÓW KUCHENNYCH ALTO, STILO WYSPA

Naudojimosi instrukcija Instrukcijas Grāmata Kasutusjuhend Instrukcja Obsługi. Uputstva za Korištenje Упутство за употребу Libret de Instrucţiuni

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OVER SIDE (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO CYLINDRA

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL VICTORY

Proszę najpierw przeczytać tę instrukcję obsługi! W niniejszej instrukcji obsługi używa się następujących symboli:

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI GLOSS (PL )

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL GALAXY

Instrukcja obsługi i instalacji

Okap HHB Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI CUBE (PL )

INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA OKAPU typu WK-5

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI ENIGMA, ENIGMA SQUARE (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI LECCO, GARDA, (PL /2)

INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA OKAPU PUEBLO II

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MOON, SUN (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI FABRIANO, FOLGARIDA RAIL (PL /2)

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL SCACCO (wszystkie wymiary i kolory)

INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA OKAPU VENTO

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA WYSPOWEGO OKAPU KUCHENNEGO MODEL KSEIV97X

KI52E - KI70E - KIL52E - KIL70E - KSEG5E - KSEG7E - KSEG51E

Instrukcja obsługi i instalacji Okap kuchenny

INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO KCH 3560 B / KCH 3590 B

Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62

INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nowoczesne okapy kuchenne. Okap kuchenny Typ: ESA BIS 60/90 MAT. ul. Okulickiego SANOK

INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO KCH 3561 B / KCH 3591 B

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL KCVR9NE

Transkrypt:

PANEL STEROWANIA - moŝliwość zablokowania w celu wyczyszczenia. Przytrzymując przycisk F przez 5 sekund blokowanie lub odblokowywanie potwierdzone sygnałem beep i ruchem kreseczek na wyświetlaczu. przycisk funkcja A Zamknięty front: wciśnięty przycisk przez 1 sekundę otwiera panel i włącza silnik na ostatniej uŝywanej prędkości. Otwarty front: szybko wciśnięty przycisk włącza i wyłącza silnik. wyświetlacz Pokazuje wybraną prędkość B Zmniejszanie uŝywanej prędkości Zmniejszają się zapalone pola C Zwiększanie uŝywanej prędkości Zwiększają się zapalone pola D Uaktywnianie intensywnej prędkość tylko przy otwartym froncie. Wyłącza się po 10 min., po czym automatycznie wraca na ostatnio wybraną prędkość. Stosowana przy gotowaniu potraw wydzielających intensywne zapachy i duŝą ilość oparów Miga I, a wszystkie pola na wyświetlaczu są zapalone. Dezaktywuje się po wciśnięciu E Aktywny tylko przy otwartym froncie. Włącza silnik na prędkości 100m3/h. F G Aktywny przy włączonym silniku Opóźnione, automatyczne wyłączanie okapu i oświetlenia po 30 min. SłuŜy do wyeliminowania pozostałych jeszcze zapachów. Przytrzymując przycisk przez 2 sekundy dokonujemy resetowania alarmu filtrów. H Modyfikuje cyklicznie intensywność oświetlenia; za kaŝdym wciśnięciem aŝ do maksymalnie 5-ciu poziomów. I Zamknięty front: wciśnięty przycisk przez 1 sekundę otwiera panel i włącza oświetlenie na maksymalnej intensywności. Otwarty front: włącza/ wyłącza oświetlenie L Zamknięty front: wciśnięty przycisk przez 1 sekundę otwiera panel i włącza okap na 3 bieg a oświetlenie na maksymalną intensywności. Otwarty front: wciśnięty przycisk przez 1 sekundę wyłącza wszystko, silnik i oświetlenie, zerując kaŝdą aktywną funkcję i zamyka front Pokazuje 24, a pola na wyświetlaczu z wszystkich zapalonych gasną cyklicznie (jedno jednorazowo). Dezaktywuje się po wciśnięciu Pokazuje symbol migającego zegara. Dezaktywuje się po wciśnięciu Po 100 godz. pracy okapu pojawia się symbol kropla powiadamiający o konieczności umycia filtrów metalowych. Po 200 godz działania okapu zapala się symbol C powiadamiający o konieczności wymiany filtrów węglowych. INSTRUKCJA MONTAśU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO Mirror Pro 90cm (35kg.) DOM BIANCO Sp z o.o. 05-090 Raszyn, Al. Krakowska 5 tel. 022/720 11 98, 720 11 99 fax. 022/720 06 88

PILOT Baterie standard 1,5 V- wyrzucać do przeznaczonych do tego pojemników WYMIARY To urządzenie moŝe być sterowane pilotem. T1 Oświetlenie T2 Światło czuwania T3 Silnik T4 T5 T6 Intensywna T7 opóźnienie /24h Zamknięty front: otwiera front i zapala oświetlenie na maksymalną intensywność. Otwarty front: zapala i wyłącza oświetlenie Ustawia światło na pośredniej intensywności lub wyłącza oświetlenie ( tylko przy otwartym froncie). Zamknięty front: otwiera front, włącza silnik na ostatnio wybranej prędkości. Otwarty front: włącza/ wyłącza silnik. Zamknięty front: otwiera front i włącza silnik na 3 bieg a oświetlenie na maksymalną intensywność. Otwarty front: wyłącza oświetlenie, silnik i zamyka front Zmniejsza prędkość. Zmniejsza intensywność oświetlenia Zwiększa prędkość. zwiększa intensywność oświetlenia Uaktywnia i dezaktywuje intensywną prędkość. Uaktywnia i dezaktywuje funkcję opóźnienia. uaktywnia i dezaktywuje funkcję 24h

- 8 PROBLEMY W TRAKCIE UśYTKOWANIA W trakcie uŝytkowania okapu mogą wystąpić problemy. Przed skontaktowaniem się z serwisem naleŝy sprawdzić: 1) Podczas pracy okapu słychać dziwny hałas: Sprawdzić czy wszystkie śruby są dobrze dokręcone; Zdjąć ewentualne przedmioty znajdujące się na półce nad okapem. 2) Okap się nie włącza: Przeprowadzić prawidłową kalibrację sensora; Sprawdzić pozycję sterownika silnika; Sprawdzić czy łącznik przewodu zasilania jest prawidłowo podłączony do wtyczki silnika, która znajduję się pod filtrami przeciwtłuszczowymi; Sprawdzić czy wtyczka jest prawidłowo podłączona do zasilania; 3) Okap pracuje mało wydajnie (słabo pochłania): Umyć filtry metalowe bądź wymienić na nowe filtry węglowe; Sprawdzić czy wyjście powietrza nie jest zatkane. Kontaktując się z serwisem naleŝy podać dane z tabliczki znamionowej znajdującej się wewnątrz okapu pod filtrami przeciwtłuszczowymi: Model okapu, Kod, Data. Symbol ten informuje, Ŝe produkt nie jest uwaŝany za normalny odpad domowy i po okresie uŝytkowania musi być dostarczony do odpowiedniego punktu zbiórki urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Usuwając produkt zgodnie z obowiązującymi przepisami (Dz..U.180 z dn. 29.07.2005r.) unikamy szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzi, które mogłoby mieć miejsce na skutek niekontrolowanego usuwania odpadów. Aby uzyskać informację na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska recyklingu, uŝytkownicy powinni skontaktować się z punktem sprzedaŝy detalicznej, w którym dokonali zakupu lub z organem władz lokalnych. Nie naleŝy usuwać produktu z innymi odpadami z gospodarstw domowych po upływie jego okresu uŝytkowania! REKOMENDACJE I ZALECENIA Model Mirror jest przystosowany do pracy zarówno w wersji wyciąg (podłączenie do kanałów wentylacyjnych w ścianach budynków), jak i w wersji pochłaniacz z nawrotem oczyszczonego powietrza do pomieszczenia kuchennego. Przed przystąpieniem do montaŝu okapu kuchennego naleŝy przewidzieć ewentualne trudności, jakie mogą powstać podczas montaŝu i uŝytkowania urządzenia. Prace montaŝowe powinny być wykonywane przez odpowiednio przeszkolony i wykwalifikowany personel. Prace montaŝowe oraz umiejscowienie i sposób podłączenia urządzenia do instalacji wentylacyjnych i elektrycznych musi odpowiadać obowiązującym przepisom prawa i normom, a w szczególności postanowieniom rozporządzenia Ministra Infrastruktury z dnia 12 kwietnia 2002 r w sprawie warunków technicznych, jakim powinny odpowiadać budynki i ich usytuowanie (Dz. U. nr 75 z 2002 r. poz. 690). Producent i importer nie ponosi Ŝadnej odpowiedzialności prawnej i materialnej za wszelkie straty materialne i szkody w zdrowiu osób spowodowane nie stosowaniem się do podanych w niniejszej instrukcji zasad montaŝu urządzenia. - 1 - Okap kuchenny powinien być instalowany zgodnie z rysunkiem montaŝowym na str.4. Przed podłączeniem urządzenia do źródła zasilania elektrycznego naleŝy upewnić się, czy napięcie i częstotliwość prądu w instalacji elektrycznej odpowiadają wartościom podanym na tabliczce znamionowej okapu. Połączenie wyciągu i przewodu kominowego powinno być poprowadzone jak najkrótszą drogą i rurą o minimalnej średnicy 120mm. W przypadku stosowania okapu kuchennego w wersji wyciąg, kanał wentylacyjny nie moŝe być połączony z kanałami słuŝącymi do odprowadzania spalin pochodzących z innych urządzeń zasilanych innymi źródłami energii niŝ elektryczna (np. piece centralnego ogrzewania, termy do wody itp.). Zainstalować wyłącznik dwubiegunowy, w którym odległość między stykami w połoŝeniu wyłączony wynosi co najmniej 3 mm. Instalacja elektryczna, do której podłączany jest okap, oraz okap muszą być uziemione

- 2 - JeŜeli w pomieszczeniu, w którym ma być zainstalowany okap kuchenny, znajdują się inne urządzenia bezpośrednio spalające paliwa, np. piec centralnego ogrzewania, to urządzenie takie nie moŝe pobierać do spalania powietrza z pomieszczenia lub musi to być urządzenie o tak zwanym zbilansowanym przepływie spalin. W przypadku, gdy okap kuchenny jest uŝytkowany jako wyciąg w pomieszczeniu razem z urządzeniem zasilanym energią inną niŝ elektryczna, to podciśnienie w pomieszczeniu nie moŝe przekroczyć 0,04 mbar (4 Pa), gdyŝ przy większej wartości moŝe nastąpić zassanie spalin do pomieszczenia. Upewnić się, czy został zapewniony dopływ odpowiedniej ilości świeŝego powietrza do pomieszczenia. JeŜeli nie, to w dolnej części ściany, naleŝy zrobić otwór wychodzący na zewnątrz budynku o średnicy 10cm ( płyty gazowe z zaworami bezpieczeństwa) lub 20cm, jeŝeli płyty gazowe nie posiadają zaworów przeciw wypływowych. UśYTKOWANIE Okap jest zaprojektowany do domowego uŝytku, w celu usuwania kuchennych zapachów. Urządzenie moŝe być wykorzystywane tylko zgodnie z instrukcją producenta i słuŝy ono do usuwania lub oczyszczania powietrza w pomieszczeniach kuchennych. W przypadku, gdy okap jest zainstalowany nad kuchenką lub płytą grzewczą gazową, nigdy nie naleŝy pozostawiać włączonych palników gazowych, jeŝeli nie stoją nad nimi garnki lub naczynia. Przed zdjęciem naczynia lub garnka z palnika naleŝy wyłączyć dopływ gazu lub zredukować wysokość płomienia do minimum. Nigdy nie wolno pozostawiać włączonych palników gazowych bez dozoru. Zawsze naleŝy dbać o to, aby płomienie nie wystawały poza obrys dna naczynia lub garnka. W ten sposób oszczędzamy gaz i zapobiegamy nadmiernym koncentracjom ciepła pod okapem. Okap nie powinien być uŝywany przez dzieci i osoby nieprzeszkolone. KONSERWACJA Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności związanych z czyszczeniem lub obsługą techniczną urządzenia, naleŝy odłączyć je od źródła zasilania. NaleŜy wymieniać bądź czyścić filtry po określonym czasie uŝytkowania. Do czyszczenia okapów zaleca się uŝywać miękkich, wilgotnych szmatek i klasycznych płynnych środków do mycia naczyń. Wycierać i czyścić zgodnie z kierunkiem polerowania stali. KONSERWACJA - 7 - Aktywacja sygnału alarmowego następuje w momencie instalacji lub sukcesywnie. NaleŜy wyłączyć oświetlenie i silnik. Wcisnąć przycisk E aŝ do momentu ukazania się animacji na wyświetlaczu. Przytrzymać przycisk E aŝ do momentu zakończenia animacji. Zwalniając przycisk na wyświetlaczu zapalą się wszystkie ikony. W ciągu 5 sekund włączyć przycisk D, aŝ do momentu pojawienia się na wyświetlaczu napisu: dwa mignięcia symbolu C - alarm filtrów węglowych uaktywniony jedno mignięcie symbolu C - alarm filtrów węglowych wyłączony Reset sygnału alarmowego Przytrzymać przycisk G przynajmniej przez 2 sekundy. Wymiana filtrów węglowych JeŜeli panel jest zamknięty to naleŝy go otworzyć przytrzymując przez 1 sekundę przycisk A Zdejmujemy filtry przeciwtłuszczowe. Następnie wyjmujemy zuŝyty filtr węglowy, tak jak na rysunku obok (A). Wkładamy nowy filtr (B). Zakładamy filtry przeciwtłuszczowe. Oświetlenie wymiana Ŝarówek. śarówki halogenowe: 20 W. JeŜeli panel jest zamknięty to otwieramy go przytrzymując przez 1 sekundę przycisk A. Wykręcić wszystkie śruby trzymające pokrywę umieszczoną od środka panela (1). Wykręcić śrubę, która podtrzymuje halogen do wymiany (2). Wyciągnąć wszystko i wyjąć halogen (3). Zamienić na nowy o tych samych parametrach. Nowy halogen montujemy w ten sam sposób. NaleŜy upewnić się czy nóŝki halogenu trafiły w gniazdo. Zakładamy pokrywę.

- 6 PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE Podłączyć okap do źródła zasilania. Przytrzymując przez ponad 2 sekundy przycisk A, otworzyć górny panel okapu ( Panel sterowania). Wyjąć filtry przeciwtłuszczowe ( Konserwacja). Upewnić się czy przewód zasilania jest prawidłowo umieszczony w gnieździe. MONTAś KOMPONENTY: - 3 - KONSERWACJA Metalowe filtry przeciwtłuszczowe: naleŝy myć przynajmniej raz na dwa miesiące, jeŝeli okap jest wykorzystywany nie dłuŝej, niŝ cztery godziny dziennie. Filtry metalowe moŝna myć zarówno ręcznie (w zlewie z zastosowaniem normalnych płynnych środków do mycia naczyń), jak i zmywarkach. Filtry metalowe naleŝy czyścić, gdy ukaŝe się na wyświetlaczu symbol kropla albo, co 2 miesiące oraz częściej przy intensywnym uŝytkowaniu. Reset sygnału alarmowego Przytrzymać przycisk G przynajmniej przez 2 sekundy Czyszczenie JeŜeli panel jest zamknięty to trzeba go otworzyć przytrzymując przez 1 sekundę przycisk A. Wyjąć filtry lekko naciskając na przycisk blokady umieszczony w uchwycie. NaleŜy zachować ostroŝność podczas mycia filtra, aby go nie uszkodzić. Przed ponownym zainstalowaniem naleŝy filtr wysuszyć. Ewentualne odbarwienie koloru po pewnym czasie, nie wpływa na jego skuteczność. Po zamontowaniu upewnić się czy uchwyt jest widoczny na zewnątrz. Filtry węglowe ( WERSJA POCHŁANIACZ) Filtry te nie mogą być czyszczone ani regenerowane. NaleŜy je wymieniać na nowe, kiedy pojawi się na wyświetlaczu symbol C albo, co cztery miesiące. Częściej, jeŝeli okap jest wykorzystywany intensywnie (ponad 4 godziny dziennie). Alarm, jeŝeli jest wcześniej uaktywniony, działa tylko przy włączonym silniku. Ref. liczba Komponenty okapu 1 1 Korpus okapu z panelem sterowania, oświetleniem i filtrami 2.1 1 Komin górny 2.2 1 Komin dolny 8 1 Kratka wylotu powietrza 9. 1 Redukcja 150-120 16 1 Pokrywa filtrująca 7.2.1 2 Zaczepy do mocowania komina górnego 11 7 Kołki 11a 2 Kołki SB 12/10 12a 7 Wkręty 4,2 x 44,4 12c 10 Wkręty 2,9 x 6,5 12e 2 Wkręty 2,9 x9,5

- 4 - INSTALACJA Okap moŝe być zamontowany nad blatem kuchennym w wersji wyciąg lub pochłaniacz. NAWIERCANIE OTWORÓW Na ścianie naleŝy narysować pionową linię od środka płyty grzewczej (kuchni) prowadzącą do stropu pomieszczenia lub innego elementu poziomego. Linia ta posłuŝy do osiowego rozmieszczenia poszczególnych elementów. Linię poziomą rysujemy w odległości min. 960 mm od płyty grzewczej. Zaznaczyć miejsce wykonania otworów 1 na linii poziomej w odległości 292 mm od linii pionowej po obu stronach. Sprawdzamy wypoziomowanie. Zaznaczyć miejsce wykonania otworów 2 po obu stronach w odległości 200 mm od linii pionowej, 458 mm nad płytą grzewczą. Sprawdzamy wypoziomowanie. Zaznaczyć punkt 3 na pionowej linii, 723 mm nad płytą grzewczą. Za pomocą wiertła o Ø12mm wywiercić zaznaczone otwory 1, a za pomocą wiertła o Ø 8mm otwory 2 i 3. Osadzić zaczepy z kołkami 11a w otwory 1 i dokręcić. Osadzić kołki rozporowe 11 w otwory 2 i 3. Jeden z uchwytów 7.2.1 (są one jednakowe) umieszczamy na ścianie w odległości ok. 1-2 mm poniŝej stropu lub innego pionowego elementu, do którego będzie dochodzić maskownica komina. Środkujemy go w stosunku do linii pionowej i zaznaczamy na ścianie miejsca wykonania otworów do mocowania uchwytu. Drugi uchwyt umieszczamy poniŝej pierwszego tak, aby odległość między górną krawędzią wyŝszego uchwytu a dolną niŝszego X odpowiadała długości górnego segmentu maskownicy komina. Odległość X moŝe być róŝna w zaleŝności od długości zamówionego górnego segmentu maskownicy komina. Uchwyt środkujemy w stosunku do linii pionowej i zaznaczamy miejsca wykonania otworów do mocowania uchwytu. Za pomocą wiertła o Ø 8mm wiercimy zaznaczone otwory i wkładamy kołki 11. Dokręcić uchwyty uŝywając śrub 12a (4,2x44,4). - 5 - PODŁĄCZENIE MONTAś KORPUSU Wyregulować 2 śruby Vr zaczepów 11a (B). Zawiesić korpus okapu na 2 zaczepach 11a. Podłączyć okap do zasilania za pomocą dwubiegunowego włącznika. Przytrzymać przez sekundę przycisk A, aby otworzyć górny panel. Zdjąć metalowe filtry. Od wewnątrz korpusu wypoziomować okap, regulując go za pomocą śrub Vr. Dokręcić zabezpieczające śruby 11. Zamontować metalowe filtry, zamknąć górny panel przytrzymując przez sekundę przycisk L. Odłączyć okap od zasilania. Uwaga:, jeŝeli front jest w trakcie otwierania lub zamykania i napotka na przeszkodę to blokuje się automatycznie a otwiera dopiero po usunięciu przeszkody i po wciśnięciu W wersji wyciąg okap trzeba połączyć z przewodem wentylacyjnym za pomocą sztywnej lub elastycznej (spiralnej) rury o średnicy 150 lub 120mm, wybór naleŝy do instalatora. Wymiar wylotu podano na okładce wraz z rysunkiem technicznym okapu. Przy wyprowadzeniu na 120mm załoŝyć kołnierz 9 na wyjście z okapu. Przymocować rurę za pomocą opasek zaciskowych (nie na wyposaŝeniu). W wersji pochłaniacz, okap musi być wyposaŝony w filtry węglowe. Oczyszczone powietrze jest skierowane z powrotem do pomieszczenia przez kratkę wylotową 8. Wyjąć kątownik do mocowania komina. Dokręcić pokrywę filtrującą na wylot z okapu uŝywając 4 śrub 12c (2,9 x 6,5) a następnie dokręcić 8 śrubami 12d (2,9x9,5) kratkę wylotu powietrza. MontaŜ komina Aby zamocować górny komin naleŝy go lekko rozchylić i osadzić na górnym i dolnym uchwycie naściennym 7.2.1. Następnie przymocować za pomocą czterech wkrętów 12c (2,9x9,5). Dolny komin montujemy w podobny sposób dbając o to, aby wszedł on całkowicie między ścianę a górny segment maskownicy. Mocujemy go z boku do korpusu okapu za pomocą dwóch wkrętów 12c (2,9x9,5) znajdujących się w torebce z akcesoriami montaŝowymi.