SATA System filtrów. Pistolety lakiernicze I Zbiorniki I Maski I Filtracja I Akcesoria. Czyste powietrze dla najlepszych osiągnięć

Podobne dokumenty
SATA air vision Pistolety lakiernicze I Zbiorniki I Maski I Filtracja I Akcesoria. Ochrona dróg oddechowych w dużym polu widzenia

SATA Urządzenia myjące. Pistolety lakiernicze I Zbiorniki I Maski I Filtracja I Akcesoria. Szybkie i dokładne mycie

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA

SATA cert. Pistolety lakiernicze I Zbiorniki I Maski I Filtracja I Akcesoria. Zapewnienie jakości w zakładzie lakierniczym

NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH

Ochrona dróg oddechowych

Instrukcja obsługi i konserwacji

Adsorber z węglem aktywnym. Seria ACT

BURAN ZIĘBNICZY OSUSZACZ SPRĘŻONEGO POWIETRZA

SATA Zbiornik ciśnieniowy. Pistolety lakiernicze I Zbiorniki I Maski I Filtracja I Akcesoria. Zbiornik ciśnieniowy -nieograniczone możliwości

COMPACT MSL seria 2,2-15 kw. Proste i kompletne rozwiązanie odpowiadające podstawowym wymogom.

Newsletter 4/2015. Filtry dokładne cząstek oleju ze wskaźnikiem zużycia wkładu PNEUMAX AIRPLUS. Rozmiar 3/8", 1/2", 1"

INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania EZ-1. Spust kondensatu sterowany czasowo 02/14

Dräger PAS Micro Aparat powietrzny krótkotrwałego użycia

Instrukcja obsługi i konserwacji pistoletu do piaskowania

JUŻ DZIŚ WYZNACZA STANDARDY DLA PRZYSZŁOŚCI

Elementy składowe SATA cert

TEC-11. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania. Spust kondensatu sterowany czasowo 02/14 INFORMACJE OGÓLNE

ODWOŁANIA. CENY W EURO NETTO PRZELICZANE BĘDĄ WEDŁUG ŚREDNIEGO KURSU NBP W DNIU WYSTAWIENIA FAKTURY.

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania FLUIDRAIN-COMBO 02/14

f i l t r h o n e y w e l l f f 0 6

FY 32. Filtr skośny gwintowany. Karta katalogowa

Filtry oleju MS 500, V 500, R 500, V½ - 500, ½ - 500

SEPREMIUM 30. Instalacja i Instrukcja Obsługi. Separator Olej/woda 11/11

Kompresory śrubowe RENNER! Made in Germany. RSDK-B 2,2 11,0 kw. Moc silnika: 2,2 11,0 kw

VarioDry SPN

FF06. Filtry do wody. z opłukiwaniem ZASTOSOWANIE CERTYFIKATY WŁAŚCIWOŚCI DANE TECHNICZNE

Zespoły przygotowania powietrza

Program profesjonalnego lakierowania samochodów. Pistolety lakiernicze I Zbiorniki I Maski I Filtracja I Akcesoria. Skuteczne lakierowanie

KOMPRESORY ŚRUBOWE SERII APS BASIC. Szczegółowe informacje dostępne na

DRYPOINT M PLus. Produkty. Osuszanie. Skuteczne rozwiązanie o minimalnych rozmiarach. DRYPOINT M PLUS, filtracja i osuszanie w jednym

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania PURO MINI. Separator Olej/woda 02/14

SATAminijet 4400 B. Pistolety lakiernicze I Zbiorniki I Maski I Filtracja I Akcesoria. Do prac precyzyjnych

NITOWNICA DO NITONAKRĘTEK

Zielono-żółta siła. Filtry do maszyn budowlanych

Informacje dotyczące urządzenia

Jednorurowe filtry do oleju opałowego V 500, V Jednorurowe filtry do oleju opałowego z powrotem R

INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU

Kompresor śrubowy JOSVAL - MISTRAL Set 15-B AS - ZESTAW (500L, 15KM, 10BAR) + osuszacz + filtr (nowość) (promocja)

Oto powody, dla których osoby odpowiedzialne za eksploatację i produkcję, oraz specjaliści od sprężonego powietrza obowiązkowo wyposażają swoje sieci

SATAjet 5000 B. Pistolety lakiernicze Systemy zbiorników Ochrona dróg oddechowych Technika filtracyjna Akcesoria. Wszechstronny jak Wasze zadania

FY 69P Filtr skośny kołnierzowy

BP 3 Garden Set Plus. Solidne i wytrzymałe urządzenie. Gotowy do użycia. Obsługa wyłącznika stopą bez potrzeby schylania się. Optymalne zasysanie

FilterMax DF. Modular dust multi purpose collector

Zestaw instalacyjny Zestaw do automatycznego przełączania Zestaw regulatora ciśnienia

Vacuum Classic. Instrukcja obsługi wykaz części. zestaw czyszczący. Art. nr Thoma Tel./Fax:

Instrukcja instalacji & Utrzymania w ruchu

Lista części zamiennych Filtr napowietrzający z sitem napełniającym ELF do 5500 l/min

FF06. Filtry do wody. z opłukiwaniem ZASTOSOWANIE CERTYFIKATY WŁAŚCIWOŚCI DANE TECHNICZNE

PNEUMATYKA - elementy przygotowania powietrza. Filtr FIL. Rozmiar: element seria przyłącze stopień filtracji spust kondensatu

BLOKI UZDATNIANIA POWIETRZA alto

Zawory z gniazdem kątowym VZXF

SPRĘŻARKI ŚRUBOWE Wydajność: 0,21 3,34 m 3 /min

SYSTEM INTENSYWNEGO NAWILŻANIA. ML Princess, ML Solo, ML Flex Nawilżanie powietrza

Zespoły przygotowania powietrza MSB-FRC, seria MS

W katalogu tym znajdziesz: -- reduktory ciśnienia. -- filtry powietrza -- filtroreduktory -- dozowniki oleju -- akcesoria dodatkowe

f i l t r h o n e y w e l l f k 0 6

34;)/0/0<97=869>07* NOPQRSPTUVWX QYZ[O\O]^OU_QRYR`O /986/984:* %*+&'((, -1.*+&'((,

FILTRY GROTH. Filtry odśrodkowe niwelujące mgłę olejową oraz filtry elektrostatyczne. GROTH Präzisionstechnik - Czystszy świat

KM 150/500 R Lpg. Wydajny system filtracji. Łatwa w serwisowaniu. Szuflowa metoda zamiatania. Wygodne miejsce pracy operatora

D 06F Regulator ciśnienia

Hydrofory BPP 4500/50

Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji

BP 3 Garden Set Plus. BP 3 Garden Set Plus, ,

GAV SERIA 180, 200, 300

PRZEMYSŁOWE KOMPRESORY ŚRUBOWE EVERT-G

Urządzenie do mycia częsci. Art. Nr

PRZETOCZKA DŹWIGNIOWA

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania PURO-CT. Separator Woda-Ole 09/14

Zawory do automatycznego napełniania instalacji FA, FAM

Urządzenia do czyszczenia suchym lodem IB 7/40 Advanced

T30 11/14 Bar. Sprężarki tłokowe powietrza

p2 [bar] qn [l/min] Akcesoria MINI MIDI MAXI FE-5-MINI-PE * szczegóły na stronie 15 FBC-S-MINI * szczegóły na stronie 14

Instrukcja monta u i obs³ugi EB PL. Regulator ciœnienia typu Wydanie: czerwiec 2009 (01/09) o zwiêkszonej wydajnoœci powietrza

GUDEPOL katalog produktów strona 3

Atlas Copco. Rotacyjne śrubowe sprężarki powietrza z wtryskiem oleju GX 2-11 EP/GX 7-11 EL (2-11 kw)

PNEUMATYKA - elementy przygotowania powietrza

Wszechstronnie Przydatne!

Informacje dotyczące urządzenia

Zawory termostatyczne do wody chłodzącej WVTS

KM 130/300 R Bp. Szuflowa metoda zamiatania. Hydrauliczny napęd jezdny i hydrauliczny system zamiatania. Podwójny grzebień

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270. Junkers

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZBIORNIKÓW CIŚNIENIOWYCH ORYGINALNA AT-2, AT-5, AT-10, AT-20, AT-50

Seria Mini. Wózek serwisowy. Dla efektywnego postępowania z gazem SF 6 na małych komorach gazowych

Z fotelem dla operatora KM 130/300 R D

BURAN ZIĘBNICZY OSUSZACZ SPRĘŻONEGO POWIETRZA

FK06. Filtry do wody. Filtr do wody z regulatorem ciśnienia z opłukiwaniem ZASTOSOWANIE CERTYFIKATY WŁAŚCIWOŚCI DANE TECHNICZNE

SPRĘŻARKI ŚRUBOWE AIRPOL WERSJA PODSTAWOWA

INSTALACJI I SERWISOWANIA INSTRUKCJI OBSŁUGI

SYSTEM SMAROWANIA LUBETOOL

AUTOMAN. Sprężarki tłokowe (0,75 8,1 kw)

Zielono-żółta siła. Filtry do maszyn rolniczych

Agregat stacjonarny do filtracji bocznikowej OLF 5

PIK qgun PIANOWNICA. Instrukcja obsługi. Art. nr Thoma Tel./Fax:

Seria Jubileuszowa. Rozwiązania informatyczne. Sprężarki śrubowe Airpol PRM z przetwornicą częstotliwości. oszczędność energii. ochrona środowiska

Wymiary (mm) Moduł 25 A B C D E H

Tłumaczenie oryginalnej Instrukcji instalacji

KM 130/300 R Bp. Podwójny grzebień. Koncepcja obsługi EASY Operation. Szuflowa metoda zamiatania. Płaski filtr falisty

Mobile Air System - dwa w jednym!

Transkrypt:

SATA System filtrów Pistolety lakiernicze I Zbiorniki I Maski I Filtracja I Akcesoria Czyste powietrze dla najlepszych osiągnięć

SATA czyste powietrze, również do oddychania Każdy zakład lakierniczy zaopatrywany jest w sprężone powietrze potrzebne nie tylko do lakierowania, ale również do zbiorników ciśnieniowych, pomp, pistoletów do przedmuchu, myjek oraz do systemów ochrony dróg oddechowych. W zależności od potrzeb oraz zastosowania, SATA posiada właściwe rozwiązanie dla każdego. Wady powstałe na powierzchniach lakierowanych, wymagają czasochłonnych i kosztownych poprawek. Przyczyną w większości przypadków jest niewłaściwa jakość powietrza. Dzięki zastosowaniu filtrów SATA można tego uniknąć. SATA filter 00 prep Seria filtrów do prac przygotowawczych. Z filtrem SATA, można zapobiec następującym błędom: kurz kondensat krater silikonowy

Optymalna ochrona dróg oddechowych dla lakierników z dopływem powietrza z zewnątrz, przygotowane przez filtr SATA filter SATA filter 00 Wysoko wydajny filtr do kabiny lakierniczej. Więcej informacji:. Schemat instalacji powietrznej (str. ). SATA filter 00 prep seria jakość od samego początku (str. ). SATA filter 00 seria przygotowanie powietrza z systemem (str. ). Najwyższa jakość dla czystego powietrza (str. 0). Wymiana filtra dla lepszej jakości powietrza (str. ). Wkłady do filtrów oraz akcesoria (str. ). Wzkazówki dla powietrza sprężonego (str. ). SATA ochrona dróg oddechowych dla optymalej ochrony zdrowia (str. )

Schemat instalacji powietrznej Instalacja ze spadkiem (około %) "łabędzia szyja" Pomieszczenie przygotowawcze SATA filter Teflonowy zawór kulowy, ułatwiający serisowanie filtra Zbiorniki ciśnieniowe Zastosowanie: Przy pistoletach do przedmuchu Jako filtr wstępny w instalacji Do suszenia pistoletów Sprężarka Osuszacz fiilter timer Months until next change filter timer 0 Sprężarka może być zabrudzona poprzez różne substancje: krople oleju opary oleju kondensat/opary wody cząsteczki > µm cząsteczki > 0,0 µm. stopień filtra: tuleja z brązu Wprowadzone powietrze przy dużej prędkości przepływu za pomocą ślimaka zostaje pozbawione oparów wody i oleju. Tuleja z brązu zatrzymuje zanieczyszczenia > µm Wymiana: co miesięcy. Nie nadaje się do lakiernictwa oraz do przygotowania powietrza do oddychania

Film ukazuje sposób przygotowania powietrze do lakierowania oraz do oddychania. www.sata.com/tv Kabina lakiernicza Pomieszczenie przygotowawcze SATA filter 00 prep Kabina lakiernicza Pomieszczenie przygotowawcze: SATA filter 0 prep SATA filter SATA filter,% powietrze opcjonalnie 00% powietrze technicznie technicznie czyste czyste wolne od wolne od zanieczysz- cząsteczek Zastosowanie: czeń Zastosowanie: Dla lakierów na bazie rozcieńczalników Dla lakierów na bazie wody oraz roz- Dla masek ochrony dróg oddechowych cieńczalników z reduktorem na pasku Dla masek bez regulatora fiilter timer Months until next change filter timer 0 fiilter timer Months until next change filter timer 0 Dodatkowy - stopień filtra: Filtr dokładnego oczyszczania zatrzymuje zanieczyszczenia stałe > 0,0 µm od; Stopień oczyszczenia:,%. Wymiana: co miesięcy. Nie należy stosować do lakierów na bazie wody Dodatkowy - stopień filtra: filtr węglowy Wkład węglowy absorbujący opary olejowe z powietrza Wymiana: co miesiące. Odpowiedne dla lakierów również na bazie wody oraz powietrza do oddychania

SATA filter seria 00 prep jakość od samego początku Perfekcyjne lakierowanie możliwe jest dzięki optymalnym czynnościom przygotowawczym. W przypadku braku filtrów w instalacji, czasteczki pyłu, kondensat oraz olej z kompresora, mogą wpłynąć na jakość przygotowanego podłoża do lakierowania. Konsekwencją są kosztowne i czasochłonne czynności dodatkowe. Dlatego ważne jest optymalne oczyszczenie sprężonego powietrza. Filtry SATA 00 i 0 prep są filtrami niezawodnymi, służą do prac przygotowawczych: mniej błędów w lakierowaniu oraz mniej poprawek. Zalety Dla przygotowania powietrza Wysoki stopień oczyszczania (automatyczny zawór spustowy kondensatu) Reduktor ciśnienienia z manometrem Solidny oraz łatwy w montażu

SATA filter 00 prep czyste powietrze, do prac wstępnych SATA filter 00 prep oraz 0 prep został opracowany do pracy w obszarze przygotowania (aplikacja podkładu, gruntu). Stosując go można uniknąć wad lakierniczych na początku procesu lakierniczego. Filtr ten nie nadaje się do użytkowania w kabinach lakierniczych oraz ogranicza możliwość stosowania masek lakierniczych z dopływem powietrza. SATA filter 0 prep Trzy stopniowy filtr do aplikacji lakierów wodnych i konwencjonalnych Tuleja z brązu: µm; filtr dokładnego oczyszczania: 0, µm Przepływ powietrza przy,0 bar: 00 Nl/min Temperatura otoczenia: 0 C Wlot powietrza: G /" gwint wewnętrzny Wylot powietrza: /" gwint zewnętrzny nr art. 0 SATA filter 0 prep a) Automatyczny zawór spustu kondensatu b). Stopień filtra - tuleja z brązu zatrzymująca zanieczyszczenia stałe > µm - oraz ślimak usuwający opary wody i oleju c). Stopień filtra z wkładem dokładnego oczyszczania - zatrzymuje zanieczyszczenia > 0, µm d). Stopień filtra z wkładem z węgla aktywnego - przygotowanie powietrza dla lakierów wodnych e) SATA filter timer przypomina o wymianie wkładu filtra f) Regulator ciśnienia z manometrem do regulacji ciśnienia g) Moduł przyłączeniowy z zaworem /" gwint zewętrzny SATA filter 00 prep Dwustopniowy filtr bez wkładu węglowego do materiałów wstępnych oraz na bazie rozcieńczlników. Tuleja z brązu: µm; filtr dokładnego oczyszczania: 0, µm Przepływ powietrza przy,0 bar: 00 Temperatura otoczenia: 0 C Wlot powietrza: G /" gwint wewnętrzny Wylot powietrza: /" gwint zewnętrzny nr art. SATA filter 0 prep Jednostopniowy filtr do dodatkowego wyposażenia filtra SATA 00 prep na filter 0 prep. Przepływ powietrza przy,0 bar: 00 Temperatura otoczenia: 0 C Wlot powietrza: G /" gwint we- Wylot powietrza: /" gwint zewnętrzny nr art. g) f) e) a) d) c) b)

SATA filter seria 00 system przygotowania powietrza Sprawnie funkcjonująca instalacja powietrzna obejmuje także regularną konserwowację filtrów. Dla zapewnienia prawidłowej eksploatacji filtry należy instalować bezpośrednio przed, lub w kabinie lakierniczej. W przypadku stosowania lakierów na bazie rozpuszczalnika można stosować filtr SATA, natomiast używając lakierów na bazie wody zalecany jest filtr SATA, absorbujący pozostałości oparów oleju. Zalety Skutecznie zapobiega kosztownym błędom lakierniczym Łatwa obsługa Szybki i prosty montaż Niedrogi oraz ekonomiczny Przepustowość powietrza (około.00 Nl/min przy bar) Solidna i wytrzymała obudowa filtrów SATA filter timer - kontrola wymiany wkładu Trzy stopniowy filtr (SATA filter ) przeznaczony jest do lakierów na bazie wody oraz powietrza do oddychania PRAKTYCZNA WSKAZÓWKA. Filtry SATA i można również instalować poza kabiną lakierniczą przedłużając przewód pneumatyczny Korzyść: możliwość równoczesnego zasilania dwóch kabin lakierniczych w oczyszczone powietrze do natrysku. Oszczędność kosztów konserwacji drugiej jednostki filtra.. SATA filtry z serii 00 mogą być również montowane w zależności od potrzeb z wejściem powietrza z lewej strony (w standardzie) lub z prawej, poprzez zamontowanie manometrów od tyłu, zawory kulowe należy zdemontować i obrócić o 0.

SATA filter 00 filtry modułowe Najwyższe wymagania jakości i wydajności spełnia seria filtrów SATA 00. Modułowa konstrukcja umożliwia precyzyjne dostosowanie do różnych potrzeb użytkowników. Kombi SATA filtr i są standardem w kabinach lakierniczych, a także stosując powietrze do oddychania. Korzystając z filtrów unikniemy kosztownych błędów lakierniczych. Czyste powietrze przez zastosowanie filtra - go stopnia z integrowanym regulatorem ciśnienia SATA filter - stopniowy filtr kombi 00% powietrze technicznie czyste wolne od zanieczyszczeń Rodzaj filtrów: Tuleja z brązu: µm Filtr dokładnego oczyszczania: 0,0 µm Wkład z węglem aktywnym: opary oleju Przepustowość przy bar:.00 Nl/ min Temperatura otoczenia: 0 C; przy filtrze z wkładem węglowym do 0 C Przyłącza: Wlot powietrza: G /" gwint wewnętrzny Wylot powietrza: /" gwint zewnętrzny nr art. 0 SATA filter -stopniowy filtr kombi,% powietrze technicznie czyste wolne od zanieczyszczeń Rodzaj filtrów: Tuleja z brązu: µm Filtr dokładnego oczyszczania: 0,0 µm Przepustowość przy bar:.00 Nl/ min Temperatura otoczenia 0 C Przyłącza: Wlot powietrza: G /" gwint wewnętrzny Wylot powietrza: /" gwint zewnętrzny nr art. SATA Regulator ciśnienia 0 z manometrem Przepustowość przy bar:.00 Nl/ min Temperatura otoczenia 0 C Przyłącza: Wlot powietrza: G /" gwint wewnętrzny Wylot powietrza: G /" gwint wewnętrzny nr art. SATA filter -stopniowy filtr z tuleją z brązu Rodzaj filtrów: Tuleja z brązu: µm Przepustowość przy bar:.00 Nl/ min Temperatura otoczenia 0 C Przyłącza: Wlot powietrza: G /" gwint wewnętrzny Wylot powietrza: /" gwint zewnętrzny nr art. SATA filter -stopniowy filtr z węglem aktywnym Rodzaj filtrów: Wkład z węglem aktywnym: absorbuje opary z oleju Przepustowość przy bar:.00 Nl/ min Temperatura otoczenia: 0 C Jako rozszerzenie SATA filter Przyłącza: Wlot powietrza: G /" gwint wewnętrzny Wylot powietrza: /" gwint zewnętrzny

Wkłady filtrujące oraz części zamienne Duże pokrętło nastawne do precyzyjnej regulacji ciśnienia roboczego Wskażnik różnicy ciśnienia w celu odczytywania stopnia zużycia filtra dokładnego oczyszczania Moduł odprowadzający powietrze z zaworami Zawór z reduktorem Wlot powietrza Przepustowość:.00 Nl/min. przy,0 bar Opcjonalnie wyjście powietrza Stopień : Ślimak do oddzielania oparów wody i oleju Tuleja z brązu zatrzymująca zanieczyszczenia stałe powyżej µm; wymiana/czyszczenie: co miesięcy Wylot powietrza z zaworem kulowym oraz gwintem przyłączeniowym Powierzchnia obudowy łatwa do czyszczenia Wysoka niezawodność dzięki automatycznemu spustowi kondensatu, nie wymagający czystego serwisowania Wężyk odprowadzający kondensat Stopień : Filtr dokładnego oczyszczania z zanieczyszczeń o wielkości do 0,0 µm; powietrze czyste w, %; wymiana filtra: co miesięcy Stopień : Wkład filtrujący z węgla aktywnego do oczyszczania powietrza stosowanego w ochronie dróg oddechowych oraz do lakierowania z użyciem lakierów wodorozcieńczalnych; Wymiana filtra : co miesiące. Stopień: tuleja z brązu Tuleja z brązu zatrzymująca zanieczyszczenia stałe > µm Wymiana: co miesięcy nr art. 0. Stopień: filtr dokładnego oczyszczania Wkład filtra dokładnego oczyszczania zatrzymuje zanieczyszczenia > 0,0 µm Wymiana: co miesięcy nr art. 0 0. Stopień: wkład filtrujący z węglem aktywnym Wkład filtra z węgla aktywnego zatrzymuje opary oleju Wymiana: co miesiące nr art.

Przegląd filtra najlepsza jakość powietrza Kluczowe znaczenie dla skuteczności filtra jest regularna konserwacja. Można zatem uniknąć ryzyka wad jakościowych lakieru i kosztownych błędów. Przypomninając użytkownikowi o regularnej wymianie wkładów filtrujących, SATA wyposażyła wszystkie filtry w nowe zegary SATA filter timer. Obsługa filtrów SATA jest bardzo prosta. Przy uruchomieniu należy nacisnąć przycisk aktywacji timera filtra. Zostaje uruchomiony czas cyklu konserwacyjnego danego filtra. Czerwony kolor okienka wskazuje czas, odpowiadający postępowi nasycenia przy zwykłym użytkowaniu. Jeśli okienko przybierze w całości kolor czerwony, oznacza to, wymianę wkładu filtra. Dwa różne timery filtra nadzorują rekomendowany cykl wymiany ok. (aktywny węgiel) lub ok. miesięcy (filtr dokładnego oczyszczania i tuleja z brązu). Ponadto, wszystkie wkłady filtrujące zawierają odpowiedni zegar, który może być umieszczony i aktywowany po każdym okresie wymiany wkładu.. Włączyć SATA filter timer. Wskażnik określający zużycie filtra poprzez zmianę poziomu koloru. Przy pełnym poziomie zabarwienia, wkład filtra należy wymienić. SATA filter timer na miesiące (lewa strona), na miesięcy (prawa strona)

Wkłady filtrujące oraz części zamienne SATA wkłady filtrowe fiilter timer Months until next change filter timer 0 fiilter timer Months until next change filter timer 0 fiilter timer Months until next change filter timer 0 Tuleja z brązu (.stopień) do filtrów SATA z serii 00, 00, 00 oraz 00 nr art. 0 Wkład filtra dokładnego oczyszczania (. stopień) do filtrów SATA z serii 00, 00 oraz 00. nr art. 0 Wkład filtra z węgla aktywnego (. stopień) do filtrów SATA z serii 00, 00 oraz 00. nr art. Zestaw serwisowy Pojemnik do przechowywania (montaż na ścianie) z wkładem filtra dokładnego oczyszczania (x) oraz z wkładem filtra z węgla aktywnego (x) do filtrów SATA z serii 00, 00 oraz 00. nr art. fiilter timer Wkład filtra dokładnego oczyszczania (. stopień) do filtrów SATA z serii 00 prep nr art. 0 Months until next change filter timer 0 fiilter timer Wkład filtra z węgla aktywnego (. stopień) do filtrów SATA z serii 0 prep. nr art. Months until next change filter timer 0 Kontrola jakości powietrza SATA air tester Do sprawdzania czystości powietrza nr art. SATA air check set Urządzenie do sprawdzania czystości powietrza nr art. 0

Nutzungsbeispiel: Service-Tacho für die Lackierkabine Druckluftgespeiste Atemschutzgeräte/Wechsel der Aktivkohlepatrone am Gurt Filtermasken Nutzer: Nutzer: Nutzer: Nutzer: Filterwechsel durchgeführt Jahr Woche 0 0 0 0 0 Nutzer: Filterwechsel durchgeführt Jahr Woche Druckluftfilter/Patronenwechsel 0 0 Öl-/Wasserabscheider: Feinfilter: /-jährlicher Aktivkohlefilter: /-jährlicher Wechsel der 0 /-jährlicher Wechsel Wechsel der Feinfilterpatrone Aktivkohlepatrone 0 0 des Sinterfilters Kabinengrundriss. Filterstandort bitte markieren. Ersatzteilnummern: SATA filter 00 prep/0prep/0prep 0 Sinterfilter 0 Feinfilterpatrone Aktivkohlepatrone SATA filter ////// Öl-/Wasserabscheider: Feinfilter: /-jährlicher Aktivkohlefilter: /-jährlicher Wechsel der 0 Feinfilterpatrone 0 Sinterfilter /-jährlicher Wechsel Wechsel der Feinfilterpatrone Aktivkohlepatrone Aktivkohlepatrone des Sinterfilters SATA air star F Täglicher Wechsel: Kabinengrundriss. Vorfilter (0x) Filterstandort bitte Vorfilter (0x) markieren. Wöchentlicher Wechsel: Spezialfilter A:P R D ( Paar) Spezialfilter A:P R D ( Paar) 0 Spezialfilter A:P R D ( Paar) SATA vision 000, air star C 0 Aktivkohlepatrone für SATA Aktivkohleabsorber Bitte achten Sie auf regelmäßige Filterwartung. Durchschnittlich empfohlene Wartungsintervalle abhängig vom Einsatz. Zur Nachbestellung des Service-Tachos - E-Mail an info@sata.com - Art. Nr.. Service Tacho.indd 0.0.0 0::0 0 0 0 0 0 0 / 0-0 Service-Tacho für die Lackierkabine Druckluftgespeiste Atemschutzgeräte/Wechsel der Aktivkohlepatrone am Gurt Filtermasken Nutzer: Nutzer: Nutzer: Nutzer: Filterwechsel durchgeführt Jahr Woche 0 0 0 0 0 Nutzer: Filterwechsel durchgeführt Jahr Woche Druckluftfilter/Patronenwechsel 0 0 Öl-/Wasserabscheider: Feinfilter: /-jährlicher Aktivkohlefilter: /-jährlicher Wechsel der 0 /-jährlicher Wechsel Wechsel der Feinfilterpatrone Aktivkohlepatrone 0 0 des Sinterfilters Kabinengrundriss. Filterstandort bitte markieren. Ersatzteilnummern: SATA filter 00 prep/0prep/0prep 0 Sinterfilter 0 Feinfilterpatrone Aktivkohlepatrone SATA filter ////// Öl-/Wasserabscheider: Feinfilter: /-jährlicher Aktivkohlefilter: /-jährlicher Wechsel der 0 Feinfilterpatrone 0 Sinterfilter /-jährlicher Wechsel Wechsel der Feinfilterpatrone Aktivkohlepatrone Aktivkohlepatrone des Sinterfilters SATA air star F Täglicher Wechsel: Kabinengrundriss. Vorfilter (0x) Filterstandort bitte Vorfilter (0x) markieren. Wöchentlicher Wechsel: Spezialfilter A:P R D ( Paar) Spezialfilter A:P R D ( Paar) 0 Spezialfilter A:P R D ( Paar) SATA vision 000, air star C 0 Aktivkohlepatrone für SATA Aktivkohleabsorber Bitte achten Sie auf regelmäßige Filterwartung. Durchschnittlich empfohlene Wartungsintervalle abhängig vom Einsatz. Zur Nachbestellung des Service-Tachos - E-Mail an info@sata.com - Art. Nr.. Service Tacho.indd 0.0.0 0::0 0 0 0 0 0 0 / 0-0 Filterwechsel durchgeführt Jahr Woche 0 0 0 0 0 X XX X XX Filterwechsel durchgeführt Woche X XX X XX X XX 0 0 0 0 0 Jahr X XX X Service-Tacho für die Lackierkabine Druckluftgespeiste Atemschutzgeräte/Wechsel der Aktivkohlepatrone am Gurt Vision 000 Nutzer: Tom Vision 000 Nutzer: John..0..0..0 Nutzer: air star F X XX Filtermasken Nutzer: Tina X XX Nutzer: Bitte achten Sie auf regelmäßige Filterwartung. Durchschnittlich empfohlenes Wechselintervall der Filterpatrone für Aktivkohleadsorber: max. Monate abhängig vom Einsatz. Druckluftfilter/Patronenwechsel Öl-/Wasserabscheider: Feinfilter: /-jährlicher Aktivkohlefilter: /-jährlicher Wechsel der /-jährlicher Wechsel Wechsel der Feinfilterpatrone des Sinterfilters Aktivkohlepatrone..0..0 0 Öl-/Wasserabscheider: /-jährlicher Wechsel des Sinterfilters 0..0..0 Feinfilter: /-jährlicher Wechsel der Feinfilterpatrone Bitte achten Sie auf regelmäßige Filterwartung. Durchschnittlich empfohlene Wartungsintervalle abhängig vom Einsatz. Zur Nachbestellung des Service-Tachos - E-Mail an info@sata.com - Art. Nr.. 0 0..0..0..0..0 0 Aktivkohlefilter: /-jährlicher Wechsel der Aktivkohlepatrone SATA tachograf Idealer do kabiny Standort: lakierniczej Am nr art. Eingang zur Lackierkabine (niemiecki/angielski) nr art. 0 (hiszpański/francuski) 0 X Kabinengrundriss. Filterstandort bitte markieren. X Kabinengrundriss. Filterstandort bitte markieren. Bitte achten Sie auf regelmäßige Filterwartung. Empfohlenes Wechselintervall nach BGR (gültig für Deutschland): max. Woche. Ersatzteilnummern: SATA filter 00 prep/0prep/0prep 0 Sinterfilter 0 Feinfilterpatrone Aktivkohlepatrone SATA filter ////// 0 Sinterfilter 0 Feinfilterpatrone Aktivkohlepatrone SATA air star F Täglicher Wechsel: Vorfilter (0x) Vorfilter (0x) Wöchentlicher Wechsel: Spezialfilter A:P R D ( Paar) Spezialfilter A:P R D ( Paar) 0 Spezialfilter A:P R D ( Paar) SATA vision 000, air star C 0 Aktivkohlepatrone für SATA Aktivkohleabsorber / 0- SATA akcesoria do filtrów Befestigung: Mit den sechs beigefügten Klebepunkten oder mit Magneten auf glattem/passenden Untergrund befestigen. Nachbestellung: E-Mail an info@sata.com schreiben oder unter Telefon + () -00 - Art. Nr.. SATA: Ihr Partner, wenn s um Ihre Sicherheit geht! Moduł przyłączeniowy z dwoma zaworami do rozszerzenia filtrów z serii 00 nr art. SATA szybkozłączka G /" gwint wewnętrzny nr art. SATA GmbH & Co. KG Domertalstr. 0 00 Kornwestheim Tel. 0/-0 Fax 0/- www.sata.com E-mail: info@sata.com / 0-0 - Made in Germany Fabriqué en R.F.A. SATA końcówka pod pistolet G /" gwint wewnętrzny nr art. (x) (zobacz praktyczna wskazówka) Zawór kulowy teflonowy /"gwint zewnętrzny nr art. 0 (zobacz praktyczna wskazówka) SATA mini filter Odwadniacz do montażu pod pistolet lakierniczy nr art. Wąż powietrzny do podłączenia pistoletów lakierniczych średnica wewnętrzna mm, długość 0 m, z szybkozłączką i końcówką, antystatyczny, ciś. max 0 bar nr art. 00 PRAKTYCZNA WSKAZÓWKA Dla wysokiej przepustowości zawory teflonowe SATA posiadają średnicę wewnętrzną /"" Nyple do szybkozłączek SATA odporne na korozję, z uszczelnienieniem teflonowym.

Porady dotyczące sprężonego powietrza Wytwarzane przez kompresor sprężone powietrze, służy do rozpylania materiału lakierniczego. Musi ono być nie tylko czyste i suche, ale dostępne w wystarczającej ilości. Aby spełnić te wymogi, należy uwzględnić: zapotrzebowanie powietrza (Nl/min) wydajność sprężarki długość instalacji średnicę instalacji podstawowej oraz przyłączy Zalecana średnica instalacji podstawowej Zapotrzebowanie powietrza Nl/min Zalecana średnica instalacji podstawowej oraz przyłącza przy długości... do 0 m do 0 m 0 /" " 000 " /" 00 " /" 000 /" " 000 /" " Od instalacji głównej odprowadzane są przyłącza do poszczególnych odbiorników o średnicy min. / " Przykład zapotrzebowania powietrza w zakładzie lakierniczym Zastosowanie Urządzenie Ilość Zapotrzebowanie powietrza Nl/ min Pojedyńczy Wartość Pistolet do przedmuchu SATA blow gun 0 00 Pistolet do szpachli natryskowej SATAjet 00 B P Pistolet do wypełniaczy SATAjet 00 B F HVLP 0 0 Pistolet nawierzchniowy SATAjet 000 B HVLP 0 0 Pistolet do zaprawek Spot-Repair SATAminijet 00 B HVLP 0 0 Pistolet do suszenia SATA dry jet 0 0 Maska ochronna z dopływem powietrza SATA air vision 000 0 00 Czyszczenie pistoletów SATA multi clean 0 0 Szlifowanie Szlifierka mimośrodowa 0 00 Kompletne zapotrzebowanie powietrza.0 Współczynnik jednoczesności około,% Złużycie powietrza:.00 Rezerwa około 0% Wymagana sprężarka (minimum):.0 Korzystając ze strony www.sata.com/luftbedarf (zobacz QR-Code na dole) można dokonać obliczeń wydajności sprężarki uwzględniając zapotrzebowanie na powietrze wszystkich urządzeń. www.sata.com/luftbedarf

W instalacji powietrznej między sprężarką a pistoletem lakierniczym zamontowane są elementy jak, filtry, zawory, węże, złączki, itp., które są istotne dla właściwego lakierowania. Jeśli jeden z elementów jest nie poprawnie zainstalowany, mogą wystąpić błędy lakiernicze. Przegląd pomoże uniknąć błędów w lakierowaniu: Zakłócenia Możliwe przyczyny Środek zaradczy Niewystarczający przepływ powietrza / spadek ciśnienia / gruboziarnista struktura nawierzchniowa w lakierowaniu Błędy lakiernicze (np. zanieczyszczeniai na powierzchni) Za niskie ciśnienie wejściowe przy filtrze wstępnym Mało wydajna sprężarka Średnica instalacji powietrznej w jednym lub więcej miejscach jest za mała (np. przez zawór kulowy) Niewłaściwie technicznie wykonana instalacja powietrzna Uszkodzenia w instalacji Uszkodzona sprężarka, a tym samym zanieczyszczenia w instalacji powietrznej, wężu a także w filtrze Zanieczyszczenia poprzez korozię np. przy nyplu podłączeniowym, zaworach oraz szybkozłączce Zanieczyszczenia (np. korozja) w instalacji powietrznej powstały na skutek zastosowania nieodpowiednich materiałów (np. miedż, stal oraz wrażliwe na wysoką temperaturę tworzywa sztuczne) Brak przewodów w kształcie łabędziej szyji, uszkodzony spust kondensatu w najniższym punkcie instalacji powietrznej, brak odpowiednich spadków w instalacji Ciśnienie wejściowe na bar podnieść (w zależności od użytych narzędzi pneumatycznych, wartość może być wyższa) Obliczyć zapotrzebowanie powietrza, w razie potrzeby zwiększyć wydajność sprężarki Sprawdzić średnicę wewnętrzną przewodów, węży, a także wbudowanych elementów czy są drożne, w razie potrzeby wymienić. Używać węża powietrznego o średnicy min. mm, szybkozłączki oraz końcówki min., mm Zachować właściwe spadki w instalacji powietrznej Naprawić uszkodzenia w instalacji Sprawdzić sprężarkę, jeśli to konieczne naprawić lub wymienić; dokonać przeglądu filtra, wymienić wąż powietrzny Używać odporne na korozję nyple podłączeniowe, dbać o czysytość poszczególnych elementów, w razie potrzeby wymienić Właściwym materiałem do wykonania instalacji powietrznej jest tworzywo sztuczne (PCV) lub stal nierdzewna Zastosować przewody w kształcie łabędziej szyji, zawór kondensatu zainstalować w najniższym punkcie instalacji powietrznej, unikać załamań Wąż powietrzny jest elastycznym przedłużeniem instalacji powietrznej i musi spełniać następujące wymagania: Średnica wewnętrzna mm Elastyczny, wolny od sylikonu, antystatyczny Zalecane: High flow złączka, dla łatwego podłączania Techniczne dane wąż powietrzny Temperatura robocza -0 C do +00 C Minimalne ciśnienie 0 bar/0 psi Ciśnienie robocze 0 bar/0 psi Ciężar ca. 0 g/m Wymiary Ø, x Ø, mm Antystatyczny R < MΩ Normy EN ISO, A/DIN EN

SATA Systemy ochrony dróg oddechowych dla optymalnego zdrowia Systemy ochrony dróg oddechowych firmy SATA przekonują, dzięki maksymalnym funkcjom ochronnym, dużej wytrzymałości oraz wygodzie w użytkowaniu masek lakierniczych. SATA air vision 000 zestaw nr art. SATA air vision 000 maska z hełmem nr art. 0 Ergonomiczny, nowoczesny design dla maksymalnego komfortu użytkowania Delikatny rozdział powietrza dla równomiernego i przyjemnego wentylowania maski Duże pole widzenia Wymagana min. ilość powietrza: 0 Nl/min Państwa przedstawiciel firmy SATA SATA air regulator nr art. SATA air regulator belt nr art. 0 SATA air star nr art. Dobrze dopasowana, wolne pole widzenia (bez okularów ochronnych nr art ) Nie powoduje powstawania wilgoci wewnątrz maski Wymagana min. ilość powietrza: 0 Nl/min SATA air vision 000 pełna ochrona zdrowia Wentylowana zewnętrznie maska dróg oddechowych o wysokim komforcie użytkowania i optymalnej higienie. Wysoka jakość powietrza do oddychania dzięki niezależnemu od powietrza otoczeniu zasilaniu w powietrze, brak oporu przy wdychaniu, wysoki komfort oddychania. System jest przystosowany specjalnie do wymogów lakierniczych i chroni drogi oddechowe, oczy, skórę i włosy (co jest szczególnie ważne w przypadku materiałów na bazie wody). Oprócz maski dostępna jest nowa, szeroka i zabezpieczona materiałem jednostka biodrowa SATA air regulator belt. Zawiera ona dwa miejsca modułowe, w których można w prosty sposób montować lub demontować określone akcesoria, np. jednostkę regulacji powietrza SATA air regulator lub adsorber z aktywnym węglem SATA air carbon regulator (dostępność prawdopodobnie od kwietnia 0 r.). SATA air star z dopływem powietrza Półmaska zapewnia maksymalną widoczność i lepszą ochronę dróg oddechowych niż każda maska filtracyjna. Wygodna maska z przyjaznego dla skóry TPE (termoplastyczny elastomer) jest odpowiednia praktycznie do wszystkich rozmiarów głowy. Podczas lakierowania należy zastosować dodatkową ochronę oczu, skóry i włosów. Więcej informacji na temat ochrony dróg oddechowych otrzymają Państwo u przedstawiciela handlowego SATA. SATA GmbH & Co. KG Domertalstraße 0 00 Kornwestheim Niemcy Tel. + -00 Faks + - e-mail: export@sata.com www.sata.com Zastrzega się możliwość zmiany tekstu, jak też popełnienia pomyłki w tekście. SATA, SATAjet i/lub inne wspomniane w treści produkty SATA są albo zarejestrowanymi znakami towarowymi lub markami SATA GmbH & Co. KG w Stanach Zjednoczonych i/lub w innych krajach. 0/0-