INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL EKO XS



Podobne dokumenty
INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL SCREEN

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL MAIN ISOLA PRO LOGIC

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL FLEXA

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: HC8201

CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT

Transformator Elektroniczny do LED 0W-40W Współpracuje z inteligentnymi ściemniaczami oświetlenia. Instrukcja. Model: TE40W-DIMM-LED-IP64

Uzdatniacz wody. Instrukcja obsługi , ,

PRZEKAŹNIK DOMOFONOWY NR REF. P3E

Eco. Instrukcja użytkowania. Brise

OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE. Wbudowana bateria słoneczna oraz alkaliczna bateria manganowa (1,5 V LR44)

RO ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА BG ةيب رعلا AR DH2

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL INTRA

Instrukcja obs ugi i instalacji

Wymiennik kotła Ekonomik Bio Kowa Dokumentacja Techniczno Ruchowa

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK PASZOCIĄGU DALTEC 1001

TERMOSTAT PROGRAMOWALNY typ 093

OKAP NADKUCHENNY TYP OTB OTB

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 45, 55, 59, 64 M

digilux 1.0 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I

Instrukcja obs ugi i instalacji

Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA DreamFIRE

Cyfrowy włącznik czasowy z lampką Nr produktu

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY TES-1312A

WZORU UŻYTKOWEGO EGZEMPLARZ ARCHIWALNY. d2)opis OCHRONNY. (19) PL (n) Litwin Stanisław, Przybysławice, PL G09F 15/00 (2006.

Instrukcja obs ugi i instalacji

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa

PL U YTKOWANIE Okap zosta zaprojektowany wy cznie do u ytku domowego, do neutralizacji zapachów kuchennych.

Instrukcja obs ugi i instalacji

INSTRUKCJA OBSŁUGI CUTTER. Mod. C-3 C-5 C-8

Samochody ciężarowe z wymiennym nadwoziem

Instrukcja montażu aparatu w obudowie meblowej

VIESMANN. Dane techniczne Ceny: patrz cennik VITOTRANS 333. wykorzystujący ciepło kondensacji ze stali nierdzewnej

Instrukcja obsługi Diagnostyka

REJESTRATOR RES800 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR10B/DP

Urządzenie do odprowadzania spalin

Sterownik PK-35 PID WYGLĄD STEROWNIKA

Instrukcja montażu moskitiery ramkowej otwieranej typu MRO

ZWK661UAC. INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Okap kominowy Typ ZWK661UAC

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL NICE X/V 60 i 90 oraz NICE X/V EG8 60 i 90

INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA

Śrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna

SPRZĄTACZKA pracownik gospodarczy

ST SPECYFIKACJA TECHNICZNA ROBOTY GEODEZYJNE. Specyfikacje techniczne ST Roboty geodezyjne

OKAP NADKUCHENNY ZRM 50/60 X CRZ 50/60 WH/BK

Wskaźnik poziomu wody Kemo M167N, 10 diod LED, 3 V/DC

INSTRUKCJA MONTAśU / OBSŁUGI ZESTAW VIDEODOMOFONOWY MT 200B-K1 / SAC5B-K1

Przekaźniki czasowe H/44. Przekaźniki czasowe. Przekaźnik czasowy opóźnienie załączania EN 61810

Instrukcja montażu i obsługi Schodowego Czujnika Ruchu SCR-2

Woda to życie. Filtry do wody.

INSTRUKCJA OBSŁUGI. okap kuchenny OK-4 BALTIC NAŚCIENNY

ST733TL. Zmywarka do naczyń z panelem ukrytym, szerokość 60 cm, funkcja oszczędzania energii EnerSave A+++, oświetlenie wnętrza komory

KARTA KATALOGOWA SERII CRISTAL

PRZETWORNIK IMPULSÓW, CZĘSTOTLIWOŚCI, CZASU PRACY P17

Seria. TwinFresh Comfo R

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BATERIE SERII SENSO

INSTRUKCJA OBSŁUGI ST 631 PIROMETR DUO

Firma Flop System proponuje wentylatory centralne - wyciągowe do zastosowania w budownictwie mieszkaniowym

INSTALACJE ELEKTRYCZNE. upr. proj. 104/83. upr. proj. SLK/0791/POOE/05

Instrukcja obs ugi i instalacji

HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32)

INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEM KANAŁÓW POWIETRZNYCH

INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA

Instrukcja obsługi. polska wersja

Tester pilotów 315/433/868 MHz MHz

Sterownik Silnika Krokowego GS 600

Demontaż. Uwaga: Regulacja napięcia paska zębatego może być wykonywana tylko przy zimnym silniku.

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PANELOWY PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REL

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY. z dnia 25 stycznia 2002 r. (Dz. U. z dnia 8 lutego 2002 r.)

CD-W Przetwornik stężenia CO 2 do montażu naściennego. Cechy i Korzyści. Rysunek 1: Przetwornik stężenia CO 2 do montażu naściennego

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL CITY (wszystkie wymiary i kolory)

linkprog programator USB

Obudowa metalowa ME-5 i ME-5-S v1.0

Stacja pogodowa, bezprzewodowa TFA

Czujnik ruchu i obecności PIR

TRES Sp. z o.o. ul. Krakowska 61 B Szczecin tel fax INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA OKAP KUCHENNY FLOYD

INSTRUKCJA OBSŁUGI JL269. Przenośny detektor gazów

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ZDROWIA 1)

ZŁĄCZA "INVISIO" Chronione patentami w USA, Kanadzie, Unii Europejskiej, Turcji i Chinach

UKŁAD ROZRUCHU SILNIKÓW SPALINOWYCH

KARTA INFORMACYJNA ELEKTROMAGNESY NAPĘDOWE. TYP ES-2a i ES-2

WZORU UŻYTKOWEGO EGZEMPLARZ ARCHIWALNY. d2)opis OCHRONNY. (19) PL (n) Centralny Instytut Ochrony Pracy, Warszawa, PL

INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A. WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP

Pojazd podstawowy AT. łączników w automatycznych. Wymaganie to nie dotyczy następuj. łączników. w: - od akumulatora do układu zimnego startu i wyłą

Przepływomierz MFM 1.0 Nr produktu

D E K O EK i DK Z SUSZARKĄ

- PROJEKT BUDOWLANY -

Instrukcja obsługi.

CENTRALE WENTYLACYJNE NAWIEWNO WYWIEWNE Z ODZYSKIEM CIEPŁA ORAZ WILGOCI

PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH

KEW 2433 MODELE KEW 2432 CYFROWE CĘGOWE MIERNIKI PRĄDU UPLYWU AC INSTRUKCJA OBSLUGI. Otwieranie szczęk Przełącznik zmiany zakresów pomiarowych

Tester pilotów 315/433/868 MHz

INSTRUKCJA OBSŁUGI MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO

Kamera PTZ AUTODOME serii pl Instrukcja instalacji

TRANSFORMATORY ELEKTRONICZNE

MODERNIZACJA CENTRALI WENTYLACYJNEJ I HALI BASENU I LICEUM OGÓLNOKSZTAŁCĄCEGO IM. STEFANA CZARNIECKIEGO W CHEŁMIE II ETAP

Sterownik elektroniczny DIGI 1 ( )

Zmywarka do naczyń ZIM446E / ZIM646E

Transkrypt:

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL EKO XS Generalny przedstawiciel DOM BIANCO sp. z o.o. al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn tel. 0-22 7201198, 7201199 fax 0-22 7200688 www.dombianco.com.pl

Dziękujemy za zaufanie i zakup naszego wyrobu. Gratulujemy dokonania dobrego wyboru. Mamy nadzieję, Ŝe urządzenie będzie Państwu słuŝyć przez wiele lat. Okap jest przeznaczony do stosowania w indywidualnych gospodarstwach domowych i słuŝy do eliminowania oparów i zapachów powstających podczas przyrządzania potraw.

- 16 - Spis treści - 1-1. Zalecenia i rady 2 2. Opisy okapów 4 3. Instalacja 5 4. UŜytkowanie 9 5. Obsługa bieŝąca 11

- 2-1. ZALECENIA I RADY - 15 - Instalacja Producent i Generalny Przedstawiciel nie ponoszą Ŝadnej odpowiedzialności prawnej i/lub materialnej za szkody powstałe w wyniku niewłaściwej instalacji okapu. Minimalna bezpieczna odległość między najwyŝszym punktem płyty grzewczej a dolną powierzchnią okapu wynosi 650 mm Niektóre okapy mogą być instalowane niŝej patrz opis instalacji. NaleŜy sprawdzić, czy parametry prądu w domowej instalacji elektrycznej odpowiadają wartościom podanym na tabliczce znamionowej urządzenia umieszczonej wewnątrz korpusu. Dla urządzeń klasy I naleŝy skontrolować, czy domowa instalacja elektryczna zapewnia odpowiednie uziemienie okapu. Okap w wersji wyciąg naleŝy łączyć z kanałem wentylacyjnym za pomocą rur o minimalnej średnicy 120 mm. Dukt powietrzny powinien być moŝliwie krótki. Nie wolno podłączać okapu do kanałów, którymi są odprowadzane spaliny z innych urządzeń (np. term gazowych i olejowych, kominków itp.). JeŜeli okap jest instalowany w pomieszczeniu, w którym znajdują się urządzenia zasilane energią inną niŝ elektryczna, to naleŝy zapewnić odpowiednie przewietrzanie pomieszczenia w celu zapobiegnięcia nawrotowi spalin. Kuchnia musi być wyposaŝona w otwór ścienny wychodzący na zewnątrz budynku gwarantujący dopływ świeŝego powietrza (rozporządzenie Ministra Infrastruktury z dnia 12 kwietnia 2002 r. w sprawie warunków technicznych, jakim powinny odpowiadać budynki i ich usytuowanie, Dz. U. nr 75 z 2002 r., poz. 690 wraz z późniejszymi zmianami i uzupełnieniami). UŜytkowanie Okap został zaprojektowany do stosowania wyłącznie w indywidualnych gospodarstwach domowych do eliminowania zapachów powstających w kuchni. Nie wolno uŝywać okapu do celów innych, niŝ te, do których został zaprojektowany.

- 14 - - 3 - Nie wolno pozostawiać otwartego płomienia pod okapem podczas jego pracy. Wysokość płomienia naleŝy regulować tak, aby nie wychodził on poza obrys dna naczynia. Podczas smaŝenia w głębokim tłuszczu proces gotowania musi być stale nadzorowany, gdyŝ przegrzany tłuszcz moŝe ulec zapaleniu. Nie wolno pod okapem przyrządzać potraw flambowanych ( płonących ) zagroŝenie poŝarem. Okap nie moŝe być obsługiwany przez osoby (łącznie z dziećmi) nie mające odpowiedniego doświadczenia o ile nie zostały one odpowiednio poinstruowane przez osoby odpowiedzialne za ich bezpieczeństwo. NaleŜy uwaŝać, aby dzieci nie bawiły się okapem. Obsługa bieŝąca Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac związanych z obsługą bieŝącą okap naleŝy odłączyć od instalacji elektrycznej. Filtry naleŝy czyścić i/lub wymieniać po upływie czasu podanego w niniejszej instrukcji. Do czyszczenia okapu naleŝy uŝywać wilgotnej szmatki i roztworu neutralnego płynnego detergentu w wodzie. Symbol na wyrobie lub jego opakowaniu oznacza, Ŝe zuŝyte urządzenie nie moŝe być traktowane jako odpad komunalny. NaleŜy je przekazać do odpowiedniej zbiornicy zuŝytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego zgodnie z wymaganiami dyrektywy 2002/96 WG (w Polsce ustawa z dnia 19 lipca 2005 r. w sprawie zuŝytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego wraz z późniejszymi zmianami i uzupełnieniami). Zapewnienie prawidłowej utylizacji zuŝytego wyrobu pomaga zapobieganiu jego potencjalnego negatywnego wpływu na środowisko naturalne oraz zdrowie ludzi. Szczegółowych informacji w tym zakresie udzielają właściwe organy samorządowej i państwowej administracji terytorialnej, zakłady oczyszczania miast i osiedli oraz sprzedawcy.

- 4-2. OPIS OKAPU Nacisnąć i przytrzymać przycisk F (funkcja 24H) przez 5 s. Wymiana filtrów z węgla aktywowanego Otworzyć panel czołowy. Zdemontować filtry przeciw tłuszczowe Wyjąć pojedynczo filtry z węgla aktywowanego w sposób wskazany na rysunku obok (A). ZałoŜyć nowe filtry (B). Zainstalować filtry przeciw tłuszczowe. Zamknąć panel czołowy. - 13 - Numer Ilość Opis 1 1 Korpus okapu wraz z panelem sterowania, filtrami i silnikiem 2.1 1 Górny segment maskownicy komina 2.2 1 Dolny segment maskownicy komina 8 1 Kratka wylotowa (zamocowana) 9 1 Kołnierz redukcyjny Ø 150/120 mm (zainstalowany) 16 1 Pokrywa filtru Numer Ilość Opis 7.2.1 2 Uchwyty do mocowania górnego segmentu maskownicy komina 11 6 Kołek rozporowy 11a 2 Zawiesia i kołki rozporowe SB12/10 12a 6 Wkręt 4,2x44,4 12c 10 Wkręty 2,9x12,5 12d 2 Wkręty 2,9x9,5 Ilość Opis 1 Instrukcja 5.3. Oświetlenie Okap jest wyposaŝony w lampkę halogenową o mocy 20 W. W celu jej wymiany naleŝy: wyjąć oprawkę z zacisków, wyjąć lampkę z uchwytu, włoŝyć nową lampkę tego samego typu upewniając się, czy dwa druciki kontaktowe zostały prawidłowo umieszczone w uchwycie, przymocować oprawkę.

- 12 5.2. Otwieranie panelu czołowego Panel czołowy po otworzeniu moŝna zablokować za pomocą trzpienia po lewej stronie panelu. 3. INSTALACJA 3.1. Wymiary - 5-5.3. Metalowe filtry przeciw tłuszczowe Mogą być myte w mechanicznych zmywarkach do naczyń. NaleŜy je czyścić po pojawieniu się nie rzadziej, niŝ raz na 2 miesiące lub częściej, o ile okap jest intensywnie uŝytkowany. Resetowanie sygnału alarmu Wyłączyć silnik i oświetlenie. Nacisnąć i przytrzymać przycisk F (funkcja 24H) przez 5 s. Czyszczenie filtrów Otworzyć czołowy panel okapu. Wyjąć pojedynczo filtry przeciw tłuszczowe naciskając do tyłu płytkę zamka i jednocześnie pociągając je w dół. Umyć filtry unikając ich wyginania i dokładnie wysuszyć i zainstalować. Powierzchnia filtrów moŝe, w miarę upływu czasu, przebarwiać się. Zjawisko to nie ma Ŝadnego wpływu na efektywność filtrów. Ponownie zainstalować filtry tak, aby płytka zamka była skierowana do przodu i całkowicie wysunięta. Zamknąć panel czołowy. 5.2. Filtry z węgla aktywowanego (tylko wersja pochłaniacz) Filtry te nie mogą być czyszczone ani regenerowane w Ŝaden sposób. NaleŜy je wymieniać nie rzadziej, niŝ raz na 4 miesiące lub częściej, jeŝeli okap jest intensywnie eksploatowany. Resetowanie sygnału alarmu Wyłączyć silnik i oświetlenie.

- 6-3.2. Wiercenie otworów i mocowanie uchwytów maskownicy komina Naciśnięcie i przytrzymanie przez 5 s uaktywnia funkcję zdalnego sterowania. - 11 - Dwukrotne mignięcie kontrolki A H Ponowne naciśnięcie i przytrzymanie przez 5 s wyłącza funkcję zdalnego sterowania Krótkie naciśnięcie powoduje włączenie lub wyłączenie oświetlenia z maksymalnym natęŝeniem Naciśnięcie i przytrzymanie przez 2 s powoduje włączenie oświetlenia nocnego (jeŝeli jest zainstalowane) Jednokrotne mignięcie kontrolki A Zapala się kontrolka oświetlenia Na ścianie naleŝy: zaznaczyć pionową linię wychodzącą ze śladu osi symetrii płyty grzewczej (kuchenki) umieszczone pod okapem, narysować linię poziomą w odległości 788 mm nad najwyŝszym punktem płyty grzewczej, na linii poziomej zaznaczyć połoŝenie dwóch otworów (1) w odległości 164 mm od linii pionowej po obu jej stronach, w odległości 540 mm od najwyŝszego punktu płyty grzewczej narysować drugą linię poziomą i zaznaczyć na niej połoŝenie dwóch otworów (2) w odległości 140 mm po obu stronach linii pionowej, w zaznaczonych miejscach wywiercić otwory wiertłem o średnicy 12 mm w przypadku otworów (1) i 8 mm w przypadku otworów (2), osadzić w otworach kołki rozporowe 11 i zawiesia 11a, na linii pionowej w odległości 150 mm od linii poziomej zaznaczyć połoŝenie otworu (patrz rysunek), w otworze osadzić kołek rozporowy 11. 5. OBSŁUGA BIEśĄCA 5.1. Pilot zdalnego sterowania Okap moŝe być sterowany za pomocą pilota (wyposaŝenie dodatkowe) zasilanego dwoma ogniwami węglowo-cynkowymi o napięciu znamionowym 1,5 V (LR03, AAA nie wchodzą w skład wyposaŝenia fabrycznego). Nie wolno przechowywać pilota w pobliŝu źródeł ciepła. ZuŜyte baterie muszą być utylizowane zgodnie z obowiązującymi przepisami. W przypadku montowania teleskopowej maskownicy komina naleŝy dodatkowo:

- 10 - Naciśnięcie i przytrzymanie przez około 5 s przy pozostałych funkcjach wyłączonych uaktywnia funkcję alarmu filtrów węglowych Funkcję wyłącza się ponownie naciskając przycisk na 5 s F Uruchomienie funkcji 24 H, która powoduje włączanie się silnika z wydajnością 100 m 3 /h na 10 min co godzina. Funkcji nie wolno uruchamiać, gdy jest włączona prędkość intensywna lub opóźnienie wyłączenia. Wyłączenie funkcji następuje po ponownym naciśnięciu przycisku Po uruchomieniu się alarmu filtrów moŝna go zresetować naciskając przycisk na ok. 5 s. Czynność tę moŝna wykonać tylko przy wyłączonym silniku G Uruchamia funkcję opóźnionego wyłączenia silnika oraz oświetlenia po upływie 30 min. Wyłączanie funkcji następuje po ponownym naciśnięciu przycisku lub wyłączeniu silnika Lampka kontrolna A miga dwukrotnie Lampka kontrolna A miga raz Włącza się lampka kontrolna funkcji 24H Po upływie załoŝonego czasu eksploatowania filtrów: - lampka kontrolna funkcji 24H miga wskazując na konieczność oczyszczenia metalowych filtrów przeciw tłuszczowych (po 100 godz. pracy okapu), - lampka kontrolna funkcji 24H miga wskazując na konieczność wymiany filtru z węgla aktywowanego i jednoczesnego oczyszczenia metalowych filtrów przeciw tłuszczowych (po 200 godz. pracy okapu) Zapala się lampka kontrolna opóźnionego wyłączenia - 7 - przyłoŝyć do ściany uchwyt górnego segmentu maskownicy komina 7.2.1. w odległości 1-2 mm od stropu i symetrycznie względem linii pionowej, zaznaczyć połoŝenie otworów do mocowania uchwytu, przyłoŝyć do ściany drugi uchwyt górnego segmentu maskownicy komina w odległości X poniŝej pierwszego uchwytu (X długość górnego segmentu maskownicy komina) i wyśrodkować go względem linii pionowej, zaznaczyć połoŝenie otworów do mocowania uchwytu, w zaznaczonych punktach wywiercić wiertłem Ø8 mm otwory i osadzić w nich kołki rozporowe 11, przykręcić uchwyty za pomocą wkrętów 12a (4,2x44,4). Otworzyć (unieść) panel czołowy i wyjąć pojedynczo metalowe filtry przeciw tłuszczowe za pomocą odpowiednich uchwytów wchodzących w skład wyposaŝenia. Wykręcić śruby Vr w zawiesiach 11a tak, aby prawie całkowicie wystawały na zewnątrz zawiesia. Zawiesić okap na zawiesiach 11a. Od wewnątrz okapu wkręcać śruby Vr tak, aby spoziomować korpus. Wkręcić wkręty zabezpieczające 11 we wcześniej osadzone w ścianie kołki rozporowe. Zamknąć (opuścić) panel czołowy. 3.3. Przystosowanie do wersji wyciąg Dostosowanie okapu do wersji wyciąg wymaga załoŝenia na kołnierz wylotowy z zespołu silnikowego rury sztywnej lub elastycznej o średnicy 120 lub 150 mm (dobór średnicy naleŝy do instalatora). W przypadku instalowania rury o średnicy 120 mm na wylot z zespołu silnikowego naleŝy załoŝyć kołnierz redukcyjny 9. Rurę naleŝy przymocować za pomocą odpowiednich uchwytów rurowych (nie wchodzą w skład dostawy). Zdemontować filtry węglowe (o ile zostały fabrycznie zainstalowane).

- 8-3.4. Podłączenie okapu w wersji pochłaniacz Aby dostosować okap do pracy w trybie pochłaniacza naleŝy zakupić odpowiedni zestaw filtrów z węgla aktywowanego. Zdemontować kątowy uchwyt maskownicy komina. Na wylot powietrza z zespołu silnikowego przykręcić obejmę filtru węglowego za pomocą czterech wkrętów 12c (2,9x12,5). Na wylot powietrza z obudowy przykręcić kratkę wylotową 8 korzystając z dwóch wkrętów 12d (2,9x9,5). - 9 - Ŝe segment jest prawidłowo osadzony między górnym a ścianą. Przymocować dolny segment do uchwytu kątowego na korpusie okapu za pomocą 2 wkrętów 12c. 4. UśYTKOWANIE 4.1. Panel sterowania 3.5. Podłączenie do instalacji elektrycznej Okap naleŝy podłączyć do domowej instalacji elektrycznej za pośrednictwem dwubiegunowego wyłącznika, w którym odstępy między stykami w połoŝeniu wyłączony wynoszą co najmniej 3 mm. Wyjąć metalowe filtry przeciw tłuszczowe i upewnić się, czy wtyczka przewodu podłączeniowego jest prawidłowo osadzona w gnieździe na zespole silnikowym. 3.6. MontaŜ teleskopowej maskownicy komina 3.6.1. Górny segment maskownicy Lekko rozchylić górny segment na boki i nałoŝyć go na uchwyty 7.2.1. upewniając się, Ŝe segment jest prawidłowo osadzony. Przymocować górny segment z obu stron za pomocą czterech wkrętów 12c (2,9x9,5). 3.6.2. Dolny segment maskownicy Lekko rozchylić górny segment na boki i nałoŝyć go na górny segment upewniając się, Przycisk Funkcja Lampka kontrolna A Wyłączanie silnika Wyłącza się lampka sygnalizująca prędkość obrotową silnika Wszystkie lampki cyklicznie migają B C D E Blokowanie i odblokowywanie panelu sterowania po przyciśnięciu i przytrzymaniu przez ponad 5 s Włączanie 1-ej prędkości silnika Włączanie 2-ej prędkości silnika Włączanie 3-ej prędkości silnika Włączanie trybu prędkości intensywnej. Funkcja ta ma czas trwania 10 min. Po jego upływie układ sterowania automatycznie przejdzie do wcześniej nastawionej prędkości Wyłączanie funkcji następuje po naciśnięciu przycisku D lub wyłączeniu silnika (A) Włącza się lampka sygnalizująca uruchomienie silnika z pierwszą prędkością Włącza się lampka sygnalizująca uruchomienie silnika z drugą prędkością Włącza się lampka sygnalizująca uruchomienie silnika z trzecią prędkością Lampka kontrolna prędkości włącza się i cyklicznie miga