Dialekty języka hiszpańskiego



Podobne dokumenty
Językoznawcy katalońscy wyróżniają 5 dialektów głównych współczesnego katalońskiego, łącząc je jednocześnie w dwie grupy:

Język japoński (jap. 日本語, nihongo lub nippongo ) język używany przez ok. 130 mln mieszkańców Japonii oraz japońskich emigrantów na wszystkich

KARTA INFORMACYJNA TŁUMACZA

Polityka językowa Unii Europejskiej. Łódź 14 maja 2012

PRZEDMIOTOWY SYSTEM OCENIANIA NA LEKCJACH HISTORII W GIMNAZJUM W KLASACH I-III

KP 5: Zróżnicowanie ludności świata. Kręgi kulturowe.

CHARAKTERYSTYKA ODDZIAŁÓW

MINIMUM PROGRAMOWE DLA STUDENTÓW MISH STUDIA II STOPNIA INSTYTUT STUDIÓW IBERYJSKICH I IBEROAMERYKAŃSKICH

Warunki życia i pracy w krajach Europejskiego Obszaru Gospodarczego Ministerstwo Pracy i Polityki Społecznej Departament Rynku Pracy

CENNIK USŁUG PROMOCJA!!! TŁUMACZENIA PISEMNE ZWYKŁE

FILOLOGIA HISZPAŃSKA. zal /egz. egz Wykład monograficzny I (w języku B)** w w Wykład monograficzny II (w języku B lub A) w 30 egz 4 4

Jedną z podstawowych grup w obrębie, której się integrujemy to naród. Tworzą go ludzie posiadający własną kulturę i poczucie

Przedmioty rozszerzone: jęz. angielski (dwujęzyczny) historia geografia

OFERTA STUDIÓW II STOPNIA W INSTYTUCIE FILOLOGII ROMAŃSKIEJ UJ

Starosta Piski. Andrzej Nowicki

Zamawiający ustala następujące tryby tłumaczeń pisemnych (tłumaczenie i korekta tekstu):

INSTYTUTY ŚWIECKIE W ŚWIECIE

FILOLOGIA HISZPAŃSKA. zal /egz. egz Wykład monograficzny I (w języku B)** w w Wykład monograficzny II (w języku B lub A) w 30 egz 4 4

Prawa człowieka i systemy ich ochrony

8688/19 ADD 1 1 LIFE LIMITE PL

DZIAŁALNOŚĆ OPIEKUŃCZA ZAKONU

CENTRUM BADANIA OPINII SPOŁECZNEJ

UCHWAŁA NR XIV/289/15 SEJMIKU WOJEWÓDZTWA KUJAWSKO-POMORSKIEGO z dnia 23 listopada 2015 r.

DESKRYPTORY BIBLIOTEKI NARODOWEJ WYKAZ REKORDÓW USUNIĘTYCH ).2017)

REGIONALNY FUNDUSZ SZKOLENIOWY usługi rozwojowe dla MŚP z województwa kujawskopomorskiego. Toruń, 14 grudnia 2017

Posiedzenie u Prezydenta R.P. w sprawie polityki zagranicznej. M.S.Z. do gen. Sosnkowskiego w różnych sprawach

ZAKON SZPITALNY ŚW. JANA BOŻEGO

ZAKON SZPITALNY ŚW. JANA BOŻEGO

Rządowy Program Fundusz Inicjatyw Obywatelskich

ZAKON SZPITALNY ŚW. JANA BOŻEGO

Oferta Filos Logos. kursy językowe tłumaczenia. C entru m J ę z yków Obcych Filo s Logos. Z mi ł o ś c i do j ę z yków

ZAKON SZPITALNY ŚW. JANA BOŻEGO

Europejska Fundacja Młodzieży

Studia niestacjonarne II stopnia geografia, wszystkie specjalizacje

ZAKON SZPITALNY ŚW. JANA BOŻEGO

Nasza historia - NASI EKSPERCI

ZAKON SZPITALNY ŚW. JANA BOŻEGO

HISTORIA USTROJU POLSKI. Autor: Marian Kallas

Uwaga!!! Nowy kierunek studiów stacjonarnych II stopnia w Instytucie Filologii Romańskiej UJ!!!

Kierunki migracji: USA, Indie, Pakistan, Francja, RFN

Oferta edukacyjna dla gimnazjalistów na rok szkolny 2016/2017

Zaproszenie. Dział Obsługi Funduszy Strukturalnych Uniwersytetu Medycznego im. Karola Marcinkowskiego w Poznaniu

SCENARIUSZ LEKCJI. Klasa: V a Przedmiot: historia i społeczeństwo Nauczyciel: mgr Małgorzata Borowska. Temat lekcji: Wielkie religie średniowiecza.

Spis treści. Dział I Kształt terytorialno-administracyjny i ludność Polski. Do Czytelnika Przedmowa... 13

Przedmioty rozszerzone: język hiszpański (poziom dwujęzyczny) Język hiszpański język hiszpański na poziomie dwujęzycznym (18 h/tydz.

Sekcja I: Instytucja zamawiająca/podmiot zamawiający

Konsumpcja ropy naftowej per capita w 2015 r. [tony]

PLAN STUDIÓW. FILOLOGIA HISZPAŃSKA studia stacjonarne studia magisterskie. specjalność FILOLOG HISZPAŃSKI W ŚWIECIE CYFROWYM 1

Profesjonalne tłumaczenia we wszystkich językach

WYDZIAŁ FILOLOGICZNY część druga

Opłaty za studia podyplomowe i kursy dokształcające w semestrze zimowym roku akademickiego 2016/2017

Maciej GURBAŁA Rola przemysłu zaawansowanej technologii w rozwoju regionalnym i lokalnym 1. Rys. 3. Podział Republiki Federalnej Niemiec na regiony

Egzamin klasyfikacyjny z geografii Gimnazjum klasa III

Publikacja dofinansowana przez Wydział Historyczno-Socjologiczny Uniwersytetu w Białymstoku

GIMNAZJUM NR 60 IM. CYRYLA RATAJSKIEGO W POZNANIU

Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia:

Hiszpania trzech kultur

Konsumpcja ropy naftowej per capita w 2016 r. [tony]

RADA EUROPY STRAŻNIK PRAW CZŁOWIEKA W SKRÓCIE

Żydzi Dlaczego warto o nich mówić?

ZAKON SZPITALNY ŚW. JANA BOŻEGO

Problemy opisu języków świata

PROPONOWANE RODZAJE KLAS PIERWSZYCH W ROKU SZKOLNYM 2017/18

STUDIA I STOPNIA PRZEKŁAD PISEMNY

Tłumaczenia ustne: podsumowanie osiągnięć dwa lata po rozszerzeniu

PLANOWANE KLASY PIERWSZE W ROKU SZKOLNYM 2013/2014

Regionalizm w Hiszpanii. Roman Szul. Charakterystyka ogólna

Spis treści. Część I. Dawne państwo polskie (do 1795) Rozdział 1. Państwo patrymonialne (połowa X w. 1320)


UCHWAŁA NR 29 PREZYDIUM SENATU. z dnia 21 lutego 2008 r.

Przedmioty rozszerzone: 1A matematyka, fizyka, informatyka z elementami mechatroniki matematyka, geografia, język angielski

W jaki sposób Uniwersytet Mikołaja Kopernika odpowiada na potrzeby rynku pracy

Dział I Kształt terytorialno-administracyjny i ludność Polski

POTENCJAŁ BADAWCZY REGIONU ODRY

Kierunek/specjalność Poziom studiów Liczba miejsc Wydział Nauk Społecznych

Liczba bezpłatnych miejsc. Poziom kształcenia. Kierunek/specjalność studiów. Wydział Artystyczny. Wydział Biologii i Ochrony Środowiska

OGŁOSZENIE. Rocznego programu współpracy Gminy Pawłowiczki z organizacjami pozarządowymi oraz podmiotami wymienionymi w art. 3 ust. 3 w 2019 roku.

SERDECZNIE WITAMY W FINALE II EDYCJI SZKOLNEGO KONKURSU GEOGRAFICZNEGO

Ramowy Program Studiów Kierunek: Kulturoznawstwo Studia I stopnia: stacjonarne. Pensum: 180 ECTS i 1810 godz

seco TO DLA NAS PRACUJĄ NAJLEPSI TŁUMACZE CENNIK SZCZEGÓŁOWY. Mamy dla Ciebie miłą obsługę, wysoką jakość i niskie ceny.

seco TO DLA NAS PRACUJĄ NAJLEPSI TŁUMACZE CENNIK SZCZEGÓŁOWY. Mamy dla Ciebie miłą obsługę, wysoką jakość i niskie ceny.

STOWARZYSZENIE TŁUMACZY POLSKICH

Wątek tematyczny I (dalszy ciąg). Ojczysty Panteon i ojczyste spory

Zarządzenie nr 52 Rektora Uniwersytetu Jagiellońskiego z 1 lipca 2016 roku

Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: bip.malopolska.pl/umwm

PLANOWANE KLASY PIERWSZE W ROKU SZKOLNYM 2018/2019

HISTORIA KLASA I GIMNAZJUM SZKOŁY BENEDYKTA

Informacja szczegółowa o przedmiotach i ilości godzin w klasie matematyczno-informatycznej 1A(3)

TAK/NIE + uzasadnienie

Wydział Filologiczny Rok akademicki 2014/2015 Kryterium zakres kwalifikacji Załącznik nr 1

Prawa mniejszości narodowych i etnicznych w Europie

INSTYTUT FILOLOGII ROMAŃSKIEJ UJ HARMONOGRAM SESJI LETNIEJ POPRAWKOWEJ 2017/2018

R E K R U T A C J A. r o k s z k o l n y /

Ekspansja kolonialna

Liczba kandydatów na 1 miejsce na studia stacjonarne - rok akademicki 2014/2015

OGŁOSZENIE. Rocznego programu współpracy Gminy Pawłowiczki z organizacjami pozarządowymi oraz podmiotami wymienionymi w art. 3 ust. 3 w 2017 roku.

Praktyczna nauka języka C (drugiego języka romańskiego)* ćw ćw zal egz 4 4 8

Finansowanie: Program Operacyjny Innowacyjna Gospodarka,

Rekrutacja 2014/15. Oferta edukacyjna. IV Liceum Ogólnokształcące im. Komisji Edukacji Narodowej

Pełna Oferta Usług Edu Talent

Transkrypt:

Język hiszpański język należący do rodziny romańskiej języków indoeuropejskich. Współczesne standardy literackie (z Hiszpanii i Ameryki hiszpańskojęzycznej) wywodzą się ze średniowiecznego języka kastylijskiego. Jeszcze dziś język hiszpański bywa nazywany kastylijskim, dla odróżnienia go od innych języków używanych w Hiszpanii. Język hiszpański jest trzecim najpowszechniej używanym językiem na Ziemi. W roku 2006 oceniano, że posługuje się nim jako językiem ojczystym około 400 milionów ludzi na siedmiu kontynentach, szczególnie w Ameryce Południowej i Ameryce Północnej. Dalsze 100 milionów używa go jako drugiego języka, natomiast liczba ludzi w ogóle na świecie mówiących tym językiem to ponad 0,5 miliarda. Hiszpański jest jednym z oficjalnych języków takich organizacji jak m.in. ONZ, Unia Afrykańska czy Unia Europejska. Klawiatura z językiem hiszpańskim Hiszpański ma też wielu użytkowników w takich krajach jak Brazylia, Andora, Antyle Holenderskie, Belize, Filipiny, Izrael, Kanada, Maroko, Stany Zjednoczone (Arizona, Floryda, Kalifornia, Nevada, Nowy Jork, Teksas), Trynidad i Tobago. Hiszpańskim mówi się

też na Gibraltarze i w Saharze Zachodniej. Jest on również nauczany w szkołach w każdym kraju Unii Europejskiej, jak i również w szkołach na każdym kontynencie. We Francji ok. 70% młodzieży uczy się języka hiszpańskiego, podobnie rzecz się ma we Włoszech. Hiszpański jest drugim po angielskim najczęściej nauczanym językiem na świecie. Konstytucja Hiszpanii stanowi, że Kastylijski jest hiszpańskim urzędowym językiem państwa. Wszyscy Hiszpanie mają obowiązek go znać i prawo nim się posługiwać. Niemniej Pozostałe języki hiszpańskie są również językami urzędowymi w odpowiednich wspólnotach autonomicznych, zgodnie z ich statutami. Do kategorii owych pozostałych języków hiszpańskich zalicza się, występujące w niektórych regionach (autonomiach) Hiszpanii, lokalne, rodzime języki: baskijski w Kraju Basków i Nawarze kataloński w Katalonii, Walencji i na Balearach galicyjski w Galicji Dialekty języka hiszpańskiego asturleoński asturyjski estremadurski kantabryjski leoński nawarski kastylijski andaluzyjski kanaryjski madrycki murcyjski riojański aragoński Dialekty języka katalońskiego kataloński balearski walencki

W średniowieczu Hiszpania była pojęciem czysto geograficznym. Od czasu najazdu arabskiego w roku 711 Półwysep Iberyjski stał się miejscem, przez które przebiegała granica między światem islamu i chrześcijaństwa. Do wieku XII czynnik religijny nie odgrywał w tej konfrontacji większej roli. Muzułmanom nie udało się opanować całego półwyspu: górskie, dzikie i nieurodzajne tereny Asturii i Kantabrii stały się bazą uporczywej, mającej trwać ponad siedem wieków rekonkwisty walki chrześcijan o odzyskanie zajętych przez Maurów ziem dawnego państwa Wizygotów. W toku rekonkwisty po stronie chrześcijańskiej wyłoniły się cztery niezależne państwa: Kastylia (która wchłonęła królestwa Asturii i Leonu), Aragonia (obejmująca również Katalonię i Walencję), Portugalia (samodzielna od 1179) oraz Nawarra (do XVI wieku związana z Francją). Wraz z przesuwaniem się granic chrześcijaństwa na południe, pod panowanie władców Kastylii i Aragonii dostawały się masy ludności

muzułmańskiej i żydowskiej, które nie chciały emigrować do Granady bądź północnej Afryki. Zwycięzcy zapewniali im wolność wyznania i zachowanie majątków za cen ę politycznej lojalności i wyższych niż w przypadku chrześcijan podatków. Do czasu zakończenia rekonkwisty chrześcijańscy władcy nie usiłowali narzucić swym poddanym religijnej jedności, dzięki czemu chrześcijańska Hiszpania była jedynym krajem chrześcijaństwa, gdzie mogły żyć bez prześladowań znaczne mniejszości religijne. Kraje hiszpańskie były przynajmniej do końca XIII wieku miejscem, gdzie przedstawiciele różnych ras i religii mogli współżyć względnie harmonijnie pod rządami władców, którzy z dumą używali tytułu monarchów trzech religii. W dodatku świat chrześcijański i muzułmański nigdy nie był od siebie całkowicie odseparowany prowadziły przecież wymianę handlową, utrzymywały dyplomatów i zawierały sojusze. Wiek XIV przyniósł załamanie się tej względnej równowagi. Obok ideologiczno-religijnej konfrontacji doszło także do konfrontacji militarnej. Pierwszym krokiem, jaki uczyniono w tym kierunku, był dekret biskupów kastylijskich obradujących na synodzie w Zamorze w 1313 roku, nawołujący do zachowania pewnej równowagi przy obsadzaniu stanowisk państwowych i publicznych. Zdarzało się bowiem, że chrześcijanie byli dyskryminowani w świecie finansów, prawie całkowicie podporządkowanemu Żydom. Józef Tyszkiewicz wprost wskazuje na pewny aspekt: W kraju wyczerpanym wiekowymi walkami, doszło wreszcie do tego, że w krótkim czasie Żydzi zawładnęli wszystkimi źródłami dochodów państwa, opanowali wszystkie wybitne stanowiska rządowe, i to począwszy, jak zazwyczaj, od dostojników armii, bankierów, kupców, lekarzy i prawników, a kończąc na ministrach, radzie koronnej, a nawet mitrach biskupich!. Preferencje przy obsadzaniu stanowisk przyczyniły się do wydania dekretu zakazującego katolikom uczestniczenia w życiu publicznym i rozrywkowym Żydów i muzułmanów. Kolejnym krokiem był dekret synodu w Salamance z 1335 roku, zabraniający katolikom korzystania z usług lekarzy żydowskich i muzułmańskich. Synod w Walencji w roku 1338 zabraniał pod groźbą ekskomuniki handlu w niedzielę, co oczywiście uderzało przede wszystkim w handlowców pochodzenia żydowskiego. Tego rodzaju dekrety były podyktowane przede wszystkim walką z przywilejami, krytykowanymi przez chrześcijan; przywileje te funkcjonowały od lat w społeczeństwie hiszpańskim (np. wszystkie sprawy kryminalne popełniane przez Żydów wyjęte były spod jurysdykcji sądów powszechnych, a podlegały jedynie osądowi rabina). Często pomijanym faktem był udział samych Żydów w tworzeniu praw przeciw swym współwyznawcom. Rabin Burgos Salomon Ha-Levi, dochodząc do godności kanclerza Kastylii, a potem legata papieskiego w Kastylii (przyjmując chrzest i zmieniając nazwisko na Paweł de Santa Maria) stał się twórca traktatu Scrutinium scriptuarum, sive dialogis Sauli et Pauli contra Iudaeos z 1432 roku, nawołującego wprost do pogromów gett żydowskich.

Tłumaczenia język hiszpański: Oferujemy tłumaczenia zwykle, specjalistyczne, techniczne, przysięgłe, konsekutywne i symultaniczne. Przy realizacji zlecenia tłumacze dobierani są indywidualnie w zależności od tematyki oraz specjalizacji tekstu. Projekty oraz tłumaczenia przyjmujemy oraz dostarczamy pocztą, firmą kurierską, osobiście, faksem, pocztą elektroniczną. Jeśli potrzebują Państwo tłumaczenia z języka hiszpańskiego

lub na język hiszpański prosimy o kontakt. Udzielimy wszelkich niezbędnych informacji. Współpracujemy z najlepszymi tłumaczami w kraju. Zlecenie tłumaczenia można złożyć drogą e-mailową, za pomocą formularza lub przez telefon. Po otrzymaniu zlecenia natychmiast przystępujemy do tłumaczenia. Wybrane dziedziny i obszary tłumaczeń w zakresie języka hiszpańskiego: Ekonomia, prawo, finanse, ubezpieczenia umowy cywilne i handlowe, analizy księgowe, raporty spółek, oferty, prezentacje, biznesplany, studia opłacalności i wiele innych dokumentów i opracowań. Informatyka, elektronika, szeroko pojęta inżynieria z rożnych specjalistycznych dziedzin techniki (np. technika wojskowa, grzewcza i ciepłownicza, klimatyzacja, motoryzacja) oferty, schematy, instrukcje obsługi, opisy. Ekologia, rolnictwo, biotechnologia. Medycyna, farmacja, technika medyczna. Marketing i sprzedaż oferty, publikacje marketingowe foldery, ulotki, prezentacje, strony www, inne. Unia Europejska, fundusze strukturalne, projekty i partnerstwa, dofinansowanie, dotacje wszelkie dokumenty partnerstw i związane z aplikacją i realizacje projektów unijnych, wsparcie tłumaczeń z i na serbski, warsztatów i spotkań roboczych partnerstw ponadnarodowych, tłumaczenia archiwów, dzienników, publikacji, raportów, sprawozdań.