Instrukcja montażu i obsługi KSTW 200. Wymiennik ciepła do basenów publicznych. Zmiany zastrzeżone!

Podobne dokumenty
Instrukcja montażu i obsługi QWT 100. Wymiennik ciepła do basenów prywatnych i publicznych. Zmiany zastrzeżone!

NACZYNIE WZBIORCZE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA INSTALOWANIA

Instrukcja montażu i obsługi QWT,WTI, SWT,SWT-T. Wymiennik ciepła do wody basenowej. Zmiany zastrzeżone!

Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini

Urządzenie do odprowadzania spalin

unistor Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi Dla użytkownika Zasobnik ciepłej wody użytkowej Wydawca / producent Vaillant GmbH

Oryginalna instrukcja montażu z instrukcją eksploatacji i załącznikiem technicznym

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: HC8201

Uzdatniacz wody. Instrukcja obsługi , ,

PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH

Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy

CENTRALE WENTYLACYJNE NAWIEWNO WYWIEWNE Z ODZYSKIEM CIEPŁA ORAZ WILGOCI

Zarządzenie Nr 144/2015 Wójta Gminy Tczew z dnia r.

Pos : 1 /T B/M ontag eanlei tung/montageanleitung

PX278. PxAqua 3 SF INSTRUKCJA OBSŁUGI

OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE. Wbudowana bateria słoneczna oraz alkaliczna bateria manganowa (1,5 V LR44)

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BATERIE SERII SENSO

DTR.ZL APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA)

BEST-RM175 Regał magazynowy

Instrukcja obsługi.

PROCEDURA OCENY RYZYKA ZAWODOWEGO. w Urzędzie Gminy Mściwojów

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT

ZAKRES OBOWIĄZKÓW I UPRAWNIEŃ PRACODAWCY, PRACOWNIKÓW ORAZ POSZCZEGÓLNYCH JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH ZAKŁADU PRACY

CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA SERWISOWA. Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport OPCJONALNY

1. UWAGI OGÓLNE 2. PRZED ROZPOCZĘCIEM PRACY:

OPIS TECHNICZNY DO PROJEKTU BUDOWLANEGO SIŁOWNI TERENOWEJ

HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32)

1.5. Program szkolenia wstępnego. Lp. Temat szkolenia Liczba godzin

Wymiennik kotła Ekonomik Bio Kowa Dokumentacja Techniczno Ruchowa

Termometr bagnetowy gastronomiczny Voltcraft DET1R, -10 do+200 C, typ K

TH2-9 INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DO SKÓROWANIA WĘŻY HYDRAULICZNYCH. Dane techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejszego uprzedzenia.

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

mgr inż. Stanisław Mazur RP-Upr.194/93 MAP/IE/2167/01

UŜytkownik ma obowiązek zlecenia autoryzowanemu specjalistycznemu personelowi w wyznaczonych terminach poniŝszych prac konserwacyjnych.

GN1 N Jednofunkcyjny kocioł Ŝeliwny olejowo-gazowy

DWD

Toruń, r. ZAPYTANIE OFERTOWE I. ZAMAWIAJĄCY. ASCO Co Ltd Sp. z o.o. Ul. Włocławska 165

CD-W Przetwornik stężenia CO 2 do montażu naściennego. Cechy i Korzyści. Rysunek 1: Przetwornik stężenia CO 2 do montażu naściennego

PROGRAM I HARMONOGRAM SZKOLENIA Szkolenie akredytowane przez Urząd Dozoru Technicznego, nr akredytacji: F-gazy i SZWO

digilux 1.0 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I

BAKS Kazimierz Sielski Karczew ul. Jagodne 5. Tel./ fax (022) fax (022) NIP Zapytanie ofertowe.

I OPIS TECHNICZNY Przedmiot opracowania Podstawa opracowania Zakres opracowania... 3

SUBSTANCJE ZUBOŻAJĄCE WARSTWĘ OZONOWĄ

SPRZĄTACZKA pracownik gospodarczy

z dnia 6 lutego 2009 r.

- PROJEKT BUDOWLANY -

Procedura działania Punktu Potwierdzającego Profile Zaufane epuap Urzędzie Gminy w Ułężu

Stacje wody zmieszanej Elektroniczna zblokowana stacja wody zmieszanej

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 45, 55, 59, 64 M

INSTRUKCJA OBSŁUGI KOTŁOWNI GAZOWEJ. Zakład Gospodarki Cieplnej Śląskiego Uniwersytetu Medycznego w Katowicach Katowice ul.

Instrukcja użytkowania zawiesi

Karta adaptacyjna GSM

Type ETO2 Controller for ice and snow melting

PROTOKÓŁ z okresowej kontroli stanu technicznego przewodów kominowych

INSTRUKCJA MONTAśU / OBSŁUGI ZESTAW VIDEODOMOFONOWY MT 200B-K1 / SAC5B-K1

INFORMATOR dotyczący wprowadzania do obrotu urządzeń elektrycznych i elektronicznych aparatury, telekomunikacyjnych urządzeń końcowych i urządzeń

INSTRUKCJE DLA UŻYTKOWNIKA sze wydanie- 05/12

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ZDROWIA 1)

Termostaty V2, V4 i V8 Regulatory temperatury bezpo redniego działania F CHARAKTERYSTYKA:

UMOWA. a firmą. reprezentowaną przez: zwaną w dalszej części niniejszej umowy Wykonawcą.

Karta charakterystyki Zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 Data druku: Data aktualizacji: Smarowanie. jak wyżej.

Kategoria środka technicznego

Instrukcja montażu i obsługi kabiny prysznicowej Azur. Kod produktu: AZUR 1200X1400

Zapytanie ofertowe. Projekt realizowany przy współfinansowaniu ze środków Unii Europejskiej, w ramach Programu Operacyjnego Pomoc Techniczna

VIESMANN. Dane techniczne Ceny: patrz cennik VITOTRANS 333. wykorzystujący ciepło kondensacji ze stali nierdzewnej

Montaż oświetlenia punktowego w sufitach. podwieszanych

I ZASADY BHP i OCHRONY ŚRODOWISKA W P. H. ELMAT SP. Z O. O.

ZARZĄDZENIE NR 11/2012 Wójta Gminy Rychliki. z dnia 30 stycznia 2012 r. w sprawie wdrożenia procedur zarządzania ryzykiem w Urzędzie Gminy Rychliki

Polityka prywatności strony internetowej wcrims.pl

WHIPPER 5L EXCLUSIVE INSTRUKCJA OBSŁUGI

Regulamin organizacji przetwarzania i ochrony danych osobowych w Powiatowym Centrum Kształcenia Zawodowego im. Komisji Edukacji Narodowej w Jaworze

Tychy, r. ZAPYTANIE OFERTOWE

P.W. PRACOWNIA PROJEKTOWA MAXPOL. Radom ul. śeromskiego 51a Radom ul. Komandosów 4/148 tel. (0-48) tel./fax.

O Ś W I A D C Z E N I E

Wielofunkcyjny zadajnik temperatury

Instrukcja obsługi Dozownik kubków WMF

SECESPOL Sp. z o.o. ul. Warszawska 50, Nowy Dwór Gdański tel. (55) , fax. (55) , info@secespol.pl

REMONT POMIESZCZEŃ SĄDU REJONOWEGO POZNAŃ STARE MIASTO PRZY UL. DOŻYNKOWEJ 9H W POZNANIU. IV. INFORMACJA BIOZ

ZARZĄDZENIE nr 11/2016 Dyrektora Przedszkola Publicznego nr 13 w Radomiu z dnia 17 II 2016 r.

Instrukcja montaŝu. Moduł świeŝej wody BSP FW Moduł cyrkulacyjny. Art. nr Zmiany zastrzeŝone 06/07

REGULAMIN PRAKTYK ZAWODOWYCH

FIRMA PROJEKTOWA PROTELKOM

WĘZŁY POMPOWE 2016 AHU N AHU N Range: VENTUS VS 10 - VS 650 Range: VENTUS VS 10 - VS 650

System centralnego ogrzewania

PROJEKTY NADZORY WYKONAWSTWO ROBÓT FRANCISZEK LICHOTA ul.matejki 3/18 tel Instalacje elektryczne. ul. Generalska Pieniężno

K O Z I C K I. KAROL KOZICKI EŁK, ul. W. Polskiego 54/13 tel./fax.:(87) NIP: tel. kom

Typ dokumentu: specyfikacja techniczna

Woda to życie. Filtry do wody.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PIROMETR

INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A. WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP

art. 488 i n. ustawy z dnia 23 kwietnia 1964 r. Kodeks cywilny (Dz. U. Nr 16, poz. 93 ze zm.),

TRANSFORMATORY I ZASILACZE

PX 225. PxAqua 12B INSTRUKCJA OBSŁUGI

Procedura działania Punktu Potwierdzającego Profile Zaufane epuap w Urzędzie Miejskim w Barcinie

Instrukcja zarządzania systemem informatycznym służącym do przetwarzania danych osobowych

1.3 Budowa. Najwa niejsze cz ci sk adowe elektrozaworu to:

Zasilacz Stabilizowany LZS61 model 24002

Aby ubiegać się o przyznanie odszkodowania, poszkodowany użytkownik (dalej określany jako "Użytkownik") musi spełnić poniższe warunki:

Czujka gazu Cordes 1022

Transkrypt:

Instrukcja montażu i obsługi PL KSTW 200 Wymiennik ciepła do basenów publicznych Zmiany zastrzeżone

Spis tre ci 1. Bezpiecze stwo 1.1 Zagro enia podczas u ywania wymiennika 1.2 Wskazówki i rady dotycz ce bezpiecze stwa 1.3 W a ciwa eksploatacja urz dzenia 1.4 ród a zagro e 1.5 rodki bezpiecze stwa na miejscu przeznaczenia 2. Dane techniczne 2.1 QWT* 2.2 SWT* 2.3 WTI* 3. Monta / instalacja 3.1 Transport / magazynowanie 3.2 Wymiary monta owe i przy czeniowe 3.3 Ustawienie 3.4 Instalacja 3.4.1 Instalacja powy ej lustra wody 3.4.2 Instalacja poni ej lustra wody 3.4.3 Pod czanie wymiennika ciep a 1. Bezpiecze stwo 1.1 Zagro enia podczas u ywania wymiennika Wymiennik zbudowany jest zgodnie z wymogami techniki i obowi zuj cymi za o eniami technicznymi dotycz cymi bezpiecze stwa. Niezale nie od tego podczas eksploatacji mog wyst pi nast puj ce zagro enia: ryzyko kalectwa u ytkownika lub osoby trzeciej, wzgl dnie uszkodzenie urz dzenia lub uszkodzenie innych warto ci materialnych. Wszystkie osoby zajmuj ce si instalacj, rozruchem, obs ug, konserwacj i utrzymaniem urz dzenia w nale ytym stanie musz : by sprawne umys owo i fizycznie, posiada odpowiednie kwalifikacje, przestrzega dok adnie niniejszej instrukcji. Wymiennika nale y u ywa wy cznie: zgodnie z przeznaczeniem, w nienagannym stanie technicznym. Je eli wyst pi zak ócenia zagra aj ce bezpiecze stwu, nale y skorzysta z pomocy s u b sanitarnych. Chodzi o Wasze bezpiecze stwo 1.2 Wskazówki bezpiecze stwa i rady W niniejszej instrukcji u yto nast puj cych symboli: 4. Funkcja 5. Rozruch 6. Konserwacja / utrzymywanie w nale ytym stanie w okresie zimowym w pomieszczeniach nie nara onych na dzia anie mrozu w okresie zimowym w pomieszczeniach nara onych na dzia anie mrozu Wymiennik ciep a w uk adzie pionowym Wymiennik ciep a w uk adzie poziomym 7. Zak ócenia i rodki zaradcze Niebezpiecze stwo Ostrze enie Symbol ten oznacza niebezpiecze stwo stanowi ce bezpo rednie zagro enie dla zdrowia. Nieprzestrzeganie tej wskazówki mo e spowodowa ci kie kalectwo. Symbol ten oznacza niebezpiecze stwo mog ce stanowi zagro enie dla zdrowia. Nieprzestrzeganie tej wskazówki mo e spowodowa ci kie kalectwo. Symbol ten oznacza mo liwo wyst pienia sytuacji zagro enia zdrowia. Nieprzestrzeganie tej wskazówki mo e spowodowa przykre skutki lub uszkodzenia materialne. 1 2

i Symbolem tym oznaczone s wa ne wskazówki dotycz ce w a ciwej eksploatacji urz dzenia. Nieprzestrzeganie tej wskazówki mo e spowodowa uszkodzenia urz dzenia oraz szkody dla otoczenia. 1.3 W a ciwa eksploatacja urz dzenia Wymiennik ciep a przeznaczony jest wy cznie do ogrzewania wody basenowej przez instalacje grzewcze, pomp ciepln, urz dzenie s oneczne lub system ogrzewania niskotemperaturowego. Wymiennik ciep a nadaj si do podgrzewu wody o podwy szonej zawarto ci chloru (np. w basenach solankowych, rehabilitacyjnych oraz z wod morsk ). Inne zastosowania nie s zgodne z przeznaczeniem. Je eli na skutek niew a ciwej eksploatacji wynikn jakiekolwiek szkody, producent BEHNCKE Schwimmbad- und Wärmetechnik GmbH nie ponosi za nie adnej odpowiedzialno ci. Inne zastosowanie mo liwe jest tylko po uzgodnieniu i uzyskaniu akceptacji producenta. i Wa ne W a ciwa eksploatacja to równie : - przestrzeganie wszystkich wskazówek instrukcji instalacyjnej oraz - przeprowadzanie prac inspekcyjnych i konserwacyjnych. 1.4 ród a zagro e Ostrze enie Przy przekroczeniu maksymalnego nadci nienia roboczego 2,5 bar na przewodzie wody k pielowej wzgl dnie 6 bar na przewodzie ogrzewania wody wymiennik mo e by nieszczelny. Istnieje ryzyko zapalenia. Przy cza przewodu ogrzewania wody w wymienniku mog osi ga temperatur do 100 o C. Je eli przez wymiennik nie b dzie przep ywa a woda k pielowa, mo e si on nagrzewa do temperatury dop ywu ogrzewania wody. Nie nale y przekracza dopuszczalnego maksymalnego ci nienia roboczego Spirala grzewcza (na przewodzie pierwotnym) max 6 bar Woda k pielowa (na przewodzie wtórnym) max 2,5 bar Zakres stosowania wymienników Typ A woda s odka Typ B woda zasolona Zawarto chlorków max 400 mg/l max 5000 mg/l St enie chloru d ugotrwa e max 0,8 mg/l 0,8 mg/l chwilowe max 1,2 mg/l max 1,2 mg/l Ze wzgl dów bezpiecze stwa zakazane s przeróbki lub zmiany wymienników. Punkt pracy Przep yw Inst. grzewcza 2 000 l/h Woda basenowa 10 000 l/h Pod czone przy cza wykonane z tworzywa sztucznego mog by niepotrzebnie obci one termicznie i przez to ulec uszkodzeniu. Je eli obieg grzewczy nie b dzie zamkni ty przy wy czonej pompie obiegowej filtra, wymiennik mo e nagrza si do temperatury dop ywu ogrzewania wody. Skraplaj ca si na zewn trznej pow oce woda oraz osady na metalowych cz ciach mog powodowa korozj kontaktow wymiennika. Wydajno grzewcza / temp. zasilania ( przy temp. wody basenowej 20oC wp ywaj cej na wymiennik) Typ 20 25kW / 90oC 21kW/ 80oC 18kW/ 70oC Typ 47,5 47,5kW/ 90oC 40,7kW/ 80oC 33,9kW/ 70oC Woda basenowa mo e ulec zanieczyszczeniu. Korozja mo e spowodowa nieszczelno wymiennika. Woda z przewodu grzewczego mo e dosta si do wody basenowej. 3 4

1.5 rodki bezpiecze stwa na miejscu przeznaczenia Wymiennik nale y zamontowa w pomieszczeniu nie nara onym na dzia anie mrozu na podpórce wykonanej z tworzywa lub stali szlachetnej. 3.2 Wymiary monta owe i przy czeniowe Prosimy zwróci uwag na to, aby nie zosta o przekroczone maksymalne ci nienie robocze 2,5 bar na przewodzie wtórnym wzgl dnie 6 bar na przewodzie pierwotnym. Mo liwo uszkodze wymiennika lub szkód dla otoczenia. Podczas pracy nale y minimum raz w tygodniu kontrolowa szczelno wymiennika i przy czy oraz sprawdza czy nie powsta y widoczne szkody. 2. Dane techniczne wydajno przy temp. wody grzewczej 90oC 80oC 70oC Typ 20 25 kw 21 kw 18 kw Typ 47,5 47,5 kw 40,7 kw 33,9 kw 3. Monta / instalacja 3.1 Transport / magazynowanie Podczas transportu wymiennik musi by opró niony. Opró niony i wyp ukany zbiornik nale y przechowywa w pomieszczeniach, w których nie ma rodowiska agresywnego. Art. A B C D E F mm mm mm cale mm mm KSTW 200 525 110 200 ¾ d50 /d63 210 KSTW 200 JUNIOR 525 110 200 ¾ d50 /d63 420 KSTW 200 BLOCK 525 65 200 ¾ d50/ d63 380 3.3 Monta Wymiennik nale y montowa wy cznie w suchych pomieszczeniach nie nara onych na dzia anie mrozu i agresywnej atmosfery. Krople wody mog spowodowa uszkodzenia wymiennika. wody. Nale y zagwarantowa atwy dost p w celu monta u i demonta u. Wymiennik mo e by instalowany zarówno pod, jak i nad lustrem 5 6

Bezwzgl dnie nale y utrzymywa nast puj ce parametry pracy: 3.4.1 Instalacja nad lustrem wody Zakres stosowania wymienników Typ A woda s odka Typ B woda zasolona Zawarto chlorków max 400 mg/l max 5000 mg/l St enie chloru d ugotrwa e max 0,8 mg/l 0,8 mg/l chwilowe max 1,2 mg/l max 1,2 mg/l Ze wzgl dów bezpiecze stwa zakazane s przeróbki lub zmiany wymienników. Punkt pracy Przep yw Inst. grzewcza 2 000 l/h Woda basenowa 10 000 l/h Wydajno grzewcza / temp. zasilania ( przy temp. wody basenowej 20oC wp ywaj cej na wymiennik) Typ 20 25kW / 90oC 21kW/ 80oC 18kW/ 70oC 3.4.2 Instalacja poni ej lustra wody Typ 47,5 47,5kW/ 90oC 40,7kW/ 80oC 33,9kW/ 70oC i Wa ne Przy rozruchu obiegu grzewczego nale y zapobiec pustemu biegowi przewodu wody k pielowej wymiennika. 3.4 Instalacja Przed rozpocz ciem instalacji nale y sprawdzi czy na wymienniku nie s widoczne jakiekolwiek uszkodzenia. Wymiennik mo na zainstalowa zarówno pionowo, jak i poziomo oraz dowolnie nad lub pod lustrem wody. 3.4.3 Pod czanie wymiennika Wewn trz mrozoodpornego pomieszczenia nale y zamontowa zawory odcinaj ce i opró niaj ce na przednich i tylnych przewodach obiegu grzewczego. Nale y utrzymywa w a ciw jako wody i zapewni ci nienie maksymalne. 7 8

Przy pod czaniu do obcych obiegów nale y zwróci uwag na to, aby do zbiornika nie dosta y si metalowe cz ci. Wymiennik i rury stalowe s galwanicznie rozdzielone przez mosi ne po czenia. Wymiennik mo e ulec uszkodzeniu pod wp ywem chemikaliów. Urz dzenia dezynfekuj ce zasadniczo instaluje si po instalacji wymiennika. Podczas stosowania chemikaliów (np. gazu chlorowego) w czasie przestojów filtra do wymiennika nie mog dosta si gazy. 3.4.3.1 Pod czanie KSTW 200 / KSTWT200 do pompy cyrkulacyjnej / filtra pod czy obieg gor cej wody do przewodu pierwotnego wymiennika po czy przewód wtórny wymiennika z orurowaniem wody basenowej za pomoc przy czy klejonych z PVC. 3.4.3.2 Pod czanie KSTW200/ KSTW200 JUNIOR do filtra pod czy obieg gor cej wody do przewodu pierwotnego wymiennika po czy przewód wtórny wymiennika z orurowaniem wody basenowej za pomoc przy czy klejonych z PVC. 3.4.3.3 Pod czanie KSTW200/ KSTW200 BLOK do filtra pod czy obieg gor cej wody do przewodu pierwotnego wymiennika po czy przewód wtórny wymiennika z orurowaniem wody basenowej za pomoc przy czy klejonych z PVC regulacja temp. i sterowanie pomp obiegow odbywa si przez regulator elektroniczny. Mo na pod czy ten regulator do skrzynki steruj cej Behncke i wtedy otrzymamy dodatkowe zabezpieczenie, e wymiennik nie b dzie pracowa przy wy czonej pompie obiegowej. 4. Funkcja Wymiennik KSTW przenosi ciep o z obiegu wody gor cej do obiegu wody k pielowej. W wymiennikach blokowych dodatkowo zamontowany jest dwupunktowy regulator temperatury, którym steruje si prac pompki grzewczej c.o. W momencie uzyskania temperatury wody basenowej na adanym poziomie, nast puje wy czenie obiegu grzewczego/ pompki czynnika grzewczego/ 5. Rozruch Nie nale y uruchamia wymiennika nie przeczytawszy ze zrozumieniem instrukcji obs ugi, szczególnie rozdzia u dotycz cego bezpiecze stwa. Prosimy nie stawa na urz dzeniu. Konserwacj i czyszczenie wymiennika wykonywa wy cznie przy zamkni tych zaworach odcinaj cych na obu obiegach wody Oba obiegi wody nale y odpowietrzy. 6. Konserwacja / utrzymywanie w nale ytym stanie raz w tygodniu nale y sprawdzi szczelno wymiennika i przy czy. W pomieszczeniach nie nara onych na dzia anie mrozupodczas spoczynku wymiennik musi by ca kowicie wype niony wod. Aby utrzyma wymiennik w nale ytym stanie w okresie zimowym w pomieszczeniach nara onych na dzia anie mrozu nale y: zamkn zawory odcinaj ce na obu obiegach wody opró ni wymiennik i pod czone przewody rurowe a do zaworów odcinaj cych. Wymiennik w uk adzie pionowym za pomoc armatury opró niaj cej kompletnie opró ni wymiennik Wymiennik w uk adzie poziomym zdemontowa wymiennik w uk adzie poziomym wyp uka urz dzenie, aby usun zanieczyszczenia i wysuszy. 7. Zak ócenia i rodki zaradcze Dzia anie sprawdzi mo liwe przyczyny Brak wydajno ci czy zawory odcinaj ce s otwarte? czy oba obiegi s ca kowicie wype nione wod? czy urz dzenie by o odpowietrzone? czy zapewniony jest wystarczaj cy przep yw w obiegu grzewczym? (patrz dane techniczne) 9 10

11

BWT wiodąca grupa w dziedzinie technologii wodnej na świecie BWT Polska Sp. z o.o. ul. Połczyńska 116 01-304 Warszawa tel. +48 22 / 533 57 00, 665 26 09 fax +48 22 / 533 57 19, 664 96 12 e-mail: bwt@bwt.pl www.bwt.pl