KODY I SKRÓTY STOSOWANE W MIĘDZYNARODOWYM LOTNICTWIE CYWILNYM PANS-ABS (Doc 8400), Wydanie siódme 2007 r.



Podobne dokumenty
ZAŁĄCZNIK 3 szablon depeszy GAMET

Prognoza obszarowa w formie GAMET przygotowywana dla WARSAW FIR informacja dla użytkowników

Instrukcja opracowywania prognoza obszarowa w formie GAMET przygotowywana dla WARSAW FIR

----- Skróty METAR, GAMET-----

SPITSBERGEN HORNSUND

SPITSBERGEN HORNSUND

SPITSBERGEN HORNSUND

ZAŁĄCZNIK 23 Lotnicza Pogoda w pytaniach i odpowiedziach.

Meteorologia lotnicza OBLODZENIA GAMET. Przyczyny. Oblodzenie - struktura. Lód przezroczysty szklisty (clear ice or glaze ice) Struktura lodu

Organizacja meteorologiczna. Działalność IMGW

Wiatr Turbulencje ćw. 10. dr inż. Anna Kwasiborska

Zakład Inżynierii Transportu Lotniczego

SPITSBERGEN HORNSUND

SPITSBERGEN HORNSUND

SPITSBERGEN HORNSUND

SPITSBERGEN HORNSUND

SPITSBERGEN HORNSUND

SPITSBERGEN HORNSUND

SPITSBERGEN HORNSUND

SPITSBERGEN HORNSUND

SPITSBERGEN HORNSUND

SPITSBERGEN HORNSUND

SPITSBERGEN HORNSUND

SPITSBERGEN HORNSUND

SPITSBERGEN HORNSUND

SPITSBERGEN HORNSUND

SPITSBERGEN HORNSUND

SPITSBERGEN HORNSUND

SPITSBERGEN HORNSUND

SPITSBERGEN HORNSUND

Higrometry Proste pytania i problemy TEMPERATURA POWIETRZA Definicja temperatury powietrza energia cieplna w

SPITSBERGEN HORNSUND

SPITSBERGEN HORNSUND

SPITSBERGEN HORNSUND

SPITSBERGEN HORNSUND

SPITSBERGEN HORNSUND

SPITSBERGEN HORNSUND

SPITSBERGEN HORNSUND

SPITSBERGEN HORNSUND

PODZIAŁ SEKTOROWY OBSZARU KONTROLOWANEGO ACC W FIR WARSZAWA SECTORS OF ACC CONTROLLED AREA WITHIN WARSZAWA FIR

SPITSBERGEN HORNSUND

PODZIAŁ SEKTOROWY OBSZARU KONTROLOWANEGO ACC W FIR WARSZAWA SECTORS OF ACC CONTROLLED AREA WITHIN WARSZAWA FIR

SPITSBERGEN HORNSUND

SPITSBERGEN HORNSUND

SPITSBERGEN HORNSUND

Wiadomości z zakresu meteorologii

SPITSBERGEN HORNSUND

SPITSBERGEN HORNSUND

PAŃSTWOWA KOMISJA BADANIA WYPADKÓW LOTNICZYCH. Informacja o zdarzeniu [raport] Rodzaj zdarzenia: Data zdarzenia: 6 grudnia 2015 r. Miejsce zdarzenia:

SPITSBERGEN HORNSUND

SPITSBERGEN HORNSUND

SPITSBERGEN HORNSUND

SPITSBERGEN HORNSUND

STAŁE TRASY LOTNICTWA WOJSKOWEGO (MRT) MILITARY ROUTES (MRT)

Andrzej Jaśkowiak Lotnicza pogoda

Sporządzanie depesz meteorologicznych

WOJSKOWE TRASY LOTÓW (MRT) NA MAŁYCH WYSOKOŚCIACH LOW FLYING MILITARY TRAINING ROUTES (MRT)

SPITSBERGEN HORNSUND

SPITSBERGEN HORNSUND

SPITSBERGEN HORNSUND

SPITSBERGEN HORNSUND

Budowa atmosfery ziemskiej. Atmosfera składa się z kilku warstw TROPOSFERA STRATOSFERA MEZOSFERA TERMOSFERA EGZOSFERA

SPITSBERGEN HORNSUND

SPITSBERGEN HORNSUND

SPITSBERGEN HORNSUND

SPITSBERGEN HORNSUND

MIL SUP 21/15 (ENR 5) Obowiązuje od / Effective from 08 JUN 2015 Obowiązuje do / Effective to 19 JUN 2015

SPITSBERGEN HORNSUND

EKSPERTYZA METEOROLOGICZNA DOTYCZĄCA WYPADKU W MIEJSCOWOŚCI PUŁAWY W DNIU 29.O R. OKOŁO GODZ ZDARZENIE NR 366/12

SPITSBERGEN HORNSUND

Podstawa chmur to odległość To najniższa wysokość widzialnej części chmury, od ziemi do dolnej granicy

PAŃSTWOWA KOMISJA BADANIA WYPADKÓW LOTNICZYCH RAPORT KOŃCOWY

WARUNKI LOTU W CHMURACH

DZIENNIK. Akcja AMAR Wędrówka. Akcja Małych Akwenów i Rzek. Załoga... Drużyna... Hufiec... Rok...

Załącznik nr 14. OGa-DPDExss-543/180-08/194/2008. Gdynia,

DELEGACJA SŁUŻB ATS DELEGATION OF ATS

ZAŁĄCZNIK 8 - Lotnicza Pogoda w pytaniach i odpowiedziach.

CHARAKTERYSTYKA PORÓWNAWCZA PRZEBIEGU ELEMENTÓW METEOROLOGICZNYCH NA STACJACH W BORUCINIE i OSTRZYCACH (Złota Góra) - CZERWIEC 2010 r.

SPITSBERGEN HORNSUND

AIP VFR POLAND AIRAC effective date GRANICE PIONOWE I KLASA PRZESTRZENI VERTICAL LIMITS AND AIRSPACE CLASSIFICATION.

SUP 131/17 (AD 2 EPRZ)

AIP VFR POLAND AIRAC effective date GRANICE PIONOWE I KLASA PRZESTRZENI VERTICAL LIMITS AND AIRSPACE CLASSIFICATION.

Budowa atmosfery ziemskiej. Atmosfera składa się z kilku warstw TROPOSFERA STRATOSFERA MEZOSFERA TERMOSFERA EGZOSFERA

Niebezpieczne zjawiska. Katarzyna Bednarek

'11"N '08"E '57"N '21"E '57"N '21"E '47"N '14"E

1 Geografia Geography

SPITSBERGEN HORNSUND

VFR SUP 37/11 (VFR ENR) Obowiązuje od / Effective from 01 SEP 2011 Obowiązuje do / Effective to 29 NOV 2011 EST

SPITSBERGEN HORNSUND

POGODA 2005 GMINY LIPOWIEC KOŚCIELNY. Pomiary dokonywane w Turzy Wielkiej (53 o N, 20 o E ; 130 m n.p.m.)

AIP VFR POLAND AIRAC effective date GRANICE PIONOWE I KLASA PRZESTRZENI VERTICAL LIMITS AND AIRSPACE CLASSIFICATION.

PAŃSTWOWA KOMISJA BADANIA WYPADKÓW LOTNICZYCH RAPORT KOŃCOWY

SPITSBERGEN HORNSUND

SPITSBERGEN HORNSUND

Atmosfera ziemska jest mieszaniną gazów i dzieli się na kilka warstw o różnych właściwościach fizycznych.

sn-wskaźnik znaku; TTT-temperatura powietrza w dziesiątych;

SPECYFIKACJA TECHNICZNA AUTOMATYCZNEGO SYSTEMU POMIAROWEGO PARAMETRÓW METEOROLOGICZNYCH AWOS I ZAPASOWEGO SYSTEMU AWOS-R

1. TERMINY DATES do to CZAS (UTC) TIME (UTC)

Chmura to kropelki wody, lub kryształki lodu zawieszone w powietrzu

Chmury obserwowane w atmosferze, zbiorowiska unoszących się w powietrzu cząstek w postaci kropelek wody lub kryształków lodu albo ich mieszaniny.

Transkrypt:

ZAŁĄCZNIK 2 Skróty SKRÓT ZNACZENIE ANGIELSKIE ZNACZENIE POLSKIE KODY I SKRÓTY STOSOWANE W MIĘDZYNARODOWYM LOTNICTWIE CYWILNYM PANS-ABS (Doc 8400), Wydanie siódme 2007 r. ABV Above ponad/nad/powyŝej AC Altocumulus Altocumulus AGL Above Ground Level Nad poziomem terenu AIRMET Information concerning en-route weather phenomena which may affect the safety of low-level aircraft operations AS Altostratus Altostratus BCFG Fog patches Mgła w płatach BDRY Boundary granica A B Informacja dotycząca zjawisk pogody na trasie, które mogą oddziaływać na bezpieczeństwo statków powietrznych wykonujących loty na małych wysokościach BKN Broken Zachmurzenie o wielkości 5-7/8 oktantów BL... Blowing (followed by DU = dust, SA = sand or SN = snow) BLW Below PoniŜej, pod BR Mist Zamglenie BTN Between Między C Degrees Celsius (Centigrade) Stopnie Celsjusza CB Cumulonimbus Cumulonimbus CLD Cloud Chmura COT At the coast Na wybrzeŝu CU Cumulus Cumulus DR Low drifting (followed by DU = dust, SA = sand or SN = snow) DU Dust Pył DZ Drizzle MŜawka C D E Zawieja (po którym podaje się DU = pył, SA = piasek, SN = śnieg) Zamieć niska (po którym podaje się DU = pył, SA = piasek, SN = śnieg) E East or eastern longitude Wschód lub długość geograficzna wschodnia EMBD Embedded in a layer (to inditate Cumulonimbus embedded in layers of other clouds) Wbudowane w warstwie (celem wskazania chmur Cumulonimbus znajdujących się w warstwach innych chmur) ENE East-north-east Wschodnio-północny wschód ESE East-south-east Wschodnio-południowy wschód EXTD Extend or extending Rozciągać/wydłuŜać lub rozciągający się/ wydłuŝający

FC Funnel cloud (tornado or water spout) Chmura w kształcie leja (tornado lub trąba wodna) FCST Forecast Prognoza FEW Few Zachmurzenie o wielkości 1-2/8 oktantów FG Fog Mgła FIR Flight Information Region Rejon informacji powietrznej FL Flight level Poziom lotu FLW Follow(s) or following Następować/podąŜać za lub następujący/podąŝający za FM From z/od FRONT Front (relating to weather) Front (dotyczy pogody) FT Feet (dimensional unit) Stopy (jednostka miary) FU Smoke Dym FZ Freezing Marznący FZDZ Freezing drizzle Marznąca mŝawka FZFG Freezing fog Marznąca mgła FZRA Freezing rain Marznący deszcz G... Variations from mean wind speed (gusts) Odchylenia od średniej prędkości wiatru (porywy wiatru) GND Ground Teren/ziemia GR Hail Grad GS Small hail Krupa lodowa lub śnieŝna H High pessure area or centre of high pressure HPA Hectopascal Hektopascal HVY F Heavy (used to indicate the intensity of weather phenomena, e.g. HVY RA = heavy rain) HZ Haze Zmętnienie IC Ice crystals Kryształy lodowe ICE Icing Oblodzenie INC In cloud W chmurach G H I Obszar wysokiego ciśnienia lub centrum wyŝu Silny (uŝywa się do określenia intensywności zjawisk pogody, np. HVY RA = silny deszcz) INTSF Intensify or intensifiing Wzmagać się lub wzmagający się ISOL Isolated Izolowany/separowany/wydzielony KT Knots Węzły K L

L Low pressure area or the centre of low pressure Obszar niskiego ciśnienia lub centrum niŝu LCA Local or locally or location or located Lokalny lub lokalnie, lub połoŝenie, lub połoŝony/usytuowany LINE Line Linia LYR Layer or layered Warstwa lub warstwami M Metres (preceded by figures) Metry (poprzedzone cyframi) MAR At sea Na morzu MIFG Shallow fog Mgła przyziemna MNM Minimum Minimum MOD M Moderate (used to indicate the intensity of weather phenomena, e.g MOD RA = moderate rain) MON Above mountains Nad górami Umiarkowany (uŝywa się do określania intensywności zjawisk pogody, np. MOD RA = umiarkowany deszcz) MOV Move or moving or movement Poruszać się lub poruszający się, lub ruch MS Minus Minus MSL Mean sea level Średni poziom morza MT Mountain Góra MTW Mountain waves Fale górskie N North or northern latitude Północ lub północna szerokość geograficzna NC No change Bez zmian NE North-east Północny wschód NIL None Nic/brak NNE North-north-east Północno-północny wschód NNW North-north-west Północno-północny zachód NS Nimbostratus Nimbostratus NW North-west Północny zachód OBSC Obscure or obscured or obscuring Zasłonić lub zasłonięty lub zasłaniający OCNL Occasional or occasionally Nieregularny lub nieregularnie OTLK Outlook Prognoza orientacyjna OVC Overcast Zachmurzenie całkowite PL Ice pellets Deszcz lodowy PO Dust/sand whirls (dust devils) Wiry pyłowe/piaskowe POSS Possible MoŜliwy PS Plus Plus QNH Altimeter sub-scale setting to obtain Nastawienie skali wysokościomierza N O P Q

elevation when on the ground RA Rain Deszcz R S znajdującego się na ziemi tak, aby wskazywał wzniesienie tego miejsca S South or southern latitude Południe lub południowa szerokość geograficzna SA Sand Piasek SC Stratocumulus Stratocumulus SCT Scattered Wielkość zachmurzenie 3-4/8 oktantów SE South-east Południowy wschód SEA SEV Sea (used in connection with sea-surface temperature and state of the sea) Severe (used e.g. to qualify icing and turbulence reports) SFC Surface Powierzchnia SG Snow grains Śnieg ziarnisty SH... Shower Opady przelotne SN Snow Śnieg SQ Squall Nawałnica SQL Squall line Linia nawałnicy Morze/morski (stosowane przy temperaturze powierzchni morza i stanu morza) Silny, silne (uŝywa się np. do określania oblodzenia i turbulencji) SSE Soth-south-east Południowo-południowy wschód SSW Soth-south-west Południowo-południowy zachód ST Stratus Stratus STF Stratiform Warstwowy, o budowie warstwowej STNR Stationary Stacjonarny SW South-west Południowy-zachód T Temperature Temperatura TCU Towering cumulus Cumulusy wypiętrzone TDO Tornado Tornado/Trąba powietrzna TEMPO Temporary or temporarily Czasowy/chwilowy lub czasowo/chwilowo TL... Till (followed by time which weather change is forecasted to end) TO... To... (place) Do... (miejsce) TS.. Thunderstorm (followed (or no) by RA or SN or GR or GS or combinations thereof) TURB Turbulence Turbulencja T U Do (po którym podaje się, zgodnie z prognozą, czas kiedy zakończy się zmiana pogody) Burza (po którym podaje się (lub nie) RA lub SN lub GR lub GS lub połączenie tych zjawisk) UTC Coordinated Universal Time Uniwersalny czas skoordynowany V

VA Volcanic ash Popiół wulkaniczny VAL In valleys W dolinach VIS Visibility Widzialność VRB Variable Zmienny W W West or western longitude Zachód lub długość geograficzna zachodnia WIND Wind Wiatr WKN Weaken or weakening Słabnąć lub słabnący WNW West-north-west Zachodnio-północny zachód WSPD Wind speed Prędkość wiatru WSW West-south-west Zachodnio-południowy zachód WTSPT Waterspout Trąba wodna WX Weather Pogoda Technical Regulations, Basic Documents No. 2, Volume II Meteorological Service for International Air Navigation OBSC EMBD ISOL OCNL FRQ considered obscured if it is obscured by haze or smoke or cannot be readily seen due to darkness considered embedded if it is embedded within cloud layers and cannot be readily recognized considered isolated if it consists of individual features which affect, or are forecast to affect, an area with a maximum spatial coverage less than 50 per cent of the area concerned (at a fixed time during the period of validity) considered occasional if it consists of well-separated features which affect, or are forecast to affect, an area with a maximum spatial coverage between 50 and 75 per cent of the area concerned (at a fixed time or during the period of validity) An area of thunderstorms should be considered frequent if within that area uwaŝane za zasłonięte jeśli są zasłonięte przez zmętnienie lub dym lub nie mogą być łatwo dostrzeŝone z powodu ciemności uwaŝane za wbudowane jeśli są wbudowane w warstwy chmur i nie mogą być łatwo rozpoznane uwaŝane za izolowane jeśli składają się z pojedynczych komórek, które oddziaływują lub prognozuje się, Ŝe będą oddziaływać, na obszarze o maksymalnym pokryciu przestrzennym mniejszym niŝ 50 procent powierzchni rozwaŝanego obszaru (w pewnym momencie w okresie waŝności) uwaŝane za odseparowane jeśli składają się z dobrze oddzielonych komórek, które oddziaływują, lub prognozuje się, Ŝe będą oddziaływać, na obszarze o maksymalnym pokryciu przestrzennym pomiędzy 50 a 75 procent powierzchni rozwaŝanego obszaru (w pewnym momencie w okresie waŝności) Burze powinny być uwaŝane za częste jeśli pomiędzy sąsiednimi burzami występuje

SQL TURB there is little or no separation between adjacent thunderstorms with a maximum spatial coverage greater than 75 per cent of the area affected, or forecasted to be affected, by the phenomenon (at a fixed time or during the period of validity) Squall line should indicate a thunderstorm along a line with little or no space between individual clouds Severe and moderate turbulence should refer only to low-level turbulence associated with strong surface winds; rotor streaming; or turbulence whether in cloud or not in cloud (CAT). Turbulence should not be used in connection with convective clouds niewielka separacja lub jej brak, przy czym maksymaly obszar, na który burze oddziaływują lub prognozuje się, Ŝe będą oddziaływać, stanowi więcej niŝ 75 procent powierzchni rozwaŝanego obszaru (w pewnym momencie w okresie waŝności) Linia szkwałowa powinna oznaczać burze występujące wzdłuŝ linii z niewielkimi odstępami lub bez pomiędzy indywidualnymi chmurami Silna lub umiarkowana turbulencja powinna odnosić się tylko do dolnopoziomowej turbulencji związanej z silnymi przyziemnymi wiatrami; przepływem rotorowym; lub turbulencją w chmurach lub poza nimi. Turbulencja nie powinna być stosowana w połączeniu z chmurami konwekcyjnymi